Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation & Operation Manual
NFB Condensing Boilers
Model
NFB-175
NFB-200
WARNING
If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing
property damage, personal injury, or death.
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas
supplier.
The installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, the National Fuel
Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54 and/or CSA B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code.
Keep this manual near this boiler for future
reference whenever maintenance or service
is required.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Navien NFB-175

  • Page 1 Installation & Operation Manual NFB Condensing Boilers Model NFB-175 NFB-200 Keep this manual near this boiler for future reference whenever maintenance or service is required. WARNING If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury, or death.
  • Page 2 Requirements for the State of Massachusetts NOTICE BEFORE INSTALLATION This appliance must be installed by a licensed plumber or gas fitter in accordance with the Massachusetts Plumbing and Fuel Gas Code 248 CMR Sections 4.00 and 5.00. IMPORTANT: In the State of Massachusetts (248 CMR 4.00 & 5.00) For all side wall horizontally vented gas fueled equipment installed in every dwelling, building or structure used in whole or in part for residential purposes, including those owned or operated by the Commonwealth and where the side wall exhaust vent termination is less than seven (7) feet above finished grade in the area of the venting, including but not limited to decks and porches, the following requirements shall...
  • Page 3: Table Des Matières

    9. Installing a Common Vent System 9.1 About the Common Vent System 2. Installing the Boiler 9.2 Navien Backflow Damper (Back-draft Damper) 2.1 Removing the Wood Pallet from the boiler 9.3 Starting the Common Vent System 2.2 Choosing an Installation Location 9.4 Connecting and Terminating the Vent Pipe...
  • Page 4: Safety Information

    Safety Information The following safety symbols are used in this manual. Read and follow all safety instructions in this manual precisely to avoid DANGER unsafe operating conditions, fire, explosion, property damage, personal injury, or death. DANGER Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, could result in severe injury or death.
  • Page 5 CAUTION WARNING Do not turn on the boiler unless the water and gas ● supplies are fully opened. Doing so may damage the boiler. Do not use this boiler for anything other than its ● intended purpose, as described in this manual. Do not remove the front cover unless the power to the ●...
  • Page 6: About The Boiler

    Check the box for each of the following items before installing the boiler. Installation & Operation Manual, Quick Installation Manual User’s Information Manual NFB-175/200 Manifold System Condensate Neutralizer Kit (for single boilers) 2 in Vent Termination Caps (x2) 2 in Wall Flanges (x4)
  • Page 7: Specifications

    2. Based on U.S. Department of Energy (DOE) test procedures. 3. The net AHRI water ratings shown are based on a piping and pickup allowance of 1.15. Consult Navien before selecting a boiler for installations having unusual piping and pickup requirements, such as intermittent system operation, extensive piping system, etc.
  • Page 8 General Specifications Item NFB-175 NFB-200 Dimensions 17.3 in (W) x 17.3 in (D) x 27.6 in (H) Weight 123 lb (56 kg) Installation Type Indoor Wall-Hung Venting Type Forced Draft Direct Vent Ignition Electronic Ignition Natural Gas Supply Pressure (from source) 3.5 in–10.5 in WC...
  • Page 9: Components

    1.4 Components The following diagram shows the key components of the boiler. Component assembly diagrams and particular parts lists are included in the Appendixes. Intake Air Air Vent Connection Exhaust Mixing Chamber Fan & Motor Assembly Igniter Flame Rod Dual Venturi Fire-Tube Type Heat Exchanger Air Intake Pipe...
  • Page 10 Mixing Chamber Fan & Motor Assembly Dual Venturi Igniter Flame Rod Fire-Tube Type Gas Valve Heat Exchanger Air Intake Pipe Gas Pipe ASME Name Plate Front Panel Terminal Block 24 V Power Transformer Power Switch Heating Return Heating Supply Condensate Trap (Siphon) About the Boiler...
  • Page 11: Dimensions

    1.5 Dimensions The following diagrams show the dimensions of the boiler and the table lists the supply connections. Supply Connections Description Diameter Air Intake 2 in Exhaust Gas Vent 2 in Air Vent Connection Heating Supply Heating Return Gas Connection Condensate Outlet Overhead View Supply Connections...
  • Page 12: Rating Plate

    1.6 Rating Plate The Navien NFB boilers come from the factory configured for use with Natural Gas (NG). Before starting the installation, check the rating plate located on the side of the boiler to ensure that the boiler matches the gas type, gas pressure, water pressure, and electrical supply available in the installation location.
  • Page 13: Installing The Boiler

    2. Installing the Boiler 2.1 Removing the Wood Pallet from the 2. Remove the wood pallet, the upper container, and the lower pad. boiler After you open the box, remove the wood pallet and the pallet brackets and then install the boiler. Upper Container CAUTION...
  • Page 14: Choosing An Installation Location

    2.2 Choosing an Installation Location 4. Remove the two pallet brackets. When choosing an installation location, you must ensure that the location provides adequate clearance for the boiler, adequate venting and drainage options, and sufficient access to gas, water, and electrical supplies. Carefully consider the following factors when choosing an installation location: Compliance Requirements Local, state, provincial, and national codes, laws, regulations, and...
  • Page 15 Do not install the boiler on carpeting. Navien will not be responsible for water damages that occur as a result. For more information about condensate drainage, refer to “3.2 Connecting the Condensate Drain”...
  • Page 16: Mounting The Boiler To The Wall

    2.3 Mounting the Boiler to the Wall Navien NFB boilers come with an upper mounting bracket that is pre-drilled at 16 in (400 mm) on center for easy installation on standard wall studs. If the strength of the wall is insufficient or if the framing is non-standard or uneven, reinforce the area before installing the boiler.
  • Page 17: Installing The System Piping

    All systems, old and new, system. Freeze protection for new or existing systems requires must be cleaned to remove flux, grease and carbon residue. Navien specially formulated glycol, which contains inhibitors to prevent recommends cleaning the boiler system with cleaning products the glycol from attacking the metallic system components.
  • Page 18 (oxygen) and other impurities. To avoid the presence of oxygen, ensure all of the air is removed from The Navien NFB boiler comes with an air vent and an adapter the system during commissioning via strategically placed and bushing that must be connected to the air vent connection.
  • Page 19 Internal LWCO Install a backflow preventer valve in the make-up water supply to the unit as required by local codes. The Navien NFB boiler is equipped with a factory-installed, pressure-sensing type low water cutoff (LWCO) device. The Expansion Tank minimum operation pressure for this device is 6 psi by default.
  • Page 20 Pressure Relief Valve If the installed system does not have a Navien manifold system, install a pressure relief valve with the air vent. The illustration To complete the space heating system installation, you must install below shows an example of a pressure relief valve installed with in, 80 psi (max.) pressure relief valve on the space heating hot...
  • Page 21 Space Heating Return The following tables list the specifications for the available pumps and Navien's manifold system. If you are not using one of the pumps listed below, you must use a circulator with check valve installed at pump outlet or a pump with an integral check valve.
  • Page 22 PQ Curve NFB-175/200 H[ft] Q[GPM] Q [GPM] 10.6 13.2 15.9 18.5 21.1 23.8 26.4 H [ft] 11.5 Maximum and Minimum Flow Rates through the Boiler Model Minimum Pipe Diameter Maximum Flow (GPM) Minimum Flow (GPM) NFB-175 " 23.1 NFB-200 "...
  • Page 23 35°F ΔT @ 30% glycol Model Flow Rate (GPM) Head (Ft) Flow Rate (GPM) Head (Ft) Flow Rate (GPM) Head (Ft) NFB-175 NFB-200 20°F ΔT @ 50% glycol 25°F ΔT @ 50% glycol 35°F ΔT @ 50% glycol Model Flow Rate (GPM) Head (Ft)
  • Page 24: Connecting The Condensate Drain

    3.2 Connecting the Condensate Drain 3. Attach the clip to the condensate trap. The Navien NFB boiler creates condensation when it operates. This condensation has an acidic pH of 3-5. Follow all local codes and regulations when disposing of condensate from the boiler.
  • Page 25 ● d. From the boiler into a condensate pump, and then into a laundry tub. If option 'b' (p. 24) is selected as the disposal option, the Navien A pump can be used when there is a long distance Note condensate neutralizer kit is recommended.
  • Page 26 Installation The inlet has a center connection port and the outlet has an ● offset connection. Install the neutralizer on the wall or the floor and secure it using ● the brackets supplied with the kit. If the neutralizer is installed horizontally, rotate the neutralizer to ●...
  • Page 27: Filling The System

    6.0. For replacement media, contact your local Navien distributor. 3.3 Filling the System Before filling the boiler, remove the air vent cap to enable the system to fill properly.
  • Page 28: Examples Of System Applications

    Read and follow the guidelines listed below when installing system warranty. The table above shows the maximum piping for the Navien NFB boiler: contaminant levels allowed. If you suspect that your water is contaminated in any way, discontinue the use System application drawings are intended to explain the system ●...
  • Page 29 Refer to the “3.6.9 Wiring Diagram - Air Handler” on page 43 for wiring connections. Air Handler Interface The Navien NFB boiler can control the operation of an air handler WARNING when a thermostat is used in combination with the air handling unit.
  • Page 30 3.5.2 System Application - Zone System with Zone Valves (Primary/Secondary Piping) Additional Zone Zone #2 Zone #1 Zone Valve System Pump (Typical) Air Separator Return filter Not to exceed 4 pipe Dia or Max. 12" Make-up Water Backflow preventer Pressure reducing valve Expansion Tank Boiler Pump System application drawings are intended to explain the system piping concept only.
  • Page 31 3.5.3 System Application - Zone System with Pumps (Primary/Secondary Piping) Additional Zone Zone #2 Zone #1 Air Separator Return filter Not to exceed 4 pipe Dia or Max. 12" Make-up Water Backflow preventer Pressure reducing valve Expansion Tank Boiler Pump System application drawings are intended to explain the system piping concept only.
  • Page 32 3.5.4 System Application - Air Handler System Return filter Air Separator System Pump (Boiler Pump) Make-up Water Backflow preventer Expansion Tank Pressure reducing valve Air Flow Air Handler System application drawings are intended to explain the system piping concept only. Note ●...
  • Page 33 3.5.5 System Application - DHW System with Indirect Tank (Primary/Secondary Piping) System Pump Air Separator Return filter Make-up Water Backflow preventer Pressure reducing valve Expansion Tank Anti-scald mixing valve Indirect Tank Boiler Pump DHW Pump DHW Inlet DHW Outlet System application drawings are intended to explain the system piping concept only. Note ●...
  • Page 34: Examples Of Electrical Connections

    3.6 Examples of Electrical Connections WARNING Improperly connecting the electrical supplies can result in electrical shock and electrocution. Follow all applicable electrical codes of the local authority having jurisdiction. Connecting the electrical components should be performed only by a licensed professional. CAUTION Label all wires before disconnecting them when you work on the controls.
  • Page 35 3.6.3 Wiring Diagram - Zone Pump System The NFB Boilers can operate a heating system with up to 3 zones. The following is the wiring diagram for a zone pump system with 3 zones. Without 24VAC connections LWCO AC24VL LWCO AC24VN AC24VL AC24VN...
  • Page 36 With 24VAC connections LWCO AC24VL LWCO AC24VN AC24VL AC24VN 24 VAC N Thermostat Input 24 VAC L Thermostat 1 Boiler pump (max. 2.5 A) 24 VAC N LWCO AC24VL AC24VN Thermostat Input 24 VAC L Thermostat 2 Zone pump 1 SUPPLY RETURN OUTDOOR...
  • Page 37 3.6.4 Wiring Diagram - Zone Pump System with DHW Tank The NFB Boilers can operate a heating system with up to 2 zones and 1 DHW Tank. The following is the wiring diagram for a zone pump system with 2 zones and 1 DHW Tank. Without 24VAC connections LWCO AC24VL...
  • Page 38 With 24VAC connections LWCO AC24VL LWCO AC24VN AC24VL AC24VN DHW Aquastat (priority) 24 VAC N Thermostat Input 24 VAC L Thermostat 1 Boiler pump (max. 2.5 A) 24 VAC N LWCO AC24VL Thermostat Input AC24VN 24 VAC L Thermostat 2 DHW pump SUPPLY RETURN...
  • Page 39 3.6.5 Wiring Diagram - Zone Valve System The NFB Boilers can operate a heating system with up to 3 zones. The following is the wiring diagram for a zone valve system with 3 zones. Without 24VAC connections Zone valve 1 (max.
  • Page 40 With 24VAC connections Zone valve 1 (max. 0.75 A) Zone valve 2 (max. 0.75 A) Zone valve 3 (max. 0.75 A) LWCO LWCO AC24VL LWCO AC24VL AC24VN LWCO AC24VL Boiler pump AC24VN AC24VN AC24VL (max. 2.5 A) AC24VN LWCO AC24VL AC24VN SUPPLY RETURN...
  • Page 41 3.6.6 Wiring Diagram - the Navien SmartZone + The Navien Smart Zone + controller may be used with the NFB Boilers to operate a heating system with more than 3 zones. When Navien boilers are used with a Navien Smartzone+ zone pump controller, an RS-485 data communication link is established through the Ready-link connection.
  • Page 42 3.6.7 Wiring Diagram - Generic Zone System with 3.6.8 Wiring Diagram - Generic Zone System with Zone Valves Circulators <NFB> <NFB> AC24VN AC24VN LWCO LWCO AC24VL AC24VL AC24VN AC24VN SUPPLY RETURN OUTDOOR DHW TANK SUPPLY RETURN OUTDOOR DHW TANK SUPPLY RETURN OUTDOOR DHW TANK...
  • Page 43 DHW TANK If you are using the navien manifold system, connect the pump wires to the system pump. If you are not using the navien manifold system, connect the pump wires to either the system pump or the boiler pump.
  • Page 44 When connecting the DHW Tank Sensor When installing the DHW Tank Sensor The Navien Universal Temperature sensor can be used as a DHW Tank Sensor. When installing the Universal Temperature sensor to the boiler, follow these guidelines: This sensor is compatible for use with aquastat immersion wells.
  • Page 45 3.6.11 Wiring Diagram - Optional Supply/Return Temperature Sensors <NFB> SUPPLY RETURN OUTDOOR DHW TANK Temperature sensor Cable tie Thermal insulation To control the boiler supply or return water temperature using the external temperature sensors, configure the system accordingly. Note On the front panel, press the Menu button ( ) to enter the setting menu, and then select 3.
  • Page 46: Connecting The Gas Supply

    This boiler cannot be converted from natural gas to propane ● or vice versa without a Navien gas conversion kit. Do not 5. Install full port valves on the gas supply line and boiler. attempt a field conversion of this boiler without a Navien gas 6.
  • Page 47 BTUs. Also, ensure that the flexible line has no crimps or tight bends in it, as this will restrict gas flow. When using rigid pipe, Navien recommends the ● installation of a union on the gas supply line close to the boiler, to facilitate any future maintenance or service.
  • Page 48: Gas Pipe Sizing Tables

    4.1 Gas Pipe Sizing Tables The following tables are referenced from the 2012 National Fuel Gas Code and are for reference only. Please consult the gas pipe manufacturer for actual pipe capacities. Maximum Natural Gas Delivery Capacity In Cubic Feet (ft ) per Hour (0.60 Specific Gravity;...
  • Page 49: Measuring The Inlet Gas Pressure

    Maximum Liquefied Propane Delivery Capacity In Thousands of BTU/H (0.5 in WC pressure drop) Length (including fittings) Pipe Size 10 ft 20 ft 30 ft 40 ft 50 ft 60 ft 80 ft 100 ft 125 ft 150 ft 175 ft 200 ft 250 ft (3 m)
  • Page 50 To measure the inlet gas pressure: 8. Unfasten the 4 latches (2 at the top and 2 at the bottom) to remove the front cover and gain access to the internal 1. Shut off the manual gas valve on the gas supply line. components.
  • Page 51: Venting The Boiler

    5. Venting the Boiler 2. Insert the pipe into the vent collar to start the vent run. Make sure to completely slide the vent into the collar until the end WARNING makes contact with the bottom of the socket. Improper venting of the boiler can result in excessive levels of Verify that 1-3/4”...
  • Page 52: Selecting A Vent Type

    If you use a corrugated material, ensure that there is not inadvertent Navien also recommends installing a new vent system with this crimping of, or damage to, the intake air pipe.
  • Page 53 Vent Pipe 2" problem, any freezing damage which occurs from back drafting will not be covered by the Navien warranty. If there is any question about the possibility of back drafting in the installation location, use a direct venting system for the boiler.
  • Page 54 Canadian Non-Direct Vent US Non-Direct Vent Description Installations Installations Clearance above grade, veranda, porch, deck, or balcony 12 in (30 cm) 12 in (30 cm) 48 in (120 cm) below or to side Clearance to window or door that may be opened 36 in (91 cm) of opening;...
  • Page 55: Selecting Vent Pipe Materials

    5.2 Selecting Vent Pipe Materials CAUTION Venting requirements differ in the US and Canada. Consult the following chart or the most recent edition of ANSI Z223.1/NFPA This boiler has a built-in control to limit the exhaust ● 54 or CAN/CGA B149.1, as well as all applicable local codes and temperature to 149°F (65°C).
  • Page 56: Measuring Vent Length

    5.3 Measuring Vent Length The following polypropylene vent terminations are approved for use: The maximum vent length when using 2 in exhaust ducts is 60 Duravent PolyPro Horizontal Concentric Termination Kit ● ft (18 m). The maximum vent length when using 3 in vent ducts 2 in x 4 in Concentric Vent Kit #2PPS-HKL is 150 ft (45 m).
  • Page 57 Indoor Boiler Installation Venting Examples Non-Concentric Sidewall Venting - Air is drawn from a different ● location that is at least 12 in (300 mm) away from the exhaust The following are some possible indoor venting options: termination. The exhaust termination can be located either on the sidewall or roof.
  • Page 58 Flexible PP Model Type Vent Dia. Exterior View Centrotherm Innoflue Flex NFB-175/200 2 in 50 ft * IPEX and Centrotherm Low Profile terminations only Only the flexible vent models listed above are approved for use ●...
  • Page 59: Setting The Dip Switches

    6. Setting the DIP Switches 6.2 Dip Switch 2 (8 switch unit) CAUTION The DIP SW 2 on the circuit board configures the gas type, temperature control modes, country, and enables or disables the Do not remove the front cover unless the power to the space heating thermostat.
  • Page 60: Connecting The Power Supply

    Do not connect the boiler to a 220-240V AC power supply. Doing ● so will damage the boiler and void the warranty. All the Navien NFB boilers are supplied with a factory-installed, ● 3-pronged (grounded) plug. The boiler’s current rating is 12 A and can be plugged into any grounded electrical outlet adjacent to the boiler.
  • Page 61: Installing A Cascade System

    Use pumps with integral check valves or install check valves at the pump outlets. ● Navien system supply (Included box)/return (Accessory) Temperature sensor must be installed for cascade system operation. ● Adjust the settings at the main unit as the cascade system uses only the main unit settings. Changes made to the sub units are ●...
  • Page 62 System Application #1- Cascade System with Closely Spaced Tees ● Sub1 Sub2 Main Supply Air separator Cold water Back flow preventor Expansion tank 12” (30 cm) Temperature maximum sensors (required) Return Connect the “SH Demand (SH T/T or Zone controller)” to the main unit. Note ●...
  • Page 63 System Application #3- Cascade System with DHW Indirect Tank (for High DHW Demand) ● Air separator Supply Cold water Back flow preventor Expansion tank Sub1 Sub2 Main Indirect tank Aquastat Temperature 12” (30 cm) sensors (required) maximum Return Cold water In this configuration, the full capacity of all boilers will be prioritized to the DHW demand.
  • Page 64 System Application #5- Cascade System with DHW Indirect Tank (for Low DHW Demand) ● Supply Main Sub2 Sub1 Indirect Air separator tank Cold water Back flow preventor Expansion tank Aquastat 12” 30 cm Temperature maximum sensors (required) Return Cold water In this configuration, space heating and DHW can operate simultaneously.
  • Page 65: Connecting The Communication Cables

    8.2 Connecting the Communication Cables When plumbing a cascade system, consider the following pipe Up to 16 boilers can be connected with Navien Ready-Link diameters and flow rates. Note that flow rates above 4 ft/s may communication cables. Select one of the boilers in the cascade cause pipe erosion or velocity noise.
  • Page 66: Installing A Common Vent System

    ● the “Included Items” on page 71). the vent system for up to 8 Navien NFB boiler units. By sharing the main intake and exhaust vent pipes, effective system venting A maximum of 8 NFB boilers may be connected to one common ●...
  • Page 67 Adequate Installation Clearances CAUTION It is necessary to leave clearance for service access. CAUTION Do not install the boiler on carpeting. Clean, Debris and Chemical-free Combustion Air Do not install the boiler in areas where dust and debris may Install the boiler in an area that allows for service and maintenance ●...
  • Page 68 General and Local Standards Information Cutting and Assembling Common Vent System Components When installing and operating the common vent system, the following standards and regulations must be complied with and Standard tools are suitable for the cutting and assembly of adhered to: common vent system components.
  • Page 69 Vent Pipe Pitch and Supports Use approved solvent type cement for the proper Note ● vent materials. For horizontal runs, slope the horizontal section upward toward Use solvent type cement only. ● the vent termination at a rate of 1/4” per foot (2% slope). Check the date of manufacture before using the ●...
  • Page 70 Example of a Typical Installation (Direct Vent Only) Vent System The following illustration depicts an example of a common vent system installed for a cascade system of 8 Navien NFB boiler units. Follow the instructions listed below to determine the length of a common vent.
  • Page 71: Navien Backflow Damper (Back-Draft Damper)

    9.2 Navien Backflow Damper (Back-draft Maintenance Port Damper) Navien Backflow Damper has a maintenance port to allow you to easily inspect the operating condition of the damper plate. The Navien backflow damper prevents backflow (back-draft) at the exhaust vent while the boiler unit operates.
  • Page 72: Starting The Common Vent System

    9.3 Starting the Common Vent System 3. Connect the backflow damper to the exhaust duct of the boiler unit. 9.3.1 Backflow Damper Assembly Follow the instructions below to assemble the backflow damper on the NFB boiler unit: 1. Remove the screws from the exhaust vent adapter. 4.
  • Page 73 9.3.2 Connecting the Pipe to the Damper The length of vent pipe from the unit to the common Note vent main trunk pipe must not exceed 12’ of equivalent length. 1. Measure 1-1/2” from the end of the vent pipe, then draw a mark at that distance.
  • Page 74: Connecting And Terminating The Vent Pipe

    9.4 Connecting and Terminating the Vent Pipe Refer to the following example to install the common vent system. The installation area should be measured to ensure that sufficient space is available to install the boiler units and the common vent system. Ensure that the common vent system is installed near the boiler units while satisfying all clearance requirements that are specified in this manual as well as the Installation Manuals supplied with the boiler units.
  • Page 75: Setting Up The Common Vent System

    9.5 Setting Up the Common Vent System 9.6 Common Vent Termination Clearances Refer to the following figures when setting the common vent type. 9.6.1 Direct Vent Application – Vertical To view and configure the cascade settings, press the Back button ) and the Menu button ( ) simultaneously for 3 seconds, and Installation...
  • Page 76 9.6.3 Direct Vent Application – Horizontal The illustration is intended for reference purposes Note ● only. Installation Direct the exhaust away from any building ● openings. During cold weather situations, the temperature of ● i n . m ) m the exhaust will be much warmer than the ambient 0 0 m 1 2 "...
  • Page 77: Installing A Condensate Drain

    9.7 Installing a Condensate Drain To install a condensate drain to the cascade system: 1. Form a loop with a drain hose and fix it with a tie. Refer to the following examples to install a condensate drain hose (field supplied) to the common vent system. The condensate While shaping the hose, do not bend the hose Note ●...
  • Page 78: Exhaust Vent Termination Clearances (For Direct Vent)

    9.8 Exhaust Vent Termination Clearances (For Direct Vent) Description Canadian Direct Vent Installations1 U.S. Direct Vent Installations2 Clearance above grade, veranda, porch, deck, or 12 in (30 cm) 12 in (30 cm) balcony Clearance to window or door that may be opened 12 in (30 cm) 12 in (30 cm) Clearance to permanently closed window...
  • Page 79: Maintenance

    9.9 Maintenance 3. Reinstall the gasket and maintenance port cover, and then fix them with a set screw. Periodically check the damper condition inside the backflow damper through the maintenance port to ensure optimal performance of the system. Follow the instructions to check the damper condition and replace the backflow damper if necessary.
  • Page 80: Installation Checklist

    To troubleshoot any operational problems refer to “Troubleshooting” in the Owner’s Manual. If you have additional questions or need assistance with installation, contact Technical Support at 1-800-519-8794 or 1-949-420-0420, or refer to the technical support section of Navien’s website (www.navien.com). Installing the boiler...
  • Page 81 Connecting a Pressure Relief Valve Have you installed an approved pressure relief valve on the boiler? Does the rating of the pressure relief valve match or exceed the maximum BTU rating of the boiler? Is the pressure relief valve in on the space heating outlet? Have you installed the pressure relief valve on the space heating supply pipe near the boiler? Have you installed a discharge drain tube from the pressure relief valve to within 6-12 in (150-300 mm) of the floor? Connecting the Condensate Drain...
  • Page 82 PCB DIP switch setting (DIP SW 2, set of 8) Gas type: Is switch #1 set correctly for LP (ON) or NG (OFF)? If continuous boiler operation is required, is switch #7 in the up (ON) position? If high temperature venting has been installed (CPVC or polypropylene), is switch #8 in the up (ON) position? Operating the boiler Have you given the Installation &...
  • Page 83: Operating The Boiler

    11. Operating the Boiler 11.1 Turning the Boiler On or Off 2. Press the Command dial ( ) to select the space heating temperature. The highlighted section will flash. To turn the boiler on or off, press the Power button for 0.3 seconds. 3.
  • Page 84 11.2.2 Adjusting the DHW Indirect Supply You can adjust the temperature while the display is flashing. Once the display stops flashing, the current temperature setting is Temperature stored. To adjust the water temperature: Take note of the original DHW indirect supply Note ●...
  • Page 85: Accessing Basic Menu Items

    11.3 Accessing Basic Menu Items In the Menu Select screen, you can view the boiler’s operating conditions, configure the space heating and DHW temperatures, and review error history. Press the Menu button ( ) to enter the Menu Select screen. Rotate the Command dial ( ) to switch between the information 11.3.1 Quick Setup Menu...
  • Page 86 Item Description Item Description 17. Fan Target APS Set APS voltage (V) Set space heating target temperature (°F). 18. Fan Current APS APS voltage (V) Setting range: 104 180°F (40 82°C) – – ● 1. SH Set Temp 19. Exhaust Temp Exhaust temperature (°F) Default: 180°F (82°C) ●...
  • Page 87 The Outdoor Reset mode may only be disabled if the boiler is not used for any Enable or disable heating zones utilizing space heating. the Navien Zone Controller. 4. Navien zone cont. Setting range: Enabled/Disabled ● Default: Disabled ●...
  • Page 88 11.3.5 Viewing Error History Item Description Select a device for sensing the DHW To view the error history, press the Menu button ( ), and then demand. select “5. Error History”. 1. DHW Thermostat 3. DHW Call Signal 2. DHW Tank Sensor Default: DHW Thermostat ●...
  • Page 89: Accessing Advanced Menu Items

    11.3.6 Viewing Other System Information Rotate the Command dial ( ) to switch between the list items or to increase/decrease setting values. Press the Command dial ( To view the miscellaneous system information, press the Menu to select an item or to confirm after making changes. button ( ), and then select “6.
  • Page 90 Rotate the Command dial ( ) to switch between the information Item Description items. Press the Command dial ( ) to select an item and view the 1. SH1 Themostat Space heating thermostat 1 input information. Status status 2. SH2 Themostat Space heating thermostat 2 input Press the Back button ( ) to return to the previous screen or...
  • Page 91 Item Description Set the space heating return minimum temperature. 3. Return MIN Set- Setting range: 68°F (20°C) – [MAX ● point Set-point – 18°F (10°C)] Default: 86°F (30°C) ● Set the space heating return maximum temperature. 4. Return MAX Set- Setting range: [MIN Set-point + 18°F ●...
  • Page 92 Item Description Item Description Set the DHW supply minimum Set the space heating pump over-run temperature. time. 21. Boiler Pump Setting range: DHW minimum Delay** Setting range: 3 – 40 min ● ● 12. DHW Min Limit capacity (%) – [DHW MAX capacity Default: 40 min ●...
  • Page 93 If you enter an incorrect password 10 times or make Note ● Item Description no inputs 5 minutes, the boiler will return to Normal mode. To enter the Cascade Main setting ● mode, select Start. To return to the previous mode, press the Reset ●...
  • Page 94 11.4.6 Diagnosing the Boiler System Item Description Adjust the staging of boilers to be To run a series of test procedures for a system diagnosis, press the removed from the system load. Back button ( ) and the Menu button ( ) simultaneously for 3 5.
  • Page 95 11.4.7 Setting the Special Operation Modes Item Description Test the zone 2 pump operation. To operate the boiler in special operation modes, press the Back button ( ) and the Menu button ( ) simultaneously for 3 The zone 2 pump is turned on as ●...
  • Page 96 11.4.8 Operating in Air Purge Mode To operate the boiler in air purge mode, press the Back button ) and the Menu button ( ) simultaneously for 3 seconds, and then select “8. Air Purge Mode”. Rotate the Command dial ( ) to switch between the parameters.
  • Page 97: Appendixes

    WARNING This conversion kit must be installed by a qualified service agency* in accordance with Navien’s instructions and all applicable codes and requirements of the authority having jurisdiction. The information in these instructions must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death.
  • Page 98 Attempting to alter or measure the gas valve outlet pressure ● could result in damage to the valve, causing potential severe personal injury, death or substantial property damage. Navien NFB boilers are shipped ready to fire natural gas ONLY. Location B: Remove 4 screws here...
  • Page 99 WARNING Ensure that you have turned off the power to the boiler before accessing the DIP switches. Figure 7. Insert the Analyzer High fire Low fire Model Fuel NFB-175 10.2 10.8 NFB-200 10.2 10.8 Table 2. CO value values must be within 0.5% of the values listed.)
  • Page 100 Model Kit Part No. Gas Type Offset NAC-N175 -0.04 in ±0.01 in NFB-175 NAC-L175 -0.02 in ±0.01 in Figure 8. Set Screw Location NAC-N200 -0.04 in ±0.01 in The set screw is located behind the screw-on...
  • Page 101 c. Activate multiple zones and set the boiler to operate at 13. Once the CO or offset values have been confirmed, apply the 1-stage MIN mode (refer to “11.4.7 Setting the Special included conversion stickers to show that the appliance has Operation Modes”...
  • Page 102: Wiring Diagram

    12.2 Wiring Diagram DHW Tank Temperature Sensor DHW TANK OUTDOOR Outdoor Temperature Sensor System Return Temperature Sensor RETURN System Supply Temperature Sensor SUPPLY 102 Appendixes...
  • Page 103: Ladder Diagram

    12.3 Ladder Diagram AC INPUT(AC 120VAC) NEUTRAL Terminal Board Relay 1 Boiler Pump Relay 2 Zone1 Pump(DHW Tank) Relay 3 Zone2 Pump Relay 4 Zone3 Pump(System) Relay 5 Dual Venturi FILTER Relay 6 Igniter BLDC-FAN Primary Primary SMPS Speed Control DC15V Secondary DC24V...
  • Page 104: Outdoor Temperature Sensor

    Make sure wiring connections are secure before closing the cap. ● The sensor is a water resistant device. ● Any damage to the device may require the replacement of the ● entire component. Navien Outdoor Temperature Sensor Kit 104 Appendixes...
  • Page 105: Outdoor Reset Control

    12.5 Outdoor Reset Control Outdoor Temperature Sensor Installation Guidelines The Outdoor Reset Control feature may be used to enhance energy Supply Set Point Return Set Point efficiency while maintaining optimal heating performance. With Heat Load Range Range the Outdoor Reset Control, the space heating temperature setting automatically changes according to the outdoor temperature and Finned Tube 120-180°F...
  • Page 106: Component Assembly Diagrams And Parts Lists

    12.6 Component Assembly Diagrams and Parts Lists 12.6.1 Case Assembly 3 -2 3 -1 106 Appendixes...
  • Page 107 Description Part # Remark Case Upper 20041092A Case Middle 20041094A Case Lower 20041096A Cover 30019181A Main PCB 30019689A Terminal PCB 30019951A Front Panel 30019664A Exhaust Duct Assembly 30008673A Intake Air Duct Assembly 30008662B Intake Air Filter 20007667A PCB Lower Bracket 20041079A Rubber Ring 20029318A...
  • Page 108 12.6.2 Heat Exchanger and Waterway Assembly 108 Appendixes...
  • Page 109 Description Part # Remark 30019155A NFB-200 Heat Exchanger Assembly 30019724A NFB-175 Drain Pan Assembly 30019173A Supply Pipe (Upper) 30019177A Packing (P27) 20041401A Heat Exchanger Outlet Adapter 30019645A Supply Pipe (Lower) 30019176A Fastener 20040255A Heating Supply Adapter 20040244A LWCO (Pressure Sensor)
  • Page 110 12.6.3 Combustion Parts Assembly 110 Appendixes...
  • Page 111 NFB-175 Venturi Packing 20018079A Dual Venturi 30017402A Intake Pipe 30019120A Orifice Packing 20022660A 20041039A NFB-200 (NG) 20041037A NFB-175 (NG) Gas Orifice 20041040A NFB-200 (LP) 20041038A NFB-175 (LP) O-ring (P34) 20019090A Gas Connector (Upper) 20042238A O-ring (P20) 20006934A Gas Connector Adapter...
  • Page 113 Manuel d’installation et de fonctionnement Chaudières à condensation NFB Modèle NFB-175 NFB-200 Conservez ce guide à proximité de la chaudière pour pouvoir le consulter chaque fois qu’un entretien ou une réparation est nécessaire. ATTENTION Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourrait se produire, ce qui entraînerait des dommages matériels, des blessures ou la mort.
  • Page 114: Exigences Pour L'état Du Massachusetts

    Exigences pour l’État du Massachusetts AVIS AVANT L’INSTALLATION Cet appareil doit être installé par un plombier ou un monteur d’installations au gaz agréé, conformément aux sections 4.00 et 5.00 du Massachusetts Plumbing and Fuel Gas Code 248 CMR. IMPORTANT : dans l’État du Massachusetts (248 CMR 4.00 & 5.00) Pour tout appareil au gaz mural à...
  • Page 115 2. Installation de la chaudière 9.1 À propos du système de ventilation commune 2.1 Retrait de la palette de bois de la chaudière 9.2 Clapet anti-refoulement Navien (clapet contre le refoulement d’air) 2.2 Choix du site d’installation 9.3 Démarrage du système de ventilation commune 2.3 Montage de la chaudière au mur...
  • Page 116: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Les symboles de sécurité suivants sont utilisés dans ce guide. Lisez et suivez scrupuleusement toutes les consignes de sécurité DANGER présentées dans ce guide pour éviter toute condition d’utilisation dangereuse, un incendie, une explosion, des dommages matériels, des blessures ou la mort. DANGER Indique une situation de danger imminent qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner de graves blessures ou la mort.
  • Page 117: Ne Touchez Pas Au Cordon D'alimentation Ou Aux

    Les lois de la Californie exigent que l’avertissement suivant soit fourni (Prop 65) : ATTENTION ATTENTION Ce produit peut occasionner l’exposition à des produits chimiques, y compris le plomb, des composés du plomb et du disulfure de carbone, qui sont reconnus par l’État de la Californie comme étant cancérigènes et pouvant occasionner des déformations congénitales et autres problèmes liés à...
  • Page 118: À Propos De La Chaudière

    Cochez la case associée à chaque article avant d’installer la chaudière. Manuel d’installation et de fonctionnement, Manuel Guide d’installation rapide d’information pour l’utilisateur Système d’admission NFB-175/200 Kit d’agent neutralisant de (pour les chaudières condensat individuelles) Bouchons de sortie de ventilation Rosaces murales de 5,08 cm (2 po) (2)
  • Page 119: Caractéristiques Techniques

    3. Les données de Net AHRI indiquées sont établies en fonction d’une tuyauterie et d’une marge de sécurité de 1,15. Consultez Navien avant de choisir une chaudière devant être installée dans un endroit ayant des exigences inhabituelles en matière de tuyauterie et de marge de sécurité, comme un système à fonctionnement intermittent, un système de tuyauterie étendue, etc.
  • Page 120 Caractéristiques générales Élément NFB-175 NFB-200 Dimensions L 43,94 cm x P 43,43 x H 73,41 cm (L 17,3 po x P 17,3 po x H 27,6 po) Poids 56 kg (123 lb) Type d’installation Murale intérieure Type de ventilation Ventilation directe, à tirage forcé Allumage Allumage électronique...
  • Page 121: Composants

    1.4 Composants Le schéma suivant présente les principaux composants de la chaudière. Des schémas de montage des composants et des nomenclatures particulières figurent dans les annexes. Admission d’air Raccord de l’évent Évacuation Chambre de mélange Moteur du ventilateur Dispositif d’allumage Électrode de détection de flamme Buse double...
  • Page 122 Chambre de mélange Moteur du ventilateur Buse double Dispositif d’allumage Électrode de détection de flamme Échangeur thermique Soupape à gaz de type ignitubulaire Tuyau d’arrivée d’air Tuyau à gaz Plaque signalétique ASME Panneau avant Bloc de jonction Transformateur Interrupteur d’alimentation 24 V d’alimentation Retour du chauffage Alimentation du...
  • Page 123: Dimensions

    1.5 Dimensions Les diagrammes suivants indiquent les dimensions de la chaudière, alors que le tableau dresse la liste des raccords d’alimentation. Raccords d’alimentation Description Diamètre Arrivée d’air 5,08 cm (2 po) Conduit d’évacuation du gaz 5,08 cm (2 po) Raccord de l’évent 1,90 cm (  po) Alimentation du chauffage 3,18 cm (1...
  • Page 124: Plaque Signalétique

    1.6 Plaque signalétique Les chaudières Navien NFB sont configurées en usine pour être utilisées avec du gaz naturel (GN). Avant de procéder à l’installation, vérifiez la plaque signalétique située sur le côté de la chaudière pour vous assurer que le type de gaz, la pression du gaz, la pression de l’eau et l’alimentation électrique disponibles correspondent aux caractéristiques de la chaudière.
  • Page 125: Installation De La Chaudière

    2. Installation de la chaudière 2.1 Retrait de la palette de bois de la 2. Retirez la palette de bois, le contenant supérieur et la plaque inférieure. chaudière Après avoir ouvert la boîte, retirez la palette de bois et les supports de la palette, puis installez la chaudière.
  • Page 126: Choix Du Site D'installation

    2.2 Choix du site d’installation 4. Retirez les deux supports de la palette. Lorsque vous choisissez un emplacement pour l’installation, vous devez vous assurer qu’il offre suffisamment d’espace pour la chaudière, une ventilation appropriée et des possibilités de vidange, ainsi qu’un accès adéquat à l’alimentation en gaz, en eau et en électricité.
  • Page 127 N’installez pas la chaudière sur un tapis ni sur une moquette. la chaudière à un emplacement dépourvu de drain, la garantie sera annulée et Navien ne sera pas responsable de tout dégât consécutif causé par l’eau. Pour plus de détails sur la vidange du Installez la chaudière dans un endroit qui permet d’accéder aux...
  • Page 128: Montage De La Chaudière Au Mur

    éléments similaires n’empêchent pas d’accéder à la chaudière ni à sa ventilation. 2.3 Montage de la chaudière au mur Les chaudières NFB de Navien sont munies d’un support de montage supérieur, préalablement percé à 40 cm (16 po) du centre pour faciliter l’installation sur les poteaux de cloison standard.
  • Page 129: Installation De La Tuyauterie Du Circuit

    être nettoyés pour en retirer le gel, que les systèmes soient neufs ou existants, requiert un le flux, la graisse et les résidus de carbone. Navien recommande glycol spécialement formulé contenant des inhibiteurs capables de nettoyer le système de chaudière avec des produits de de l’empêcher d’attaquer les composants métalliques du...
  • Page 130: Composants Essentiels D'un Système De Chauffage De L'espace

    Interrupteur à faible niveau d’eau (LWCO) interne Ne pas effectuer les soudures directement sur les raccords pour La chaudière NFB de Navien est équipée d’un interrupteur à faible l’eau, car la chaleur qui s’en dégage pourrait endommager les niveau d’eau (LWCO) sensible à la pression et installé en usine. La composants internes.
  • Page 131 Installez le raccord d’alimentation d’appoint à l’endroit où se ● trouve le raccord du réservoir d’expansion du système. Interrupteur à Lors du remplacement d’un réservoir d’expansion, consultez la faible niveau d’eau ● (LWCO) externe documentation du fabricant du réservoir d’expansion pour en connaître la taille appropriée.
  • Page 132 MISE EN GARDE Si le système installé ne comporte pas de système d’admission Navien, vous devrez donc installer la soupape de détente avec Toutes les soupapes de détente achetées séparément doivent l’évent. L’illustration ci-dessous présente un exemple d’installation être certifiées par l’ASME.
  • Page 133: Tuyauterie Du Système De Chauffage De L'espace

    Une fois la chaudière installée, vérifiez le fonctionnement du système de chauffage de l’espace et s’il y a des fuites. ● Le système d’admission Navien (en option) permet une séparation facile entre la chaudière (circuit primaire) et le système (circuits secondaires). Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour un exemple des raccordements au système d’admission Navien (zone primaire).
  • Page 134 Courbe de qualité de la pompe NFB-175/200 H[ft] Q[GPM] Q [gallons/minute] 10,6 13,2 15,9 18,5 21,1 23,8 26,4 H [pi] 11,5 Débits minimaux et maximaux dans la chaudière Débit maximal Débit minimal Modèle Diamètre minimal de la conduite (gallons par minute)
  • Page 135 Longueur Débit Longueur Débit Longueur (gallons par minute) (pi) (gallons par minute) (pi) (gallons par minute) (pi) NFB-175 NFB-200 20 °F ΔT à 50 % glycol 25 °F ΔT à 50 % glycol 35 °F ΔT à 50 % glycol Modèle Débit Longueur Débit Longueur Débit...
  • Page 136: Raccordement Du Tuyau D'écoulement De Condensat

    3.2 Raccordement du tuyau d’écoulement 3. Fixez l’attache à la trappe à condensat. de condensat La chaudière NFB de Navien produit de la condensation lorsqu’elle fonctionne. Cette condensation a un pH acide de 3-5. Respectez tous les codes et règlements locaux concernant l’élimination des condensats de la chaudière.
  • Page 137: Kit D'agent Neutralisant De Condensat

    Avant de raccorder le tuyau d’écoulement de condensat, Pour raccorder le tuyau d’écoulement de condensat : choisissez l’une des options d’évacuation suivantes : 1. Raccordez un tuyau d’évacuation au raccord de 1,27 cm  po) situé en bas de la chaudière. Utilisez uniquement une matière résistante à la corrosion pour le tuyau d’évacuation, telle que le PVC ou le PVC-C.
  • Page 138 Si l’option « b » (p. 24) est sélectionnée comme option d’évacuation, l’utilisation du kit d’agent neutralisant de condensat Navien est recommandée. Le condensat provenant de l’appareil s’écoulera dans l’agent neutralisant, ce qui augmentera le pH du condensat. Un pH plus élevé empêche la corrosion du système de drainage de l’installation et du système d’égouts public.
  • Page 139: Remplir Le Système

    Si le niveau du pH n’est pas indiqué, remplacez l’agent neutralisant lorsque le pH est inférieur à 6,0. Pour obtenir de l’agent neutralisant de rechange, veuillez communiquer avec votre distributeur Navien local. 3.3 Remplir le système Avant de remplir la chaudière, veuillez retirer le bouchon de Soupape de détente...
  • Page 140: Exemples D'application

    La pression de fonctionnement ne Lisez et suivez les instructions ci-dessous lors de l’installation de la doit jamais dépasser la pression nominale de la soupape de tuyauterie du circuit pour la chaudière NFB de Navien : détente. Les schémas d’applications expliquent uniquement le concept ●...
  • Page 141 Interface de traitement d’air La chaudière NFB de Navien peut contrôler le fonctionnement Configuration d’un système de zones d’un appareil de traitement d’air lorsque le thermostat est utilisé...
  • Page 142: Application De Système - Système De Zones Avec Vannes De Zone (Tuyauterie Principale/Secondaire)

    3.5.2 Application de système - Système de zones avec vannes de zone (tuyauterie principale/secondaire) Zones supplémentaires Zone n° 2 Zone n° 1 Vanne de zone Pompe du système (Typique) Séparateur d’air Filtre de retour Ne doit pas excéder un diamètre de tuyau de 4 ou max 12 po Eau d’appoint Disconnecteur hydraulique Soupape réductrice de pression...
  • Page 143: Application De Système - Système De Zones Avec Pompes (Tuyauterie Principale/Secondaire)

    3.5.3 Application de système - Système de zones avec pompes (tuyauterie principale/secondaire) Zones supplémentaires Zone n° 2 Zone n° 1 Séparateur d’air Filtre de retour Ne doit pas excéder un diamètre de tuyau de 4 ou max 12 po Eau d’appoint Disconnecteur hydraulique Soupape réductrice de pression Réservoir d’expansion Pompe de...
  • Page 144: Application - Système De Traitement D'air

    3.5.4 Application - Système de traitement d’air Pompe du système Filtre de retour Séparateur d’air (pompe de la chaudière) Eau d’appoint Disconnecteur hydraulique Réservoir d’expansion Soupape réductrice de pression Circulation d’air Appareil de traitement d’air Les schémas d’applications expliquent uniquement le concept de tuyauterie du circuit. Remarque ●...
  • Page 145: Application De Système - Système D'eau Chaude Sanitaire Avec Réservoir Indirect (Tuyauterie Principale/ Secondaire)

    3.5.5 Application de système - Système d’eau chaude sanitaire avec réservoir indirect (tuyauterie principale/ secondaire) Pompe du système Séparateur Filtre de d’air retour Eau d’appoint Disconnecteur hydraulique Soupape réductrice de pression Réservoir d’expansion Valve mélangeur pour prévenir l’entartrage Réservoir indirect Pompe de chaudière Arrivée...
  • Page 146: Exemples De Raccordements Électriques

    3.6 Exemples de raccordements électriques ATTENTION Un mauvais raccordement de l’alimentation électrique peut provoquer une décharge électrique et une électrocution. Suivez tous les codes d’électricité applicables de l’autorité locale compétente. Le raccordement des composants électriques doit être uniquement effectué par un professionnel agréé.
  • Page 147: Schéma De Câblage - Système À Pompes De Zones

    3.6.3 Schéma de câblage – Système à pompes de zones Les chaudières NFB permettent de faire fonctionner un système de chauffage couvrant jusqu’à 3 zones. Le schéma de câblage suivant décrit un système à pompes de 3 zones. Sans raccordements de 24 V CA LWCO AC24VL LWCO...
  • Page 148 Avec raccordements de 24 V CA LWCO AC24VL LWCO AC24VN AC24VL AC24VN 24 VAC N Thermostat Input 24 VAC L Thermostat 1 Pompe de chaudière (max. 2,5 A) 24 VAC N LWCO AC24VL AC24VN Thermostat Input 24 VAC L Thermostat 2 Pompe de zone 1 SUPPLY RETURN OUTDOOR...
  • Page 149: Schéma De Câblage - Système De Pompe De Zone Avec Réservoir D'eau Chaude Sanitaire

    3.6.4 Schéma de câblage – Système de pompe de zone avec réservoir d’eau chaude sanitaire Les chaudières NFB permettent de faire fonctionner un système de chauffage incluant jusqu’à 2 zones et 1 réservoir d’eau chaude sanitaire. Le schéma de câblage suivant décrit un système à pompe de zone avec 2 zones et 1 réservoir d’eau chaude sanitaire. Sans raccordements de 24 V CA LWCO AC24VL...
  • Page 150 Avec raccordements de 24 V CA LWCO AC24VL LWCO AC24VN AC24VL AC24VN Aquastat d’eau chaude sanitaire (priorité) 24 VAC N Thermostat Input 24 VAC L Thermostat 1 Pompe de chaudière (max. 2,5 A) 24 VAC N LWCO AC24VL Thermostat Input AC24VN 24 VAC L Thermostat 2 Pompe ECS SUPPLY...
  • Page 151: Schéma De Câblage - Système À Vannes De Zones

    3.6.5 Schéma de câblage – Système à vannes de zones Les chaudières NFB permettent de faire fonctionner un système de chauffage couvrant jusqu’à 3 zones. Le schéma de câblage suivant décrit un système à vannes de 3 zones. Sans raccordements de 24 V CA Vanne de zone 1 (max.
  • Page 152 Avec raccordements de 24 V CA Vanne de zone 1 (max. 0,75 A) Vanne de zone 2 (max. 0,75 A) Vanne de zone 3 (max. 0,75 A) LWCO LWCO AC24VL LWCO AC24VL AC24VN LWCO AC24VL Pompe de AC24VN AC24VN AC24VL chaudière (max. 2,5 A) AC24VN LWCO AC24VL...
  • Page 153: Schéma De Câblage - Smartzone + De Navien

    3.6.6 Schéma de câblage - SmartZone + de Navien Le contrôleur SmartZone + de Navien peut être utilisé avec les chaudières NFB pour faire fonctionner un système de chauffage couvrant plus de 3 zones. Lorsque des chaudières Navien sont utilisées avec le contrôleur de pompe de zone Smartzone+, un lien de communication de données par câble RS-485 est créé...
  • Page 154: Schéma De Câblage - Système De Zones Générique Avec Vannes De Zone

    3.6.7 Schéma de câblage - Système de zones 3.6.8 Schéma de câblage - Système de zones générique avec vannes de zone générique avec circulateurs <NFB> <NFB> AC24VN AC24VN LWCO LWCO AC24VL AC24VL AC24VN AC24VN SUPPLY RETURN OUTDOOR DHW TANK SUPPLY RETURN OUTDOOR DHW TANK...
  • Page 155: Schéma De Câblage - Traitement D'air

    Si vous utilisez le système d’admission Navien, connectez les fils de la pompe à la pompe du système. Si vous n’utilisez pas le système d’admission Navien, connectez les fils de la pompe à la pompe du système ou de la chaudière.
  • Page 156 Lors du raccord le capteur du réservoir d’eau chaude sanitaire sanitaire Le capteur de température universel de Navien peut être utilisé en tant que capteur du réservoir d’eau chaude sanitaire. Lors de l’installation du capteur de température universel avec la chaudière, suivez les lignes directrices suivantes :...
  • Page 157: Schéma De Câblage - Capteurs Optionnels De Température D'alimentation/Retour Du Système

    3.6.11 Schéma de câblage - Capteurs optionnels de température d’alimentation/retour du système <NFB> Capteur de SUPPLY RETURN OUTDOOR DHW TANK température Attache de câble Isolant thermique Pour contrôler la température de l’eau d’alimentation ou de retour de la chaudière au moyen de capteurs de température Remarque externes, configurez le système en conséquence.
  • Page 158: Raccordement De L'alimentation En Gaz

    Navien. N’essayez pas de convertir cette chaudière 5. Installez les robinets à passage intégral sur la conduite sur place sans le kit de conversion du gaz Navien. Cela aura d’alimentation en gaz et la chaudière. pour effet de créer des conditions de fonctionnement dangereuses et d’annuler la garantie.
  • Page 159 Système avec un seul détendeur Lorsque vous utilisez un tuyau rigide, Navien ● vous recommande d’installer un raccord Détendeur de gaz union sur la conduite d’alimentation en gaz à...
  • Page 160: Tableaux Des Dimensions Des Tuyaux À Gaz

    4.1 Tableaux des dimensions des tuyaux à gaz Les tableaux suivants sont reproduits à partir du National Fuel Gas Code 2012 et sont fournis uniquement à titre de référence. Veuillez communiquer avec le fabricant des tuyaux à gaz pour connaître la capacité réelle des tuyaux. Capacité...
  • Page 161: Mesure De La Pression D'admission Du Gaz

    Capacité d’alimentation maximale en propane liquéfié En milliers de BTU/h (chute de pression de 1,27 cm [0,5 po] CE) Longueur (raccords inclus) Diamètre 3 m 6 m 9 m 12 m 15 m 18 m 24 m 30 m 38 m 45 m 53 m 60 m 76 m du tuyau (10 pi)
  • Page 162 Pour mesurer la pression d’admission du gaz : 8. Ouvrez les 4 crochets (2 dans le haut et 2 dans le bas) pour retirer le couvercle avant et accéder aux composants internes. 1. Fermez la soupape à gaz manuelle de la conduite d’alimentation en gaz.
  • Page 163: Ventilation De La Chaudière

    5. Ventilation de la chaudière Raccordement du tuyau au manchon de l’évent ATTENTION 1. Mesurez 4,45 cm (1 3/4 po) à partir de l’extrémité du tuyau de ventilation et faites une marque à cette distance. Une mauvaise ventilation de la chaudière peut entraîner des niveaux de monoxyde de carbone excessifs, ce qui peut provoquer de graves blessures ou la mort.
  • Page 164: Sélection D'un Type D'évent

    (combustion scellée). Navien recommande des installations à les longueurs totales admissibles des tuyaux de ventilation, le ventilation directe, si possible, pour éviter le refoulement de nombre maximum de coudes et les restrictions concernant les l’air froid dans la chaudière.
  • Page 165 Installation avec ventilation Installation avec ventilation Réf. Description directe pour le Canada directe pour les États-Unis Espace au-dessus d’un contreplaqué, d’une véranda, 30 cm (12 po) 30 cm (12 po) d’un porche, d’une terrasse ou d’un balcon Espace libre par rapport à une fenêtre ou porte pouvant 91 cm (36 po) 30 cm (12 po) être ouverte...
  • Page 166 Navien. En cas de doute quant à la possibilité d’installer un refoulement sur le site d’installation, utilisez un système de ventilation directe pour la chaudière.
  • Page 167 Installation avec ventilation Installation avec ventilation Réf. Description indirecte pour le Canada indirecte pour les États-Unis Espace au-dessus d’un contreplaqué, d’une véranda, 30 cm (12 po) 30 cm (12 po) d’un porche, d’une terrasse ou d’un balcon 120 cm (48 po) en-dessous ou Espace libre par rapport à...
  • Page 168: Sélection Des Matériaux Des Tuyaux De Ventilation

    Lorsque le commutateur DIP 2 n° 8 de la carte 5.2 Sélection des matériaux des tuyaux de Remarque ● PCB est réglé à OFF (désactivé) (par défaut), ventilation la chaudière ne fonctionne pas sans qu’un thermostat d’évacuation soit installé. Les exigences en matière de ventilation sont différentes aux Lorsque vous réglez le commutateur DIP PCB 2 n°...
  • Page 169: Mesure De La Longueur Des Conduits De Ventilation

    Hart & Cooley Polyflue™ SW (rigide) Diamètre Nombre 2PF-xx (5,08 cm [2 po]) ou 3PF-xx (7,62 cm [3 po]) Longueur Longueurs maximum conduit de maximale équivalentes Les composantes d’évent en acier inoxydable ci-dessous sont de coudes ventilation approuvées pour l’utilisation avec cet appareil : Réduisez la Duravent FasNSeal®...
  • Page 170: Terminaison De La Ventilation

    5.4 Terminaison de la ventilation Hart & Cooley Polyflue™ 2PF-90 ou 3PF-90 (coude à 90° de 5,08 cm [2 po] ou 7,62 cm [3 po]) Avant d’installer la chaudière, déterminez le type de sortie de 2PF-45 ou 3PF-45 (coude à 45° de 5,08 cm [2 po] ou 7,62 cm ventilation appropriée au site d’installation et aux matériaux.
  • Page 171: Vue Intérieure

    Exemples de ventilation d’installation de chaudière en intérieur Ventilation murale latérale non concentrique – l’air provient ● d’un autre endroit situé à au moins 30 cm (12 po) de la Les schémas suivants présentent différentes possibilités de connexion de sortie. La connexion de sortie peut être installée ventilation à...
  • Page 172 Polypropylène flexible Type de Diamètre du modèle conduit Centrotherm Innoflue Flex NFB-175/200 5,08 cm (2 po) 15,24 m (50 pi) * Terminaisons IPEX et Centrotherm Low Profile seulement Seuls les modèles de conduits de ventilation flexibles indiqués ● ** Dégagement au-dessus du sol ou du niveau de neige maximal dans la liste ci-dessus sont approuvés pour l’utilisation avec cet...
  • Page 173: Réglage Des Commutateurs Dip

    6. Réglage des commutateurs DIP 6.2 Commutateur DIP 2 (unité avec 8 commutateurs) MISE EN GARDE Ne retirez pas le couvercle tant que l’alimentation de la Le commutateur DIP n° 2 de la carte de circuits imprimés chaudière n’est pas coupée ou débranchée. Dans le cas permet de configurer le type de gaz, les modes de contrôle de contraire, vous risqueriez de subir une décharge électrique.
  • Page 174: Raccordement De L'alimentation Électrique

    ● de 220-240 V CA, sous peine d’endommager la chaudière et d’annuler la garantie. Toutes les chaudières NFB de Navien sont munies d’une fiche ● à 3 broches (mise à la terre) installée en usine. La puissance actuelle de la chaudière est de 12 A et cette dernière peut être branchée dans toute prise électrique mise à...
  • Page 175: Installation D'un Système En Cascade

    Utilisez des pompes avec clapets antiretour intégrés ou installez des clapets antiretour sur les sorties des pompes. ● Un capteur de température d’alimentation (inclus dans l’emballage)/de retour (accessoire) de Navien doit être installé ● pour l’utilisation en cascade du système.
  • Page 176 Application 1 - Système en cascade avec T rapprochés ● Secondaire 1 Secondaire 2 Central Alimentation Séparateur d’air Eau froide Dispositif anti-retour Réservoir d’expansion Capteurs de 30 cm température (requis) (12 po) maximum Retour Raccordez la demande de chauffage des locaux CL (thermostat CL ou contrôleur de zone) à l’appareil principal. Remarque ●...
  • Page 177 Application 3 - Système en cascade avec réservoir indirect d’eau chaude sanitaire (lors d’une demande élevée en eau chaude sanitaire) ● Séparateur d’air Alimentation Eau froide Dispositif anti-retour Réservoir Secondaire 1 Secondaire 2 Central d’expansion Réservoir indirect Aquastat Maximum Capteur de température de 30 cm (requis)
  • Page 178 Application 5 - Système en cascade avec réservoir indirect d’eau chaude sanitaire (lors d’une demande faible en eau chaude sanitaire) ● Alimentation Central Secondaire 2 Secondaire 1 Réservoir Séparateur d’air indirect Eau froide Dispositif anti-retour Réservoir d’expansion Aquastat 30 cm (12 po) Capteurs de maximum température (requis)
  • Page 179: Grosseurs De Tuyau Et Éléments Dont Il Faut Tenir Compte

    (0,61-1,22 m/s @ -6 °C (20 °F) ΔT Jusqu’à 16 chaudières peuvent être raccordées avec les câbles [2-4 ft/s]) de communication Ready-Link de Navien. Sélectionnez une des 32,2 12,70 cm (2 po) chaudières du système en cascade en tant qu’appareil principal, 48,3 6,35 cm (2,5 po) avant d’y raccorder les autres chaudières en tant qu’appareils...
  • Page 180: Installation D'un Système De Ventilation Commune

    Vérifiez que toutes les pièces sont incluses dans l’emballage ● Le système de ventilation commune* de Navien offre un moyen (reportez-vous à la section « Éléments inclus » à la page 73). simple d’installer un système de ventilation pour un maximum Un maximum de 8 chaudières NFB peuvent être raccordées à...
  • Page 181: Distances D'installation Recommandées

    Distances d’installation recommandées MISE EN GARDE Il est nécessaire de laisser un espace pour accéder à l’appareil. MISE EN GARDE N’installez pas la chaudière sur un tapis ni sur une moquette. Air de combustion propre, sans débris ni produits chimiques Installez la chaudière dans un endroit qui permet d’accéder aux raccords, aux tuyaux, aux filtres et aux trappes pour procéder à...
  • Page 182: Information Générale Et Normes Locales

    Information générale et normes locales Coupe et assemblage des composants du système de ventilation commune L’installation et l’utilisation du système de ventilation commune doivent être conformes aux normes et aux réglementations Vous pouvez utiliser des outils standards pour couper et suivantes : assembler les composants du système de ventilation commune.
  • Page 183: Inclinaison Du Tuyau De Ventilation Et Supports

    Utilisez●un●adhésif●à●base●de●solvant●de● ● ● Inclinaison du tuyau de ventilation et supports Remarque type●approprié●aux●matériaux●dont●se● composent●les●tuyaux●de●ventilation. Pour la tuyauterie horizontale, inclinez la section horizontale vers N’utilisez●que●de●l’adhésif●à●solvant● le haut et vers la sortie de ventilation selon une inclinaison de ● ● organique. 2 cm par mètre (1/4 po par pied) (pente de 2 %). Vérifiez●la●date●de●fabrication●avant●...
  • Page 184: Détermination De La Longueur Du Système De Ventilation Commune

    8 nominal total (BTU/h). chaudières Navien NFB. 2. Déterminez la longueur totale (L) du conduit de ventilation commune en utilisant la largeur horizontale (W) et la hauteur verticale (H) : Longueur totale (L) = W + H.
  • Page 185: Clapet Anti-Refoulement Navien (Clapet Contre Le Refoulement D'air)

    9.2 Clapet anti-refoulement Navien Fenêtre d’entretien (clapet contre le refoulement d’air) Le clapet anti-refoulement Navien est doté d’une fenêtre d’entretien qui vous permet d’inspecter facilement l’état de Le clapet anti-refoulement Navien empêche le refoulement d’air fonctionnement du battant du clapet.
  • Page 186: Démarrage Du Système De Ventilation Commune

    9.3 Démarrage du système de ventilation 3. Raccordez le clapet anti-refoulement au conduit d’évacuation de la chaudière. commune 9.3.1 Assemblage du clapet anti-refoulement Suivez les instructions ci-dessous pour assembler le clapet anti- refoulement sur une chaudière NFB : 1. Retirez les vis de l’adaptateur du conduit d’évacuation. 4.
  • Page 187: Raccordement Du Tuyau Au Clapet

    9.3.2 Raccordement du tuyau au clapet La longueur du tuyau de ventilation entre Remarque l’appareil et le tuyau du réseau principal du système de ventilation commune ne doit pas 1. Mesurez 3,81 cm (1 1/2 po) à partir de l’extrémité du tuyau de dépasser 3,66 m (12 pi) de longueur équivalente.
  • Page 188: Raccordement Et Sortie Du Tuyau De Ventilation

    9.4 Raccordement et sortie du tuyau de ventilation Reportez-vous à l’exemple suivant pour installer le système de ventilation commune. La zone d’installation devrait être mesurée pour assurer suffisamment d’espace pour installer les chaudières et le système de ventilation commune. Assurez-vous que le système de ventilation commune est installé...
  • Page 189: Installation Du Système De Ventilation Commune

    9.5 Installation du système de ventilation 9.6 Distances pour la sortie de ventilation commune commune Reportez-vous aux illustrations suivantes pour le réglage du système de ventilation commune. 9.6.1 Ventilation directe – installation Pour afficher et régler les paramètres de fonctionnement en verticale cascade, appuyez simultanément sur le bouton Retour ) et sur le bouton Menu (...
  • Page 190 9.6.2 Ventilation de l’admission et de Dans le cas où un dégagement de 30 cm (12 po) n’est pas réalisable, fournissez un dégagement vertical d’au moins 91 cm l’évacuation à des emplacements (36 po) en plaçant l’évacuation au-dessus de l’admission d’air, différents mais sans dépasser 6 m (20 pi). Évacuation Évacuation Bouchon...
  • Page 191: Installation D'un Dispositif De Vidange Du Condensat

    9.7 Installation d’un dispositif de vidange Pour installer un dispositif de vidange du condensat au système en cascade : du condensat 1. Faites une boucle avec un tuyau de vidange et fixez la boucle Reportez-vous aux exemples ci-dessous pour l’installation avec une attache. d’un tuyau de vidange de condensat (non fourni) au système Lorsque vous bouclez le tuyau, ne le pliez pas Remarque...
  • Page 192: Distance Pour La Sortie De Ventilation (Pour Ventilation Directe)

    9.8 Distance pour la sortie de ventilation (pour ventilation directe) Installation avec ventilation Installation avec ventilation Réf. Description directe pour le Canada1 directe pour les États-Unis2 Espace au-dessus d’un contreplaqué, d’une véranda, 30 cm (12 po) 30 cm (12 po) d’un porche, d’une terrasse ou d’un balcon Espace libre par rapport à...
  • Page 193: Entretien

    9.9 Entretien 3. Replacez le joint et le couvercle de la fenêtre d’entretien, puis fixez-les avec la vis de maintien. Vérifiez régulièrement l’état du clapet anti-refoulement pour garantir un rendement optimal du système en observant le clapet par la fenêtre d’entretien. Suivez les instructions pour vérifier l’état du clapet, et remplacez le clapet anti-refoulement au besoin.
  • Page 194: Liste De Vérification De L'installation

    Si vous avez d’autres questions ou si vous avez besoin d’aide pendant l’installation, communiquez avec l’assistance technique en composant le 1-800-519-8794 ou le 1-949-420-0420, ou reportez-vous à la section de l’assistance technique du site Web de Navien (www.navien.com). Installation de la chaudière Avez-vous respecté...
  • Page 195 Raccordement d’une soupape de détente Avez-vous installé une soupape de détente homologuée sur la chaudière ? Le débit nominal de la soupape de détente est-il supérieur ou égal au débit nominal (BTU) maximal de la chaudière ? La taille de la soupape de détente est-elle de 1,9 cm ( po) au niveau de la sortie du chauffage des locaux ? Avez-vous installé...
  • Page 196 Raccordement de l’alimentation électrique Si vous avez directement raccordé l’appareil au secteur, avez-vous installé un interrupteur d’alimentation pour faciliter l’entretien par l’utilisateur final ? Avez-vous contrôlé la polarité du raccordement électrique ? Réglage du commutateur DIP PCB (commutateur DIP n° 2, ensemble de 8) Type de gaz : Le commutateur n° 1 est-il correctement réglé pour le mode Propane (ON) (activé) ou le mode Gaz naturel (OFF) (désactivé) ? Si un fonctionnement continu de la chaudière est requis, le commutateur n° 7 est-il en position haute (ON) (activé) ? Si une ventilation pour température élevée a été...
  • Page 197: Fonctionnement De La Chaudière

    11. Fonctionnement de la chaudière 11.1 Allumage ou arrêt de la chaudière 2. Appuyez sur le cadran de commande ( ) pour sélectionner la température de chauffage des locaux. Le section mise en Pour allumer ou éteindre la chaudière, appuyez sur le bouton évidence clignote.
  • Page 198: Réglage De La Température D'alimentation Indirecte En Eau Chaude Sanitaire

    Le réglage de la température de chauffage Remarque ● 2. Faites tourner le cadran de commande ( ) vers la droite pour des locaux ne peut pas être effectué pendant sélectionner la température de l’eau chaude sanitaire. l’utilisation de la fonction de contrôle de réinitialisation extérieure.
  • Page 199: Réinitialisation De La Chaudière

    11.2.3 Réinitialisation de la chaudière Élément Description 1-1. Paramètres Si un message d’erreur s’affiche pendant le fonctionnement de Réglage du type de pompe 1. Pompe 1 la chaudière, réinitialisez la chaudière pour tenter de résoudre le problème. Appuyez sur le bouton Retour ( ) du panneau avant 2.
  • Page 200: Réglage De La Fonction De Chauffage Des Locaux

    Appuyez sur le bouton Retour ( ) pour quitter le mode Élément Description d’affichage de l’information. 20. Réinitialisation État de la réinitialisation extérieure extérieure (activée/désactivée) Élément Description Type de charge de la courbe de 1. État de État de fonctionnement actuel réinitialisation extérieure (s’affiche fonctionnement quand l’option de réinitialisation...
  • Page 201 2-1. Paramètres 1. Pompe de zone 1 de chauffage au moyen du contrôleur Pompe 1 4. Contrôleur de 2. Pompe ECS de zones Navien. zones Navien Plage de réglage : Activé/Désactivé ● 3. Réinitialisation Activation ou désactivation de la Valeur par défaut : Désactivé...
  • Page 202: Réglage De La Fonction D'eau Chaude

    11.3.4 Réglage de la fonction d’eau chaude Plage de Plage de Charge de sanitaire (alimentation indirecte) réglage pour réglage pour Remarques chauffage l’alimentation le retour Pour régler la fonction d’eau chaude sanitaire indirecte de la 1. Plinthe du 48,5 à 82 °C 38 à...
  • Page 203: Consulter L'historique Des Erreurs

    Une liste des 10 erreurs les plus récentes s’affiche à l’écran, l’erreur Élément Description la plus récente apparaissant dans le haut de la liste. Sélection d’un dispositif de détection de la demande en eau chaude sanitaire. 3. Signal d’appel Eau 1.
  • Page 204: Réglage Des Options D'affichage

    11.3.7 Réglage des options d’affichage Faites tourner le cadran de commande ( ) pour passer d’un élément d’information à l’autre. Appuyez sur le cadran de Pour régler les options d’affichage du panneau avant, appuyez sur commande ( ) pour sélectionner un élément et afficher le bouton Menu ( ), puis sélectionnez « 7.
  • Page 205: Accès Aux Éléments Avancés Du Menu

    11.4 Accès aux éléments avancés du menu 11.4.2 Affichage de l’état d’entrée et de sortie Pour consulter l’état d’entrée et de sortie de la chaudière, appuyez simultanément sur le bouton Retour ( ) et sur le bouton Menu 11.4.1 Consulter l’information sur le service ) pendant 3 secondes, puis sélectionnez « 2.
  • Page 206: Réglage Des Paramètres De Fonctionnement

    Le mot de passe configuré en usine par défaut est « 1234 ». Élément Description 11. État vanne de État de sortie de la vanne de la zone 3. zone 3 12. État d’entrée HTL État d’entrée HTL 13. État buse double État de sortie de la buse double. 14.
  • Page 207 Élément Description Élément Description Réglage de la plage de température Réglage de la température maximale pour l’activation du chauffage des de l’alimentation pour l’eau chaude locaux. sanitaire. 6. CL - Température activation diff. Plage de réglage : - 2 °F (1 °C) à 30 °C 13.
  • Page 208 Élément Description Élément Description Activation ou désactivation de la Réinitialisation de tous les paramètres 27. Réinitialisation pompe de la zone 2 en mode eau (panneau et contrôleur principal) aux usine chaude sanitaire. valeurs par défaut réglées en usine. 19. Pompe zone 2 (ECS) - O/I Plage de réglage : On/Off (activé/ ●...
  • Page 209: Configuration D'un Système En Cascade

    11.4.4 Configuration d’un système en cascade Élément Description Pour afficher et régler les paramètres de fonctionnement en Pour ouvrir le mode de réglage ● cascade, appuyez simultanément sur le bouton Retour principal du système en cascade, ) et sur le bouton Menu ( ) pendant 3 secondes, puis sélectionnez Démarrer.
  • Page 210: Diagnostic Du Système De Chaudière

    Faites tourner le cadran de commande ( ) pour passer d’un Élément Description paramètre à l’autre et pour augmenter ou réduire les valeurs de Réglage du nombre initial de réglage. Appuyez sur le cadran de commande chaudières activées. ) pour sélectionner un paramètre ou confirmer une 3.
  • Page 211 Élément Description Élément Description Test de fonctionnement du ventilateur Test de fonctionnement de la pompe par un changement manuel de la d’eau chaude sanitaire (zone 1). vitesse du ventilateur. La pompe d’eau chaude sanitaire ● À partir de l’arrêt, la vitesse du (zone 1) s’allume dès que le mode de ●...
  • Page 212: Réglage Des Modes De Fonctionnement Spéciaux

    11.4.7 Réglage des modes de fonctionnement Élément Description spéciaux Test de fonctionnement de la buse double. Pour utiliser la chaudière dans un des modes de fonctionnement spéciaux, appuyez simultanément sur le bouton Retour ( ) et La buse double s’ouvre dès que le ●...
  • Page 213: Fonctionnement En Mode De Purge D'air

    11.4.8 Fonctionnement en mode de purge d’air Pour utiliser la chaudière en mode de purge d’air, appuyez simultanément sur le bouton Retour ) et sur le bouton Menu ( ) pendant 3 secondes, puis sélectionnez « 8. Mode de purge d’air ». Faites tourner le cadran de commande ( ) pour passer d’un paramètre à...
  • Page 214: Annexes

    ATTENTION Ce kit de conversion doit être installé par un organisme de service qualifié* conformément aux instructions de Navien et à tous les codes et exigences applicables de l’autorité compétente. Ces instructions doivent être suivies pour minimiser le risque d’incendie ou d’explosion, ou pour éviter...
  • Page 215 À la livraison, les chaudières NFB fabriquées par Navien sont UNIQUEMENT équipées pour le gaz naturel. Emplacement B : Retirez 4 vis d’ici Emplacement A : Retirez l’attache d’ici...
  • Page 216 10. Réglez le commutateur DIP de la carte PCB pour changer le type de gaz. Pour le GPL, réglez le commutateur DIP 2 n° 1 à ON (activé). Pour le GN, réglez le commutateur DIP 2 n° 1 à OFF (désactivé). ATTENTION 200LP 200NG...
  • Page 217 Combustible d’utilisation d’utilisation % de CO % de CO Gaz naturel Figure 8. Emplacement de la vis de réglage NFB-175 Propane 10,2 10,8 La vis de réglage se trouve derrière le Remarque liquide couvercle à visser. Il faut d’abord le retirer.
  • Page 218 -0,254 mm soupape à gaz à la puissance maximale d’utilisation. ±0,254 mm NAC-N175 naturel (-0,04 po ±0,01 po) DANGER NFB-175 -0,254 mm Des paramètres inappropriés pour la soupape à gaz peuvent Propane ±0,254 mm NAC-L175 entraîner des dommages matériels importants, des blessures liquide (-0,02 po ou la mort.
  • Page 219: Schéma De Câblage

    12.2 Schéma de câblage DHW Tank Temperature Sensor DHW TANK OUTDOOR Outdoor Temperature Sensor System Return Temperature Sensor RETURN System Supply Temperature Sensor SUPPLY Annexes...
  • Page 220: Schéma À Contacts

    12.3 Schéma à contacts AC INPUT(AC 120VAC) NEUTRAL Terminal Board Relay 1 Boiler Pump Relay 2 Zone1 Pump(DHW Tank) Relay 3 Zone2 Pump Relay 4 Zone3 Pump(System) Relay 5 Dual Venturi FILTER Relay 6 Igniter BLDC-FAN Primary Primary SMPS Speed Control DC15V Secondary DC24V...
  • Page 221: Capteur De Température Externe

    Avant de fermer le bouchon, vérifiez que les raccordements du ● câblage ont été effectués en toute sécurité. Kit de capteur de température externe Navien Le capteur est un appareil étanche. ● Tout dommage pourra exiger le remplacement de l’ensemble ●...
  • Page 222: Contrôle De La Réinitialisation Extérieure

    12.5 Contrôle de la réinitialisation Instructions d’installation du capteur de température externe extérieure Plage de Charge de Plage de réglage Le contrôle de réinitialisation extérieure peut être utilisé réglage pour chauffage pour le retour pour améliorer l’efficacité énergétique tout en maintenant l’alimentation des performances de chauffage optimales.
  • Page 223: Schéma Des Composants Et Nomenclatures

    12.6 Schéma des composants et nomenclatures 12.6.1 Boîtier 3 -2 3 -1 Annexes...
  • Page 224 Description Référence Remarques Boîtier supérieur 20041092A Boîtier central 20041094A Boîtier inférieur 20041096A Couvercle 30019181A Carte de circuits imprimés principale 30019689A Carte de circuits imprimés du terminal 30019951A Panneau avant 30019664A Conduit d’évacuation 30008673A Ensemble du conduit d’admission d’air 30008662B Filtre d’admission d’air 20007667A Support inférieur du PCB 20041079A...
  • Page 225: Échangeur Thermique Et Canalisation

    12.6.2 Échangeur thermique et canalisation Annexes...
  • Page 226 Description Référence Remarques 30019155A NFB-200 Échangeur thermique 30019724A NFB-175 Assemblage du bac de drainage 30019173A Tuyau d’alimentation (supérieur) 30019177A Emballage (P27) 20041401A Adaptateur de sortie de l’échangeur thermique 30019645A Tuyau d’alimentation (inférieur) 30019176A Fixation 20040255A Adaptateur d’alimentation de chauffage 20040244A Interrupteur à...
  • Page 227: Assemblage Des Pièces Utilisées Pour La Combustion

    12.6.3 Assemblage des pièces utilisées pour la combustion Annexes...
  • Page 228 20018079A Buse double 30017402A Tuyau d’admission 30019120A Emballage de l’orifice 20022660A 20041039A NFB-200 (gaz naturel) 20041037A NFB-175 (gaz naturel) Orifice d’évacuation des gaz 20041040A NFB-200 (propane) 20041038A NFB-175 (propane) Joint torique (P34) 20019090A Connecteur de gaz (supérieur) 20042238A Joint torique (P20)
  • Page 229 Notes...
  • Page 230 Notes...
  • Page 232: Getting Service

    Installation & Operation Manual NFB Condensing Boilers Getting Service If your boiler requires service, you have several options for getting service: Contact Technical Support at 1-800-519-8794 or on the website: www.navien.com. ● For warranty service, always contact Technical Support first. ●...

Ce manuel est également adapté pour:

Nfb-200

Table des Matières