ResMed BILEVEL Mode D'emploi page 44

Masquer les pouces Voir aussi pour BILEVEL:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
SYSTEM ERROR
верните прибор в пункт продажи.
Если на дисплее появилось одно из следующих сообщений:
CHECK TUBE
LOW PRES ALARM
LOW PRESSURE
(1) проверьте, правильно ли подсоединены воздушный шланг и
трубка датчика давления (только для ASV); (2) выключите и снова
включите прибор, используя выключатель электропитания и, если
и после этого сигнал тревоги не отключается, верните прибор в
пункт продажи.
Если на дисплее появилось одно из следующих сообщений:
HIGH PRES ALARM
HIGH PRESSURE
HIGH AVG PRESS
LOW PS
LOW MV
(1) сеанс прекращается; (2) отключите электропитание; (3)
проверьте, правильно ли подсоединены воздушный шланг
и трубка датчика давления (только для ASV) и нет ли в них
закупорки; (4) снова включите прибор в сеть; (5) (только для ASV)
выполните функции проверки воздушной системы; (6) попробуйте
использовать прибор еще раз и, в случае продолжения действия
сигнала, верните прибор в пункт продажи.
Если на дисплее появилось следующее сообщение:
FLOW BLOCKED
(1) сеанс прекращается; (2) отключите электропитание; (3)
проверьте, не заблокирована ли воздушная система и устраните
причину; (4) снова включите прибор в сеть; (5) попробуйте еще
раз использовать прибор и, если сигнализация продолжает
действовать, верните прибор в пункт продажи.
Если на дисплее появилось следующее сообщение:
HIGH LEAK
отрегулируйте маску для уменьшания утечки воздуха.
Если на дисплее появилось одно из следующих сообщений:
NVENT ALARM
NO MASK VENT
проверьте, не заблокированы ли вентиляционные отверстия
вашей маски, и если они в порядке, но сигнал продолжает звучать,
обратитесь в пункт продажи.
ResLink™
ResLink является дополнительным приспособлением, которое
записывает информацию во время сеанса терапии для того, чтобы
ваш врач мог следить за ходом лечения и, при необходимости,
регулировать настройки. Полную информацию о применении ResLink
вы сможете найти в Руководстве для пользователя ResLink.
Применение аккумуляторной батареи для
питания прибора
Информацию о подходящих источниках постоянного тока и
аккумуляторах для питания вашего прибора вы можете найти на
сайте www.resmed.com на странице Products (Изделия) в секции
Service & Support (Услуги и помощь) > Ventilation Accessories
(Аксессуары для вентиляции).
Применение дополнительного кислорода
До 15 л/мин можно добавить в маску или на кислородный коннектор
между прибором (или встроенным увлажнителем) и воздушным
шлангом, обеспечивая при этом безопасную и эффективную терапию.
ОСТОРОЖНО!
При добавлении кислорода всегда проверяйте правильно
ли происходит запуск и проведение циклического режима
и подается ли сигнал при активизации маски, если такая
сигнализация включена.
Как применять антибактериальный фильтр
Если ваш врач выдал вам антибактериальные фильтры, вы можете
их применять с вашим прибором. Установите антибактериальный
фильтр на выходное воздушное отверстие прибора (или встроенного
увлажнителя). Заменяйте фильтр в соответствии с рекомендациями
производителя.
Чистка и обслуживание
Ежедневно:
Отсоедините воздушный шланг и повесьте его в чистом сухом месте
до следующего использования.
Еженедельно:
1.
Отсоедините воздушный шланг и промойте его в теплой воде с
мягким моющим средством. Тщательно ополосните, повесьте и
дайте высохнуть.
2.
Перед следующим использованием снова соберите маску и
наголовник.
3.
Подсоедините воздушный шланг.
Ежемесячно:
1.
Протрите внешнюю поверхность прибора влажной тряпочкой.
2.
Проверьте, нет ли в воздушном фильтре разрывов и засорений
пылью. Меняйте воздушный фильтр каждые шесть месяцев или
чаще, если он используется в пыльной среде.
3.
Проверьте нет ли частей с трещинами или повреждениями.
Информацию о чистке вашей маски или увлажнителя Вы найдете в
руководстве, поставляемом с Вашей маской или увлажнителем.
ВНИМАНИЕ!
Остерегайтесь удара электрическим током. Не погружайте прибор
или сетевой шнур в воду. Всегда выключайте прибор перед
чисткой и следите за тем, чтобы он был высушен перед повторным
включением.
ОСТОРОЖНО
Не подвергайте воздушный шланг прямому солнечному
воздействию, так как он может со временем отвердеть и
растрескаться.
Для мойки прибора и шлангов не применяйте растворы,
содержащие отбеливатель, хлор, спирт, ароматизаторы,
увлажнители, бактерицидные мыла или ароматические масла.
Такие растворы могут вызвать отвердение системы и сократить
срок ее эксплуатации.
Замена воздушного фильтра
1.
Отсоедините шнур питания и воздушный шланг.
2.
Снимите воздушный фильтр с отверстия для впуска воздуха
[в задней части прибора].
3.
Поставьте новый воздушный фильтр с отверстия для впуска
воздуха так, чтобы синяя сторона была направлена от прибора.
ОСТОРОЖНО
Не мойте воздушный фильтр.
Технические спецификации
Рабочее давление
Подача питания
Рабочая температура
Допустимая влажность
Температура хранения и
транспортировки
Допустимая влажность при
хранении и транспортировке
44
O (Двухуровневый)
от 2 до 30 см H
2
от 4 до 20 см H
O (ASV)
2
Напряжение в сети 100–240V, 50/60Hz;
100V, 400Hz (только VPAP 111 с функцией
QuickNav)
ASV: 60VA
VPAP: 2.2A
от +5°C до +35°C
10–95% неконденсирующаяся
от -20°C до +60°C
10–95% неконденсирующаяся

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières