Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER
KRF - X9070D
INSTRUCTION MANUAL
KENWOOD CORPORATION
About the supplied remote control
Compared to standard remote controls, the remote control supplied with this receiver has several
operation modes. These modes enable the remote control to control other audio/video components. In
order to effectively use the remote control, it is important to read the operating instructions and obtain
a proper understanding of the remote control and how to switch its operation modes (etc.).
Using the remote control without completely understanding its design and how to switch the operation
modes may result in incorrect operations.
B60-5345-00 01 MA
(E)
0209

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood KRF-X9070D

  • Page 1 AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER KRF - X9070D INSTRUCTION MANUAL KENWOOD CORPORATION About the supplied remote control Compared to standard remote controls, the remote control supplied with this receiver has several operation modes. These modes enable the remote control to control other audio/video components. In order to effectively use the remote control, it is important to read the operating instructions and obtain a proper understanding of the remote control and how to switch its operation modes (etc.).
  • Page 2: Before Applying The Power

    Caution : Read this page carefully to ensure safe Before applying the power operation. How to use this manual Units are designed for operation as follows. U.S.A. and Canada ........... AC 120 V only This manual is divided into four sections, Preparations, Operations, Australia ............
  • Page 3: Table Des Matières

    Before applying the power Contents Caution : Read the pages marked carefully to ensure safe operation. Basic remote control operations for other Before applying the power ......2 components ............39 Safety precautions ..........2 Registering setup codes for other How to use this manual ........
  • Page 4: Unpacking

    • Insert two AA-size (R6) batteries as indicated by the polarity markings. notify your dealer immediately. If the unit was shipped to you directly, notify your shipper immediately. Kenwood recommends that you retain the original carton and packing materials in case you need to move or ship Operation the unit in the future.
  • Page 5: Special Features

    Before applying the power Special features True home theater sound SRS Circle Surround II This receiver incorporates a wide variety of surround modes to bring you SRS Circle Surround II™ improves on its predecessor CS-5.1™ resulting maximum enjoyment from your video software. Select a surround mode in the CS-6.1™...
  • Page 6: Names And Functions Of Parts

    Names and functions of parts Main unit CLIP Input mode MUTE Speaker Listen mode indicator indicators indicator indicators RDS indicators indicators MUTE DOLBY DIGITAL STEREO NEO:6 OPTICAL 6CH INPUT AUTO DETECT MATRIX AUTO indicator CLIP COAXIAL ANALOG 96kHzfs DSP MODE DISCRETE PRO LOGIC LOUDNESS...
  • Page 7: Remote Control Unit

    Names and functions of parts Remote control unit This remote control unit can be used not only for Kenwood products but also for other non-Kenwood products by setting the appropriate manufacturer’s setup codes. TUNER VID1 VID3 VID2 AV AUX TAPE PHONO ¡...
  • Page 8: Setting Up The System

    Setting up the system Make connections as shown in the following pages. Input mode settings When connecting the related system components, be sure to refer to the instruction manuals supplied with the CD/DVD, VIDEO 2, VIDEO 3 and DVD/6CH inputs each include jacks components you are connecting.
  • Page 9: Connecting The Terminals

    Setting up the system Connecting the terminals Speaker placement 1 Strip coating. 2 Loosen. Center speaker 3 Insert. 4 Secure. Subwoofer Front speakers (L,R) Listening position Surround speakers (L,R) Surround back speakers (SBL/SBR) 1 Strip coating. 2 Push the lever. Front (left and right) speakers Place at the front left and right of the listening position.
  • Page 10: Connecting Audio Components

    Setting up the system Connecting audio components SYSTEM CONTROL jacks To AC wall outlet REC OUT PLAY IN PHONO CD/DVD MD/TAPE Cassette deck or MD recorder CD or DVD player Moving coil (MC) cartridge record player cannot be used directly from the receiver unit. It can only be used when an- other equalizer amplifier is con- nected.
  • Page 11: Connecting Video Components

    Setting up the system Connecting video components S Video jacks About the S VIDEO jacks S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO Use the S VIDEO jacks to make connections to video components with S VIDEO IN/OUT jacks.
  • Page 12: Digital Connections

    LD player To connect an LD player with a DIGITAL RF OUT, connect the LD player to the KENWOOD RF digital demodulator (DEM-9991D). Next, connect the DIGITAL OUT jacks of the demodulator to the DIGITAL IN jacks of the receiver.
  • Page 13: Connecting Video Components (Component Video)

    Setting up the system Connecting video components (COMPONENT VIDEO) If you have connected the receiver to a video component with COMPONENT jacks, you can get a better picture quality than by connecting to the S-VIDEO jacks. COMPONENT VIDEO VIDEO MONITOR OUT Monitor TV (with component jacks) CR IN...
  • Page 14: Connecting A Dvd Player (6-Channel Input)

    Setting up the system Connecting a DVD player (6-channel input) If you have connected a DVD player to the receiver with digital connection, be sure to read the “Input mode settings” section carefully. COAXIAL OPTICAL OPTICAL OPTICAL CD/DVD VIDEO 3 MONITOR VIDEO VIDEO...
  • Page 15: Connecting The Speakers

    Setting up the system Connecting the speakers Surround Back/Subwoofer Use this terminal if you wish to connect to a Surround Back Surround Speakers speaker with the SETUP of (Be sure to connect both “6ch AMP SB” or to connect surround speakers) to a subwoofer speaker with the SETUP of “6ch AMP SW”.
  • Page 16: Pre Out Connections

    Setting up the system PRE OUT connections This receiver has additional PRE OUT jacks. These can be used for various purposes, but will need to be connected to an external power amplifier as shown in the example below. CENTER ROOM B FRONT SURROUND SURROUND BACK...
  • Page 17: Connecting To Another Room (Room B)

    Setting up the system Connecting to another room (ROOM B) This connection allows you to connect your main system to a monitor TV and speaker system located in another area (ROOM B). CENTER ROOM B ROOM B FRONT SURROUND SURROUND BACK WOOFER PRE OUT...
  • Page 18: Connecting To The Av Aux Jacks

    Setting up the system Connecting to the AV AUX jacks The AV AUX jacks are convenient for connection of video components such as a camcorder or a video game. AV AUX S VIDEO VIDEO L-AUDIO-R S VIDEO cord VIDEO OUT Camcorder, other S VIDEO OUT AUDIO OUT...
  • Page 19: Connecting The Antennas

    Setting up the system Connecting the antennas AM loop antenna The supplied loop antenna is for indoor use. Place it as far as possible from the receiver, TV set, speaker cords and power cord, and adjust the direction for best reception. AM antenna terminal connections 1 Push lever.
  • Page 20: Connecting The System Control

    2. Do not connect system control cords to any components other than those specified by KENWOOD. It may cause a malfunction and damage your equipment. 3. Be sure the system control plugs are inserted all the way in to the...
  • Page 21: Preparing For Surround Sound

    Preparing for surround sound Speaker settings Select a speaker system. To enable you to obtain optimum enjoyment from the receiver’s listening If you have THX certified speakers, please set them to NML/THX. modes, make sure to complete the speaker settings (subwoofer, front, center, and surround speakers) as described below.
  • Page 22 Preparing for surround sound 8 Use the MULTI CONTROL knob or Multi (%/fi) keys to select $ Use the MULTI CONTROL knob or Multi (%/fi) keys to select the appropriate surround speaker setting. the appropriate subwoofer re-mix setting. 1 SW RE-MIX ON : Subwoofer re-mix setting mode to If you selected “LARGE”...
  • Page 23 Preparing for surround sound Adjust the bass peak level. Select the display mode. 1 Press the ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ /∨ ∨ ∨ ∨ ∨ keys or @/# keys to select the DISP MODE. A restriction is put on the low frequency so that the bass peak level will not go higher than the acceptable level when the volume is 2 Press the SETUP key for the following displays: increased.
  • Page 24: Normal Playback

    Normal playback Listening to a source component Preparing for playback Some preparatory steps are needed before starting playback. VOLUME CONTROL ON/STANDBY SPEAKERS INPUT MODE Input Selector AV AUX POWER ON/OFF MD/TAPE Input Selector Turning on the receiver 1 Turn on the power to the related components. 2 Turn on the power to this receiver by pressing the POWER ON/OFF and ON/STANDBY key.
  • Page 25: Adjusting The Sound

    Normal playback Adjusting the sound Once-touch low frequency emphasis (BASS BOOST) (remote control only) SPEAKER EQ ACTIVE EQ You can adjust the sound quality when the receiver is in the PCM stereo mode, analog stereo mode and when “THX OFF”. SPEAKERS TONE MULTI CONTROL...
  • Page 26 Normal playback SPEAKER EQ mode SPEAKER EQ function is to adjust the receiver’s audio output characteristics with the speakers’ characteristics which differs depending on the size of the speakers. Especially for the music sound source playback, the reproduced sound becomes more natural when adjusting the output characteristics.
  • Page 27: Recording

    Recording Recording audio (analog sources) 3 Press and hold the DIMMER key for more than 2 seconds to select the AUTO REC or MANUAL REC mode. 1 REC MODE off : The digital input record mode is switched off. 2 AUTO REC mode : The digital input signals (DTS, Dolby Digital, or PCM) are identified automatically and converted into stereo...
  • Page 28: Listening To Radio Broadcasts

    Listening to radio broadcasts Using RDS (Radio Data System) The receiver can store up to 40 stations in the memory and recall them by one-touch operation. Radio stations can be classified into RDS (Radio Data System) stations RDS is a system that transmits useful information (in the form of digital and other stations.
  • Page 29: Presetting Radio Stations Manually

    Listening to radio broadcasts Presetting radio stations manually Enter the number of the preset station you want to receive (up to “40”). The RDS auto memory function assigns preset numbers to RDS stations starting from preset number “1”. Therefore, be sure to execute the RDS Press the numeric keys in the following order: auto memory function before using the following operations to manually For “15”, press...
  • Page 30: Using The Rds Disp (Display) Key

    Listening to radio broadcasts Using the RDS DISP (Display) key Presetting RDS stations (RDS AUTO MEMORY) This function automatically stores up to 40 RDS stations in the preset memory. In order to use the PTY function, the RDS stations must be stored in the preset memory using the RDS AUTO MEMORY function.
  • Page 31: Tuning By Program Type (Pty Search)

    Listening to radio broadcasts Tuning by Program TYpe (PTY search) Press the PTY key to start searching. This function lets you set the tuner to automatically search for stations which are currently broadcasting the type of program (genre) you want EXAMPLE : Searching for a Pop Music broadcast.
  • Page 32: Ambience Effects

    Ambience effects This receiver is equipped with listening modes that allow you to enjoy an enhanced sonic ambience with a variety of video sources. In order to obtain the optimum effect from the surround modes, make sure to input the proper speaker settings beforehand. ¡...
  • Page 33: Dolby Digital

    Ambience effects Dolby Digital DTS (Digital Theater System) is a 5.1 channel digital audio format that The Dolby Digital surround format lets you enjoy up to 5.1 channels provides five full spectrum channels and one low-frequency of digital surround sound from Dolby Digital program sources (such (subwoofer) channel for unprecedented clarity, optimum channel as Laserdisc or DVD software marked ).
  • Page 34 Ambience effects THX Surround EX mode Movie soundtracks are mixed in special movie theatres called dub- THX Surround EX-Dolby Digital Surround EX is a joint development of bing stages and are designed to be played back in movie theatres with Dolby Laboratories and the THX division of Lucasfilm Ltd.
  • Page 35: Surround Play

    Ambience effects Surround play When you select DOLBY DIGITAL The DTS compatible models can reproduce a CD, DVD, or LD carrying the “DOLBY DIGITAL” will be displayed. DTS mark. DOLBY DIGITAL can be used when playing DVD or LD software bearing MUTE OPTICAL 6CH INPUT CINEMA EQ.
  • Page 36: Dvd 6-Channel Playback

    Ambience effects THX mode. VOLUME This mode creates a home theater environment which is able to CONTROL INPUT MODE reproduce a cinema surround sound system featuring improved special representation and acoustic imaging of surround channels by translating THX Surround EX technology. Press the THX key to switch the following setting : 1 THX Sur EX ON : THX Surround EX function is turned ON...
  • Page 37 Ambience effects Dimension mode (Pro Logic II Music mode only) Adjusting the sound You can make further adjustments to the sound while listening to When listening to music with certain recordings, you will also be able to playback in the surround mode. achieve a suitable balance from all the speakers by adjusting the dimension mode.
  • Page 38 Ambience effects Circle Surround II mode TruBass adjustment mode (CS II mode only) When you select the circle surround II mode, you will be able to enjoy the TruBass adjustment provides deep, rich bass sound to various speakers. multi surround sound from the stereo source. 1 Press the SOUND key, then press the ∧...
  • Page 39: Basic Remote Control Operations For Other Components

    • In the search mode, the remote control will send IR codes from its Example: To register a DVD made by KENWOOD, you would enter library to the selected device, starting with the most popular code “0534”.
  • Page 40: Re-Assigning Device Keys

    This operation lets you operate the registered components. “2” for the second digit, “3” for the third digit, and “4” for the KENWOOD audio components with system control turn on and off fourth digit. automatically with the receiver via the system control connections.
  • Page 41: Components

    Basic remote control operations for other components Storing the remote control code of the other From the remote control unit of the other source, press the key components that you want to store. The remote control unit can store the remote control code of the other components and you can operate the other components from the remote •...
  • Page 42: Setup Code Chart

    0336, 0519 0800 Dual Tec 0217 Anitech 0009, 0803 Dumont 0070, 0087, 0800 Arcam 0216, 0217 Elbe 0259 Setup codes for Kenwood components with Asuka 0218, 0802 Elcatech 0803 System Control connection Atlantic 0206 Elin 0037, 0548 Audiosonic 0037, 0109...
  • Page 43 Basic remote control operations for other components Setup code chart TV setup codes (continue) Maker Setup codes Maker Setup codes Maker Setup codes Grandin 0282, 0610, 0802, 0800, Marantz 0037, 0556 Protech 0009, 0037, 0102, 0217, 0803 0247, 0264, 0337, 0418, Marelli 0087 0668...
  • Page 44 0041, 0067, 0384 Universum 0037, 0074, 0104, 0105, Siemens 0081, 0104, 0195 Kendo 0106 2064, 0370, 0346, 0492, Singer 0045 0535, 0802, 0800, 0804 Kenwood 0041 Sunudyne 0004, 0081 Vestel 0037 Loewe 0004, 0081, 0162, 1562 Sonolor 0046 Videosat 0247...
  • Page 45 Basic remote control operations for other components Setup code chart Satellite setup codes Maker Setup codes Maker Setup codes Maker Setup codes ABsat 0123, 0832 Gooding 0571 Panasonic 0847, 1104 0321, 0351 Panda 0455 Grundig 0139, 0140, 0173, 0571, 0750, 0805, 0847, 1150 Akai 0515 Patriot...
  • Page 46 Hitachi 0664 Mr. Zap 1112 Sharp 1010 Hiteker 0672 Noos 0817 0558, 0623 1068 Jeutech 0777 PVP Stereo 0003 Kenwood 0490, 0534, 0737 Visual Matrix Konka 0711 Pace 1068, 1060 0741 Philips 0619 Lasonic 0743 Pioneer 0144 Lecson 0696 Sagem...
  • Page 47: Cassette Deck, Cd Player & Md Recorder Operations

    Basic remote control operations for other components Cassette deck, CD player & MD recorder operations You can perform these basic operations using the keys described below when connected to KENWOOD cassette deck, CD player or MD recorder equipped with system control operations.
  • Page 48: Other Components' Operations

    2 Press the keys corresponding to the operations you desire. remote. Refer to the following sections for details. These keys can be used to perform the basic operations of KENWOOD and other manufacturers’ components which the setup code for each component had been entered beforehand. TV operation keys...
  • Page 49 Basic remote control operations for other components Satellite operation keys Cable operation keys VID1 TUNER VID1 TUNER VID2 VID3 AV AUX VID2 VID3 AV AUX TAPE TAPE PHONO PHONO POWER POWER RCVR RCVR SRC Power SRC Power %(Cursor up) (Source power) (Source power) %(Cursor up) fi(Cursor down)
  • Page 50: In Case Of Difficulty

    In case of difficulty Resetting the Microcomputer With the power cord plugged in, turn the POWER ON/OFF The microcomputer may malfunction (unit cannot be operated, or shows an erroneous display) if the power cord is unplugged while key OFF. Then, while holding down the ON/STANDBY the power is ON, or due to some other external factor.
  • Page 51: Remote Control Unit

    In case of difficulty Remote control unit Symptom Cause Remedy Certain inputs cannot be selected using the • No setup codes registered for the respective • Register a setup code at the respective input(s). remote control. input(s). Remote control operation is not possible. •...
  • Page 52: Specifications

    Optical ......(–21 dBm ~ –15 dBm), 660 nm ±30 nm Notes 1. KENWOOD follows a policy of continuous advancements in development. For this reason specifications may be changed without notice. 2. The full performance may not be exhibited in an extremely cold location (under a water-freezing temperature).
  • Page 53: Quelques Mots Sur La Télécommande Fournie

    RECEPTEUR AUDIOVISUEL SURROUND KRF-X9070D MODE D’EMPLOI KENWOOD CORPORATION Quelques mots sur la télécommande fournie Contrairement à une télécommande ordinaire, celle qui est fournie avec ce récepteur possède plusieurs modes de fonctionnement. Ces modes permettent de piloter à distance d’autres appareils audio/vidéo.
  • Page 54: Avant La Mise Sous Tension

    Avant la mise sous tension Attention : Lire attentivement cette page pour garantir une exploitation sans danger. Comment utiliser ce mode d’emploi Les appareils sont destinés aux opérations comme les suivantes. Ce manuel est divisé en quatre sections : Préparations, Opérations, Télécommande et Informations complémentaires.
  • Page 55 Avant la mise sous tension Sommaire Attention : Lire les pages marqées avec attention pour garantir un fonctionnenment en toute sécurité. Avant la mise sous tension ......2 Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils ... 39 Précautions de sécurité...
  • Page 56: Déballage

    Si l’appareil vous a été livré directement, faites des réserves auprès du transporteur. Kenwood vous suggère de conserver l’emballage d’origine de manière que vous puissiez ultérieurement réexpédier l’appareil sans risque.
  • Page 57: Particularités

    Avant la mise sous tension Particularités Neo:6 Les sonorités d’une salle de cinéma Neo:6 est une nouvelle technologie développée par DTS. Elle peut produire un son d’ambiance de 6 canaux de haut niveau avec une Ce récepteur offre de nombreux modes visant à créer des ambiances étonnante fidélité...
  • Page 58: Noms Et Fonctions Des Éléments

    Noms et fonctions des éléments Unité principale Indicateur Indicateurs Indicateurs Indicateur Indicateurs de Indicateurs de MUTE d’enceinte CLIP mode d’entrée mode d’écoute DOLBY DIGITAL STEREO NEO:6 MUTE OPTICAL 6CH INPUT AUTO DETECT Indicateur AUTO MATRIX CLIP COAXIAL ANALOG 96kHzfs DSP MODE DISCRETE PRO LOGIC LOUDNESS...
  • Page 59: Télécommande

    Noms et fonctions des éléments Télécommande Cette télécommande peut être utilisée avec les produits KENWOOD et également avec des produits de marque différente en réglant les codes de commande fabricant appropriés. VID1 TUNER VID2 VID3 AV AUX TAPE PHONO ¡...
  • Page 60: Configuration De Base De L'ensemble

    Configuration de base de l’ensemble Procédez aux raccordements indiqués ci-dessous. Réglage du mode d’entrée. Lors du raccordement des autres appareils, reportez-vous impérativement aux modes d’emploi qui les accompagnent. Les entrées CD/DVD, VIDEO 2, VIDEO 3 et DVD/6CH comprennent Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur le secteur tant chacune des prises pour une entrée audio numérique et une entrée que tous les raccordements ne sont pas terminés.
  • Page 61: Raccordement Des Bornes

    Configuration de base de l’ensemble Raccordement des bornes Installation des enceintes 1 Dénudez le cordon. 2 Desserrez la borne. Enceinte centrale 3 Introduisez le cordon. 4 Serrez la borne. Enceinte d´extrêmes graves Enceintes avant (L,R) Position d´écoute Enceintes d´ambiance (L,R) Enceintes d´ambiance arrière(SBL/SBR)
  • Page 62: Raccordement Des Appareils Audio

    Configuration de base de l’ensemble Raccordement des appareils audio Prises SYSTEM CONTROL ( Vers une prise secteur REC OUT PLAY IN PHONO CD/DVD MD/TAPE Platine cassette ou enregistreur de MD Lecteur de CD ou DVD Les platines disques à bobine mobile (MC) ne peuvent pas être utilisées directement avec le récepteur.
  • Page 63: Raccordement Des Appareils Vidéo

    Configuration de base de l’ensemble Raccordement des appareils vidéo Prises S Video Prises S VIDEO S VIDEO Utilisez les prises S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO pour raccorder les appareils VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 64: Raccordements Pour Les Signaux Numériques

    Lecteur de LD Pour relier un lecteur de LD à une prise DIGITAL RF OUT, raccordez le lecteur de LD au démodulateur numérique KENWOOD RF (DEM-9991D). Ensuite, raccordez les prises DIGITAL OUT du démodulateur aux prises DIGITAL IN du récepteur.
  • Page 65: (Component Video)

    Configuration de base de l’ensemble Raccordements des appareils vidéo (COMPONENT VIDEO) Si vous avez branché le récepteur à un appareil vidéo muni de prises COMPONENT, vous obtiendrez une meilleure qualité d’image qu’avec une connexion aux prises S-VIDEO. COMPONENT VIDEO VIDEO MONITOR OUT Moniteur TV (avec prises Component)
  • Page 66: Raccordement D'un Lecteur De Dvd (Entrée 6 Voies)

    Configuration de base de l’ensemble Raccordement d’un lecteur de DVD (entrée 6 voies) Si vous avez raccordé un lecteur de DVD à un récepteur avec connexion numérique, veillez à lire attentivement la section “Réglage du mode d’entrée”. COAXIAL OPTICAL OPTICAL OPTICAL CD/DVD VIDEO 3...
  • Page 67: Raccordement Des Enceintes

    Configuration de base de l’ensemble Enceinte d’ambiance arrière/ Raccordement des enceintes extrêmes garves Utilisez ce terminal si vous souhaitez raccordez une enceinte d’ambiance Enceintes d’ambiance arrière au SETUP de “6ch AMP SB” ou (Assurez-vous que les deux si vous souhaitez raccorder une ence- enceintes sont bien reliées) inte d’ambiance extrêmes graves au SETUP de “6ch AMP SW”.
  • Page 68: Connexions Pre Out

    Configuration de base de l’ensemble Connexions PRE OUT Le récepteur est équipé de prises PRE OUT supplémentaires, qui peuvent être utilisées à diverses fins, mais doivent être raccordées à un amplificateur de puissance externe, comme l’illustre l’exemple ci-dessous. CENTER ROOM B FRONT SURROUND SURROUND BACK...
  • Page 69: Raccordement À Une Autre Pièce (Room B)

    Configuration de base de l’ensemble Raccordement à une autre pièce (ROOM B) Ce raccordement permet de connecter le système principal à un moniteur TV et à des enceintes situés dans une autre pièce (ROOM B). CENTER ROOM B ROOM B FRONT SURROUND SURROUND BACK...
  • Page 70: Raccordement Aux Prises Av Aux

    Configuration de base de l’ensemble Raccordement aux prises AV AUX Raccordement des antennes Les prises AV AUX sont pratiques pour le raccordement d’appareils Antenne cadre AM vidéo tels que des caméscopes et des consoles de jeux vidéo. L’antenne cadre fournie est une antenne intérieure. Installez-la aussi loin que possible du récepteur, du téléviseur, des cordons de liaison des enceintes et du cordon d’alimentation ;...
  • Page 71: Raccordement De La Commande D'ensemble (System Control)

    Configuration de base de l’ensemble Raccordement de la commande d’ensemble (SYSTEM CONTROL) Après avoir relié les différents éléments de la chaîne KENWOOD, REMARQUES SUR LE FONCTIONNEMENT DE LA COMMANDE vous pouvez brancher les câbles de commande d’ensemble afin D’ENSEMBLE d’utiliser cette fonctionnalité très pratique.
  • Page 72: Préparation Des Corrections D'ambiance

    Préparation des corrections d’ambiance Réglage des enceintes Le déroulement du mode SETUP est le suivant: Pour vous permettre d’exploiter au mieux les modes d’écoute du récepteur, procédez au réglage des enceintes (enceintes d’extrêmes SP SETUP TEST TONE BASS PEAK SP DISTANCE DISP MODE EXIT graves, avant, centrale et d’ambiance) comme décrit ci-dessous.
  • Page 73 Préparation des corrections d’ambiance 5 Appuyez sur la touche ou la touche # pour valider le ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ CINEMA EQ. DTS. DOLBY DIGITAL STEREO NEO:6 réglage. MUTE OPTICAL 6CH INPUT AUTO DETECT ACTIVE EQ. MATRIX Surround EX CLIP COAXIAL ANALOG...
  • Page 74 Préparation des corrections d’ambiance Réglez le niveau de volume des enceintes. Réglez le niveau de crêtes des basses (Bass peak). Une limite est imposée sur les basses fréquences de manière à ce A partir de votre position d’écoute habituelle, réglez le niveau que le niveau de crête ne dépasse pas le niveau tolérable lorsque le d’écoute jusqu’à...
  • Page 75 Préparation des corrections d’ambiance Entrez la distance des enceintes. Sélectionnez le mode d’affichage. ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ /∨ ∨ ∨ ∨ ∨ ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ /∨ ∨ ∨ ∨ ∨ 1 Appuyez sur les touches ou les touches @/# pour 1 Appuyez sur les touches ou les touches @/# pour sélectionner la SP DISTANCE sur les écrans de réglage et...
  • Page 76: Lecture Normale

    Lecture normale Préparation de la lecture Ecoute d’une source Certaines opérations préliminaires sont nécessaires pour pouvoir effectuer une lecture. VOLUME CONTROL ON/STANDBY SPEAKERS INPUT MODE Sélecteur d'entrée AV AUX Sélecteur d'entrée POWER ON/OFF MD/TAPE Mise sous tension du récepteur 1 Mettez les appareils concernés sous tension. 2 Mettez le récepteur sous tension en appuyant sur les touche POWER ON/OFF et ON/STANDBY Sélection du mode d’entrée...
  • Page 77: Réglage Du Son

    Lecture normale Réglage du son Accentuation des basses fréquences par pression unique sur SPEAKER EQ ACTIVE EQ la touche (BASS BOOST) (par télécommande uniquement) MULTI CONTROL SPEAKERS TONE Vous pouvez régler la qualité du son lorsque le récepteur se trouve en mode PCM stéréo et en mode stéréo analogique ou “THX OFF”.
  • Page 78 Lecture normale Mode ACTIVE EQ Ecoute avec un casque 1 Appuyez sur la touches SPEAKERS A ou B afin que l’indicateur Vous pouvez jouir d’un effet sonore plus intense lorsque la fonction d’enceintes s’éteigne. ACTIVE EQ est activée lors de la lecture en format Dolby Digital et DTS et lorsque vous êtes en mode PCM et en mode stéréo analogique.
  • Page 79: Enregistrement

    Enregistrement 3 Maintenez la touche DIMMER enfoncée pendant plus de 2 Enregistrement d’un signal audio secondes pour sélectionner le mode AUTO REC ou MANUAL (sources analogiques) REC. 1 REC mode désactive : Le mode d’enregistrement numérique est désactivé. 2 Mode AUTO REC : Les signaux d’entrée numériques (DTS, Dolby Digital, ou PCM) sont automatiquement identifiés et...
  • Page 80: Ecoute De La Radio

    Ecoute de la radio Utilisation du RDS Le récepteur peut mémoriser jusqu’à 40 stations et les rappeler en (Radio Data System) appuyant simplement sur une touche. Les stations de radio peuvent être classées en deux catégories : “stations Le système RDS transmet des informations utiles (sous la forme de RDS”...
  • Page 81: Mise En Mémoire Manuelle Des Fréquences De Stations De Radio

    Ecoute de la radio Mise en mémoire manuelle des fréquences de Tapez le numéro de préréglage de la station que vous souhaitez recevoir (il ne peut pas être supérieur à 40). stations de radio Appuyez les touches numériques dans l’ordre suivant: La fonction de mise en mémoire automatique des fréquences RDS Pour “15”, appuyez sur +10, 5...
  • Page 82: Utilisation De La Touche Rds Disp (Afficheur)

    Ecoute de la radio Mise en mémoire automatique des Utilisation de la touche RDS DISP (Afficheur) fréquences de stations RDS (RDS AUTO MEMORY) Cette fonction permet de mettre automatiquement en mémoire les fréquences de 40 stations RDS. Pour utiliser la fonction PTY, les stations TUNER RDS doivent être mises en mémoire à...
  • Page 83: Réception D'une Émission D'un Type Donné (Recherche Pty)

    Ecoute de la radio Réception d’une émission d’un type donné Appuyez sur la touche PTY pour commencer la recherche. (recherche PTY) EXEMPLE : Recherche de musique pop. Cette fonction est utilisée pour balayer automatiquement les stations qui diffusent le type de programme que vous souhaitez écouter. Affichage au cours de la recherche.
  • Page 84: Effets D'ambiance

    Effets d’ambiance Le récepteur est équipé de modes d’écoute qui vous permettent de profiter d’un son d’ambiance amélioré avec diverses sources vidéo. Pour obtenir des modes d’ambiance ayant un effet optimal, réglez préalablement les enceintes en conséquence. Modes d’ambiance Les emplacements des enceintes qui figurent ci-après sont conçus Les emplacements des enceintes qui figurent ci-après sont conçus pour un système d’ambiance de canal 5,1: pour un système d’ambiance de canal 6,1:...
  • Page 85: Dolby Digital

    Effets d’ambiance Dolby Digital Le format d’ambiance Dolby Digital met en œuvre “5,1” voies DTS (Digital Theater System) est un format 5,1 canaux audio pour transmettre le son ambiophonique numérique provenant de numériques qui fournit cinq canaux pleine gamme et un canal sur sources Dolby Digital telles que les Laserdisc ou DVD portant la lequel ne sont transmises que les basses fréquences (enceinte marque...
  • Page 86: Ré-Égalisation (Re-Eq)

    Effets d’ambiance Mode THX Surround EX Le THX Surround EX- Dolby Digital Surround EX a été développé au Les bandes son des films sont mixées dans des salles de cinéma cours d’une collaboration entre Dolby Laboratories et le département spéciales appelées plateaux d’enregistrement et sont conçues pour THX de Lucasfilm Ltd.
  • Page 87: Lecture D'ambiance

    Effets d’ambiance Lecture d’ambiance Lorsque vous sélectionnez DOLBY DIGITAL Les modèles compatibles DTS peuvent lire un CD, un DVD ou un LD “DOLBY DIGITAL” s’affiche. portant la marque DTS. Le DOLBY DIGITAL peut être utilisé lors de la lecture d’un DVD ou d’un LD CINEMA EQ.
  • Page 88: Lecture Sur 6 Voies Dvd

    Effets d’ambiance Appuyez sur la touche THX pour activer les réglages suivants : 1 THX Sur EX ON : La fonction THX Surround EX est activée (ON) lorsque le signal Dolby Digital 5,1 ch DVD/6CH est détecté. (L’indicateur THX s’allume.) 2 THX Sur EX AUTO : La fonction THX Surround EX est activée (ON) lorsque le signal Dolby Digital Sur- round EX est détecté.
  • Page 89 Effets d’ambiance 1 Pour la télécommande, appuyez at maintenez enforcée la touche 2 Utilisez le bouton MULTI CONTROL ou les touches Multi (%/fi) pour TUNER pendant plus de 3 secondes pour passer en mode récepteur. sélectionner l’activation (ON) ou la désactivation (OFF) de PANORAMA. 1 PANORAMA ON : Le mode PANORAMA est activé.
  • Page 90 Effets d’ambiance Mode Circle Surround II Mode de réglage TruBass (mode CS II uniquement) Lorsque vous écoutez un son multivoie à partir de la source stéréo (Circle Le réglage Trubass offre aux enceintes un son grave plus profond, plus Surround), vous pouvez sélectionner le mode Circle Surround II. riche.
  • Page 91: Fonctionnement De Base De La Télécommande Pour Les Autres Appareils

    • En mode de recherche, la télécommande envoie des codes IR de Exemple: pour enregistrer un lecteur DVD de marque KENWOOD, son répertoire vers le composant sélectionné, en commençant par vous devez entrer “0534”. les codes les plus courants.
  • Page 92: Pour Annuler La Réattribution Et Pour Réinitialiser La Telecommande

    VCR (VID1) comme suit: l'aide de la télécommande. Les appareils audio de marque KENWOOD se mettent automatiquement Appuyez sur la touche Learn et maintenez-la enfoncée jusqu’à sous/hors tension avec le récepteur par l'intermédiaire des connexions du système de commande.
  • Page 93: Enregistrement Du Code De Tèlècommande Des Autres Appareils

    Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils Enregistrement du code de télécommande des autres appareils Appuyez sur la touche desiree de la telecommande. • " LEARN " apparait a l'affichage. La télécommande peut enregistrer le code de télécommande des autres appareils, que vous pouvez alors faire fonctionner depuis cette télécommande.
  • Page 94: Tableau Des Codes De Commande

    0216, 0217 Elbe 0259 Asuka 0218, 0802 Codes de commande pour les composants Elcatech 0803 Atlantic 0206 Kenwood avec un système de connexion de Elin 0037, 0548 Audiosonic 0037, 0109 télécommande (System Control) Elite 0218 Autovox 0087, 0206, 0336 Elta...
  • Page 95 Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils Tableau des codes de commande Codes de commande du téléviseur (continuer) Fabricant Codes de commande Fabricant Codes de commande Fabricant Codes de commande Grandin 0282, 0610, 0802, 0800, Marantz 0037, 0556 Protech 0009, 0037, 0102, 0217, 0803...
  • Page 96 0041, 0067, 0384 Universum 0037, 0074, 0104, 0105, Siemens 0081, 0104, 0195 Kendo 0106 2064, 0370, 0346, 0492, Singer 0045 0535, 0802, 0800, 0804 Kenwood 0041 Sunudyne 0004, 0081 Vestel 0037 Loewe 0004, 0081, 0162, 1562 Sonolor 0046 Videosat 0247...
  • Page 97 Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils Tableau des codes de commande Codes de commande du Satellite Fabricant Codes de commande Fabricant Codes de commande Fabricant Codes de commande ABsat 0123, 0832 Gooding 0571 Panasonic 0847, 1104 0321, 0351 Panda 0455...
  • Page 98 Hitachi 0664 Mr. Zap 1112 Sharp 1010 Hiteker 0672 Noos 0817 0558, 0623 1068 Jeutech 0777 PVP Stereo 0003 Kenwood 0490, 0534, 0737 Visual Matrix Konka 0711 Pace 1068, 1060 0741 Philips 0619 Lasonic 0743 Pioneer 0144 Lecson 0696 Sagem...
  • Page 99: Opérations De La Platine Cassette, Du Lecteur De Cd Et De L'enregistreur De Md

    Vous pouvez exécuter ces opérations de base à l’aide des touches décrites ci-dessous lorsque vous êtes raccordé à une platine cassette, un lecteur de CD ou un enregistreur de MD KENWOOD équipés d’opérations de contrôle système. Touches de commandes de la platine cassette...
  • Page 100: Opérations D'autres Composants

    Vous pouvez utiliser ces touches pour exécuter des commandes de base sur les appareils KENWOOD et d'autres marques pour lesquels les codes de commande ont été préalablement enregistrés. Touches de commandes du téléviseur Touches de commandes du magnétoscope (VCR)
  • Page 101 Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils Touches de commandes Satellite Touches de commandes câble VID1 TUNER VID1 TUNER VID2 VID3 AV AUX TAPE VID2 VID3 AV AUX TAPE PHONO POWER PHONO POWER RCVR SRC Power RCVR SRC Power (Activation source) %(Curseur vers le haut)
  • Page 102: En Cas De Problème

    En cas de problème Réinitialisation du micro-ordinateur Lorsque le cordon d'alimentation est branché, mettez l'appareil hors tension (OFF) à l'aide de la touche POWER ON/ Ils se peut que le micro-ordinateur présente un dysfonctionnement OFF. Puis, tout en maintenant la touche ON/STANDBY (l’appareil ne fonctionne pas ou présente un affichage erroné) si le enfoncée, appuyez sur la touche POWER ON/OFF.
  • Page 103 En cas de problème Télécommande Symptôme Cause Remède Certaines entrées ne peuvent pas être • Aucun code de configuration n’a été enregistré • Enregistrez un code de commande pour les sélectionnées à l’aide de la télécommande. pour ces entrées. entrées respectives. La commande à...
  • Page 104: Spécifications

    Optique ......(–21 dBm ~ –15 dBm), 660 nm ± 30 nm Remarques 1. KENWOOD suit une politique de progrès continus en matière de développement. Pour cette raison, les spécifications peuvent être modifiées sans notification. 2. Il est possible que les appareils ne soient pas aussi performants dans un environnement très froid (à une température de gel).
  • Page 105 AUDIO/VIDEO-MEHRKANAL-RECEIVER KRF - X9070D BEDIENUNGSANLEITUNG KENWOOD CORPORATION Hinweis zur mitgelieferten Fernbedienung Verglichen mit herkömmlichen Fernbedienungen verfügt die mit diesem Receiver gelieferte Fernbedienung über verschiedene Betriebsarten, mit denen andere AV-Komponenten gesteuert werden können. Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um sich mit den Funktionen und der Handhabung der Fernbedienung vertraut zu machen, damit Sie die Fernbedienung effektiv einsetzen können.
  • Page 106: Vor Einschalten Der Spannungsversorgung

    Verbrauchte Batterien dürfen nach der Batterieverordnung nicht mehr mit Betrieb dem Hausmüll entsorgt werden. Kenwood beteiligt sich daher am In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie die verschiedenen Funktionen, „Gemeinsamen Rücknahmesystem die mit dem Receiver zu Verfügung stehen, ausführen. Batterien“ (GRS Batterien).
  • Page 107 Vor Einschalten der Spannungsversorgung Inhalt Achtung : Lesen Sie die folgendent, min markierten Seiten sorgfältig durch. Vor Einschalten der Grundlegende Fernbedienungsfunktionen für andere Komponenten ........39 Spannungsversorgung ........2 Sicherheitshinweise ........... 2 Speichern von Setup-Codes für andere Komponenten ..........39 Hinweis zu dieser Bedienungsanleitung ...
  • Page 108: Auspacken

    Vor Einschalten der Spannungsversorgung Auspacken Vorbereiten der Fernbedienung Einlegen der Batterien Packen Sie das Gerät vorsichtig aus, und achten Sie darauf, daß alle Zubehörteile vorhanden sind. 1 Abdeckung abnehmen. 2 Batterien einlegen. FM-Zimmerantenne (1) AM-Rahmenantenne (1) 3 Abdeckung schließen. Fernbedienungsgeber (1) Batterie (R6/AA) (2) RC-R0821 •...
  • Page 109: Besondere Merkmale Und Funktionen

    Vor Einschalten der Spannungsversorgung Besondere Merkmale und Funktionen Wirklichkeitsgetreuer Klang für das Heimkino Neo:6 Neo:6 ist eine von DTS neu entwickelte Technologie. Durch sie kann Dieser Receiver ist mit einer Vielzahl von Surroundklangmodi ausgestattet, ein hochwertiger Surround-Klang mit 6 Kanälen und erstaunlicher mit denen Sie Ihre Videosoftware optimal wiedergeben können.
  • Page 110: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Hauptgerät Anzeige Anzeige Eingangsmodus- MUTE CLIP Anzeigen Hörmodus-Anzeigen RDS-Anzeigen Lautsprecheranzeigen MUTE OPTICAL 6CH INPUT DOLBY DIGITAL STEREO NEO:6 AUTO DETECT Anzeige AUTO MATRIX CLIP COAXIAL ANALOG 96kHzfs DSP MODE DISCRETE PRO LOGIC LOUDNESS CS II Surround EX Anzeige MEMORY...
  • Page 111: Fernbedienung

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Fernbedienung Sie können mit dieser Fernbedienung nicht nur Kenwood-Geräte steuern, sondern auch Geräte anderer Hersteller. Dazu brauchen Sie lediglich die entsprechenden Herstellercodes einzustellen. VID1 TUNER VID2 VID3 AV AUX TAPE PHONO POWER ¡...
  • Page 112: Konfigurieren Des Systems

    Konfigurieren des Systems Nehmen Sie die Verbindungen wie auf den folgenden Seiten Eingangsmoduseinstellungen erläutert vor. Wenn Sie die Systemkomponenten anschließen, schlagen Die CD/DVD-, VIDEO 2-, VIDEO 3- und DVD/6CH- Eingänge umfassen Sie unbedingt auch in der Bedienungsanleitung nach, die alle Buchsen für digitalen und analogen Audioeingang. mit der Komponente, die Sie anschließen, mitgeliefert wurde.
  • Page 113: Anschließen Der Lautsprecherkabel

    Konfigurieren des Systems Anschließen der Lantsprecherkabel Aufstellung der Lautsprecher 1 Lautsprecherkabel am 2 Lösen. Ende abisolieren. Mittlerer Lautsprecher 3 Einstecken. 4 Festdrehen. Tiefsttonlautsprecher Lautsprecher vorn (L,R) Hörposition Surround- lautsprecher (L,R) Surround-Back- Lautsprecher (SBL/SBR) 1 Lautsprecherkabel am 2 Lasche herunterdrücken. Ende abisolieren. Lautsprecher vorn (links und rechts) Stellen Sie diese Lautsprecher links und rechts vor der Hörposition auf.
  • Page 114: Anschließen Von Audiokomponenten

    Konfigurieren des Systems Anschließen von Audiokomponenten Buchsen SYSTEM CONTROL ( an eine Netzsteckdose REC OUT PLAY IN PHONO CD/DVD MD/TAPE Kassettendeck oder MD-Recorder CD- oder DVD-Player Plattenspieler Drehspultonabnehmer kann nicht direkt über diesen Receiver betrieben werden. Dazu muß ein weiterer Equalizer-Verstärker angeschlossen werden.
  • Page 115: Anschließen Von Videokomponenten

    Konfigurieren des Systems Anschließen von Videokomponenten Hinweis zu den Buchsen S S-Videobuchsen VIDEO S VIDEO Verwenden Sie die Buchsen S S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO VIDEO, wenn Sie Verbindungen zu VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 116: Digitale Verbindungen

    LD-Player Wenn Sie einen LD-Player mit einem DIGITAL RF OUT-Ausgang anschließen wollen, verbinden Sie den LD-Player mit dem digitalen KENWOOD RF-Demodulator (DEM-9991D). Verbinden Sie als nächstes die Buchsen DIGITAL OUT des Demodulators mit den Buchsen DIGITAL IN des Receivers. Verbinden Sie die Anschlüsse für Videosignale und analoge Audiosignale mit den VIDEO 2 oder VIDEO 3-Buchsen. (Schlagen Sie dazu unter „Anschließen von Videokomponenten“...
  • Page 117: Anschließen Von Videokomponenten

    Konfigurieren des Systems Anschließen von Videokomponenten (COMPONENT VIDEO) Wenn Sie den Receiver an eine Videokomponente mit COMPONENT-Buchsen anschließen, erzielen Sie eine bessere Bildqualität als über S VIDEO- Buchsen. COMPONENT VIDEO VIDEO MONITOR OUT Fernsehmonitor (mit Farbdifferenzsignalbuchsen) CR IN CB IN Y IN DVD-Player (mit Farbdifferenzsignalbuchsen) CR OUT...
  • Page 118: Anschließen Eines Dvd-Players (6 Kanäle)

    Konfigurieren des Systems Anschließen eines DVD-Players (6 Kanäle) Wenn Sie einen DVD-Player mit einer digitalen Verbindung an den Receiver angeschlossen haben, lesen Sie unbedingt sorgfältig den Abschnitt „Eingangsmoduseinstellungen“. COAXIAL OPTICAL OPTICAL OPTICAL CD/DVD VIDEO 3 MONITOR VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 119: Anschließen Der Lautsprecher

    Konfigurieren des Systems Anschließen der Lautsprecher Surround Back/Tiefsttonlautsprecher Verwenden Sie diese Buchse, wenn Sie einen Surround Back Lautsprecher mit dem SETUP von “6ch AMP SB”, oder Surroundlautsprecher einen Subwoofer-Lautsprecher mit dem (Schließen Sie unbedingt beide Surroundlautsprecher an.) SETUP von “6ch AMP SW” anschließen möchten.
  • Page 120: Pre Out-Verbindungen

    Konfigurieren des Systems PRE OUT-Verbindungen Dieser Receiver ist mit zusätzlichen PRE OUT-Buchsen ausgestattet. Diese können für unterschiedliche Zwecke eingesetzt werden, müssen jedoch an einen externen Endverstärker angeschlossen werden, wie im Beispiel unten gezeigt. CENTER ROOM B FRONT SURROUND SURROUND BACK WOOFER PRE OUT Mittlerer Lautsprecher...
  • Page 121: Anschließen An Ein Gerät In Einem Anderen Raum Oder Bereich (Room B)

    Konfigurieren des Systems Anschließen an ein Gerät in einem anderen Raum oder Bereich (ROOM B) Mit dieser Verbindung können Sie das Hauptsystem an einen Fernsehmonitor und ein Lautsprechersystem anschließen, die sich einem anderen Raum oder Bereich (ROOM B) befinden. CENTER ROOM B ROOM B FRONT...
  • Page 122: Anschließen An Die Buchsen Av Aux

    Konfigurieren des Systems Anschließen an die Buchsen AV AUX Anschließen der Antennen Die Buchsen AV AUX eignen sich zum Anschließen von Videokomponenten, AM-Ringantenne z. B. eines Camcorders oder einer Spielekonsole. Die mitgelieferte Ringantenne ist eine Zimmerantenne. Stellen Sie sie so weit wie möglich vom Receiver, dem Fernsehgerät, den Lautsprecherkabeln und dem Netzkabel entfernt auf, und richten Sie sie für den bestmöglichen Empfang aus.
  • Page 123: Anschließen Der Systemsteuerung (System Control)

    Leistung beeinträchtigt wird. 2. Schließen Sie Systemsteuerkabel nur an Komponenten an, die von KENWOOD spezifiziert wurden. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen oder Schäden an den Geräten kommen. 3. Vergewissern Sie sich, daß die Stecker der Systemsteuerkabel...
  • Page 124: Vorbereitungen Für Surroundklang

    Vorbereitungen für Surroundklang Lautsprechereinstellungen Die Reihenfolge bei SETUP ist wie folgt: Damit Sie die Tonwiedergabemodi des Receivers optimal nutzen können, nehmen Sie bitte die unten beschriebenen Lautsprechereinstellungen SP SETUP TEST TONE BASS PEAK SP DISTANCE DISP MODE EXIT (Tiefsttonlautsprecher, Lautsprecher vorn und in der Mitte, Subwoofer Front Left Display Selector...
  • Page 125 Vorbereitungen für Surroundklang 5 Bestätigen Sie die Einstellung mit einer der Tasten oder #. ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ MUTE OPTICAL 6CH INPUT CINEMA EQ. DTS. DOLBY DIGITAL STEREO NEO:6 AUTO DETECT ACTIVE EQ. MATRIX Surround EX CLIP • Die Anzeige für die Einstellung des mittleren Lautsprechers COAXIAL ANALOG 96kHzfs...
  • Page 126 Vorbereitungen für Surroundklang Dient zum Einstellen der Lautsprecherlautstärke. Stellen Sie den Baßspitzenpegel (Bass Peak) ein. Stellen Sie die Lautstärke der Lautsprecher von Ihrer normalen Für die niedrigen Frequenzen gibt es eine Begrenzung, so daß der Hörposition aus ein. Die Lautstärkepegel der einzelnen Lautsprecher Baßspitzenpegel beim Erhöhen der Lautstärke den akzeptablen sollten ausgewogen sein.
  • Page 127 Vorbereitungen für Surroundklang Auswahl des Display-Modus. Geben Sie den Abstand zu den Lautsprechern ein. 1 Drücken Sie die Tasten ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ /∨ ∨ ∨ ∨ ∨ oder @/#, um DISP MODE 1 Drücken Sie die Tasten ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ /∨ ∨ ∨ ∨ ∨ oder @/#, um SP DISTANCE auf auszuwählen.
  • Page 128: Normale Wiedergabe

    Normale Wiedergabe Wiedergeben des Tons von einer Komponente Vorbereitungen für die Wiedergabe Bevor Sie das Gerät für die Wiedergabe benutzen können, sind einige Vorbereitungen notwendig. VOLUME CONTROL ON/STANDBY SPEAKERS INPUT MODE Eingangsauswahltasten AV AUX POWER ON/OFF MD/TAPE Eingangsauswahltasten Einschalten des Receivers 1 Schalten Sie die gewünschten Komponenten ein.
  • Page 129: Einstellen Des Klangs

    Normale Wiedergabe Einstellen des Klangs Baßanhebung auf Tastendruck (BASS BOOST) (nur Fernbedienung) SPEAKER EQ ACTIVE EQ MULTI CONTROL SPEAKERS TONE Sie können am Receiver die Tonqualität im Stereomodus (PCM oder analog) einstellen und wenn „THX OFF“ geschaltetist. Drücken Sie die Taste Bass Boost. •...
  • Page 130: Wiedergabe Über Kopfhörer

    Normale Wiedergabe ACTIVE EQ-Modus Wiedergabe über Kopfhörer Sie können einen noch eindrucksvolleren Klangeffekt genießen, wenn 1 Drücken Sie Speaker A oder B, so daß sich die Lautsprecheranzeige der Modus ACTIVE EQ bei der Dolby Digital und DTS Wiedergabe auf ON ausschaltet.
  • Page 131: Aufnahme

    Aufnahme Aufnehmen von Audiosignalen (analoge Quellen) 3 Halten Sie die Taste DIMMER mehr als 2 Sekunden lang gedrückt, um den AUTO REC- oder MANUAL REC-modus auszuwählen. 1 REC modus deaktiviert :Der Aufnahmemodus für digitale Eingangssignale ist ausgeschaltet. 2 AUTO REC modus :Die digitalen Eingangssignale (DTS, Dolby Digital oder PCM) werden automatisch...
  • Page 132: Radioempfang

    Radioempfang Der Empfänger kann bis zu 40 Sender speichern und auf Tastendruck Das Radiodatensystem abrufen. (Radio Data System) Radiosender lassen sich in RDS-Sender (Sender mit Radiodatensystem) und Sender ohne RDS einteilen. Wenn Sie RDS-Sender hören oder RDS ist ein Sendesystem, bei dem FM-Sender zusammen mit dem speichern möchten, schlagen Sie bitte unter „Das Radiodaten System eigentlichen Sendesignal weitere nützliche Informationen übertragen (in (RDS)“...
  • Page 133: Manuelles Speichern Von Radiosendern

    Radioempfang Manuelles Speichern von Radiosendern Geben Sie die Speichernummer des Senders ein, den Sie hören möchten (1 - 40). Die RDS-Speicherautomatik weist RDS-Sendern Speichernummern zu, beginnend mit Speichernummer „1“. Speichern Sie Sender mit der RDS- Drücken Sie die Zahlentasten in folgender Reihenfolge: Speicherautomatik daher unbedingt, bevor Sie, wie im folgenden beschrieben, AM- und andere FM- oder RDS-Sender von Hand speichern.
  • Page 134: Die Taste Rds Disp (Display)

    Radioempfang Die Taste RDS DISP (Display) Speichern von RDS-Sendern (RDS AUTO MEMORY) Bei dieser Funktion speichert das Gerät automatisch bis zu 40 RDS- Sender. Zur Verwendung der PTY-Funktion müssen Sie die RDS-Sender zuvor mit der RDS AUTO MEMORY im Gerät speichern. TUNER TUNER MULTI CONTROL...
  • Page 135: Einstellen Eines Senders Nach Programmtyp (Pty-Suche)

    Radioempfang Einstellen eines Senders nach Programmtyp (PTY-Suche) Starten Sie mit der Taste PTY die Suche. BEISPIEL : Suchen nach einer Sendung mit POP-Musik. Bei dieser Funktion sucht der Tuner automatisch nach Sendern, die gerade den Typ von Sendung (Genre) ausstrahlen, den Sie hören wollen. Anzeige im Display während der Suche.
  • Page 136: Raumklangeffekte

    Raumklangeffekte Bei diesem Receiver können Sie eine Reihe von Modi für die Tonwiedergabe einstellen, so daß Sie - auch bei der Wiedergabe von Videoquellen - ein besonderes Klangerlebnis genießen können. Die verschiedenen Surroundklangeffekte funktionieren nur dann optimal, wenn Sie zuvor die richtigen Lautsprechereinstellungen am Gerät vornehmen.
  • Page 137: Dolby Digital

    Raumklangeffekte Dolby Digital Hinweis: LFE = Low Frequency Effects. Dieser Kanal leitet getrennte, Mit dem Dolby Digital-Surroundklangformat können Sie bis zu 5,1- nichtdirektionale Baßsignale an den Tiefsttonlautsprecher und Kanäle mit digitalem Surroundklang von Dolby Digital-Tonquellen (z. B. erzeugt damit Tiefbaßklangeffekte mit noch mehr Dynamik. mit gekennzeichnete LD- oder DVD-Software) wiedergeben lassen.
  • Page 138 Raumklangeffekte THX Surround EX-Modus Film-Soundtracks werden in speziellen Kinos (so genannten „Dub- Das THX Surround EX-Dolby Digital Surround EX ist eine bing Stages“) für die Wiedergabe in Kinos mit ähnlicher Ausstattung Gemeinschaftsentwicklung von den Dolby Laboratories und der THX und vergleichbaren Bedingungen abgemischt. Derselbe Soundtrack Abteilung der Lucasfilm Ltd.
  • Page 139: Surroundklangwiedergabe

    Raumklangeffekte Surroundklangwiedergabe Wenn Sie DOLBY DIGITAL wählen Die DTS-kompatiblen Modelle können CDs, DVDs oder LDs mit DTS-Markierung DOLBY DIGITAL wird angezeigt. wiedergeben. DOLBY DIGITAL kann bei der Wiedergabe von DVD- oder LD-Software mit der CINEMA EQ. DTS. STEREO NEO:6 MUTE OPTICAL 6CH INPUT AUTO DETECT DOLBY DIGITAL...
  • Page 140: Dvd-Wiedergabe (6 Kanäle)

    Raumklangeffekte 2 THX Sur EX AUTO : Die Funktion THX Surround EX ist auf Vorbereitungen aktiviert (ON) eingestellt, wenn ein Dolby • Verbinden Sie den DVD-Player mit den Buchsen DVD/6CH am Receiver. Digital Surround EX-Signal entdeckt wird. • Schalten Sie alle anderen Komponenten ein, die verwendet werden sollen.
  • Page 141 Raumklangeffekte 1 CNTR (Pegeleinstellung für mittleren Lautsprecher)* Modus „Dimension“ (nur Pro Logic II Music-Modus) 2 SR (Pegeleinstellung für rechten Surroundlautsprecher)* 3 SBR (Pegeleinstellung für rechten Surround-Back- Bei der Wiedergabe bestimmter Aufnahmen können Sie außerdem eine Lautsprecher)* geeignete Balance für alle Lautsprecher erzielen, indem Sie den Modus 4 SBL (Pegeleinstellung für linken Surround-Back- „Dimension“...
  • Page 142 Raumklangeffekte Circle Surround II -Modus Einstellmodus „TruBass“ (nur CS II -Modus) Wenn Sie eine Stereoquelle mit Mehrkanalton wiedergeben (Circle TruBass-Anpassungen geben einen tiefen, vollen Basston an Surround II), können Sie den Circle Surround II-Modus auswählen. verschiedene Lautsprecher weiter. Verwenden Sie den LISTEN MODE-Regler oder die Tasten 5/∞ des 1 Drücken Sie die Taste SOUND, und danach die Tasten ∧...
  • Page 143: Grundlegende Fernbedienungsfunktionen Für Andere Komponenten

    • Schlagen Sie dazu in der Liste der Setup-Codes zu den einzelnen • blinkt zweimal. Komponenten nach. Beispiel: Zum Registrieren eines DVD-Players von KENWOOD Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernseher aus, und drücken müssen Sie „0534“ eingeben. Sie abwechselnd die Taste TV Power und die Taste TV.
  • Page 144: Neuzuweisen Von Gerätetasten

    Hinweis • Achten Sie darauf, die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor Sequenz Aktion am Receiver zu richten, wenn Sie KENWOOD-Komponenten bedienen wollen, die über Systemsteuerungskabel angeschlossen sind. TV als 2. VID1-Taste Learn - 9- 9 - 2 VID1 - TV Andernfalls richten Sie die Fernbedienung auf die zu steuernde TV als 2.
  • Page 145: Speicherung Des Fernbedienungs-Codes Anderer Komponenten

    Grundlegende Fernbedienungsfunktionen für andere Komponenten Speicherung des Fernbedienungs-Codes anderer Komponenten Drucken Sie auf der Fernbedienung der anderen Quelle diejenige Taste, die gespeichert werden soll. Die Fernbedienungseinheit kann die Fernbedienungs-Codes anderer Komponenten speichern und Sie können somit andere Komponenten über • Der Fernbedienungscode wird dann zur Fernbedienung gesendet. die Fernbedienungseinheit steuern.
  • Page 146: Tabelle Mit Setup-Codes

    Dual 0336, 0519 0800 Dual Tec 0217 Anitech 0009, 0803 Dumont 0070, 0087, 0800 Arcam 0216, 0217 Elbe 0259 Setup-Codes für Kenwood-Komponenten Asuka 0218, 0802 Elcatech 0803 mit Systemsteuerungsverbindung (System Atlantic 0206 Elin 0037, 0548 Audiosonic 0037, 0109 Control) Elite...
  • Page 147 Grundlegende Fernbedienungsfunktionen für andere Komponenten Tabelle mit Setup-Codes Setup-Codes für Fernsehgerät (setzen sie fort) Hersteller Setup-codes Hersteller Setup-codes Hersteller Setup-codes Grandin 0282, 0610, 0802, 0800, Marantz 0037, 0556 Protech 0009, 0037, 0102, 0217, 0803 0247, 0264, 0337, 0418, Marelli 0087 0668 Grundig 0070, 0195, 0487, 0535,...
  • Page 148 0041, 0067, 0384 Universum 0037, 0074, 0104, 0105, Siemens 0081, 0104, 0195 Kendo 0106 2064, 0370, 0346, 0492, Singer 0045 0535, 0802, 0800, 0804 Kenwood 0041 Sunudyne 0004, 0081 Vestel 0037 Loewe 0004, 0081, 0162, 1562 Sonolor 0046 Videosat 0247...
  • Page 149 Grundlegende Fernbedienungsfunktionen für andere Komponenten Tabelle mit Setup-Codes Setup-Codes für den Satelliten Hersteller Setup-codes Hersteller Setup-codes Hersteller Setup-codes ABsat 0123, 0832 Gooding 0571 Panasonic 0847, 1104 0321, 0351 Panda 0455 Grundig 0139, 0140, 0173, 0571, 0750, 0805, 0847, 1150 Akai 0515 Patriot 0515...
  • Page 150 Hitachi 0664 Mr. Zap 1112 Sharp 1010 Hiteker 0672 Noos 0817 0558, 0623 1068 Jeutech 0777 PVP Stereo 0003 Kenwood 0490, 0534, 0737 Visual Matrix Konka 0711 Pace 1068, 1060 0741 Philips 0619 Lasonic 0743 Pioneer 0144 Lecson 0696 Sagem...
  • Page 151: Kassettendeck-, Cd-Spieler- Und Md-Recorderfunktionen

    Grundlegende Fernbedienungsfunktionen für andere Komponenten Kassettendeck-, CD-Spieler- und MD-Recorderfunktionen Sie können die grundlegenden Funktionen mit den unten beschriebenen Tasten ausführen, wenn das Gerät mit einem Kassettendeck,CD-Player oder MD-Recorder mit Systemsteuerfunktionen von KENWOOD verbunden ist. Kassettendeckfunktionen CD-Spielerfunktionen VID1 TUNER VID1 TUNER...
  • Page 152: Funktionen Anderer Komponenten

    • Die Zahlentasten haben die gleiche Funktion wie die Zahlentasten der Näheres finden Sie in den folgenden Abschnitten. ursprünglichen Fernbedienungen. Dies sind die Tasten für die Hauptfunktionen von Komponenten von KENWOOD und anderen Herstellern, deren Setup-Code vorab eingegeben wurde. Fersehfunktionen (TV)
  • Page 153 Grundlegende Fernbedienungsfunktionen für andere Komponenten Satelliten-funktionen Kable-funktionen VID1 TUNER VID1 TUNER VID2 VID3 AV AUX VID2 VID3 AV AUX TAPE TAPE PHONO PHONO POWER POWER SRC Power RCVR RCVR SRC Power (Quelle Ein/Aus) %(Cursor auf) (Quelle Ein/Aus) %(Cursor auf) fi(Cursor ab) Enter fi(Cursor ab) Zahlentasten...
  • Page 154: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Zurücksetzen des Mikrocomputers Achten Sie darauf, daß das Netzkabel angeschlossen ist, Wenn Sie bei eingeschaltetem Gerät das Netzkabel aus der und stellen Sie die Taste POWER ON/OFF auf OFF. Steckdose ziehen oder wenn andere externe Einflüsse auf das Halten Sie dann die Taste ON/STANDBY gedrückt, Gerät einwirken, kann es vorkommen, daß...
  • Page 155 Störungsbehebung Fernbedienung Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Mit der Fernbedienung lassen sich • Für die entsprechenden Eingänge sind keine • Registrieren Sie einen Setup-Code für die bestimmte Eingänge nicht auswählen. Setup-Codes registriert. entsprechenden Eingänge. Die Fernbedienung funktioniert nicht. • Die Fernbedienung ist in einen anderen •...
  • Page 156: Technische Daten

    Optisch ......(–21 dBm ~ –15 dBm), 660 nm ±30 nm Hinweise 1. KENWOOD ist um eine ständige Weiterentwicklung seiner Produkte bemüht. Daher sind unangekündigte Änderungen an den technischen Daten vorbehalten. 2. In extrem kalter Umgebung (unter 0 °C) ist die Leistung des Geräts unter Umständen eingeschränkt.
  • Page 157 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' SI DICHIARA CHE: II Sintoamplificatore Audio/Video Kenwood per casa, modello KRF-X9070D risponde alle prescrizioni dell’art.2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n.548 Fatto ad Uithoorn il 20 dicembre 2002 Kenwood Electronics Europe B.V.
  • Page 158: Prima Di Attivare L'alimentazione

    Prima di attivare l’alimentazione Avvertenza : Per un uso sicuro dell’apparecchio, leggete attentamente questa pagina. Le unità sono disegnate per il funzionamento che segue. Utilizzo del manuale La Gran Bretagna e l'Europa ....... solo c.a. a 230 V Questo manuale è suddiviso in quattro sezioni: Preparativi, Operazioni, Telecomando e Informazioni aggiuntive.
  • Page 159 Prima di attivare l’alimentazione Indice Avvertenza : Per ragioni di sicurezza, leggete con prarticolare attenzione le pagine contrassegnate con il simblo Prima di attivare l’alimentazione ....2 Funzioni di base del telecomando con altri componenti ............39 Precauzioni per la sicurezza ....... 2 Utilizzo del manuale ...........
  • Page 160: Disimballaggio

    Se uno degli accessori manca o se l’apparecchio è danneggiato o non Funzionamento funziona, rivolgersi immediatamente al rivenditore. Se l’apparecchio vi é stato spedito, avvertire immediatamente il corriera. Kenwood raccomanda Quando l’indicatore STANDBY è illuminato, l’alimentazione viene attivata di conservare la scatola e il materiale d’imballaggio originali, nel caso di quando si preme il tasto POWER RCVR sul telecomando.
  • Page 161: Funzioni Speciali

    Prima di attivare l’alimentazione Funzioni speciali Suono effetto cinema realistico Neo:6 Neo:6 è una nuovo technologia sviluppata da DTS. È in grado di Il ricevitore dispone di una vasta gamma di modi surround per ottenere produrre effetti surround a 6 canali di alto livello con una fedeltà prestazioni di ascolto ottimali dal software video.
  • Page 162: Nomi E Funzioni Delle Parti

    Nomi e funzioni delle parti Unità principale Indicatori Indicatore Indicatore Indicatori modalità Indicatori della dei diffusori MUTE CLIP di ingresso Indicatori RDS modalità di ascolto MUTE OPTICAL 6CH INPUT DOLBY DIGITAL STEREO NEO:6 AUTO DETECT Indicatore AUTO MATRIX CLIP COAXIAL ANALOG 96kHzfs DSP MODE...
  • Page 163: Telecomando

    Nomi e funzioni delle parti Telecomando Questo telecomando può essere uitilizzato anche conprodotti diversi da queli Kenwood Impostando i codici della casa produttrice appropriati. TUNER VID1 VID3 AV AUX VID2 TAPE PHONO ¡ POWER RCVR ™ Multi Enter £ Multi ¢...
  • Page 164: Installazione Del Sistema

    Installazione del sistema Effettuare i collegamenti come mostrato nelle pagine Impostazioni del modo di ingresso seguenti. Quando si collegano i componenti al sistema, fare inoltre Ciascun ingresso CD/DVD, VIDEO 2, VIDEO 3 e DVD/6CH dispone riferimento alle istruzioni per l’uso in dotazione con i di prese per gli ingressi audio digitale e audio analogico.
  • Page 165: Collegamento Dei Terminali

    Installazione del sistema Collegamento dei terminali Posizione dei diffusori 1 Rimuovere il 2Allentare. rivestimento. Diffusore centrale 3 Inserire. 4 Fissare. Subwoofer Diffusori anteriori (L,R) Posizione di ascolto Diffusori surround Diffusore (L,R) surround posteriore (SBL/SBR) 1 Rimuovere il 2 Spingere la leva. rivestimento.
  • Page 166: Collegamento Dei Componenti Audio

    Installazione del sistema Collegamento dei componenti audio Prese SYSTEM CONTROL ( Alla presa a muro CA REC OUT PLAY IN PHONO CD/DVD MD/TAPE Piastra a cassette o registratore MD Lettore CD o DVD Non è possibile utilizzare un registratore a nastri Moving Coil (MC) direttamente dal ricevitore.
  • Page 167: Collegamento Dei Componenti Video

    Installazione del sistema Collegamento dei componenti video Prese S VIDEO Informazioni sulle prese S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO Utilizzare le prese S VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO per eseguire i collegamenti ai componenti video dotati di prese S VIDEO IN/OUT.
  • Page 168: Collegamenti Digitali

    PCM OUT Lettore LD Per collegare un lettore LD a DIGITAL RF OUT, collegare il lettore LD al demodulatore RF digitale (DEM-9991D) di KENWOOD. Collegare quindi le prese DIGITAL OUT del demodulatore alle prese DIGITAL IN del ricevitore. Collegare il segnale video e i segnali audio analogici alle prese VIDEO 2 ou VIDEO 3. (Vedere “Collegamento dei componenti video”.)
  • Page 169: (Component Video)

    Installazione del sistema Collegamento di componenti video (COMPONENT VIDEO) Se si collega il ricevitore ad un componente video con le prese COMPONENT, è possibile ottenere una migliore qualità delle immagini che non collegando l’unità alle prese S VIDEO. COMPONENT VIDEO VIDEO MONITOR OUT Monitor TV...
  • Page 170: Collegamento Di Un Lettore Dvd (Ingresso A 6 Canali)

    Installazione del sistema Collegamento di un lettore DVD (ingresso a 6 canali) Se il collegamento tra un lettore DVD e il ricevitore è digitale, leggere con attenzione la sezione "Impostazioni del modo di ingresso". COAXIAL OPTICAL OPTICAL OPTICAL CD/DVD VIDEO 3 MONITOR VIDEO VIDEO...
  • Page 171: Collegamento Dei Diffusori

    Installazione del sistema Collegamento dei diffusori Surround posteriore/subwoofer Questo terminale è usato per il collegamento di un diffusore Diffusori surround posteriore di surround con SETUP (assicurarsi di collegare “6ch AMP SB” o di un diffusore entrambi i diffusori surround) subwoofer con SETUP “6ch AMP SW”.
  • Page 172: Collegamenti Pre Out

    Installazione del sistema Collegamenti PRE OUT Questo ricevitore dispone di prese PRE OUT aggiuntive. Tali prese possono essere utilizzate per scopi diversi, ma devono essere collegate ad un amplificatore di potenza esterno, come indicato nell’esempio riportato di seguito. CENTER ROOM B FRONT SURROUND SURROUND BACK...
  • Page 173: Collegamenti Verso Un'altra Stanza O Zona (Room B)

    Installazione del sistema Collegamenti verso un’altra stanza o zona (Room B) Questo tipo di collegamento permette di collegare l’apparecchio principale al monitor del televisore e ai diffusori situati in un altra stanza o in un’altra zona (ROOM B). CENTER ROOM B ROOM B FRONT SURROUND SURROUND...
  • Page 174: Collegamento Alle Prese Av Aux

    Installazione del sistema Collegamento alle prese AV AUX Collegamento delle antenne Le prese AV AUX sono utili per il collegamento di componenti video Antenna a telaio AM come le videocamere o i videogiochi. L’antenna a telaio in dotazione è specifica per uso interno. Posizionarla il più...
  • Page 175: Collegamento Del Controllo Del Sistema (System Control)

