Spartherm Varia M60h Instructions De Montage Et D'utilisation
Spartherm Varia M60h Instructions De Montage Et D'utilisation

Spartherm Varia M60h Instructions De Montage Et D'utilisation

Foyer au bois;
Masquer les pouces Voir aussi pour Varia M60h:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions de montage et d'utilisation
Foyer au bois
Varia M60h / M80h / M100h · Varia Bh / B-FDh · Varia 2L-80h / 2R-80h ·
Spartherm Feuerungstechnik GmbH
Varia 2L-100h / 2R-100h · Arte Bh · Arte 3RL60h / 3RL80h / 3RL100h ·
Maschweg 38 · D-49324 Melle
Phone +49 (0) 5422 94 41-0
Arte U-50h-2016 / U-70h-2016 / U-90h-2016
Fax +49 (0) 5422 9441-14
www.spartherm.com
Conservez ces instructions pour une utilisation future

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spartherm Varia M60h

  • Page 1 Instructions de montage et d'utilisation Foyer au bois Varia M60h / M80h / M100h · Varia Bh / B-FDh · Varia 2L-80h / 2R-80h · Spartherm Feuerungstechnik GmbH Varia 2L-100h / 2R-100h · Arte Bh · Arte 3RL60h / 3RL80h / 3RL100h ·...
  • Page 2: Informations Sur La Sécurité

    INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ ventilateur similaire. Ceci pourrait affecter la combustion du foyer ou augmenter la possibilité de fuite de fumée. • Cet appareil a été conçu pour brûler du bois naturel uniquement. Vous AVERTISSEMENT obtenez une meilleure efficacité et des émissions plus basses avec du bois dur séché...
  • Page 3: Table Des Matières

    2.2.1. Dimensions une face 4.3. Installation de la salle quatre saisons 4.8. Systèmes de répartition de la chaleur 2.2.2 Dimensions une face 4.4.1. Varia M60h Pour installation, utilisez un conduit flexible 2.2.3 Dimensions a deux côtés 4.4.2. Varia M80h d’aluminium avec 1 pouce d’isolation.
  • Page 4 11. Historique de maintenance 7.7. Nettoyer la plaque en vitrocéramique 7.7.1. Porte plane 7.7.2. Porte à angle 7.8. Entretien des pièces plaquées 8. Remplacements 8.1. Varia M60h 8.2. Varia M80h 8.3. Varia M100h 8.4. Varia Bh 8.5. Arte Bh 8.6. VARIA 2L-80h...
  • Page 5: Aperçu De L'installation

    1. APERÇU DE L'INSTALLATION 2. INTRODUCTION Les foyers Spartherm on été testés et certifiés par CSA selon les normes UL 127 / ULC S-610-M87. EPA : exempt de la législation actuelle. Avant d’installer votre foyer Raccordement de la cheminée Spartherm, contactez les autorités locales pour obtenir un permis de construction...
  • Page 6 • que leurs vêtements ne s'enflamment. • Si cet appareil n’est pas installé de façon adéquate, un incendie pourrait s’en- • Les jeunes enfants doivent rester sous la surveillance d'un adulte lorsqu'ils se suivre. N’exposez pas l’appareil aux éléments (p. ex. la pluie, etc.) et gardez-le trouvent dans la même pièce que l'appareil.
  • Page 7: Exemple De Plaque D´homologation

    DO NOT OVERFIRE – IF HEATER OR CHIMNEY CONNECTOR EVITER DE SURCHAUFFER – SI LE FEU OU LA CHEMINÉE GLOWS, YOU ARE OVERFIRING. DEVIENT ROUGE, VOUS SURCHAUFFEZ. Spartherm – v3, 01. Aug. 2016 DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER CETTE ETIQUETTE...
  • Page 8: Dimensions

    2.2 DIMENSIONS Varia M60h-P4 Varia M80h-P4 Varia M100h-P4 25 2/5" 33 1/4" 41 1/7" 2.2.1. DIMENSIONS UNE FACE 4" 3 1/2" 3 1/2" 5 1/4" 4 5/6" 4 5/6" 22 4/5" 30 2/3" 38 1/2" 5 5/9" 5 5/6" 5 5/6"...
  • Page 9: Dimensions Une Face

    Varia Bh-P4 Arte Bh-P4 2.2.2 DIMENSIONS UNE FACE 38" 28" 5 6/7" 4 1/2" 5 5/8" 8 1/2" 39" 19 4/5" 5 1/5" 4" 15 1/6" 16 1/7" 2 1/5" 1 1/4" 3 5/8" 4 7/8" 6 3/4" 4" 13 2/5" 14 4/7"...
  • Page 10: Dimensions A Deux Côtés

    Varia 2L-80h-P4 Varia 2L-100h-P4 Varia 2R-80h-P4 Varia 2R-100h-P4 2.2.3 DIMENSIONS A DEUX CÔTÉS 4 1/2" 4 1/2" 28 2/9" 37 2/3" 8 1/5" 6 3/5" 6 1/2" 4 7/8" 12 2/3" 14 1/4" 5 4/5" 5 4/6" 13 1/2" 13 1/2" 8 1/4"...
  • Page 11: Dimensions Double Face

    Varia B-FDh-P4 2.2.4 DIMENSIONS DOUBLE FACE 41 1/3" 5 5/9" 2 1/2" 17" 6 7/9" 13 1/7" 2 1/5" 3 5/8" 7 7/8" 19 2/3" 26 1/7" 53 2/3" 5 1/8" 13 1/3" 5 5/6" 6" 26 2/9" 25 3/5" 13 3/7"...
  • Page 12: Dimensions A Trois Côtés

    Arte 3RL60h-P4 Arte 3RLh80h-P4 Arte 3RL100h-P4 2.2.5 DIMENSIONS A TROIS CÔTÉS 18 1/4" 26 1/7" 34" 3 1/2" 3 1/2" 3 5/8" 3 5/8" 3 2/3" 3 7/9" 18" 26" 33 7/9" 5 3/7" 5 3/7" 5 3/7" 13 1/3" 14 1/2"...
  • Page 13: Dimensions A Trois Côtés

    Arte Arte Arte 2.2.6. DIMENSIONS A TROIS CÔTÉS U-50h-2016-P4 U-70h-2016-P4 U-90h-2016-P4 14 2/3" 14 2/3" 16 6/7" 3 2/5" 3 3/7" 3 3/7" 14 1/5" 14 1/5" 16 3/8" 3 1/7" 3 1/7" 3 1/7" 7 3/5" 8 8/9" 7 2/7" 20 2/5"...
  • Page 14: Spécifications

    2.3. SPÉCIFICATIONS Volume de boîte à feu Puissance minimale Puissance maximale Eficacité Diamètre de conduit Poids Dimension idéale de combustible Varia M60h 2.53 ft 16500 BTU 31000 BTU >78% 8" 452 lbs 18" Varia M80h 3.5 ft 21500 BTU 40000 BTU >78%...
  • Page 15: Remarques Générales

    Nous recommandons que nos foyers de chauffage au We suggest that our woodburning hearth products be installed and serviced by professionals who are bois soient installés et entretenus par des profession- • De la fumée non toxique émanera de l’appareil lors du processus de Les bruits causés par l’expansion certified in the U.S.
  • Page 16 Débloquer le verrou de transport Une fois que le foyer a été démonté, débloquez les contrepoids à l’aide d’un clé à douille taille 13. N’oubliez pas d’effectuer cette opération avant d’insérer le foyer dans l’enceinte transportation lock: 2x hexagon screw M8 Outil: clé...
  • Page 17 Déverrouiller le verrou de transport Une fois que la cheminée a été démontée, déverrouillez les poids lourds à l’aide d’unclé à douille taille 13. N’oubliez pas d’effectuer cette opération avant de l’insérer la cheminée dans l’enceinte...
  • Page 18: Système De Ventilation

    Ø150mm Exemple illustré: Varia M80h est mandate pour: Exemple illustré: Varia Bh Varia M60h, M80h, M100h, 2L-80h, 2R-80h, est mandate pour: Varia Bh, B-FDh Exemple illustré: Arte U-90h 2L-100h, 2R-100h et Arte 3RL60h, 3RL80h et et Arte Bh...
  • Page 19: Connexion Directement À L'appareil

    2.6.1 CONNEXION DIRECTEMENT À L’APPAREIL Pour connecter l’air de combustion séparé directement à l’unité, vous devez disposer du système de combustion séparé. raccord pneumatique Ø 6 ”(A # 1018173). Fixez le connecteur directement à l’unité. Il peut être orienté vers le côté gauche, le côté droit ou à l’arrière Connecteur d‘air de combustion séparé...
  • Page 20 Vanne de fermeture Si vous décidez de raccorder l’air de combustion séparé, il est obligatoire d’installer une vanne de fermeture pour empêcher la formation de condensat et éviter que la chambre ne devienne froide tant qu’on n’utilise pas le poêle. Cela devrait idéalement être situé aussi près que possible du mur extérieur. Il peut être contrôlé...
  • Page 21: Ouverture De La Porte

    2.7 OUVERTURE DE LA PORTE POUR TOUTES LES PORTES Utilisez l’outil opérationnel pour ouvrir et fermer la porte outil opérationnel point de connexion ATTENTION: L’outil opérationnel a un ressort. Si vous lâchez l’outil opérationel, il saute du point de connexion. L’outil opérationnel est lourd.
  • Page 22: Planification De L'installation

    L’ENTRÉE DE LA PRISE D’AIR DOIT DEMEURER DÉGAGÉE DE FEUILLES, S.V.P. contactez votre détaillant qui offre les pièces appropriées pour la prise d’air (conduits et amortisseurs). DE DÉBRIS, DE GLACE OU DE NEIGE. ELLE DOIT ÊTRE DÉGAGÉE LORSQUE L’APPAREIL FONCTIONNE AFIN QUE LA PIÈCE NE SOIT PAS PRIVÉE D’AIR, Assurez-vous que le grillage métallique est monté...
  • Page 23 2" min. 2" min. 2" spacer combustible material combustible combustible material material combustible material Varia M60h 48" 16 5" 84" Varia M80h 48" 16 5" 84" double sided 3-sided Varia M100h 48" 16 5" 84" Varia Bh 48"...
  • Page 24: Placement

    3.2. PLACEMENT Attention! „Toutes les parts colorées gris doivent être incombustibles“ Attention! „Toutes les parts colorées gris doivent être incombustibles“ 3.3. BUSELOT ET PLAQUE D’ANCRAGE Attention! La plaque d’ancrage n’est pas incluse avec l’unité. Utilisez seu- lement une cheminée certifiée par UL 103HT ou ULC S-629. Veillez à placer les éléments de raccordement avant de placer les éléments supérieurs du caisson.
  • Page 25: Terminer L'installation

    3.4. TERMINER L‘INSTALLATION Il est nécessaire de terminer la niche avec un panneau de fibro-ciment. ATTENTION! Il est recommandé de placer un panneau d‘une seule pièce plutôt que d‘assembler des languettes afin de prévenir les risques de fissures. > Placer le panneau fibro-ciment en le fixant au cadre du caisson de convection >...
  • Page 26: Cadres

    3.5 CADRES Für die Herstellung und den Entwurf wird das Eigentum ausdrücklich vorbehalten und der gesetzliche Schutz gemäß BGB §§ 823 ,826, 1004 voll in Anspruch genommen. Unbefugte Vervielfältigungen, Verbreitungen und Wiedergaben - ganz oder teilweise - werden gemäß §§ 2 Absatz Ziffer 7, 96 ff. und 106 ff. Urhebergesetz sowie u.U. nach 1, 3, 4, 18 und 19 UWG zivil- und strafrechtlich verfolgt. Bezüglich Rechtsansprüche u.
  • Page 27: Installation

    Celle-ci doit dépasser de 100 mm (4") chaque côté et de 50 mm (2") l'avant du foyer. On peut aussi empê- Varia M60h Varia M80h Varia M100h...
  • Page 28: Double Face

    4.1.3. DOUBLE FACE 4.2 L’ÉCART AU MANTLE COMBUSTIBLE Varia B-FDh 20” 12” 4.1.4 . TROIS CÔTÉS Arte Arte Arte Arte Arte Arte 3RL60h 3RL80h 3RL100h U-50h U-70h U-90h -2016 -2016 -2016 20” 20” 20” 20” 20” 20” 20” 20” 20” 20”...
  • Page 29: Installation De La Salle Quatre Saisons

    4.3 INSTALLATION DE LA SALLE DES QUATRE SAISONS La Varia B-FDh: Peut être installée dans une configuration quatre saisons. Face arrière La configuration des quatre saisons n’est pas recommandée, lorsqu’elle est installée dans climats plus froids, car de la condensation peut se produire. Le foyer ne doit PAS être installé...
  • Page 30: Varia M60H

    4.4.1. VARIA M-60h pos. vis à tête cylindrique M5x8 encadrement coulisseau porte tôle logement de poids...
  • Page 31: Varia M80H

    4.4.2. VARIA M-80h pos. blocage de porte vis à tête cylindrique M5x8 encadrement coulisseau porte...
  • Page 32: Varia M100H

    4.4.3. VARIA M-100h pos. blocage de porte vis à tête cylindrique M5x8 encadrement coulisseau porte...
  • Page 33: Varia Bh

    4.4.4. VARIA Bh pos. blocage de porte vis à tête cylindrique M5x8 encadrement coulisseau porte tôle logement de poids, gauche tôle logement de poids, droite...
  • Page 34: Arte Bh

    4.4.5. ARTE Bh pos. encadrement coulisseau porte tôle logement de poids blocage de porte vis à tête cylindrique M5x8...
  • Page 35: Varia 2L-80H

    4.4.6. VARIA 2L-80h pos. encadrement coulisseau porte tôle logement de poids pince...
  • Page 36: Varia 2R-80H

    4.4.7. VARIA 2R-80h pos. tôle logement de poids encadrement coulisseau porte Pince...
  • Page 37: Varia 2L-100H

    4.4.8. VARIA 2L-100h pos. name tôle logement de poids tôle logement de poids, à l'intérieur encadrement coulisseau porte...
  • Page 38: Varia 2R-100H

    4.4.9. VARIA 2R-100h pos. name tôle logement de poids tôle logement de poids, à l'intérieur encadrement coulisseau porte...
  • Page 39: Varia B-Fdh Avant

    4.4.10. VARIA B-FDh AVANT pos. levier vis à tête cylindrique M5x8 tôle de capot coulisseau porte couvercle du logement de poids, gauche couvercle du logement de poids, droite cadre...
  • Page 40: Varia B-Fdh Arriére

    4.4.11. VARIA B-FDh ARRIÈRE pos. encadrement porte...
  • Page 41: Arte 3Rl-60H

    4.4.12. ARTE 3RL-60h pos. Cadre Coulisseau, droit Coulisseau, gauche Porte...
  • Page 42: Arte 3Rl-80H

    4.4.13. ARTE 3RL-80h pos. Cadre Coulisseau, droit Coulisseau, gauche Porte...
  • Page 43: Arte 3Rl-100H

    4.4.14. ARTE 3RL-100h pos. Cadre Coulisseau, droit Coulisseau, gauche Porte...
  • Page 44: Arte U-50H-2016

    4.4.15. ARTE U-50h-2016 pos. Cadre Coulisseau, gauche Coulisseau, droit Porte...
  • Page 45: Arte U-70H-2016

    4.4.16. ARTE U-70h-2016 pos. name Cadre Coulisseau, gauche Coulisseau, droit Porte...
  • Page 46: Arte U-90H-2016

    4.4.17. ARTE U-90h-2016 pos. Cadre Coulisseau, gauche Coulisseau, droit Porte...
  • Page 47: Installation De La Cheminée

    point de contact avec le toit et être au moins 2 ft. (61 cm) au dessus 4.5. INSTALLATION DE LA CHEMINÉE de tous les murs, toits et bâtiments se trouvant dans une zone de 10 ft. (3,1 m). Ce foyer est conçu et approuvé pour être installé avec les marques suivantes •...
  • Page 48: Instructions D'installation De Cheminée

    Le tableau ci-dessous indique les exigences minimales concernant la hau- des trous; Assurez vous que les tailles des trous dans le sol et la cave teur, foyer inclus, en fonction du nombre de coudes : correspondent bien aux préconisations du fabriquant de cheminée. 2.
  • Page 49: Exemples Pour Des Installations Typiques

    4.5.4. EXEMPLES POUR DES INSTALLATIONS T YPIQUES Chapeau Collet de solin Solin Solin Chapeau bouclier de radiation de grenier Collect de solin Grenier Coupe feu de grenier (8RS pour 1inch cheminée de sécurité isolée) Solin Grenier clignotant (8RS pour 1inch cheminée de sécurité isolée) Coude Coupe feu de grenier 1er étage...
  • Page 50 Chapeau Collet dé solin Chapeau cheminée Collet de solin Grenier Bande de recouvrement Grenier Bande de recouvrement Bande murale Bande murale Section de cheminée 1er étage Support de déviation Support de déviation Coupe teu 1er étage Isolé Coude Fondation Coupe-feu murale isolé insulated Section de cheminée Coude...
  • Page 51: Minimum Chimney Height

    Chapeau Cheminée 10" Moins de 10 ft. Collet de solin Bande de revouvrement Toit A 10 ft. du toit le plus proche pitched roof minimum chimney height Mur ou parapet Emplacement recommandé Emplacement recommadné Emplacement marginal 10 ft. ou plus Moins de 10 ft.
  • Page 52: Liste Des Composants De Liaison

    4.5.5. LISTE DES COMPOSANTS DE LIAISON 4.6. MAÇONNERIE 4.6.1. MAÇONNERIE T YPIQUE EXISTANTE Chimney Components Type / Brand Part Number / Manufacturer Product Code AVERTISSEMENT Ill ist nécessaire d’installer Super Vent 2100 des protections pour les Selkirk chevrons dans le grenier, JSC8RRS (8“) si le conduit de cheminée CF Sentinel...
  • Page 53: Foyers Préfabriqués

    Au Canada : passez une gaine flexible en acier inoxydable, du haut de la cheminée au collet de la buse de l’appareil. Placez un raccord ou un coude en acier inoxydable sur la gaine et insérez-le sur le collet de la buse de l’appareil.
  • Page 54: Convection

    Exceptions: Arte 3RL60h et Arte U-50h: connectez seulement 2 sorties gravitationnelles de 6 zoll de diamètre. Les poêles Spartherm sont des poêles à convection. Convection signifie qu'il y a une circulation d'air qui garantit que la chaleur est répartie de La distance minimale entre les grilles d’air de convection et le plafond au-dessus,...
  • Page 55: Systèmes De Répartition De La Chaleur

    4.8. SYSTÈMES DE RÉPARTITION DE LA CHALEUR Cheminée Cheminée Cheminée Pour installation, utilisez un conduit flexible d’aluminium avec 1 pouce Cheminée d’isolation. Cheminée Cheminée Ensemble de distribution par gravité. 2" (min.) Le kit de répartition de la gravité peut être utilisé pour chauffer des pièces situées au dessus, derrière et sur les côtés de la pièce où...
  • Page 56: Varia M60H

    5.1.1. VARIA M-60h 5.1.2. VARIA M-80h pos. Respectez l’ordre indiqué lors de l’assemblage des panneaux réfractaires. Respectez l’ordre indiqué lors de Brique de base, extérieur gauche l’assemblage des panneaux réfractaires. Brique de base, intérieur gauche Brique de base, extérieur droite Brique de base, intérieur droite Brique paroi arrière, gauche Brique paroi arrière, centre fond...
  • Page 57: Varia M100H

    5.1.3. VARIA M-100h 5.1.4. VARIA Bh pos. name Brique de base, extérieur gauche Respectez l’ordre indiqué lors de l’assemblage des panneaux réfractaires. Respectez l’ordre indiqué lors de l’assemblage Brique de base, intérieur gauche des panneaux réfractaires. Brique de base, extérieur droite Brique de base, intérieur droite Brique paroi arrière, gauche centre fond Brique paroi arrière, gauche centre haut...
  • Page 58: Arte Bh

    5.1.5. ARTE Bh 5.1.6. VARIA 2L-80h Respectez l’ordre indiqué lors de l’assemblage des panneaux réfractaires. Respectez l’ordre indiqué lors de l’assemblage des panneaux réfractaires. pos. Brique de base, extérieur droite Brique de base, intérieur droite Brique de base, intérieur gauche Brique de base, extérieur gauche Brique de paroi latérale, droite Brique paroi arrière, droite...
  • Page 59: Varia 2R-80H

    5.1.7. VARIA 2R-80h 5.1.8. VARIA 2L-100h pos. pos. Brique de base, extérieur gauche Brique de base, extérieur droite Respectez l’ordre indiqué lors Respectez l’ordre indiqué lors Brique de base, intérieur gauche Brique de base, intérieur droite de l’assemblage des panneaux de l’assemblage des panneaux Brique de base, intérieur droite Brique de base, intérieur gauche...
  • Page 60: Varia 2R-100H

    5.1.9. VARIA 2R-100h 5.1.10. VARIA B-FDh pos. Brique de base, extérieur gauche Respectez l’ordre indiqué lors Respectez l’ordre indiqué lors Brique de base, intérieur gauche de l’assemblage des panneaux de l’assemblage des panneaux Brique de base, intérieur droite réfractaires. réfractaires. Brique de base, extérieur droite Brique de paroi latérale, gauche Brique paroi arrière, gauche...
  • Page 61: Arte 3Rl-60H

    5.1.11. ARTE 3RL-60h 5.1.12. ARTE 3RL-80h Respectez l’ordre indiqué lors de l’assemblage des panneaux Respectez l’ordre indiqué lors de l’assemblage des panneaux réfractaires. réfractaires. pos. Brique de base, avant gauche pos. Brique de base, avant droite Brique de base, avant gauche Brique de base, arrière gauche Brique de base, avant droite Brique de base, arrière droite...
  • Page 62: Arte 3Rl-100H

    5.1.13. ARTE 3RL-100h 5.1.14. ARTE U-50H-2016 Respectez l’ordre indiqué lors Respectez l’ordre indiqué lors de l’assemblage des panneaux de l’assemblage des panneaux réfractaires. réfractaires. pos. Brique de base, avant gauche Brique de base, avant droite pos. Brique de base, arrière gauche Brique de base, gauche Brique de base, arrière droite Brique de base, droite...
  • Page 63: Arte U-70H-2016

    5.1.15. ARTE U-70H-2016 pos. Brique de base, arrière gauche Respectez l’ordre indiqué lors Brique de base, arrière droite de l’assemblage des panneaux Brique de base, avant droite réfractaires. Brique de base, avant gauche Brique paroi arrieré Tôle-deflécteur, arrière gauche Tôle-deflécteur, arrière droite Tôle-deflécteur, avant gauche Tôle-deflécteur, avant droite...
  • Page 64: Arte U-90H-2016

    5.1.16. ARTE U-90H-2016 Respectez l’ordre indiqué lors de l’assemblage des panneaux réfractaires. pos. Brique de base, arrière gauche Brique de base, arrière droite Brique de base, avant gauche Brique de base, avant droite Brique paroi arrieré Tôle-deflécteur, arrière gauche Tôle-deflécteur, arrière droite Tôle-deflécteur, centre gauche Tôle-deflécteur, centre droite Tôle-deflécteur, avant gauche...
  • Page 65: Installation / Retrait De La Porte

    5.2. INSTALLATION / RETRAIT DE LA PORTE AVERTISSEMENT FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL AVEC LES PORTES OUVERTES OU ENTROUVERTES CRÉE UN RISQUE D’INCENDIE DE CHEMINÉE OU DU DOMICILE. NE FRAPPEZ PAS ET NE CLAQUEZ PAS LA PORTE. N’ENLEVEZ JAMAIS LA PORTE LORSQUE L’APPAREIL EST CHAUD. pos.
  • Page 66 pos. Poulie bride de coussinet BG FL 1 Écrou-cage M6 Boulon à tête fraisée M6x12 Vis cylindrique M6x10 Vis cylindrique M5x8 Vis cylindrique M5x8 Vis de serrage M10x8 Tige filetée Vis de serrage M6x14 Rondelle 12x6,4x1,6 vis à tête conique M5x12 Tôle de hotte, avant Tôle de guidage de l'air Tôle de cadre de porte, fond...
  • Page 67 pos. Bride de coussinet Écrou-cage M6 vis de pression M8x10 Vis à six pans M6x12 Écrou à 6 pans M6 Vis cylindrique M5x8 Vis cylindrique M6x10 Vis cylindrique M6x25 Vis cylindrique M6x14 Rondelle 12x6,4x1,6 Vis de serrage M5x10 Poulie, droite Poulie, gauche Tôle de cadre de porte Tôle de hotte...
  • Page 68 pos. Roulements Cadre Double face, arrière Exemple illustré: Varia B-FDh...
  • Page 69 pos. Tôle de hotte, gauche Tôle de hotte, droite Tôle de hotte, avant Tôle de tige de poids, droite Tôle de tige de poids, gauche Rabat du verrou Angle, arrière gauche Angle, arrière droit Angle, avant droit Angle, avant gauche Barre de guidage, droite Barre de guidage, gauche Angle, fond droit...
  • Page 70: Fonctionnement

    LES OBJETS PLACÉS DEVANT L’APPAREIL DOIVENT ÊTRE GARDÉS À UNE DISTANCE D'AU MOINS 48" DE LA FACE VITRÉE. Votre appareil Spartherm certifié aux normes EPA est un appareil de haute tech- nologie conçu selon les principes technologiques les plus avancés. Cet appareil TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À...
  • Page 71 façon normale. Durant la période de rodage (les premiers 2 ou 3 feux), ne faites que certes indésirable. C’est pourquoi il faut toujours faire fonctionner l’appareil avec la des petits feux chauds en utilisant du bois d’allumage; cela permettra à la brique porte complètement fermée lorsque les morceaux de bois de dimensions moyennes de se conditionner.
  • Page 72: Extincteurs / Détecteurs De Fumée

    6.1. EXTINCTEURS / DÉTECTEURS DE FUMÉE fibre dans le haut de l’appareil ne se déplacent pas. Pour assurer une efficacité maximale lorsque l’appareil est réchauffé, remplissez-le avec du Toutes les maisons possédant un appareil à combustible solide devraient bois jusqu’au niveau des buses d'entrée d'air situées au niveau de la face posséder au moins un extincteur d’incendie dans un emplacement central arrière de la chambre de combustion ou, s'il n'y en a pas, jusqu'à...
  • Page 73: Allumer Un Feu

    À faire À ne pas faire • Nettoyer la cheminée régulièrement. • Brûler continuellement à un réglage trop bas. Débit d’air Si la vitre de la porte est constamment noircie, cela signifie que la température de la chambre de combustion est trop basse et que de l'éner- gie est perdue en raison d'une combustion incomplète.
  • Page 74: Enfumage

    NE SURCHAUFFEZ PAS L’APPAREIL ! UNE SURCHAUFFE PEUT SE PRODUIRE : Appareil Bois Appa- Bois Appareil Bois Appareil Bois Appa- Bois consommè reil consommè consommè consommè reil consommè par heure par heure par heure par heure par heure A. En brûlant de grandes quantités de bois de dimension Varia 3.3 - 6.2 lbs Varia...
  • Page 75: Entretien

    7. ENTRETIEN N'UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL AVEC LE COUVERCLE DE LA GRILLE RETIRÉ (LE CAS ÉCHÉANT). AVERTISSEMENT SI LE JOINT ENTRE L’OUVERTURE, LE COUVERCLE ET LA PORTE DE LA CHUTE À CENDRE N’EST PAS ÉTANCHE, CELA ENTRAÎNERA UNE L’APPAREIL PEUT ÊTRE CHAUD. N’EFFECTUEZ AUCUN ENTRETIEN SURCHAUFFE POUVANT ENDOMMAGER L’APPAREIL.
  • Page 76: Feu Hors De Contrôle Ou De Cheminée

    7.3. FEU HORS DE CONTRÔLE OU DE CHEMINÉE • Appelez votre service d’incendie. Ayez un extincteur sous la main. Contac- tez les autorités locales pour savoir quoi faire en cas de feu de cheminée. • Après que le feu de cheminée est éteint et avant d’allumer un autre feu, AVERTISSEMENT nettoyez et inspectez la cheminée à...
  • Page 77: Remplacement De La Vitre

    7.5. REMPLACEMENT DE LA VITRE AVERTISSEMENT N'UTILISEZ PAS DE MATÉRIAU DE SUBSTITUTION. LA VITRE PEUT ÊTRE CHAUDE, NE LA TOUCHEZ PAS AVANT QU’ELLE AIT REFROIDIE. SOYEZ PRUDENT SI VOUS ENLEVEZ ET ÉLIMINEZ UNE VITRE DE PORTE BRISÉE OU DES COMPOSANTS ENDOMMAGÉS. ASSUREZ-VOUS QUE TOUT LE VERRE BRISÉ...
  • Page 78: Une Face

    7.5.1 UNE FACE pos. Boulon spécial Barre plate fond, gauche Barre plate fond, droite Boulon spécial Goujon Vis à six pans M4x10 Vis tôle 4,2x19 Angle, supérieur Angle, fond Vitre Joint 4x20x930mm Joint 19x9 L=2880mm Joint 4x20x484mm Profilé de porte Exemple illustré: Varia M100h...
  • Page 79: A Deux Côtés

    7.5.2. A DEUX CÔTÉS pos. name Bouton Contact à ouverture, fond Contact à ouverture, supérieur Ressort à pression tige filetée M5x12 ressort à disques 12,5 vis parker 4,8x13 vis à six pans creux M6x25 vis à tête hexagonale M6x30 vis à tête conique bombée ST4,2x13 Angle, supérieur Angle, fond Angle, supérieur...
  • Page 80: Double Face, Avant

    7.5.3. DOUBLE FACE, AVANT pos. Boulon spécial Barre plate fond, gauche Barre plate fond, droite Boulon spécial M5 Goujon Vis à six pans M4x10 vis parker 4,2x19 Angle, supérieur Angle, fond Joint 4x20x484 mm Joint 4x20x930 mm Joint19x9 L=2880 mm Vitre Exemple illustré: Varia B-FDh...
  • Page 81: Double Face, Arrière

    7.5.4. DOUBLE FACE, ARRIÈRE pos. rondelle 9x15 cale, fond ressort Contact à ouverture Boulon spécial Ressort à disques 20 Tige filetée M5x8 Tige filetée M4x4 Vis cylindrique M4x8 Vis parker 4,2x19 Profilé de porte Angle, supérieur Angle, fond Joint 19x9 L=2900 mm Joint 4x20x495 mm Joint 4x20x940 mm Vitre...
  • Page 82: Trois Faces

    7.5.5 TROIS FACES pos. pos. Boulon Vis de serrage M5x12 Contact à ouverture Rondelle 6,4 Contact à ouverture Rondelle 5,3 Bande de verre, fond avant Écru borne M5 Bande de verre, haut avant Vis à six pans M6x30 Vitre, avant Vis à...
  • Page 83: Entretien De La Vitre

    7.6. ENTRETIEN DE LA VITRE 7.7. NETTOYER LA PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE Si vous ne nettoyez pas les dépôts AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT régulièrement, la vitre risque de rester marquée en permanence. LE VERRE CHAUD PEUT CAUSER DES BRÛLURES. LA PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE NE PEUT ÊTRE NETTOYÉE QUE Normalement, un feu très chaud maintiendra la vitre propre.
  • Page 84: Porte À Angle

    Un autre boulon de verrouillage est situé Déverrouiller en tournant vers la droite. sur le côté opposé. 3. Détachez les crochets de fermeture latéraux manuellement ou à l'aide de la - l’»outil opérationnel», en tournant. Observez le résultat. Important : détachez d'abord le crochet inférieur, puis le crochet supérieur.
  • Page 85: Entretien Des Pièces Plaquées

    8. REMPLACEMENTS 7.8. ENTRETIEN DES PIÈCES PLAQUÉES Si l’appareil est muni de pièces plaquées, vous devez enlever toutes traces Contactez votre détaillant ou le fabricant pour les questions concernant de doigts ou autres marques des surfaces plaquées avant d’allumer l’appareil les prix et la disponibilité...
  • Page 86: Varia M60H

    8.1. VARIA M-60h pos. Foyer vitré, Varia M60h Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale gauche Module du manteau accolé, tôle latérale droite Module du manteau accolé, fond arrière intérieur Module du manteau accolé, couvercle Manteau accolé, tôle foyère Manteau accolé, tôle face...
  • Page 87: Varia M80H

    8.2. VARIA M-80h pos. Foyer vitré, Varia M100h Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale gauche Module du manteau accolé, tôle latérale droite Module du manteau accolé, fond arrière gauche Module du manteau accolé, fond arrière droit Module du manteau accolé, couvercle Manteau accolé, tôle foyère Manteau accolé, tôle face...
  • Page 88: Varia M100H

    8.3. VARIA M-100h pos. Foyer vitré, Varia M100h Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale gauche Module du manteau accolé, tôle latérale droite Module du manteau accolé, fond arrière gauche Module du manteau accolé, fond arrière droit Module du manteau accolé, couvercle Manteau accolé, tôle foyère Manteau accolé, tôle face...
  • Page 89: Varia Bh

    8.4. VARIA Bh pos. Foyer vitré, Varia Bh Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale gauche Module du manteau accolé, tôle latérale droite Module du manteau accolé, fond arrière intérieur Module du manteau accolé, couvercle Manteau accolé, tôle foyère Manteau accolé, tôle face Écarteur Raccordement de sortie des fumées, hauteur réglable,...
  • Page 90: Arte Bh

    8.5. ARTE Bh pos. Foyer vitré, Arte Bh Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale gauche Module du manteau accolé, tôle latérale droite Module du manteau accolé, fond arrière gauche Module du manteau accolé, fond arrière droit Module du manteau accolé, couvercle Manteau accolé, tôle foyère Manteau accolé, tôle face...
  • Page 91: Varia 2L-80H

    8.6. VARIA 2L-80h pos. Manteau accolé, tôle face Manteau accolé, tôle foyère zero clearance mantel, position ring Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale Module du manteau accolé, fond arrière gauche Module du manteau accolé, fond arrière droit Module du manteau accolé, couvercle Écarteur Tuyau de raccordement air de convection...
  • Page 92: Varia 2R-80H

    8.7. VARIA 2R-80h pos. Manteau accolé, tôle face Manteau accolé, tôle foyère zero clearance mantel, position ring Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale Module du manteau accolé, fond arrière gauche Module du manteau accolé, fond arrière droit Module du manteau accolé, couvercle Écarteur Tuyau de raccordement air de convection...
  • Page 93: Varia 2L-100H

    8.8. VARIA 2L-100h pos. Manteau accolé, tôle face Manteau accolé, tôle foyère Manteau accolé, bagues de positionnement Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale Module du manteau accolé, fond arrière gauche Module du manteau accolé, fond arrière droit Module du manteau accolé, couvercle Écarteur Tuyau de raccordement air de convection...
  • Page 94: Varia 2R-100H

    8.9. VARIA 2R-100h pos. Manteau accolé, tôle face Manteau accolé, tôle foyère Manteau accolé, bagues de positionnement Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale Module du manteau accolé, fond arrière gauche Module du manteau accolé, fond arrière droit Module du manteau accolé, couvercle Écarteur Tuyau de raccordement air de convection...
  • Page 95: Varia B-Fdh

    8.10. VARIA B-FDh pos. Foyer vitré, Varia B-FDh Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale gauche intérieur Module du manteau accolé, tôle latérale gauche extérieur Module du manteau accolé, tôle latérale droite intérieur Module du manteau accolé, tôle latérale droite extérieur Module du manteau accolé, couvercle Manteau accolé, tôle foyère...
  • Page 96: Arte 3Rl-60H

    8.11. ARTE 3RL-60h pos. Foyer vitré, Arte 3RL60h Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale gauche Module du manteau accolé, tôle latérale droite Module du manteau accolé, fond arrière gauche Module du manteau accolé, fond arrière droit Module du manteau accolé, couvercle intérieur Module du manteau accolé, couvercle extérieur Manteau accolé, tôle foyère...
  • Page 97: Arte 3Rl-80H

    8.12. ARTE 3RL-80h pos. Foyer vitré, Arte 3RL80h Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale gauche Module du manteau accolé, tôle latérale droite Module du manteau accolé, fond arrière gauche Module du manteau accolé, fond arrière droit Module du manteau accolé, couvercle Manteau accolé, tôle foyère Manteau accolé, tôle face...
  • Page 98: Arte 3Rl-100H

    8.13. ARTE 3RL-100h pos. Foyer vitré, Arte 3RL100h Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale gauche Module du manteau accolé, tôle latérale droite Module du manteau accolé, fond arrière gauche Module du manteau accolé, fond arrière droit Module du manteau accolé, couvercle Manteau accolé, tôle foyère Manteau accolé, tôle face...
  • Page 99: Arte U-50H-2016

    8.17. ARTE U-50H-2016 pos. Foyer vitré, Arte U-50h-2016 Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale gauche Module du manteau accolé, tôle latérale droite Module du manteau accolé, fond arrière extérieur Module du manteau accolé, fond arrière intérieur Module du manteau accolé, couvercle extérieur Module du manteau accolé, couvercle intérieur Manteau accolé, tôle foyère...
  • Page 100: Arte U-70H-2016

    8.18. ARTE U-70H-2016 pos. Foyer vitré, Arte U-70h-2016 Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale gauche Module du manteau accolé, tôle latérale droite Module du manteau accolé, fond arrière extérieur Module du manteau accolé, fond arrière intérieur Module du manteau accolé, couvercle Manteau accolé, tôle foyère Manteau accolé, tôle face...
  • Page 101: Arte U-90H-2016

    8.19. ARTE U-90H-2016 pos. Foyer vitré, Arte U-90h-2016 Cendrier Grille de cendrier Module du manteau accolé, tôle latérale gauche Module du manteau accolé, tôle latérale droite Module du manteau accolé, fond arrière extérieur Module du manteau accolé, fond arrière intérieur Module du manteau accolé, couvercle Manteau accolé, tôle foyère Manteau accolé, tôle face...
  • Page 102: Dépannage

    • Assurez-vous que les déflecteurs sont bien positionnés. • Pression négative ? Ouvrez une fenêtre située près de l’appareil. Spartherm Feuerungstechnik GmbH accorde une garantie de 5 ans sur les Une odeur se dégage de • Cuisson de la peinture. Voir la section "INSTRUCTIONS GÉNÉRALES".
  • Page 103: Exigences D'efficacité Pour La Garantie

    • les modifications techniques de l‘appareil effectuées par des personnes extérieures à notre Société. Sans présentation de ces preuves, la société Spartherm Feuerungstechnik • les installations qui ne sont pas conformes aux pratiques industrielles GmbH n’est tenue à aucune prestation sous garantie.
  • Page 104: Pour Votre Information

    10.6. POUR VOTRE INFORMATION...
  • Page 105: Historique De Maintenance

    11. HISTORIQUE DE MAINTENANCE Historique d'entretien de l'appareil Le chauffage doit être entretenu annuellement en fonction de son utilisation. Date Nom du revendeur Nom du technicien de maintenance Maintenance réalisée Inquiétudes particulières...
  • Page 106: La Référence Mondiale Pour Votre Salon

    SPARTH ERM LA RÉFÉRENCE MONDIALE POUR VOTRE SALON Votre revendeur spécialisé Spartherm Feuerungstechnik GmbH · Maschweg 38 · D-49324 Melle Phone +49 (0) 5422 94 41-0 · Fax +49 (0) 5422 9441-14 · www.spartherm.com...

Table des Matières