ATIKA HT 315 Instructions D'assemblage page 31

Masquer les pouces Voir aussi pour HT 315:
Table des Matières

Publicité

Abb. 28
F
G
F
E
Abb. 29
Abb. 30
22
D
23
Bringen Sie ein weiteres Teil 22 an, jedoch diesmal ohne
Gummischeibe
(
Attach another part 22, but this time without a rubber disk
(
Montez une pièce 22 suivante, mais cette fois sans rondelle
caoutchouc
(
Breng nog een deel 22 aan, echter deze keer zonder
rubberen schijf
(
Anbringa ytterligare en del 22, denna gång dock utan
gummibricka
(
Monte otra pieza 22, pero esta vez sin arandela de caucho.
(
Schrauben Sie alle losen Schraubverbindungen der
Reihenfolge nach von A - G fest
Tighten all loose screw connections in the sequence from A
to G.
Serrer tous les vissages non serrés dans l'ordre
B
chronologique de A à G.
Draai alle losse schroefverbindingen in de volgorde van A-G
vast.
Skruva fast alla lösa skruvanslutningar i ordningsföljden A-G
Atornille todas las piezas de unión atornillable sueltas
C
consecutivamente de A hasta G.
A
Ziehen Sie die Muttern an den Gummischeiben (23) an,
Schraubenende und Mutter müssen abschließen
Tighten the nuts with the rubber disks (23). Screw end and
nut must be level.
Serrer les écrous aux rondelles caoutchouc (23), les bouts
des vis doivent être alignés aux écrous
Trek de moeren aan de rubberen schijven (23) vast, einde
van de schroef en de moeren moeten aansluiten
Dra på muttrarna på gummibrickorna (23), skruvände och
mutter måste mötas
Apriete las tuercas con las arandelas de caucho (23); el
extremo del tornillo y la tuerca tienen que estar a ras.
31
nicht fest anziehen)
Do not tighten firmly).
ne pas serrer)
niet vast aantrekken)
skruva inte åt hårt)
¡No la apriete a fondo!)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières