Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PEHK00036-03
INSTALLATION AND
OPERATING MANUAL
PAC BTE UI
4kW to16kW
Air-water heat pump in two sections
Change living home
Change living home
05-03-2018

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Airwell PAC BTE UI 4

  • Page 1 INSTALLATION AND OPERATING MANUAL PAC BTE UI 4kW to16kW Air-water heat pump in two sections Change living home Change living home PEHK00036-03 05-03-2018...
  • Page 2 Airwell is being working for years to offer systems able to assure the maxi- mum comfort for long time with high reliability, efficiency , quality and safe- ty.
  • Page 3: Table Des Matières

    Before any operation carefully read the GENERAL WARNINGS at the end of the manual INDEX Rapid guide Reception Installation Water connections Refrigerating connections Electrical connections Start - up Control Maintenace Accessories Technical data General warnings Residual risks / Disposal Energy data sheets and labelling Pay particular attention to WARNING, identifies particularly important operations or information PROHIBITIONS, identifies operations that must not be carried out, that compromises the...
  • Page 4 Consider sound emissions Functional clearances/access Respect the functional clearances for maintenance For details see the manual sections Internal unit External unit Avoid installations next to bedrooms Place so that it doesn't disturb Install in a local or compartment where the temperature can't drop below 0 °...
  • Page 5: Rapid Guide

    Snowdrifts Condensate discharge Strong winds To avoid the water freezing downstream of the Provide windbreaks or similar drain, lay the tube below the frost line (A). Provide a protection Water features Domestic Hot Water Requirements The requirements vary by the number of people living in the building * Possibility of adding auxiliary storage in case of high hot water request Between 10°f and 15°f ?
  • Page 6: Preliminary Information

    GENERAL PRELIMINARY INFORMATION Before beginning the work, ensure you that have the final project for installing the system and positioning the units. Operate in compliance with safety regulations in force . Use single protection devices. UNIT INDENTIFICATION Serial number label The serial number label is positioned on the unit and allows to Recommended instruments indentify all the unit features.
  • Page 7 1 - ENERGY DATA SHEETS AND LABELLING Identify critical points during handling (disconnected routes, 1.1 - DELIVERY CONTROL flights, steps, doors). Before accepting the delivery you have to check: Stair climbing trolley. that the unit hasn’t been damaged during transport. Check that the materials delivered correspond with that indicated on the transport document comparing the data with the identification label ‘A’...
  • Page 8: Reception

    1 - RECEPTION Remove the screws 1.5 - PACKING REMOVING Be careful not to damage the unit. Keep packing material out of children's reach it may be dangerous. Recycle and dispose of packing material in conformity with local regulations. External unit Fork input side Input side for lifting by crane Do not lean it more than 45°, and do not lay it sidelong...
  • Page 9 GENERAL CONNECTIONS H. Vent Boiler return (option) Solar system input (option) Boiler supply (option) Solar system output (option) C. System return Aqueduct input D. System outlet DHW output Gas line M. Domestic hot water recirculation input (DHW ) Liquid line N.
  • Page 10 GENERAL SCHEME CONNECTIONS RCW15 Supply line Pag.23 RCW15 remote control Pag. 29 System Pag.15 Power supply unit 12Vdc (option) System outlet Ø 1”1/4M RS485 Provided by the System return Ø 1”1/4M DHW drain valve Pag.16 customer Booster 1 (option) Ø 1”M System drain valve Provided by the Pag.16...
  • Page 11: Installation

    2 - INSTALLATION 2.1 - INSTALLATION REQUIREMENTS 2.3 - CONSIDER SOUND EMISSIONS Noise levels could represent an inconvenience if installed in The installation has been implemented by qualified technical personnel only and that the instructions contained in the areas that require extreme silence, exsample near bedrooms. present manual and the local regulations in force have been adhered to.
  • Page 12 2 - INSTALLATION 2.6 COMPONENTS SUPPLIED (internal) 2.5 - ACCESS TO THE INTERNAL PARTS Refrigerating line connections / feet / system filter Remove the screws A 2.7 - LEVELLING INTERNAL UNIT Position the internal unit on a flat, level surface. Remove the panel Install the feet supplied (A) Unhook latch of the panel...
  • Page 13: External Unit

    Consider clearances and direction of expelled air. 2.8 - EXTERNAL UNIT Single unit installation EXTERNAL Installed in fixed positions Wall or obstacle If the unit is installed on a roof or terrace, check the load capacity and the possibility for discharging the condensate. Installation standards: spaces for the air intake/exhaust Air inlet...
  • Page 14 2 - INSTALLATION Provide a protection. Condensate discharge connection Ø 14 Avoid snow accumulations on batteries. Install the unit lifted from the ground. Frost line Layer of gravel or pebbles to help with condensate drainage Condensate drain When a heat pump is running it produces a considerable Condensate discharge connection amount of water due to the defrosting cycles of the external coil.
  • Page 15: Water Connections

    3 - WATER CONNECTIONS 3.1 - HYDRAULIC CONNECTION SCHEMA Make sure that the safety devices are installed on the DHW circuit (thermostatic valve) when the anti-Legionella function is enabled. Indicative plumbing diagram The system components must be defined by Designer and Installer (ex. expansion tanks, vents, taps, calibration/safety valves etc.) Indispensabile components system (not supplied) Domestic Hot Water output Water input...
  • Page 16 3 - WATER CONNECTIONS An air bleed valve Inside the unit there are 2 water safety valves (the first one 6 bar on the DHW circuit, the second one 3 bar on the Install the highest points of tubes in a way that the air can installation circuit) that must be connected to a suitable drain, escape form the circuit.
  • Page 17 3 - WATER CONNECTIONS 3.2 - WATER FEATURES 3.3 DOMESTIC HOT WATER TANK CHARGE Fill the storage tank (DHW) only during the unit start-up. Maximum DWH system pressure 6 bar If the house is not immediately lived ,or the unit is turned off DWH saftey valve setting 6 bar for long periods, empty the storage tank to avoid the 1.
  • Page 18 3 - WATER CONNECTIONS 3.5 - DRAIN-BACK SOLAR INTEGRATION FOR DOMESTIC HOT WATER - OPTION Consult the instructions of the (SOLX) accessory supplied The solar panels are equipped with: separately for the assembly. a control panel storage tank temperature probe solar panel temperature probe For their operating with solar panels: place the temperature probe on well ‘D’...
  • Page 19: Refrigerating Connections

    4 - REFRIGERATING CONNECTIONS 4.1 - DUCTING PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE This unit is a subset: to operate it has to be combined to another unit. It is an installer responsability : follow the PED Directive and to the national regulations of PED Directive realization consider the insertion of any additional security devices check the safety device operation...
  • Page 20 4 - REFRIGERATING CONNECTIONS 4.2 - EXCHANGER CONNECTION Internal unit Back out pipe Undersurface out pipe Side out pipe: please remove the L-shape metal plate, otherwise can not wiring. Back out pipe:please wipe off the piping support rubber blanket beside the inner outlet pipe cover of the machine while back side getting out pipes.
  • Page 21 4 - REFRIGERATING CONNECTIONS 4.3 - INTERNAL UNIT VACUUM OPERATION is delivered with charged refrigerator circuits in the following manner: Internal unit Nitrogen precharge External unit charged with refrigerant (voltage 220-240/1/50) Size 10kW R410a VAC vacuum gauge cock * total char- 5,22 5,22 5,85...
  • Page 22 4 - REFRIGERATING CONNECTIONS connect F to the vacuum pump open cocks A, C and I start the vacuum pump in optimal conditions, 15-60 minutes are required to create the vacuum. In the event of high moisture content in the piping or the temperature is <...
  • Page 23: Electrical Connections

    5- ELECTRICAL CONNECTIONS 5.1 - ELECTRICAL CONNECTION SCHEMA - 220-240/1/50 (SIZE 4KW a 8KW ) Refer to the unit electrical diagram (the number of the diagram is shown on the serial number label). Ensure correct earth connection. Cable Features Power supply Note: the cable connecting the units must be supplied by the Type FG7(0) R 0,6/1 KV : Min.
  • Page 24 5- ELECTRICAL CONNECTIONS 5.2 - ELECTRICAL CONNECTION SCHEMA - 220-240/1/50 (SIZE 10KW a 16KW ) Refer to the unit electrical diagram (the number of the diagram is shown on the serial number label). Ensure correct earth connection. Cable Features Power supply Note: the cable connecting the units must be supplied by the Type FG7(0) R 0,6/1 KV : Min.
  • Page 25 5- ELECTRICAL CONNECTIONS 5.3 - ELECTRICAL CONNECTION SCHEMA - 380-415/3/50 (SIZE 10KW a 16KW ) Refer to the unit electrical diagram (the number of the diagram is shown on the serial number label). Ensure correct earth connection. Cable Features Power supply Note: the cable connecting the units must be supplied by the Type FG7(0) R 0,6/1 KV : Min.
  • Page 26 5- ELECTRICAL CONNECTIONS 5.4 - INTERNAL UNIT FUSES - 220-240/1/50 Power input Fuse card Fuse general fuse DHW pump Fuse resistence Fuse anode Fuse boiler 5.5 - INTERNAL UNIT CONNECTION All electrical operations should be performed by trained per- Pass the cable (1) and insert it behind the electrical panel. sonnel having the necessary requirements by the regulations Connect the cable to the terminal block XT2 in force and being informed about the risks relevant to these...
  • Page 27 5- ELECTRICAL CONNECTIONS The indoor and outdoor connecting pipe interface and 5.6 - EXTERNAL UNIT CONNECTIONS power line outlet (C) Vavious piping and viring patterns can be selected,such as Carry out the connection in accordance with the electric con- out from the front ,the back the side ,and undersurface, etc. nection layout.
  • Page 28: Optional Connections

    5- ELECTRICAL CONNECTIONS Power supply 380-415/3/50 value description input disabled Remote ON-OFF input DHW production remains active even with open Remote mode change input (hot/cold) remote system call input second remote system set point Remote ON/OFF Enables the unit to be turned on remotely ( e.g. by a thermostat or timer) Remote mode change (hot/cold) Enables the mode to be changed from heating to cooling by a...
  • Page 29: Electrical Connections

    5 - ELECTRICAL CONNECTIONS LV = green led : 5.10 - SUPERVISOR (option) The unit can be connected to an external supervisor system. LR = red led quick flashing: In this case follow the connections as shown. wrong address faulty module Example address 49: Example address 120: CONNECTIONS...
  • Page 30: Start-Up

    6 - START-UP 6.1 - PRELIMINARY CHECKS The indicated operations should be done by qualified technician with specific training on the product. Upon request, the service centres performing the start-up. The electrical, water connections and the other system works are by the installer. Agree upon in advance the star-up data with the service centre.
  • Page 31: Start-Up Sequence

    6 - START-UP 6.3 - START-UP SEQUENCE For details refer to the different manual sections. Start-up sequence Pag. Has the carter resistance been charged for at least 8 hours ? Select the size of the combined outdoor unit Set date and time Sanitary water personalisation Personalise anti-legionella scheduling Set the thermal rise of the boosters (if present)
  • Page 32: Refrigerant Circuit

    6 - START-UP 6.4 - REFRIGERANT CIRCUIT 6.7 - COMPRESSOR CRANKCASE RESISTANCES Visually check the refrigerating circuit: the presence of oil Feed the oil resistances on the compressor crankcase at least stains can mean leakage (caused, for example, by transport, 8 hours before the start compressor : handling or other).
  • Page 33: Domestic Hot Water

    6 - START-UP Anti-legionnella scheduling 6.10 - DOMESTIC HOT WATER The anti-Legionnaire's disease cycle disinfects the DHW The unit always leads the DHW to the setpoint p429 value. thermally. During the storage (A) phase the temperature drops until The unit is delivered with a set point of 65°C (par. 436, par 432 (by pwd).
  • Page 34 7 - START-UP 6.13 - SCREED HEATING 6.15 SYSTEM WATER CLIMATIC CURVES Only with radiant panels Set point compensation on outdoor temperature Procedure to follow in the event of winter mode start-up in Summer cold environments and screed to be heated or a new non-dry With outside low temperatures the refrigerant requirements are screed.
  • Page 35 6 - START-UP 6.19 - HEATING ELEMENT FUNCTION - 6.16 - AMBIENT SCHEDULING OPTION The scheduling allows to set the daily time bands and to The heating elements are use: allocate the destre operating mode: to supplement the compressor, when the compressor is in Comfort alarm, the heating elements are also used with external Economic...
  • Page 36: Control

    7 - CONTROL 7.1 - MULTIFUNCTION KEYPAD Keys functions On / Off Previous menu Down / Value decreasing On / Value increasing Confirm Main Display Led unit Heat pump Compressor operation percentage Fixed ON Flashing OFF Active primary pump Cooling Alarm signal LED DHW production Heating...
  • Page 37: Menu Structure

    7 - CONTROL 7.2 - MENU STRUCTURE HEAT PUMP DHW only (domestic hot water production only) Normal operation (operation dependent on circuit demand) Settings Setpoint heating/cooling Current setpoint circuit temperature control Parameter Configuration Set point Demand limit Ecc... Set point Operation status T.
  • Page 38 7 - CONTROL Exclude Only solar thermal (the DHW storage tank is heated only by the solar panels) Normal operation ( operation dependent on DHW demand) Function used to anticipate the production of domestic hot water Reload now by bringing it up to temperature (storage tank setpoint) Settings Tank set Maint.
  • Page 39: System Controls

    7 - CONTROL System controls Controls: Comfort (set the circuit water setpoint for optimal ambient comfort) Economy (optimises the circuit water setpoint for reduced power consumption) Timer automatic (operation dependent on the weekly timer + DHW timer settings) DHW only (the unit is only active for DHW production) Press Select the control...
  • Page 40 7 - CONTROL Heating/cooling temperature adjustment Sets the system delivery temperature Select heat pump Confirm Select settings Confirm Select heating Confirm Select current set Confirm Select cooling Confirm Confirm Insert value Press to go back to the normal visualization Visualisation of current alarms The symbol lights up Red led on Select alarm...
  • Page 41: Reset Alarms

    7 - CONTROL Reset alarms Before resetting an alarm identify and remove the cause that generate it Repeated reset can cause irreversibile damages as malfunctioning of the system itself. In case of doubt please contact an Assistance Centre. Select system Confirm Select alarms Confirm...
  • Page 42 7 - CONTROL Unit scheduling It allows the user to customise the programs according to his/her own requirements (max. 7 programs), setting time bands and selec- ting from Comfort (Com), Economy (Eco) and Off (switched off). Each program can be assigned to any day of the week, for example, Monday prog1, Tuesday prog2, etc.. Select Unit programming Confirm Confirm...
  • Page 43 7 - CONTROL Example of program Example of program Example of program Program OFF Program Economic Program Comfort No program, unit off Program used to keep the water setpoint Program used to keep the water No DHW production constant for lower energy consumption setpoint higher, for optimal ambient comfort Dhw scheduling...
  • Page 44 7 - CONTROL Press to go back Confirm : Rec Press to Select Confirm to the normal save visualization Example of program Example of program Selects 3 types of programming: Storage (Sto) Recirculation (Rec) Storage + Recirculation (Sto+Rec) Storage: use this mode during periods of greatest DHW demand.
  • Page 45 7 - CONTROL Timed forcing The unit can be forced into a given mode (off - economy - comfort) for a certain time, regardless of the timer settings. When this time is over, the previous program resumes. Select scheduling Confirm Confirm Confirm Select Timed forcing...
  • Page 46 7 - CONTROL Accessing user parameters SPHERA is set by the factory with default unit parameters to values that can satisfy the greater number of installation cases. For a detailed customization of the system is however possible to make changes For the list of parameters see the following pages.
  • Page 47: User Parameters

    7 - CONTROL User parameters The list includes the parameters accessibile to the user, according to the unit configuration some parameters are visible and some not. Num. Description Extended description Enabling compensation on external temperature CompExt 0=No 1=Cool 2=Heat 3=Always MantCoolEn Enable Summer maintenance MantHeatEn...
  • Page 48 7 - CONTROL Accessing unit parameters (installer use) Is possible to choose ALL (the parameters) to access to all the parameters or to choose some subgroups where the parameters are assembled according to the function. Only the group of active parameters are visualized, that is relevant to the functions enabled by the unit configuration Select settings Enter password Select heat pump...
  • Page 49 The access to parameters or modifications are allowed only to the installer who assumes all responsibility, in case of doubts please contact Airwell. For any changes not permitted or not approved by Airwell, the same declines any responsibility for malfunctions and/or damages to the unit/system.
  • Page 50 7 - CONTROL Password-protected unit parameters (installer use) Tab.2 Config-DI2 Configuration of digital input F-DI2 0 = Input disabled 1 = Remote ON-OFF input 2 = Remote mode change input (H/C) 3 = Remote system call input 4 = Second remote system set point PipeType Pipe length configuration (refrigerant line) 0 = short pipe (0 m to 25 m)
  • Page 51 7 - CONTROL Password-protected unit parameters (installer use) Tab.3 PWRes Integration resi stance absorbed capacity TLimiteCool Inlet water temp under which comp activation in COOL is permitted TLimiteHeat Inlet water temp under which comp activation in HEAT is permitted TypeTerm Enabling of switch between heat pump and boiler in relation to COP 0 = function disabled (default setting) 1 = switch between heat pump and boiler in relation to SCOP...
  • Page 52 7 - CONTROL Hydro board firmware update (installer use) Certain USB pen drive brands may not be detected. Access reserved for technical assistance personnel during start-up and subsequent interventions. Materials required for the update: PC with the files required for the V421RXXX update process USB pen drive (empty) After connecting the USB pen drive to the PC, delete any files saved on the pen drive.
  • Page 53 7 - CONTROL Updating the keypad (installer use) Access reserved for technical assistance personnel during start-up and subsequent interventions. Certain USB pen drive brands may not be detected. Materials required for the update: PC with the files required for the update process USB pen drive (empty) After connecting the USB pen drive to the PC, delete any files saved on the pen drive.
  • Page 54 7 - CONTROL Refrigeration board parametres update (installer use) Certain USB pen drive brands may not be detected. Access reserved for technical assistance personnel during start-up and Material required for the update: PC with the pari.csv file required for the update process USB pen drive (empty) After connecting the USB pen drive to the PC, delete any files saved on the pen drive.
  • Page 55 7 - CONTROL MODBUS PROTOCOL - INSTALLER USE According to the unit configuration some parameters are visible and some not. Supervision controls Address Description U.M. Note RemoteMode Bitmap Function Enable Note 2600 1=ON / 0=OFF EnStatoRete = 1 ON/OFF via network (1=Comfort; 0=OFF) enabled when EnStatoRete=1 1=Maintenance / 0=OFF EnStatoRete = 1...
  • Page 56 7 - CONTROL Address Description U.M. Note FlagRegister 2 Bitmap Function Enable Note 2602 EnSetAmbienteRete Remote room setpoint enable EnRichiestaAmbRete Room thermoregulation request via Remote room network thermoregulation request enable EnSondaURAmbRete 0: room thermostat reading Remote external relative 1: networked sensor reading humidity enable EnACSControlRete To control DHW via the network,...
  • Page 57: Maintenace

    7 - CONTROL DHW controls Address Description U.M. Note 2700 Remote mode DHW Bitmap Function Enable Note 1=ON / 0=OFF EnComandiRete = 1 ON/OFF via network (1=DHW on; 0=DHW off) enabled if EnComandiRete=1 Free 1 = Storage 1 = storage mode via network, enabled if EnComandiRete=1 1 = Recirculation 1 = recirculation mode via network,...
  • Page 58 7 - CONTROL Stata Address Description U.M. Notes Current set point °C/10 Setpoint 4200 Actual temperature difference (including compensation) °C/10 4201 4202 Timer relative to resource insertion Seconds Times Dynamic TimeScan relative to resource insertion Seconds Times 4203 4204 External T compensation °C/10 Compensations 4205...
  • Page 59 7 - CONTROL Address Description U.M. Notes 4255 Free Free 4256 4257 Free 4258 Free Free 4259 4260 Free 4261 Free 4262 Number Fan 0-15 4263 Unit statuses bitmap Bitmap Function Configuration ON/OFF 0=OFF 1=ON Heat/Cool 0=Cool 1=Heat 1=Eco active Only boilre 1=Only boilre Only DHW...
  • Page 60 7 - CONTROL Address Description U.M. Notes Free 4268 4269 Free 4270 Free 4271 Free 4272 Free Primary flow rate (l/min)/10 4273 4274 Free 4275 DHW circuit flow rate (l/min)/10 Flowmeter (pulses) 4276 DHW total consumption l/10 pulses 4277 Free Solar exchanger input probe °C/10 Temperature probe...
  • Page 61 7 - CONTROL Limitations Address Description U.M. Notes Frequency minimum limit Limite minima frequenza 7000 Frequency maximum limit Limite massima frequenza 7001 7002 Frequency requested by the thermoregulator Frequenza richiesta dal termoregolatore 7003 Requested frequency (sent to outdoor unit) Frequenza richiesta (inviata a unità esterna) 7004 Outdoor unit current frequency Frequenza attuale unità...
  • Page 62 7 - CONTROL Secondary statuses Circuit 1 Address Description U:M: Notes Current H2O set point °C*10 Setpoint 4500 4501 Return H2O operating temperature °C*10 Temperature probe 4502 Supply H2O operating temperature °C*10 Temperature probe Averaged temperature variation °C*10 Temperature Delta 4503 4504 Instantaneous temperature variation...
  • Page 63 7 - CONTROL Circuit 2 Address Description U:M: Notes Current H2O set point °C*10 Setpoint 4530 4531 Return H2O operating temperature °C*10 Temperature probe 4532 Supply H2O operating temperature °C*10 Temperature probe Averaged temperature variation °C*10 Temperature Delta 4533 4534 Instantaneous temperature variation °C*10 Temperature Delta...
  • Page 64 7 - CONTROL Secondary commands Circuit 1 Address id Description U:M: 4600 Remote controls Bitmap Function Enable Notes 1=ON / 0=OFF EnStatoRete=1 0 = OFF 1 = ON Free Remote request EnChiamataRete=1 0 = Request from digital input 1 = Request from network 8-15 Free 4601...
  • Page 65 7 - CONTROL Circuit 2 Address id Description U:M: 4630 Remote controls Bitmap Function Enable Notes 1=ON / 0=OFF EnStatoRete=1 0 = OFF 1 = ON Free Remote request EnChiamataRete=1 0 = Request from digital input 1 = Request from network 8-15 Free 4631...
  • Page 66 7 - CONTROL Alarms Address Meaning 3000 bit0 ALL_TIMEOUT_TAST_e00, bit1 ERR_SONDA_IN_E01 bit2 ERR_SONDA_OUT_E02, bit3 ERR_SONDA_EXT_E03, bit4 ERR_SONDA_BATTERIA_E04, bit8 ERR_SONDA_PRESS1_E08, bit14 ALL_HP1_CIRC1_F01, bit15 ALL_LP1_CIRC1_F02, 3001 bit0 ALL_TERMICA1_E26, bit4 ALL_TERMICO_VENTIL_CIRC1_E23, bit15 ALL_FLUSSO_POMPA_UT_I01, 3002 bit3 ALL_GELO_UT_I03, bit6 ALL_CARICO_I06, bit7 ALL_DELTA_T_INC_I07, bit9 PREALL_ANTIGELO_i09, bit11 ALL_TIN_FUORI_NORM_i11, bit12 SCAMB_INS_SEC/PRIM (LATO ACS)_i12,...
  • Page 67: List Of Alarms

    7 - CONTROL 7.3 - ALARMS In case of maloperations the alarms are indicated by the 'Alarm in progress' symbol on the multifunctional keypad. To display the alarms select the symbol alarm and confirm. To reset the alarm remove its cause and reset the active alarm.
  • Page 68 7 - CONTROL LIST OF ALARMS TAB 2 Visualisation of Visualisation of code on code on indoor moto-condensing unit Description Possible cause unit keypad board The Th sensor connector is loosening. Reconnect it. The Th sensor connector is wet or there is water in. remove Compressor return temperature probe the water, make the connector dry.
  • Page 69 7 - CONTROL LIST OF ALARMS TAB 3 Visualisation of Visualisation of code on Description code on indoor moto-condensing unit Possible cause unit keypad board Return temperature probe of secondary faulty or disconnected sensor Supply temperature probe of secondary faulty or disconnected sensor pump high absorption - air in the installation - defective Thermal pump of secondary C2 wirings - faulty pump...
  • Page 70 7 - CONTROL LIST OF ALARMS TAB 4 Visualisation of Visualisation of code on Description code on indoor moto-condensing unit Possible cause unit keypad board Heating mode, DHW mode. The water flow is low; water temp is high, whether there is air in the water system.
  • Page 71 7 - CONTROL LIST OF ALARMS TAB 5 Visualisation of Visualisation of code on code on indoor moto-condensing unit Description possible cause unit keypad board system not under pressure - air must be let out, dirty sludge Utility pump flow remover, primary circulator stopped (mechanical error, burned fuse) Absence of water flow source side.
  • Page 72 7 - CONTROL 7.4 - UNIT STATA During the Sphera operation is possible to visualize the unit status by the values obtained from sensors and from the main unit operating parameters. Description U.M. Description U.M. Current set point °C Primary flow rate litres/min Actual temperature difference (including °C...
  • Page 73 7 - CONTROL 7.5 - RCW15 - REMOTE CONTROL WITH TOUCH SCREEN DISPLAY, FOR BUILT-IN INSTALLATION (BOX 503) OR FOR WALL INSTALLATION. Signal led Reset Diagnostics Restart of the device Temperature probe Humidity probe Display 8.3 °C 11:15 Outside temperature Hour 19.2 °C Ambient temperature...
  • Page 74 7 - CONTROL Access functions Settings Press Settings Lock touch (press) Time scheduling Lock the display for 20 sec. for the thermostat cleaning Display automatic shutdown Prolonged press 5 seconds = access parameters Brightness (installer use) Beep ((touch sound) Press = access unit stata (Visualization only) Home page (not used) Previous menu Down / Value decreasing...
  • Page 75 7 - CONTROL Heating/cooling temperature adjustment Sets the system delivery temperature The heating/cooling setpoint is used in Comfort, the perfect temperature when you are at home. The secondary heating/cooling Setpoint is used in 'Economy' or 'Out-of-home' for lower energy consumption. The heating/cooling setpoint is used to set the room temperature of the zone detected by the room sensor or thermostat if multiple zones are present, which determines whether the room requires heating or cooling.
  • Page 76: Time Scheduling

    7 - CONTROL Time scheduling It allows the user to customise the time scheduling of the days, according to his/her own requirements, setting up to 6 different time bands for each day and selecting the Comfort, Eco or OFF mode. Monday Scheduling Settings...
  • Page 77 7 - CONTROL DWH scheduling It allows the user to customise the time scheduling of the days, according to his/her own requirements, setting up to 6 different time bands for each day and selecting the storage, recirculation, storage + recirculation or maintenance mode. Monday Scheduling Settings...
  • Page 78 7 - CONTROL Visualisation of current alarms Visualisation the symbol Event 11:30 05/03/16 Scroll down to view Press warnings For alarms list see chapter 7.3 Visualisation alarms log/ reset Visualisation the symbol Before resetting an alarm identify and remove the cause that generate it Repeated reset can cause irreversibile damages as malfunctioning of the system itself.
  • Page 79 8 - CONTROL Access parameters (installer use) Insert value Parameters Settings Unit Register Read Write Enter password Press Press Press settings installer and confirm Unit Unit address entry filed on Modbus network through the numeric keypad screen Register Entry field of the unit Modbus register to be questioned on the Modbus network through the numeric keypad screen Display field of the value to write on the unit register through the numeric keypad screen Write If not value is entered, the field remains empty...
  • Page 80 8 - MAINTENANCE 8.1 - CHECKLIST FOR RECOMMENDED REGULAR CHECKS Checks effected on…………………...…………..by…………………………...…...……………………….of the company…………………………………….. intervention frequency (months) Panel fixing External unit fan fixing External unit coil cleaning Charged pressure of water system Docking joints, caps and shafts Leak visual check on solar panel fittings Air in the pipes Flow switch / differential pressure switch function Capacity contactor status...
  • Page 81: Standby Mode

    8 - MAINTENANCE 8.2 - GENERAL 8.6 - EXTERNAL UNIT FAN Maintenance must be done by authorized centres or by Check: qualified personnel. - ensure that the fan and the relative protection grids are The maintenance allows to: well fixed maintain the unit efficiency - The fan bearings (evident by noise and anomalous increase the life span of the equipment...
  • Page 82: Condensate Drain

    8 - MAINTENANCE 8.8 - CONDENSATE DRAIN Dirt or scale can give rise to clogging. Also, microorganisms and mould can flourish in the bowl. Foresee periodical cleaning with suitable detergents and, eventually, disinfect with sanitising products. Once cleaning is completed, pour water inside the bowl to check the regular outflow.
  • Page 83: Extraordinary Maintenance

