HPI Racing Firestorm 10T RTR Manuel De Montage page 13

Table des Matières

Publicité

10
Break In Einlaufphase Rodage
Attention
New engines need a break in period of 3 tanks of fuel,
Achtung
Neue Motoren benötigen eine Einlaufphase von 3 Tankfüllungen. Andernfalls kann der Motor beschädigt werden.
Attention
Les nouveaux moteurs nécessitent une période de rodage avec 3 pleins de carburant, faute de quoi le moteur pourrait être endommagé.
Atención
Los motores nuevos necesitan un rodaje de 3 depósitos, si no se realiza correctamente el motor puede averiarse.
1
1st Tank 1. Tankfüllung Premier plein
After the engine starts, let it run with the wheels off the ground for one tank of fuel.
Nachdem Sie den Motor gestartet haben, lassen Sie ihn den ersten Tank im Standgas laufen,
ohne dass die Reifen den Boden berühren.
Après que le moteur ait démarré, laissez-le tourner avec les roues ne touchant pas le sol le
temps d'utiliser un réservoir de carburant.
Una vez puesto en marcha , deje rodar el motor evitando que las ruedas toquen el suelo,
hasta que se agote el deposito
2
2nd and 3rd Tank 2. und 3. Tankfüllung 2ème et 3ème pleins
After the first tank, drive the car in a circle at half throttle for two tanks of fuel.
Fahren Sie das Auto dann zwei weitere Tankfüllungen bei Halbgas in einem Kreis.
Après le premier réservoir, faites tourner la voiture en cercles à moitié de l'accélération
le temps d'utiliser deux réservoirs de carburants.
Después del primer deposito , haga rodar el modelo en círculos a mitad de acelerador
hasta agotar dos depósitos de combustible
Forward
Vorwärts
En avant
Adelante
Cautions ・
Attention
Warnhinweise ・
Achtung
Précautions ・
Attention
Precauciones . Atención
Do not run on public streets or highways. This could cause
serious accidents, personal injuries, and/or property damage.
Fahren Sie niemals auf öffentlichen Straßen. Dies kann zu
schweren Unfällen mit Personen- und Sachschaden führen.
Ne faites pas fonctionner sur la voie publique ou la route.
Cela pourrait provoquer des accidents graves, des blessures
corporelles ou des dommages aux biens.
No ruede en calles o carreteras. Puede provocar accidentes
graves y daños físicos a personas o a objetos.
Rodaje
Primer deposito
Stop (Neutral)
Stopp (Neutral)
Arrêt (neutre)
Parado (neutro)
1/2
Do not run in water.
Fahren Sie nie in Wasser .
Ne faites pas fonctionner dans l'eau.
No ruede sobre agua
13
if not the engine could be damaged.
2º y 3º Deposito
Make sure everyone is using different frequencies when
driving together in the same area.
Achten Sie immer darauf, dass verschiedene Frequenzen
verwendet werden, wenn Sie mit jemandem zusammen fahren.
Vérifiez que toutes les personnes qui pilotent dans la même
zone utilisent toutes des fréquences différentes.
Compruebe que nadie mas usa su misma frecuencia

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières