Télécharger Imprimer la page

Trilux 7650 30-100/16ML Serie Instructions De Montage page 3

Publicité

ATTENZIONE - Pericolo di scarica elettrica!
• In caso di disturbi o di guasto del modulo LED rivolgersi a TRILUX.
• Modulo LED gruppo a rischio 1
• Osservare le indicazionidelle istruzione 07650... (IP20) (00289882) /
07690... (IP20) (00287322), / 07650... IP54(IP54) (10140123).
Avvertenze importanti per reattori elettronici (EVG)
• Una interruzione del conduttore neutro nel circuito di corrente trifase
provoca danni da sovratensione nel sistema di illuminazione. Aprire
perciò il morsetto di separazione solo in assenza di tensione e chiuderlo
prima di inserirla di nuovo.
• È vietato superare la temperatura ambiente massima ammessa dell'ap-
parecchio. Una temperatura superiore riduce la sua durata utile e in
caso estremo vi è pericolo di guasto precoce.
• Posare le linee di collegamento per gli ingressi di comando di EVG
dimmerabili (1...10 V, DALI ecc.) a 230 V garantendo la rigidità dielettrica
(isolamento di base).
S INDICACIONES DE SEGURIDAD
La conexión eléctrica debe ser realizado por personal especializado,
cualificado y autorizado para ello.
• El usuario no debe cambiar o sustituir la bombilla de esta luminaria.
ATENCIÓN - ¡Peligro de choque eléctrico!
• En caso de un fallo técnico o de una avería del módulo LED, póngase
en contacto con TRILUX.
• Módulo LED grupo de riesgo 1
• Tenga en cuenta las indicaciones de montaje 07650... (IP20) (00289882) /
07690... (IP20) (00287322), / 07650... IP54(IP54) (10140123).
Advertencias importantes referentes a los balastos electrónicos (EVG)
• La interrupción del conductor neutro en el circuito de corriente trifásica
provoca daños por sobretensión en la instalación de iluminación. Por
consiguiente, el borne
desconectador del conductor neutro solamente debe abrirse cuando no
lleve tensión y debe cerrarse antes de encender de nuevo la luminaria.
• La temperatura máxima admisible t a de la luminaria no debe ser
superada.
Una temperatura más alta provoca una reducción de la vida útil y, en caso
extremo, puede producirse un fallo prematuro.
• Los cables de alimentación de los balastos electrónicos regulables para
las entradas de control (1...10 V, DALI, etc.) 230 V deben colocarse con
tensión estable (aislamiento básico).
4
N VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
De elektrische aansluiting mag alleen worden uitgevoerd door deskundig
personeel, dat hiertoe opgeleid en bevoegd is.
• De lichtbron van deze armatuur mag niet door de gebruiker veranderd of
vervangen worden.
VOORZICHTIG! Gevaar voor een elektrische schok!
• Gelieve bij storingen of uitval van de ledmodule contact op te nemen
met TRILUX.
• LED module risicoklasse 1
• De aanwijzingen in de handleiding 07650... (IP20) (00289882) / 07690...
(IP20) (00287322), / 07650... IP54(IP54) (10140123) in acht nehmen.
Belangrijke aanwijzingen voor elektronische voor schakelapparaten
(EVSA's)
• Een onderbreking van de nulleider in de draaistroomkring veroorzaakt
schade door overspanning in de verlichtingsinstallatie. De nulklem mag
daarom alleen geopend worden als de installatie spanningsvrij is en
moet weer gesloten worden alvorens de spanning weer ingeschakeld
wordt.
• De maximaal toelaatbare omgevingstemperatuur (t a ) van de armatuur
mag niet overschreden worden. Anders zal de armatuur minder lang
meegaan en in extreme gevallen zelfs kapotgaan.
• De aansluitleidingen voor stuuringangen van dimbare EVSA's (1...10 V,
DALI enz.) moeten 230V-netspanningsvast zijn (basisisolatie).
P ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Podłączenie elektryczne może być wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowany, przeszkolony i upoważniony personel.
• Źródło światła tej oprawy nie może być wymieniane ani
zastępowane przez użytkownika.
OSTROŻNIE - Ryzyko porażenia prądem!
• W przypadku usterek lub awarii modułu LED prosimy o kontakt
z firmą TRILUX.
• Moduł LED z grupy ryzyka 1
• Należy przestrzegać wskazówek i czynności montażowych opisanych w
instrukcji 07650... (IP20) (00289882) / 07690... (IP20) (00287322), /
07650... IP54(IP54) (10140123)..
5

Publicité

loading