Accessoires; Fonctionnement - Dräger PIR 7000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour PIR 7000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Accessoires

Pour l'installation et les consignes d'utilisation des accessoires, consulter les instructions de
service jointes.
Accessoires proposés pour les transmetteurs de gaz Dräger PIR 7000 / Dräger PIR 7200 :
Désignation et N° de référence Utilisation prévue
Kit de montage PIR 7000
Pour la fixation du transmetteur de gaz sur des surfaces
N° de référence 68 11 648
planes et courbées. Ecart entre les alésages : 146 mm.
Kit de raccord de tuyau PIR 7000
Pour le contrôle de la concentration dans les conduites.
1)
N° de référence 68 11 850
Ecran de protection contre les
Pour la protection du système optique contre l'eau et
projections PIR 7000 / 7200
l'encrassement. Utiliser uniquement en liaison avec les
N° de référence 68 11 911
LED d'état, Flowcell ou l'adaptateur pour essai à distance.
N° de référence 68 11 912
Protection contre les insectes
Empêche l'infiltration des insectes dans la ligne de gaz interne
PIR 7000
dans la protection contre les projections. Utiliser uniquement
N° de référence 68 11 609
en liaison avec la protection contre les projections.
Filtre hydrophobe PIR 7000
Filtre hydrophobe pour la protection du système optique
N° de référence 68 11 890
contre les gouttes de liquide et la poussière. Utiliser
uniquement en liaison avec les LED d'état, Flowcell ou
l'adaptateur pour essai à distance.
Adaptateur de calibrage PIR 7000
Pour l'alimentation du gaz d'essai dans les transmetteurs
N° de référence 68 11 610
de gaz avec protection contre les projections. Non utilisable
pour les transmetteurs de gaz avec adaptateur de procédé
ou cuvette.
LED d'état PIR 7000 / 7200
Permet la visibilité latérale des signaux lumineux vert et
N° de référence 68 11 625
jaune du transmetteur de gaz sur les côtés opposés de la
N° de référence 68 11 920
LED d'état.
Flowcell PIR 7000 / 7200
Pour le contrôle de fonctionnement ou le calibrage /
N° de référence 68 11 490
ajustement du transmetteur de gaz. Permet la visibilité
N° de référence 68 11 910
latérale des signaux lumineux vert et jaune du transmetteur
Flowcell PIR 7000 Duct
de gaz sur les côtés opposés du Flowcell.
N° de référence 68 11 945
Adaptateur pour essai à distance
Pour le contrôle de fonctionnement qualitatif en présence
PIR 7000 / 7200
d'air stationnaire. Non adapté pour le calibrage /
N° de référence 68 11 630
ajustement. Permet la visibilité latérale des signaux
N° de référence 68 11 930
lumineux vert et jaune du transmetteur de gaz sur les côtés
Adaptateur pour essai à distance
opposés de l'adaptateur pour essai à distance.
PIR 7000 Duct
N° de référence 68 11 990
Adaptateur de procédé PIR 7000
L'adaptateur de procédé sert au fonctionnement du
N° de référence 68 11 915
transmetteur de gaz en mode pompe avec une pompe
externe.
Cuvette PIR 7000
La cuvette sert au fonctionnement du transmetteur de gaz
N° de référence 68 11 415
en mode pompe avec une pompe externe.
Barre aimantée
Outil auxiliaire pour le calibrage / ajustement du
N° de référence 45 43 428
transmetteur de gaz.
Adaptateur USB PIR 7000
Pour la communication du transmetteur de gaz avec un
N° de référence 68 11 663
ordinateur et le logiciel Dräger CC-Vision GDS.
Boîte à bornes Ex e PIR 7000
Pour le raccordement électrique du transmetteur de gaz
N° de référence 68 11 898
Dräger PIR 7000 / 7200 avec raccord fileté M25 en
protection "Sécurité accrue".
1) pas objet de l'attestation d'examen CEE de type BVS 08 ATEX G 001 X
28
REMARQUE

Fonctionnement

Mise en service
A la livraison, le transmetteur de gaz est réglé selon le tableau "Configuration du transmetteur
de gaz" page 31 ou selon les exigences du client définies lors de la commande. La
configuration est indiquée sur la plaque de l'appareil. L'appareil a été calibré à l'usine et est
prêt au fonctionnement immédiatement après l'installation électrique.
Afin d'éviter les fausses alarmes, il convient de désactiver le système d'alarme de l'appareil
z
centralisé.
Alimenter le système. Le transmetteur de gaz effectue un autotest interne
z
les voyants de la LED d'état clignotent brièvement en alternance. Pendant la phase de mise
en marche suivante (phase de chauffe), la LED d'état verte est allumée et la LED jaune
clignote. Après 1 minute, le fonctionnement est automatiquement démarré avec la
configuration réglée à la livraison.
Contrôler le point zéro et la sensibilité.
z
Contrôler le transfert du signal vers l'appareil centralisé et la génération des alarmes.
z
En réactivant le système d'alarme, remettre le système en mode de fonctionnement normal.
z
Safety Integrity Level (niveau d'intégrité de sécurité)
– Le transmetteur de gaz est approprié pour l'utilisation dans des applications SIL 2.
Pour les applications avec Safety Integrity Level (SIL) et, le cas échéant, une configuration
divergente, respecter le manuel technique.
Mode de mesure
Le transmetteur de gaz génère un signal de 4 à 20 mA proportionnel à la concentration
mesurée du gaz si le transmetteur de gaz est configuré pour le transfert analogique du signal.
Courant
Description
4 mA
Point zéro
20 mA
Valeur finale de la plage de mesure
Etats de la sonde
<1,2 mA
Défaut, configurable
2 mA
Avertissement Beam Block, configurable
3 mA
Signal de maintenance, configurable
3,8 mA ... 4 mA
Dépassement par le bas de la plage de mesure
20 mA ... 20,5 mA
Dépassement par le haut de la plage de mesure
>21 mA
Fonctionnement défectueux de l'appareil
Les messages de dérangement sont transmis avec une priorité plus élevée que les messages
d'avertissement. Les messages d'avertissement sont transmis avec une priorité plus élevée
que les valeurs mesurées.
Maintenance
Intervalles de maintenance
Respecter le standard EN 50073 et les règlements nationaux s'y rapportant.
Chaque jour
Contrôle visuel pour déterminer si le dispositif est prêt à fonctionner– la LED d'état verte est
z
allumée.
Lors de la mise en service
Pendant l'autotest automatique, contrôler la fonction des LED d'état jaune et verte.
z
Contrôler le calibrage du point zéro.
z
Contrôler l'interface de courant et, le cas échéant, la communication HART.
z
2) L'autotest complet du transmetteur de gaz est uniquement terminé après 6 heures.
2)
pendant lequel
REMARQUE
www.norrscope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pir 7200

Table des Matières