Progress PAM3000E Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour PAM3000E:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
PAM3000E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Progress PAM3000E

  • Page 1 Kookplaat Table de cuisson Kochfeld PAM3000E...
  • Page 2: Table Des Matières

    2 progress INHOUD Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Veiligheidsvoorschriften Probleemoplossing Beschrijving van het product Montage-instructies Dagelijks gebruik Technische informatie Nuttige aanwijzingen en tips Milieubescherming Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    3 • Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z.
  • Page 4 4 progress • De elektrische installatie moet een isola- • Probeer niet om een brand te blussen tieapparaat bevatten waardoor het appa- met water. Haal het apparaat uit het raat volledig van het lichtnet afgesloten stopcontact en dek de vlammen af met kan worden.
  • Page 5: Beschrijving Van Het Product

    5 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Kookzone Kookzone Stroomindicatielampje Bedieningsknoppen De bedieningsknop De kookstand Draai de knop naar links om de kookstand Symbool Functie te activeren of te verhogen. Draai de knop Toekenning van de naar rechts om de kookstand te verlagen.
  • Page 6: Onderhoud En Reiniging

    6 progress Informatie over acrylamides Warmte Gebruik om: Belangrijk! Volgens recente instel- wetenschappelijke informatie kan het ling: intensief bruinen van levensmiddelen (met Zachtjes te sudderen name in producten die zetmeel bevatten), Te sudderen een gezondheidsrisico vormen tengevolge van acrylamides. Om die reden adviseren...
  • Page 7: Montage-Instructies

    7 Labels meegeleverd in de zak met accessoires Bevestig de stickers zoals hieronder weer- gegeven: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. 230V-50Hz PROD.NO. PROD.NO. 0049 SER.NO. IP20 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL MODEL Plak de sticker op de garantiekaart en Plak de sticker op het instructieboekje.
  • Page 8: Technische Informatie

    30 mm min 20 mm (max 150 mm) 60 mm a) Verwijderbaar paneel TECHNISCHE INFORMATIE Modell PAM3000E Prod.Nr. 949 738 696 00 Typ H3MF02-0/** 230 V 50 Hz Made in Italy Ser.Nr... 2.5 kW PROGRESS...
  • Page 9: Milieubescherming

    9 Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instel- ling) [W] Voor — 145 mm 1000 W MILIEUBESCHERMING opnemen met de gemeente, de Het symbool op het product of op de gemeentereiniging of de winkel waar u het verpakking wijst erop dat dit product niet product hebt gekocht.
  • Page 10: Safety Information

    10 progress CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Product description Installation instructions Daily use Technical information Helpful hints and tips Environment concerns Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Page 11: Safety Instructions

    11 • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blan- ket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
  • Page 12: Product Description

    12 progress • Do not change the specification of this • Do not let cookware to boil dry. appliance. • Do not let cookware cool down on the • Do not use an external timer or a sepa- hotplate. rate remote-control system to operate •...
  • Page 13: Daily Use

    13 The control knob The heat setting To activate or increase the heat setting turn Symbol Function the knob counterclockwise. To decrease Assignment of the the heat setting turn the knob clockwise. control knob Set the knob to off position to deactivate Off position the appliance.
  • Page 14: Troubleshooting

    14 progress Scratches or dark stains on the surface 4. To keep the hotplates in good shape, cause no effect on how the appliance regularly rub in a sewing machine oil. operates. Polish off the oil with absorbent paper. To remove the dirt: Important! For stainless steel edges of the 1.
  • Page 15: Installation Instructions

    15 Stick it on Guarantee Card and keep this part Stick it on instruction booklet INSTALLATION INSTRUCTIONS Warning! Refer to the Safety chapters. Before the installation Before the installation of the appliance, re- cord the information below from the rating plate.
  • Page 16: Technical Information

    The electrical connection of 50 cm 120 cm the hob and the oven must be installed 180 cm 360 cm TECHNICAL INFORMATION Modell PAM3000E Prod.Nr. 949 738 696 00 Typ H3MF02-0/** 230 V 50 Hz Made in Italy Ser.Nr... 2.5 kW...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    17 SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Instructions de sécurité Instructions d'installation Description de l'appareil Caracteristiques techniques Utilisation quotidienne En matière de protection de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 18: Sécurité Générale

    18 progress Sécurité générale • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants. • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Page 19 19 • Assurez-vous que le câble d'alimentation • N'utilisez jamais l'appareil comme plan ou la fiche (si présente) n'entrent pas en de travail ni comme plan de stockage. contact avec les surfaces brûlantes de Avertissement Risque d'explosion ou l'appareil ou les récipients brûlants lors- d'incendie.
  • Page 20: Description De L'appareil

    20 progress • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur • Contactez votre service municipal pour pour nettoyer l'appareil. obtenir des informations sur la marche à • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux suivre pour mettre l'appareil au rebut. humide. Utilisez uniquement des produits •...
  • Page 21: Conseils Utiles

    21 CONSEILS UTILES Récipients de cuisson Niveau Utilisation : de cuis- • Le fond du récipient de cuisson doit son : être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que possible avant chaque uti- Faire mijoter doucement lisation Faire mijoter Économie d'énergie...
  • Page 22: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    22 progress EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer L'appareil n'est pas connecté à Vérifiez que l'appareil est cor- l'appareil ou le faire fonctionner. une source d'alimentation élec- rectement branché à une sour- trique ou le branchement est ce d'alimentation électrique.
  • Page 23 23 Avant l'installation de l'appareil, notez ci- dessous les informations figurant sur la pla- que signalétique. La plaque signalétique se trouve au bas de l'enveloppe extérieure de l'appareil. • Modèle ......• PNC ......• Numéro de série ....
  • Page 24: Caracteristiques Techniques

    Les branchements électriques de la table de cuisson et du four doivent être installés séparément pour des 180 cm 360 cm CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modell PAM3000E Prod.Nr. 949 738 696 00 Typ H3MF02-0/** 230 V 50 Hz Made in Italy Ser.Nr...
  • Page 25: Sicherheitsinformationen

    25 INHALT Sicherheitsinformationen Reinigung und Pflege Sicherheitshinweise Fehlersuche Gerätebeschreibung Montageanleitung Täglicher Gebrauch Technische Daten Praktische Tipps und Hinweise Umwelttipps Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorg- fältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Monta-...
  • Page 26: Allgemeine Sicherheit

    26 progress Allgemeine Sicherheit • Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden wäh- rend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemen- • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Koch- feld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
  • Page 27 27 • Stellen Sie beim elektrischen Anschluss Warnung! Es besteht Explosions- und des Gerätes sicher, dass das Netzkabel Brandgefahr. oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem • Erhitzte Öle und Fette können brennbare heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen in Berührung kommt.
  • Page 28: Gerätebeschreibung

    28 progress Sie keine Scheuermittel, scheuernde Rei- an die zuständige kommunale Behörde nigungsschwämmchen, Lösungsmittel vor Ort. oder Metallgegenstände. • Trennen Sie das Gerät von der Stromver- sorgung. Entsorgung • Schneiden Sie das Netzkabel ab und ent- sorgen Sie es. Warnung! Verletzungs- oder Erstickungsgefahr.
  • Page 29: Praktische Tipps Und Hinweise

    29 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Kochgeschirr Koch- Verwendung: stufe: • Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein. Sanftes Köcheln Köcheln Energie sparendes Kochen • Decken Sie Kochgeschirr, wenn Braten/Bräunen möglich, immer mit einem Deckel ab.
  • Page 30: Montageanleitung

    30 progress Problem Mögliche Ursache Abhilfe Problem mit der Stromversor- Sehen Sie im Sicherungskasten gung des Gebäudes. der Wohnung nach, ob die Si- cherung für das Gerät ausge- löst hat. Löst die Sicherung wiederholt aus, wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft.
  • Page 31: Technische Daten

    Der Backofen muss sich leicht aus dem Unterbauschrank entfernen lassen. 50 cm 120 cm 180 cm 360 cm A — zu entfernende Dichtung TECHNISCHE DATEN Modell PAM3000E Prod.Nr. 949 738 696 00 Typ H3MF02-0/** 230 V 50 Hz Made in Italy Ser.Nr... 2.5 kW...
  • Page 32: Umwelttipps

    32 progress PROGRESS Kochzonenleistung Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Hinten – 180 mm 1500 W Vorne – 145 mm 1000 W UMWELTTIPPS Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, Das Symbol auf dem Produkt oder Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem seiner Verpackung weist darauf hin, dass Sie das Produkt gekauft haben.
  • Page 33 33...
  • Page 34 34 progress...
  • Page 35 35...
  • Page 36 892953113-B-352012...

Table des Matières