    8 - MAINTENANCE 8.13 - ELECTRONIC ANODE 8.14 - EXTRAORDINARY MAINTENANCE The unit is equiped with a dynamic system for the tank active It is possible to execute operations on the water components protection from corrosion. without empty the strage tanks. The anode is in active titanium.
  • Page 84 8 - MAINTENANCE 6. Connect pipes D and E 8.15 - CLEANING OF THE EXCHANGER 7. Follow the instructions for the equipment and the liquids LIMESTONE used 8. Perform clearing (G) The plate heat exchanger must be cleaned whenever the domestic hot water filling time exceeds the normal rate.
  • Page 85 8 - MAINTENANCE LIMESTONE DEPOSIT OF DISCHARGE DHW STORAGE TANK 13. Open tap (H) 14. Download any deposits on the bottom. 15. Close tap (H) 16. Open shut-off valves A,B,C Beware of your body for burns. The outlet water temperature maybe very high when emp- tying 8.16 - STRUCTURE Check the condition of the parts making up the structure...
  • Page 86: Accessories

    9 - ACCESSORIES 9.1 - ANTIVIBRATION RUBBER MOUNTS FOR EXTERNAL UNIT The rubber antivibration mounts reduce the vibrations of compressor during its operation and they are installed at the base toe. Code Size BB30 - 60 Sh BB30 - 45 Sh BB30 - 60 Sh BB30 - 45 Sh PE181101...
  • Page 87: Technical Information

    10 - TECHNICAL INFORMATION 10.1 - DIMENSIONALS Internal unit Domestic hot water outlet 1/2” GAS M 12. Supply to the 3/4”gas M solar system (solar option) Aqueduct inlet 1/2”gas M 13. Boiler supply, gas M1"1/4 flat seat (optional) Return from user side system 1”1/4 GAS M flat seat 14.
  • Page 88 10 - TECHNICAL INFORMATION 10.1 - EXTERNAL UNIT SIZE 2.1- 3.1 1. Compressor compartment 2. Electrical panel 3. Power input 4. Condensate drain 5. Liquid line connection 6. Suction line connection 7. Functional spaces 8. Electric fan (M) Air supply Size Operating weight Shipping weight...
  • Page 89 10 - TECHNICAL INFORMATION SIZE 4.1 1. Compressor compartment 2. Electrical panel 3. Power input 4. Condensate drain 5. Liquid line connection 6. Suction line connection 7. Functional spaces 8. Electric fan (M) Air supply Size Operating weight Shipping weight...
  • Page 90 10 - TECHNICAL INFORMATION SIZE 5.1 - 8.1 1. Compressor compartment 2. Electrical panel 3. Power input 4. Condensate drain 5. Liquid line connection 6. Suction line connection 7. Functional spaces 8. Electric fan (M) Air supply Size 10kW 12kW 14kW 16kW Operating weight...
  • Page 91: General Technical Data

    10 - TECHNICAL INFORMATION GENERAL TECHNICAL DATA Size 4 kW 6 kW 8 kW 10 kW 12 kW 14 kW 16 kW Heating Heating capacity 4,23 6,33 8,09 9,69 12,16 14,16 15,77 Total power input 0,81 1,31 1,77 2,11 2,54 2,91 3,28 5,21...
  • Page 92 10 - TECHNICAL INFORMATION Size 4 kW 6 kW 8 kW 10 kW 12 kW 14 kW 16 kW Rated power Generator energy class Clima Average High temperature System Energy Class Heat pumps Domestic Hot Water Energy Class SRHM-T Generator energy class Generator energy class A+++ A+++...
  • Page 93 (1) Power supply 220-240/1/50 Hz +/-10% Power supply 380-415/3/50 (+ NEUTRAL) +/- 10% Max. voltage imbalance between phases 2% For power voltages other than the standard, contact the Airwell technical department The units are conforming with the prescriptions of European Standards CEI EN 60204 and CEI EN 60335...
  • Page 94 10 - TECHNICAL INFORMATION SOUND LEVELS - EXTERNAL UNIT Sound Sound Sound power level (Db) pressure power Sound levels refer to units with full load under nominal test SIZE Octave band (Hz) level level conditions. 125 250 500 1000 2000 4000 8000 dB(A) dB(A) The sound pressure level refers to a distance of 1 meter from...
  • Page 95: Domestic Hot Water Production

    10 - TECHNICAL INFORMATION OPERATING RANGE COOLING PAC BTE UI 8 kW - 16 kW PAC BTE UI 4 kW - 6 kW HEATING PAC BTE UI 4 kW - 6 kW PAC BTE UI 8 kW - 16 kW...
  • Page 96: General Instructions

    11 - GENERAL INSTRUCTIONS - set points change 11.1 - USER - standby mode - maintenance Cleaning and user maintenance shall not be made by children - what to do / what not to do in case of breakdown without supervision. Before cleaning, be sure to stop the operation and turn the breaker off or pull out the power plug.
  • Page 97 11 - GENERAL INSTRUCTIONS An air bleed valve is installed in all of the highest points of the 11.4 - ELETTRIC SYSTEM system allowing the venting of the circuits air. Drainage taps are installed in the lowest points of the system to allow bleeding.
  • Page 98: Refrigerant Lines

    11 - GENERAL INSTRUCTIONS different voltage and that are able to emit electromagnetic 11.6 - MODIFICATION disturbances. Do not lay the cable near devices which can generate All unit modifications will end the warranty coverage and the electromagnetic interferences. manufacturer responsibility. Do not lay the cables parallel to other cables;...
  • Page 99: Residual Risks / Disposal

    12 - RESIDUAL RISKS / DISPOSAL a fire the temperature of the refrigerant could reach values that 12.1 - RESIDUAL RISKS increase the pressure to beyond the safety valve with the consequent possible projection of the refrigerant itself or General explosion of the circuit parts that remain isolated by the In this section the most common situations are signalled.
  • Page 100 12 - RESIDUAL RISKS / DISPOSAL 12.2 - DISPOSAL Disconnection Only authorised personnel must disconnect the unit. Avoid leak or spills into the environment. Before disconnecting the unit, the following must be recovered, if present: - refrigerant gas - Anti-freeze solutions in the hydraulic circuits When awaiting dismantling and disposal, the unit can also be stored outdoors, as bad weather and rapid changes in temperature will not cause damage to the environment, if the...
  • Page 137 MANUEL D'INSTALLATION D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN PAC BTE UI 4kW à 16kW Pompe à chaleur air-eau en deux sections Change living home PEHK00036-03 05-03-2018...
  • Page 138 à toutes les nécessités de chauffage, climatisation et eau chaude sanitaire (ECS). Depuis des années Airwell propose des systèmes en mesure de garantir le bien-être maximum pendant longtemps avec une fiabilité, efficience, qualité et sécurité maximum. L’objectif d’Airwell est de proposer à ses clients des systèmes évolués qui garantissent le confort maximum, réduisent les con-...
  • Page 139 Avant toute opération lire attentivement les AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX en fin de manuel SOMMAIRE Guide rapide d'installation Réception Installation Raccordements hydrauliques Raccordements frigorifiques Branchements électriques Mise en service Réglage Entretien Accessoires Informations techniques Avertissements généraux Risques résiduels / mise hors service Faire attention à: AVERTISSEMENTS, indiquent des opérations ou des informations particulièrement importantes INTERDICTIONS, indiquent opérations interdites, susceptibles de compromettre le fonctionne-...
  • Page 140: Raccordement Electriques

    Tenir compte des émissions sonores Espaces fonctionnels / accès Pour davantage de détails, consulter les Respecter les espaces fonctionnels pour l'entretien chapitres du manuel Unité intérieure Unité extérieure Éviter l'installation près de chambres Placer afin que cela ne gêne pas Installer dans un local ou dans une compartiment où...
  • Page 141: Besoin D'eau Chaude Sanitaire

    Accumulations de neige Evacuation condensats Vents contraires Pour empêcher l'eau de geler en aval du Prévoir des barrières brise-vent ou similaire décharge, enterrer le tuyau en dessous de la Prévoir une protection ligne de gel (A). Besoin d'eau chaude sanitaire Caractéristiques eau Le besoin varie selon le nombre de personnes vivant dans le bâtiment * Possibilité...
  • Page 142: Généralités

    GÉNÉRALITÉS INFORMATIONS PRÉLIMINAIRES Avant de commencer le travail, s'assurer d'avoir le projet final pour la pose de l'installation et l'emplacement de l'unité. Intervenir en respectant les normes en vigueur en matière de sécurité. Utiliser des dispositifs de protection individuelle. IDENTIFICATION DE L'UNITÉ Étiquette de matricule L’étiquette de matricule se trouve à...
  • Page 143: Contrôle À La Réception

    1 - RECEPTION Évaluer les points critiques dans la manutention parcours pas 1.1 - CONTRÔLE À LA RÉCEPTION connectés, rampes / escalier, portes. Avant d’accepter la livraison, contrôler: que l'unité n'a pas subi de dommages pendant le Chariot monte-escalier transport Que le matériel délivré...
  • Page 144: Enlevment De L'emballage

    1 - RECEPTION Retirer les vis 1.5 - ENLEVMENT DE L'EMBALLAGE Retirer l'emballage en faisant attention à ne pas endommager l'unité. Le matériel d'emballage constitue une source potentielle de danger, il doit par conséquent être conservé hors de portée des enfants. Recycler et eliminer le matériel d’emballage conformément aux normes locales.
  • Page 145 GÉNÉRALITÉS RACCORDEMENTS H. Purge Retour de la chaudière (en option) Refoulement de la chaudière (en option) Entrée installation solaire (en option) Sortie installation solaire (en option) C. Retour de l’installation Entrée aqueduct D. Refoulement a l’installation Ligne gaz Sortie aeu sanitaire M.
  • Page 146 GÉNÉRALITÉS SCHÉMA RACCORDEMENTS RCW15 Alimentation électrique Pag.23 RCW15 Clavier déporté Pag. 27 Installation Pag.15 Alimentateur 12Vdc (en option) Refoulement a l’installation Ø 1”1/4M RS485 à la charge du Return de l’installation Ø 1”1/4M Vidange vanne eau Pag.14 client chaude sanitaire 1°...
  • Page 147: Installation

    2 - INSTALLATION 2.1 - ESPACE DE MAINTENANCE 2.3 - UNITÉ INTERNE Tenir compte des émissions sonores L'installation doit être effectuée uniquement par du personnel technique qualifié en suivant les instructions contenues dans L'émission sonore pourrait provoquer des gênes si l'unité est le présent manuel et les réglementations locales en vigueur.
  • Page 148: Accès Des Pièces Internes

    2 - INSTALLATION 2.6 COMPOSANTS FOURNIS (À L’INTÉRIEUR) 2.5 - ACCÈS DES PIÈCES INTERNES Raccords lignes frigorifiques / Piedes / Filtre installation Retirer les vis A 2.7 - NIVEAU UNITÉ INTERNE Retirer le panneau Placer l'unité sur une surface plane. Installer les pieds fournis (A) Ouvrir le verrou du panneau Mettre de niveau à...
  • Page 149: Unité Externe

    2 - INSTALLATION Considérer les espaces à respecter et la direction d’expulsion 2.8 - UNITÉ EXTERNE de l’air. Installation d'une seule unité installé à l’ EXTERIEUR en position fixe entrée air Si l'appareil est installé sur une toiture ou une terrasse, vérifier l'étendue de celle-ci et la possibilité...
  • Page 150 2 - INSTALLATION Prévoir une protection. Raccord d'évacuation condensation Ø 13 Éviter accumulations de neige sur le batteries. Ligne de gel Installer l’unité soulevée du sol. Couche de gravier ou de pierre concassée pour facili- ter l'écoulement de la condensation Evacuation condensats Raccord d'évacuation condensation Dans le fonctionnement en pompe de chaleur une quantité...
  • Page 151: Raccordements Hydrauliques

    3 - RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES 3.1 - SCHÉMA RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES S'assurer que les dispositifs de sécurité (vanne thermostatique) ont été installés sur le circuit hydraulique ECS lors de l'activation de la fonction antilégionelle. Schéma hydraulique indicatif Les composants de l'installation qui doivent être définis par Projeteur et Installateur (ex. évents, robinets , soupapes de tarage/ sécurité...
  • Page 152 3 - RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES Soupapes d’echappement À l’intérieur de l’unité, 2 soupapes de sécurité eau sont présentes (la première 6 bar sur le circuit sanitaire, la Les installer sur les points les plus hauts des tuyaux de façon deuxième 3 bar sur le circuit de l'installation) qui doivent être à...
  • Page 153: Caractéristiques Eau

    3 - RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES 3.2 - CARACTÉRISTIQUES EAU CHARGEMENT ACCUMULATION SANITAIRE Remplir l’accumulation (ECS) uniquement lors du démarrage Pression maximale installation eau chaude sanitaire 6 bar de l’unité. Si le lieu n'est pas habité immédiatement ou si l'unité Calibrage de la soupape de sécurité eau chaude sanitaire à 6 est éteinte pendant une longue période de temps, vider l’accumulation pour éviter la stagnation de l’eau, ou avec 1.
  • Page 154: Intégration Solaire Pour Sanitaire - Option

    3 - RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES 3.4 - INTÉGRATION SOLAIRE POUR SANITAIRE - OPTION Consulter les instructions (SOLX) ; accessoire fourni sépa- Les panneaux solaires sont équipés : rément pour le montage. d'une unité électronique de réglage sonde de température de l'accumulation sonde de température de panneau solaire Pour le fonctionnement avec panneaux solaires : placer la sonde de température sur le puisard ‘D’...
  • Page 155: Raccordements Frigorifiques

    4 - RACCORDEMENTS FRIGORIFIQUES 4.1 - TUYAUX PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE (97/23/EC) C'est responsabilité de l'installateur: se conformer à la Directive PED et aux législations nationales de réalisation de la Directive PED évaluer l'insertion de touts dispositifs de sécurité supplémentaires vérifier le fonctionnement des dispositifs de sécurité apporter sur l'étiquette de matricule la quantité...
  • Page 156: Raccordements Échangeur

    4 - RACCORDEMENTS FRIGORIFIQUES 4.2 - RACCORDEMENTS ÉCHANGEUR Unité intérieure Sortie arrière Sortie par le bas Sortie latérale : retirer la plaque en métal en L autrement le raccordement ne sera pas possible. Sortie arrière : enlever le revêtement en caoutchouc du support du tube proche de la couverture interne du tuyau de sortie de l'appareil.
  • Page 157: Operation Vide Unité Intérieure

    4 - RACCORDEMENTS FRIGORIFIQUES 4.3 - OPERATION VIDE UNITÉ INTÉRIEURE L’unité est livrée avec les circuits frigorifiques chargés comme suit: Unité intérieure Pré-charge d'azote Unité extérieure chargée de réfrigérant (Tension 220-240/1/50) Tailles 10kW R410a VAC robinet vidomètre * Charge 5,22 5,22 5,85 8,14...
  • Page 158 4 - RACCORDEMENTS FRIGORIFIQUES brancher F à la pompe vide ouvrir les robinets A, C et I mettre la pompe vide en marche dans des conditions optimales pour effectuer le vide 15_60 minutes sont nécessaires. Si le contenu d’humidité des canalisations est élevé ou la température est < 20 °C quelques heures peuvent être nécessaire atteindre la valeur la plus basse (environ 1 mbar = 100 Pa.)
  • Page 159: Branchements Électriques

    5- BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 5.1 - SCHÉMA RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES - 230/1/50 (TAILLES. 4KW a 8KW ) Se référer au schéma électrique de l'unité (le numéro de schéma électrique est indiqué dans l'étiquette de matricule). Réaliser premièrement le raccordement de mise à terre. Caractéristiques des câbles Alimentation électrique Note: le câble de raccordement entre les unités est fourni par le...
  • Page 160: Schéma Raccordements Électriques - 230/1/50 (Tailles. 10Kw A 16Kw )

    5- BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 5.2 - SCHÉMA RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES - 230/1/50 (TAILLES. 10KW a 16KW ) Se référer au schéma électrique de l'unité (le numéro de schéma électrique est indiqué dans l'étiquette de matricule). Réaliser premièrement le raccordement de mise à terre. Caractéristiques des câbles Alimentation électrique Note: le câble de raccordement entre les unités est fourni par le...
  • Page 161 5- BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 5.3 - SCHÉMA RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES - 380-415/3/50 (TAILLES. 10KW a 16KW ) Se référer au schéma électrique de l'unité (le numéro de schéma électrique est indiqué dans l'étiquette de matricule). Réaliser premièrement le raccordement de mise à terre. Caractéristiques des câbles Alimentation électrique Note: le câble de raccordement entre les unités est fourni par le...
  • Page 162: Fusible Unité Intérieure

    5- BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 5.4 - FUSIBLE UNITÉ INTÉRIEURE - 220-240/1/50 Entrée alimentation Fusible carte Fusible général Fusible circulateur ECS Fusible résistance Fusible anode Fusible de la chaudière 5.5 - CONNEXIONS UNITÉ INTÉRIEURE Toutes les opérations de nature électrique doivent être ef- Faire passer le câble (1) et l'insérer derrière le tableau fectuées par du personnel possédant les qualités requises par électrique.
  • Page 163: Raccordement Électrique

    5 - BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Sorties tuyaux de raccordement internes et externes et 5.6 - CONNEXIONS UNITÉ INTÉRIEURE ligne d'alimentation.(C) Plusieurs possibilités sont disponibles pour le passage des Effectuer les branchements selon le schéma de branchement tuyaux et des câbles électriques ; par exemple par le côté électrique.
  • Page 164: Raccordement Bus

    5 - BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES valeur Description Raccordement alimentation 220-240/1/50 entrée désactivée Entrée ON-OFF à distance La production d'ECS reste active même avec le contact ouvert Entrée changement de mode (chaud/froid) à dis- tance Entrée appel installation à distance La production d'ECS avec le contact ouvert n'est pas active Second point de consigne installation à...
  • Page 165: Superviseur (En Option)

    5- BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES LV = LED verrt: 5.10 - SUPERVISEUR (en option) L’unité peut être reliée à un système de supervision externe. LR = LED rouge clignotement rapide: Dans ce cas effectuer les branchements comme indiqué sur erreur adresse la figure. module en panne Exemple adresse 49: Exemple adresse 120:...
  • Page 166: Mise En Service

    6 - MISE EN SERVICE 6.1 - GÉNÉRALITÉS Les opérations indiquées doivent être effectuées par des techniciens qualifiés et avec une formation spécifique sur le produit. Sur demande les centres d'assistance effectuent la mise en marche. Les raccordements électriques, hydrauliques et les autres travaux de l'installation sont effectués par l'installateur. Accorder en avance la date de mise en marche avec le centre d'assistance.
  • Page 167: Séquence Démarrage

    67 - MISE EN SERVICE 6.3 - SÉQUENCE DÉMARRAGE Pour le détails se référer aux différentes sections du manuel. Séquence démarrage Pag. La résistance carter est-elle restée alimentée au moins 8 heures ? Sélectionner la taille de l'unité externe associée Programmation date et heure Personnaliser ECS Personnaliser planification antilégionellose...
  • Page 168: Circuit Frigorifique

    6 - MISE EN SERVICE 6.4 - CIRCUIT FRIGORIFIQUE 6.7 - RESISTANCE CARTER COMPRESSEUR Contrôler à vue le circuit frigorifique : Alimenter les résistances de chauffage de l'huile du les taches d'huile éventuelles peuvent indiquer une fuite compresseur pendant au moins 8 heures avant le démarrage (provoquée par ex.
  • Page 169: Eau Chaude Sanitaire (Ecs)

    6 - MISE EN SERVICE Planification antilegionnellose 6.10 - EAU CHAUDE SANITAIRE (ECS) Le cycle anti-légionelle effectue la désinfection thermique de L'unité amène toujours l'ECS à la valeur de consigne p429 l’ECS. L’unité sort avec le point de consigne configuré à 65° En phase d'accumulation (A) la température descend en- C (par.
  • Page 170: Chauffage Chape (Panneaux Radiants)

    6 - MISE EN SERVICE 6.15 COURBES CLIMATIQUES EAU 6.13 - CHAUFFAGE CHAPE (PANNEAUX INSTALLATION RADIANTS) Compensation set-point sur température externe Uniquement avec des panneaux radiants. Eté Procédure à suivre en cas de mis en marche hivernal dans Avec des températures externes basses le besoin frigorifique des ambiances très froides et chape à...
  • Page 171: Fonctionnement Résistances Électrique - Option

    6 - MISE EN SERVICE 6.19 - FONCTIONNEMENT RÉSISTANCES 6.16 - PLANIFICATION AMBIANCE ÉLECTRIQUE - OPTION Le planificateur permet de programmer les plages horaires Les résistances sont utilisées: quotidiennes et de sélectionner le mode de fonctionnement voulu : en intégration au compresseur, en cas d'alarme du Comfort compresseur sont utilisées les résistances même avec une température extérieure supérieure à...
  • Page 172: Réglage

    7 - RÉGLAGE 7.1 - CLAVIER MULTIFONCTION Fonction des touches On / Off Menu précédent Bas / Diminution valeur Haut / Augmentation valeur Confirmer Menu principal Display Led unité Pourcentage de fonctionnement du Pompe à chaleur Fixe ON compresseur Clignotant OFF Pompe primaire active Rafraîchissement Led signal d'alarme...
  • Page 173: Structure Menu

    8 - RÉGLAGE 7.2 - STRUCTURE MENU POMPE À CHALEUR Seul sanitaire (production uniquement d’eau chaude sanitaire) Fonctionnement normal (fonctionnement selon la demande de l'installation) Configurations Point de consigne Chauffage/Refroidissement Consigne actuelle réglage de la température installation Touts Paramètres Configuration Point de consigne- Demand limit Ecc...
  • Page 174: Eau Sanitaire

    7 - RÉGLAGE EAU SANITAIRE Exclus Seul solaire thermique l’accumulation sanitaire est chauffée uniquement par des panneaux solare) Seul résistances électriques (l’accumulation sanitaire est chauffée uniquement par des résistances ) Fonctionnement normal fonctionnement selon la demande d'eau chaude sanitaire) Fonction utilisée pour anticiper la production d’eau chaude Récharge maintenant sanitaire en la plaçant à...
  • Page 175: Commandes De L'installation

    7 - RÉGLAGE Commandes de l’installation Commandes: Éteinte Comfort (définit le point de consigne de l’installation pour un confort optimal dans la pièce). Économie (optimise le point de consigne de l’eau de l'installation pour une consommation d'énergie moindre). Fonctionnement automatique programmé (Fonctionnement selon la programmation hebdomadaire + programmation sanitaire).
  • Page 176: Réglage De La Température Chauffage/Climatisation

    7 - RÉGLAGE Réglage de la température chauffage/climatisation Permet de régler la température de l’eau de refoulement de l'installation. Sélectionner Confirmer Sélectionner Confirmer Sélectionner Confirmer Pompe à chaleur configurations chauffage Sélectionner Sélectionner Inserir valeur Confirmer Confirmer Confirmer refroidissement consigne actuelle Appuyer pour retourner à...
  • Page 177: Rearmement Hystorique Alarmes (Utilisé Par L'installateur)

    7 - RÉGLAGE Rearmement alarmes Avant de réinitialiser une alarme, identifier et enlever la cause qui l’a causée. Rèarmements répétés peuvent causer des dommages irréversibles comme mauvais fonctionnement du système lui-même. En cas de doute contacter un Centre d’Assistence. Sélectionner Confirmer Sélectionner Confirmer...
  • Page 178: Programmation Unité

    7 - RÉGLAGE Programmation unité Permet de personnaliser selon ses propres exigences la programmation horaire (7 programmes maxi.), en définissant les tranches horaires et le mode de fonctionnement entre Comfort (Com), Économique (Eco) et Off (éteint). Chaque programme peut être assigné à n’importe quel jour de la semaine, par exemple lundi prog1, mardi prog2, etc. Sélectionner Confirmer Confirmer...
  • Page 179: Programmation Sanitaire

    7 - RÉGLAGE Exemple de programme Exemple de programme Exemple de programme Programme Éteint. Programme Economique. Programme Confort. Aucun programme unité éteinte. Programme utilisé pour conserver le Programme utilisé pour conserver le L'ECS n'est pas produite point de consigne de l'eau de point de consigne de l'eau de l'installation constant pour une l'installation plus élevé...
  • Page 180 7 - RÉGLAGE Appuyer pour retour- Confirmer : Réc Pour sauver Sélectionner Confirmer ner à la visualisation appuyer normal Exemple de programme Exemple de programme Choix de 3 types de programmation: Accumulation (Acc) Récirculation (Réc) Accumulation + Récirculation (Acc+Réc) Accumulation: il est recommandé d’utiliser ce mode pendant les périodes de plus grande demande d’eau chaude à...
  • Page 181: Forçage À Temps

    7 - RÉGLAGE Forçage à temps L’unité peut être forcée pendant un certain temps dans le mode (éteint - économique - comfort) désiré sans tenir compte de la programmation horaire. Lorsque le temps arrive à échéance, le programme interrompu auparavant redémarre. Sélectionner Sélectionner forçage à...
  • Page 182: Accès Aux Paramètres Utilisateur

    7 - RÉGLAGE Accès aux paramètres utilisateur Gaia quitte l'usine avec les paramètres de défaut en mesure de satisfaire la majeure partie des situations d'installation. Pour une personnalisation détaillée du système, il est possible de procéder à des modifications . Pour la liste des paramètres voir les pages suivante.
  • Page 183: Paramètres Utilisateur

    7 - RÉGLAGE Paramètres utilisateur La liste comprend les paramètres accessibles à l’utilisateur, selon la configuration de l’unité quelques paramètres sont visibles et pas des autres. Num. description description in extenso CompExt Validation compensation point de consigne eau installation sur temp.externe 0=Non 1=Cool 2=Heat...
  • Page 184: Accès Aux Paramètres Unite (Utilisé Par L'installateur)

    7 - RÉGLAGE Accès aux paramètres unite (utilisé par l’installateur) Il est possible de choisir TOUTS (les paramètres) pour acceder à touts les paramètres ou choisir des sous-groupes où les paramètres sont regroupés par fonctionnalité. Seulement les groupes de paramètres actifs sont visualisés, c’est-à-dire relatives à fonctionnalités valide de la configuration de unité. Sélectionner Confirmer Confirmer...
  • Page 185: Paramètres Unite Protégés Pas Mot De Pass (Utilisé Par L'installateur)

    L' accès aux paramètres ou modifications sont autorisés uniquement à l'installateur qui assume toute la responsabilité, en cas de doutes contactez Airwell. Pour modifications non autorisées ou non approuvées par Airwell, la même ne pas accepte aucune responsabilité pour les dysfonctionnements et/ou endommages de l'unité /système.
  • Page 186 7 - RÉGLAGE Paramètres unite protégés pas mot de pass (utilisé par l’installateur) Tab.2 Config-DI2 Configuration entrée numérique F-DI2 0 = entrée désactivée 1 = entrée ON-OFF à distance 2 = entrée Changement de Mode (H/C) à distance 3 = entrée appel installation à distance 4 = deuxième point de consigne installation à...
  • Page 187 7 - RÉGLAGE Paramètres unite protégés pas mot de pass (utilisé par l’installateur) Tab.3 PWRes Puissance absorbée résistances d'appoint TLimiteCool Temp eau arrivée en-dessous de laquelle nécessaire activation des comp en COOL TLimiteHeat Temp eau Ent au-dessus de laquelle nécessaire activation des comp en HEAT TypeTerm Type de dispositif terminal raccordé...
  • Page 188: Mettre À Jour Le Firmware De La Carte Frigo (Pour L'installateur)

    7 - RÉGLAGE Mettre à jour le firmware de la carte frigo (pour l'installateur) Il peut arriver que certaines marques de clés USB ne soient pas reconnues Accès réservé à l’assistance en phase de démarrage et interventions ultérieures. Matériel requis pour la mise à jour : un ordinateur avec les fichiers nécessaires pour mettre à...
  • Page 189: Mise À Jour Du Clavier (Pour L'installateur)

    7 - RÉGLAGE Mise à jour du clavier (pour l'installateur) Accès réservé à l’assistance en phase de démarrage et interventions ultérieures. Il peut arriver que certaines marques de clés USB ne soient pas reconnues Matériel requis pour la mise à jour: un ordinateur avec le fichier nécessaire pour effectuer la mise à...
  • Page 190: Mise À Jour Des Paramètres De La Carte Frigo (Pour L'installateur)

    7 - RÉGLAGE Mise à jour des paramètres de la carte frigo (pour l'installateur) Il peut arriver que certaines marques de clés USB ne soient pas reconnues Accès réservé à l’assistance en phase de démarrage et interventions ultérieures. Matériel requis pour la mise à jour: un ordinateur avec le fichier pari.csv nécessaire pour effectuer la mise à...
  • Page 191: Protocole Modbus - Utilisation Installateur

    7 - RÉGLAGE PROTOCOLE MODBUS - UTILISATION INSTALLATEUR Selon la configuration de l’unité quelques paramètres sont visibles et pas des autres. Commandes superviseur Address Description Valeur Notes 2600 Mode distance Bitmap Fonction Validation Notes 1=ON / 0=OFF EnStatoRete = 1 ON/OFF du réseau (1 = Confort 0 = OFF) actif si EnÉtatRéseau=1 1=Maintien / 0=OFF...
  • Page 192 7 - RÉGLAGE Address Description Valeur Notes Registre Flag 2 Bitmap 2602 Fonction Validation Notes EnSetAmbienteRete Habilitation point de consigne ambiance à distance EnRichiestaAmbRete Demande thermorégulation Habilitation demande ambiance par le réseau thermorégulation ambiance à distance EnSondaURAmbRete 0 . la lecture faite sur le thermostat Habilitation Humidité...
  • Page 193 7 - RÉGLAGE Commande ECS Address Description Valeur Notes 2700 Mode à distance Bitmap Fonction Validation Notes sanitaire 1=ON / 0=OFF EnComandiRete = 1 ON/OFF par réseau (1=ECS activée 0=ECS désactivée) actif si EnComandesRéseau=1 Libre 1 = Accumulation 1 = En mode Accumulation par réseau actif si EnComandesRéseau=1 1 = Récirculation 1 = En mode Recirculation par réseau actif...
  • Page 194 7 - RÉGLAGE ETATS Address Description Unité de mesure Notes 4200 Point de consigne actuel °C/10 Point de consigne 4201 Ecart étage actuel (avec compensations) °C/10 4202 Minuterie d'activation des ressources Secondes Temps 4203 TimeScan dynamique relatif à l'insertion des ressources Secondes Temps Compensation T externe...
  • Page 195 7 - RÉGLAGE Address Description Unité de mesure Notes 4255 Libre 4256 Libre 4257 Libre 4258 Libre 4259 Libre 4260 Libre 4261 Libre Ventilateur Nombre Ventilateur 0-15 4262 Bitmap État unite Bitmap 4263 Fonction configuration ON/OFF 0=OFF 1=ON Heat/Cool 0=Cool 1=Heat 1=Eco active Seulement chaudière...
  • Page 196 7 - RÉGLAGE Address Description Valeur Notes 4269 Libre Libre 4270 4271 Libre 4272 Libre Débit primaire (l/min)/10 4273 4274 Libre 4275 Débit circuit ECS (l/min)/10 Débitmètre (impulsions) Consommation Totale ECS l/10 Impulsion 4276 4277 Libre 4278 Sonde entrée de l'échangeur solaire °C/10 Sonde Température 4279...
  • Page 197 7 - RÉGLAGE Limitations Address Description Unité de mesure Notes Limite fréquence min. Limite fréquence min. 7000 Limite fréquence max. Limite fréquence max. 7001 7002 Fréquence demandée par le thermorégulateur Fréquence demandée par le thermorégulateur 7003 Fréquence demandée (envoyée à l'unité externe) Fréquence demandée (envoyée à...
  • Page 198: État Secondaire

    7 - RÉGLAGE État secondaire Circuit 1 Address Description Valeur Notes Point de consigne H2O actuel °C*10 Point de consigne 4500 4501 Température H2O Retour °C*10 Sonde température opérationnelle Température H2O Refoulement °C*10 Sonde température 4502 opérationnelle 4503 Écart température moyen °C*10 Delta Température Écart température instantané...
  • Page 199 7 - RÉGLAGE Circuit 2 Address Description Valeur Notes Point de consigne H2O actuel °C*10 Point de consigne 4530 4531 Température H2O Retour °C*10 Sonde température opérationnelle Température H2O Refoulement °C*10 Sonde température 4532 opérationnelle Écart température moyen 4533 °C*10 Delta Température 4534 Écart température instantané...
  • Page 200 7 - RÉGLAGE secondaire Commande Circuit 1 Address id Description Valeur 4600 Commandes à dis- Bitmap Fonction Validation Notes tance 1=ON / 0=OFF EnStatoRete=1 0 = OFF 1 = ON Libres Appel à distance EnChiamataRete=1 0 = Appel d'entrée numérique 1 = Appel de réseau 8-15 Libres...
  • Page 201 7 - RÉGLAGE Circuit 2 Address id Description Valeur 4630 Commandes à dis- Bitmap Fonction Validation Notes tance 1=ON / 0=OFF EnStatoRete=1 0 = OFF 1 = ON Libres Chiamata remota EnChiamataRete=1 0 = Chiamata da ingresso digitale 1 = Chiamata da rete 8-15 Libres Set H2O heat refoule-...
  • Page 202 7 - RÉGLAGE Alarmes Address Signification 3000 bit0 ALL_TIMEOUT_TAST_e00, bit1 ERR_SONDA_IN_E01 bit2 ERR_SONDA_OUT_E02, bit3 ERR_SONDA_EXT_E03, bit4 ERR_SONDA_BATTERIA_E04, bit8 ERR_SONDA_PRESS1_E08, bit14 ALL_HP1_CIRC1_F01, bit15 ALL_LP1_CIRC1_F02, 3001 bit0 ALL_TERMICA1_E26, bit4 ALL_TERMICO_VENTIL_CIRC1_E23, bit15 ALL_FLUSSO_POMPA_UT_I01, 3002 bit3 ALL_GELO_UT_I03, bit6 ALL_CARICO_I06, bit7 ALL_DELTA_T_INC_I07, bit9 PREALL_ANTIGELO_i09, bit11 ALL_TIN_FUORI_NORM_i11, bit12 SCAMB_INS_SEC/PRIM (LATO ACS)_i12,...
  • Page 203: Liste Alarmes

    7 - RÉGLAGE 7.3 - ALARMES En cas de dysfonctionnement, les alarmes sont signalées par l'apparition du symbole « Alarme en cours » sur le clavier multifonction. Pour afficher les alarmes, sélectionner le symbole de l'alarme et confirmer. Pour RAZ les alarmes retirer la cause de l'alarme et RAZ l'alarme en cours.
  • Page 204 7 - RÉGLAGE LISTE ALARMES TAB.2 Affichage du Affichage du code sur la code sur le carte électronique unité Description cause possible clavier de l'unité moto-condensante interne Le connecteur du capteur Th est débranché. Le rebrancher. Capteur température aspiration Le connecteur du capteur Th est mouillé ou il y a présence compresseur (Th) d'eau.
  • Page 205 7 - RÉGLAGE LISTE ALARMES TAB 3 Affichage du Affichage du code sur la code sur le carte électronique unité Description cause possible clavier de l'unité moto-condensante interne Sonde température retour secondaire sonde en panne ou débranchée Sonde température refoulement sonde en panne ou débranchée secondaire C2 absorption élevée pompe - air dans l'installation - câblages...
  • Page 206 7 - RÉGLAGE LISTE ALARMES TAB 4 Affichage du Affichage du code sur la code sur le carte électronique unité Description cause possible clavier de l'unité moto-condensante interne Mode chauffage, mode eau chaude sanitaire Le débit d'eau est insuffisant, la température de l'eau est élevée, il y a de l'air dans le circuit d'eau.
  • Page 207 7 - RÉGLAGE LISTE ALARMES TAB 5 Affichage du Affichage du code sur la code sur le carte électronique unité Description cause possible clavier de l'unité moto-condensante interne installation pas sous pression - à purger, désemboueur sale, circulateur primaire arrêté Débit pompe utilisation (panne mécanique, fusible grillé) HIVER dégivrage en conditions anormales (fonctionnement...
  • Page 208 7 - RÉGLAGE 7.4 - ETATS UNITE Pendant le fonctionnement de Gaia il est possible de visualiser l'état unité grâce aux valeurs relevées par les capteurs et les principaux paramètres de travail de l'appareil. Unité de Unité de Description Description mesure mesure Point de consigne actuel...
  • Page 209: Rcw15 Clavier À Distance Avec Écran Tactile Pour Installation Encastrée (Boîtier 503) Ou Murale

    7 - RÉGLAGE 7.5 - RCW15 Clavier à distance avec écran tactile pour installation encastrée (boîtier 503) ou murale DEL de signalisation Réinitialisation Diagnostic Réinitialisation du dispositif Sonde de température Sonde humidité Display 8.3 °C 11:15 Température extérieure Heure 19.2 °C Température ambiante Humidité...
  • Page 210 7 - RÉGLAGE Accès fonctions Configurations Appuyer configurations Touche blocage (appuyer) Elle bloque l'afficheur pendant 20 sec pour le nettoyage de Programmation horaire l'afficheur Extinction automatique de l'afficheur Appuyant pendant 5 secondes = accès paramètres Luminosité (utilisé par utilisateur) Bip (son au toucher) Appuyant = accesso accès unité...
  • Page 211: Réglage De La Température Chauffage/Refroidissement

    7 - RÉGLAGE Réglage de la température chauffage/refroidissement Permet de régler la température de l’eau de refoulement de l'installation. Le point de consigne du chauffage/refroidissement de l'installation est utilisé dans Comfort, température idéale lorsque vous êtes à la maison. Le point de consigne secondaire chauffage/refroidissement de l'installation est utilisé dans Économie ou à l'extérieur de la maison, pour une consommation d'énergie plus faible.
  • Page 212: Programmation Horaire

    7 - RÉGLAGE Programmation horaire Permet de personnaliser selon les besoins la programmation horaire des jours de la semaine, en programmant jusqu'à un maximum de 6 tranches horaires différentes par jour et le mode de fonctionnement entre Comfort, Économie et éteint. Monday Scheduling Settings...
  • Page 213: Programmation Sanitaire (Ecs)

    7 - RÉGLAGE Programmation sanitaire (ECS) Permet de personnaliser selon les besoins la programmation horaire des jours de la semaine, en programmant jusqu'à un maximum de 6 tranches horai- res différentes pour chaque jour et le mode de fonctionnement entre accumulation, recirculation, accumulation+recirculation et maintien. Monday Scheduling Settings...
  • Page 214: Affichage Historique Alarmes / Réinitialisation

    7 - RÉGLAGE Visualisation alarmes en cours Affichage du symbole Event 11:30 05/03/16 Faire défiler pour Appuyer afficher les alarmes Pour la liste des alarmes voir la section 8.3 Affichage historique alarmes / réinitialisation Affichage du symbole Avant de réinitialiser une alarme, identifier et enlever la cause qui l’a causée. Rèarmements répétés peuvent causer des dommages irréversibles comme mauvais fonctionnement de l'unitè.
  • Page 215: Accès Aux Paramètres (Utilisé Par L'installateur)

    7 - RÉGLAGE Accès aux paramètres (utilisé par l’installateur) Insert value Parameters Setting Unit Register Read Write Inserir lle mot de passe et Appuyer Appuyer Appuyer Configurations confirmer. Unitè Champ de saisie de l'adresse de l'unité sur réseau Modbus à travers l'afficheur du petit clavier numérique Registre Champ de saisie du registre Modbus de l'unité...
  • Page 216: Entretien

    8 - ENTRETIEN 8.1 - FICHE DE CONTRÔLE PÉRIODIQUE CONSEILLÉS Contrôles effectués le………………………………….par……………………………………………….e l'entrprise…………………………………………………. fréquence intervention (mois) fixation panneaux fixation vantilateur unité extérieure nettoyage batterie unité extérieure pression de remplissage installation hydraulique nettoyage filtres eau/installation serrage raccords, bouchons et puisards contrôle visuel de fuites sur les raccords des panneaux solaires présence air dans les tuyaux fonctionnement débitmètre / pressostat différentiel...
  • Page 217: Ventilateurs Unité Extérieure

    8 - ENTRETIEN 8.2 - GÉNÉRALITÉS 8.6 - VENTILATEURS UNITÉ EXTÉRIEURE L'entretien doit être fait par des centres d'assistance autorisés Contrôler: ou toujours par un personnel spécialisé. la fixation du ventilateur et des relatives grilles de L'entretien permet de : protection maintenir l’efficience de l’unité...
  • Page 218: Evacuation Condensats

    8 - ENTRETIEN 8.8 - EVACUATION CONDENSATS Saleté ou incrustations pourraient causer des obstructions. En outre dans le bac à condensats peuvent proliférer des micro-organismes et des moisissures. Prévoir un nettoyage périodique avec des détergents appropriés et, éventuellement, une désinfection avec produits d'assainissement.
  • Page 219: Anode Électronique

    8 - ENTRETIEN 8.13 - ANODE ÉLECTRONIQUE 8.14 - MAINTENANCE EXTRAORDINAIRE L’unité est équipée d'un système dynamique pour la Il est possible d'effectuer des opérations sur les composants protection active de l’accumulation contre la corrosion. hydrauliques sans avoir à vidanger l’accumulation. L’anode est en titane actif.
  • Page 220: Nettoyage Du Calcaire Des Échangeurs De Chaleur

    8 - ENTRETIEN 5. Connecter les tubes E et F 8.15 - NETTOYAGE DU CALCAIRE DES 6. Suivre les instructions relatives à l’équipement et aux ÉCHANGEURS DE CHALEUR liquides utilisés Le nettoyage de l'échangeur doit être effectué lorsque le 7. Effectuer le lavage (G) temps de recharge de l'eau chaude sanitaire est supérieur au 8.
  • Page 221: Élimination Des Dépôts De Calcaire Accumulation Ecs

    9 - ENTRETIEN ÉLIMINATION DES DÉPÔTS DE CALCAIRE ACCUMULATION ECS 13. Ouvrir le robinet (H) 14. Éliminer les dépôts présents sur le fond 15. Fermer le robinet (H) 16. Ouvrir les robinets A, B, C Attention aux brûlures possibles La température de l'eau en sortie peut être très élevée pen- dant le vidage 8.16 - STRUCTURE Vérifier l'état des parties constituant la structure...
  • Page 222: Accessoires

    9 - ACCESSOIRES 9.1 - ANTIVIBRATILS EN GOMME POUR UNITÉ EXTÉRIEURE Les antivibratiles en gomme ont le but de réduire les vibrations produites par le compresseur pendant son fonctionnement et sont fixés au pied de l'embase. Code Tailles BB30 - 60 Sh BB30 - 45 Sh BB30 - 60 Sh BB30 - 45 Sh...
  • Page 223: Informations Techniques

    10 - INFORMATIONS TECHNIQUES 10.1 - DIMENSIONNELLES Unité intérieure VISTA DALL’ALTO/TOP VIEW 12. refoulement vers l'installation solaire 3/4”gaz M (en option) Sortie aeu sanitaire 1/2”GAS M 13. Refoulement de la chaudière 1”1/4 GAZ M logement plat (en option ) Entrée aqueduct 1/2”GAS M 14.
  • Page 224: Unité Extérieure

    10 - INFORMATIONS TECHNIQUES 10.1 - UNITÉ EXTÉRIEURE TAILLES 2.1- 3.1 1. Compartiment du compresseur 2. Armoire électrique 3. Entrée alimentation électrique 4. Evacuation condensats 5. raccordement ligne liquide 6. raccordement ligne gaz 7. Espaces fonctionnels 8. Electroventilateur Tailles (M) Refoulement air Poids en fonctionnement Poids d’expédition...
  • Page 225 10 - INFORMATIONS TECHNIQUES TAILLES 4.1 1. Compartiment du compresseur 2. Armoire électrique 3. Entrée alimentation électrique 4. Evacuation condensats 5. raccordement ligne liquide 6. raccordement ligne gaz Tailles 7. Espaces fonctionnels 8. Electroventilateur Poids en fonctionnement Poids d’expédition (M) Refoulement air...
  • Page 226 10 - INFORMATIONS TECHNIQUES TAILLES 5.1 - 8.1 1. Compartiment du compresseur 2. Armoire électrique 3. Entrée alimentation électrique 4. Evacuation condensats 5. raccordement ligne liquide 6. raccordement ligne gaz 7. Espaces fonctionnels Tailles 10kW 12kW 14kW 16kW 8. Electroventilateur Poids en fonctionnement (M) Refoulement air Poids d’expédition...
  • Page 227: Données Techniques Générales

    10 - INFORMATIONS TECHNIQUES DONNÉES TECHNIQUES GÉNÉRALES Tailles 4 kW 6 kW 8 kW 10 kW 12 kW 14 kW 16 kW Chauffage Puissance thermique 4,23 6,33 8,09 9,69 12,16 14,16 15,77 Puissance absorbée totale 0,81 1,31 1,77 2,11 2,54 2,91 3,28 5,21...
  • Page 228 10 - INFORMATIONS TECHNIQUES Tailles 4 kW 6 kW 8 kW 10 kW 12 kW 14 kW 16 kW Puissance nominale Classe énergétique générateur Clima Average High temperature Classe énergétique de système Heat pumps Classe énergétique eau sanitai- re SRHM-T Puissance nominale Classe énergétique générateur A+++...
  • Page 229: Unité Intérieure (Pac Bte Ui)

    1. Alimentation 220-240/1/50 Hz +/-10%Alimentation 380-415/3/50 (+ NEUTRO) +/- 10% déséquilibre maxi de tension entre les phases 2% Pour tensions d'alimentation différentes du standard consulter le bureau technique Airwell Les unités sont conformes à ce qui est prescrit par les normes européennes CEI EN 60204 et CEI EN 60335.
  • Page 230: Debits D'eau Admissibles

    10 - INFORMATIONS TECHNIQUES NIVEAUX SONORES - UNITÉ EXTÉRIEURE Niveau de Niveau de Niveau de puissance sonore pression puissance Les niveaux sonores se réfèrent à des unités à pleine charge dans les TAILLES Bande d'octave (Hz) sonore sonore conditions d’essai nominales. Le niveau de pression sonore a été...
  • Page 231: Limites De Fonctionnement

    10 - INFORMATIONS TECHNIQUES LIMITES DE FONCTIONNEMENT REFROIDISSEMENT PAC BTE UI 8 kW - 16kW PAC BTE UI 4 kW - 6 kW CHAUFFAGE PAC BTE UI 4 kW - 6 kW PAC BTE UI 8 kW - 16kW PRODUCTION EAU CHAUDE SANITAIRE...
  • Page 232: Avertissements Généraux

    11 - AVERTISSEMENTS GENERAUX - contacter un service d'assistance agréé. 11.1 - UTILISATEUR - demander des pièces de rechange originales. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas Demander à l'installateur une formation sur : être effectuées par des enfants sans surveillance. - allumage/extinction Avant le nettoyage, arrêter l'unité...
  • Page 233: Installation Électrique

    11 - AVERTISSEMENTS GENERAUX Les soupapes de purge installées sur tous les points les plus 11.4 - INSTALLATION ÉLECTRIQUE hauts de l'installation permettent d'éliminer l'air du circuit. Des robinets de drainage installés sur les points les plus bas de l'installation en permettent le vidage. Avant l'utilisation, l'unité...
  • Page 234: Risques Résiduels / Mise Hors Service

    Un dimensionnement erroné peut provoquer des dommages manuel. au compresseur ou causer des variations de puissance Consulter le site web Airwell pour obtenir des données frigorifique . actualisées. Lors de l'installation de dispositifs d'arrêt (vannes solénoïdes, robinets, etc), veiller à...
  • Page 235 12 - RISQUES RÉSIDUELS / MISE HORS SERVICE Contrôler périodiquement la fermeture de tous les panneaux et 12.1 - RISQUES RÉSIDUELS leur fixation correcte. En cas d'incendie, la température du réfrigérant peut atteindre Généralités des valeurs telles à porter la pression outre la valeur de sécurité...
  • Page 236 12 - RISQUES RÉSIDUELS / MISE HORS SERVICE 12.2 - MISE HORS SERVICE Débranchement Les opérations indiquées doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. Éviter tout déversement ou fuite dans l'environnement. Avant de débrancher l’unité, récupérer s'il tel est le cas: - le gaz réfrigérant - les solutions antigel présentes dans les circuits hydrauliques...
  • Page 273 NOTA...
  • Page 274 NOTA...
  • Page 275 NOTA...
  • Page 276 AIRWELL RESIDENTIAL 3 Avenue du Centre - Les Quadrants - Bâtiment A - 78280 - GUYANCOURT– France Tel. +33 (0)1 76 21 82 00 - airwell-residential@airwell-res.com...

Table des Matières