Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
39...
00286182 / VII 15
TRILUX GmbH & Co. KG
Postfach 1960 . D-59753 Arnsberg
Tel. +49 (0) 29 32.301-0
Fax +49 (0) 29 32.301-375
info trilux.de . www.trilux.de
D Bewahren Sie diese Anleitung auf für zukünftige Wartungsarbeiten
oder Demontage. Wichtige Informationen zur Energieeffizienz von
TRILUX-Leuchten sowie zur Leuchtenwartung und -entsorgung finden
Sie im Internet: www.trilux.com/eg245.
E Keep these instructions for future maintenance work or dismantling.
For important information on the energy efficiency of TRILUX luminaires and
on maintaining and disposing of luminaires, please visit our webpage at:
www.trilux.com/ec245.
F Veuillez conserver ce manuel d'utilisation pour le démontage ou pour les
travaux de maintenance ultérieurs. Vous avez la possibilité de consulter des
informations importantes concernant l'efficacité énergétique des luminaires
TRILUX ainsi que l'entretien et l'élimination des luminaires sur le site Internet:
www.trilux.com/ec245.
I Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di manutenzione o per lo
smontaggio. Per informazioni importanti sull'efficienza energetica degli apparecchi
TRILUX e sulla manutenzione e smaltimento degli apparecchi consultate la pagina:
www.trilux.com/ec245.
S Conserve estas instrucciones por si tiene que llevar a cabo trabajos de
mantenimiento o desmontaje más adelante.
En www.trilux.com/ec245 encontrará información sobre la eficiencia energética
de las luminarias de TRILUX y sobre su mantenimiento y eliminación.
N Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhoudswerkzaamheden of
demontage in de toekomst. Belangrijke informatie over de energie-efficiëntie
van TRILUX-armaturen evenals informatie over onderhoud en afvoer van armaturen
vindt u terug op het internet: www.trilux.com/ec245.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trilux 39 Série

  • Page 1 Vous avez la possibilité de consulter des informations importantes concernant l'efficacité énergétique des luminaires TRILUX ainsi que l'entretien et l'élimination des luminaires sur le site Internet: www.trilux.com/ec245. I Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di manutenzione o per lo smontaggio.
  • Page 2 F Consignes de sécurité D Sicherheitshinweise Ce manuel d'utilisation nécessite des compétences correspondant à une Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus, die einer abgeschlossenen formation professionnelle dans le domaine de l'électronique ! Berufsausbildung im Elektrohandwerk entsprechen! • Ne travaillez jamais sur le luminaire lorsque celui-ci est sous tension. •...
  • Page 3 D Bestimmungsgemäße Verwendung S Indicaciones de seguridad • Die Leuchte 39... ist für den Einbau in abgehängte Decken in Innen Para manejar estas instrucciones, se requieren los conocimientos räumen mit Umgebungstemperatur von t 25 °C bestimmt. écnicos propios de un electricista cualificado. Sie kann als Einzelleuchte oder als Lichtband eingesetzt werden.
  • Page 4 D Pflegehinweise ca. kg Reinigen von Kunststoff-Wannen mit leichter Seifenlösung, anschließend 3901 R../28/54 mit Antistatikum* behandeln. Reinigen von Kopfstücken mit leichter Seifenlösung und weichem Tuch. E Care indications Clean the plastic tub with light soapy solution, then treat with static inhibitor*. Cleaning of end caps with a light liquid detergent and a soft cloth.
  • Page 5 ca. kg ca. kg 3902 R../28/54 3901 T/28/54 1174 1174 1247 1247 1180 1180 ca. kg ca. kg 3912 R../28/54 3911 T/28/54 3912 R../35/49/80 3911 T/35/49/80 1174 (28/54W) 1174 (28/54W) 1474 (35/49/80W) 1474 (35/49/80W) 1197 (28/54W) 1197 (28/54W) 1497 (35/49/80W) 1497 (35/49/80W) 1180 (28/54W) 1480 (35/49/80W)
  • Page 6 A B C D Schraube lockern (ca. 3 Umdrehungen) E Loosen the screw (about 3 turns) F Desserrer la vis (envi. de 3 rotations) I Allentare la vite (ca. 3 giri) S Suelte los tornillos (aprox. 3 vueltas) N Schroef losdraaien (ca. 3 draaiingen) 370/1 N D Bei 39...T...
  • Page 7 nur bei, only for, seulement pour, solo per, solamente D Elektrischer Anschluss para, enkel bij E Electrical connection F Raccordement électrique I Collegamento elettrico D Zur Montage des Zubehörs 370/1 N beachten Sie die entsprechenden S Conexión eléctrica Montageschritte aus der Montageanleitung 370/1 N (TK-Nr. 084 872). N Elektrische verbinding E When mounting the accecesory 370/1 N, observe the res pective installation steps from the Installation instructions 370/1 N (TK no.
  • Page 8 39.. T/... 39.. R../... D Leuchtmittel einsetzen D Leuchtmittel einsetzen E Insert lamps E Insert lamps F Insérer les lampes F Insérer les lampes I Inserire le lampade I Inserire le lampade S Insertar las lámparas S Insertar las lámparas N Lampen inzetten N Lampen inzetten D Beim Einsetzen des Rasters keine Leitungen berühren.

Ce manuel est également adapté pour:

3901 r 28/54 série3911 r 28/54 série3911 r 35/49/80 série3902 r 28/54 série3901 t 28/54 série3912 r 28/54 série ... Afficher tout