    (SYSTEM CONTROL) Il collegamento dei cavi di controllo del sistema dopo il OPERAZIONI DI CONTROLLO DEL SISTEMA collegamento di un sistema di componenti audio di KENWOOD Telecomando consente di sfruttare operazioni utili di controllo del sistema. Consente di utilizzare l’apparecchio grazie al controllo a distanza del sistema in dotazione con il ricevitore.
  • Page 176: Preparazione All'audio Surround

    Preparazione all’audio surround Impostazioni dei diffusori Per ottenere le massime prestazioni dai modi di ascolto del ricevitore, La procedura dell’impostazione è la seguente. assicurarsi di completare le impostazioni dei diffusori (subwoofer, diffusori anteriori, centrale e surround) come descritto di seguito. SP SETUP TEST TONE BASS PEAK...
  • Page 177 Preparazione all’audio surround 5 Premere il tasto o il tasto # per accettare l'impostazione. ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ CINEMA EQ. DTS. DOLBY DIGITAL STEREO NEO:6 MUTE OPTICAL 6CH INPUT AUTO DETECT • Viene visualizzato l’indicatore di impostazione del diffusore ACTIVE EQ.
  • Page 178 Preparazione all’audio surround Regolare il livello di picco dei bassi (Bass peak). Regolare il livello del volume del diffusore. La bassa frequenza è vincolata da una restrizione che fa sì che il livello Dalla posizione di ascolto usuale, regolare i livelli di volume. I livelli di di picco dei bassi non possa superare il livello accettabile quando il volume di ciascun diffusore devono essere identici.
  • Page 179 Preparazione all’audio surround Immettere la distanza dai diffusori. Selezione della modalità display. ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ /∨ ∨ ∨ ∨ ∨ 1 Premere i tasti o i tasti @/# per selezionare la funzione ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ /∨ ∨ ∨ ∨ ∨ 1 Per selezionare la funzione DISP MODE, premere i tasti SP DISTANCE sul display di setup e premere nuovamente il o i tasti @/#.
  • Page 180: Riproduzione Normale

    Riproduzione normale Preparazione alla riproduzione Ascolto mediante un componente sorgente Prima di avviare la riproduzione, sono necessarie alcune fasi preparatorie. ON/STANDBY VOLUME CONTROL SPEAKERS INPUT MODE Selezione dell'ingresso AV AUX POWER ON/OFF MD/TAPE Selezione dell'ingresso Accensione del ricevitore 1 Attivare l’alimentazione dei componenti interessati. 2 Attivare l’alimentazione del ricevitore premendo i tasti POWER ON/OFF e ON/STANDBY Selezione del modo di ingresso...
  • Page 181: Regalazione Del Suono

    Riproduzione normale Regalazione del suono Accentuazione rapida delle basse frequenze (BASS BOOST) (solo da telecomando) SPEAKER EQ ACTIVE EQ È possibile regolare la qualità del suono quando il ricevitore si trova in SPEAKERS TONE MULTI CONTROL modalità PCM stereo e stereo analogica e quando “THX OFF”. Premere il tasto Bass Boost.
  • Page 182 Riproduzione normale Modalità ACTIVE EQ Ascolto con le cuffie 1 Premere il tasti A SPEAKERS B, in modo che l’indicatore dei La modalità ACTIVE EQ vi consente di potenziare l’intensità sonora quando è attivata durante la riproduzione Dolby Digital e DTS, sia in diffusori si spenga.
  • Page 183: Registrazione

    Registrazione Registrazione audio (sorgenti analogiche) 3 Premere e tenere premuto per oltre 2 secondi il tasto DIMMER, in modo da selezionare il modo AUTO REC o modo MANUAL REC. 1 REC Modo disattivato : Il modo registrazione dell’ingresso digitale è disattivato. 2 Modo AUTO REC : I segnali di ingresso digitali (DTS, Dolby Digital o PCM) vengono...
  • Page 184: Ascolto Di Trasmissioni Radiofoniche

    Ascolto di trasmissioni radiofoniche È possibile memorizzare fino a 40 stazioni e richiamarle con la pressione Utilizzo del sistema RDS (Radio Data System) di un unico tasto. È possibile classificare le stazioni radiofoniche in stazioni RDS (Radio Con RDS si intende un sistema che, insieme al segnale di trasmissione, Data System) e in stazioni di altro tipo.
  • Page 185: Preselezione Manuale Delle Stazioni

    Ascolto di trasmissioni radiofoniche Inserire il numero della stazione preselezionata da ricevere Preselezione manuale delle stazioni radiofoniche (fino a “40”) . La funzione RDS AUTO MEMORY assegna numeri di preselezione alle Premere i tasti Numerici nel seguente ordine: stazioni RDS partendo dal numero di preselezione “1”. Assicurarsi quindi di eseguire la funzione RDS AUTO MEMORY prima di memorizzare Per “15”, premere +10, 5...
  • Page 186: Utilizzo Del Tasto Rds Disp (Display)

    Ascolto di trasmissioni radiofoniche Utilizzo del tasto RDS DISP (Display) Preselezione delle stazioni RDS (RDS AUTO MEMORY) Tale funzione memorizza automaticamente nella memoria preselezionata fino a 40 stazioni RDS. Per utilizzare la funzione PTY, è necessario memorizzare le stazioni RDS nella memoria preselezionata utilizzando la TUNER funzione TUNER RDS Auto Memory.
  • Page 187: Sintonizzazione In Base Al Tipo Di Programma (Ricerca Pty)

    Ascolto di trasmissioni radiofoniche Sintonizzazione in base al tipo di programma (ricerca PTY) Premere il tasto PTY per avviare la ricerca. Tale funzione consente di impostare il sintonizzatore sulla ricerca ESEMPIO : ricerca di una stazione di musica POP. automatica delle stazioni che stanno trasmettendo il tipo di programma (genere) che si desidera ascoltare.
  • Page 188: Effetti Sonori

    Effetti sonori Il ricevitore dispone di modi di ascolto che consentono di sfruttare effetti sonori migliori con diverse sorgenti video. Per ottenere un effetto ottimale dai modo surround, assicurarsi innanzitutto di aver impostato correttamente i diffusori. Modo surround Le posizioni degli altoparlanti sottoindicate riguardo il sistema audio Le posizioni degli altoparlanti sottoindicate riguardo il sistema audio surround a 5,1 canali, ossia: surround a 6,1 canali, ossia:...
  • Page 189 Effetti sonori Dolby Digital Note LFE = Low Frequency Effects (effetti a bassa frequenza). Tale Il formato surround Dolby Digital consente di ascoltare fino a 5,1 canale fornisce al subwoofer segnali di bassi non direzionali canali di audio surround digitale da segnali di ingresso Dolby Digital distinti per ottenere effetti sonori di basso più...
  • Page 190 Effetti sonori Modo THX Surround EX La dicitura THX Surround EX-Dolby Digital Surround EX rappresenta Il mixing delle colonne sonore cinematografiche è effettuato in studi uno sviluppo comune, nato dalla collaborazione tra Dolby Laboratories cinematografici speciali, chiamati ‘stadi di missaggio’ ed il playback è e la divisione THX di Lucasfilm Ltd.
  • Page 191: Riproduzione Surround

    Effetti sonori Riproduzione surround Quando viene selezionato DOLBY DIGITAL I modelli compatibili con il sistema DTS sono in grado di riprodurre CD, “DOLBY DIGITAL” viene visualizzato. DVD o LD contrassegnati con il simbolo DTS. È possibile utilizzare il sistema DOLBY DIGITAL durante la riproduzione CINEMA EQ.
  • Page 192: Riproduzione Dvd A 6 Canali

    Effetti sonori Premere il pulsante THX per attivare le seguenti modalità: Preparativi • Collegare il lettore DVD alle prese DVD/6CH del ricevitore. 1 THX Sur EX ON : la funzione THX Surround EX è attivata • Accendere tutti gli altri componenti che verranno utilizzati. (ON) quando viene rilevato il segnale Dolby •...
  • Page 193 Effetti sonori Modo DIMENSION (solo per il modo Pro Logic II Music) 1 CNTR (Regolazione del livello per il diffusore centrale)* 2 SR (Regolazione del livello per il diffusore surround destro)* Durante l'ascolto di determinate registrazioni, è inoltre possibile ottenere 3 SBR (Regolazione livello del diffusore di surround posteriore il corretto bilanciamento di tutti i diffusori regolando il modo Dimension.
  • Page 194 Effetti sonori Modo di regolazione TruBass (solo modo CS II ) Modo Circle Surround II La regolazione TruBass permette di ottenere un suono profondo e ricco Quando si ascolta un audio multicanale dalla sorgente stereo (Circle di bassi per vari altoparlanti. Surround II), è...
  • Page 195: Funzioni Di Base Del Telecomando Con Altri Componenti

    • lampeggerà due volte. Esempio: per registrare un DVD prodotto da KENWOOD, inserire “0534”. Puntare il telecomando verso il televisore e alternare lentamente tra la pressione del tasto TV Power e i tasto TV.
  • Page 196: Riassegnazione Dei Tasti Dell'apparecchio

    Ripetere il punto 3 altre volte per le cifre rimanenti. Utilizzare Tale procedura consente di far funzionare i componenti registrati. I componenti audio di KENWOOD dotati di controllo del sistema si "2" per la seconda cifra, "3" per la terza cifra e "4" per la accendono e si spengono automaticamente insieme al ricevitore attraverso quarta cifra.
  • Page 197: Memorizzazione Del Codice Del Telecomando

    Funzioni di base del telecomando con altri componenti Memorizzazione del codice del telecomando per altri moduli Sul telecomando dell'altra fonte, premere il tasto che desidera Il telecomando è in grado di memorizzare il codice del telecomando per memorizzare. altri moduli, consentendo di azionare detti moduli usando lo stesso telecomando.
  • Page 198: Tabella Dei Codici Di Impostazione

    Arcam 0216, 0217 Elbe 0259 Asuka 0218, 0802 Codici di impostazione per componenti Elcatech 0803 Atlantic 0206 Kenwood con connessione al controllo di Elin 0037, 0548 Audiosonic 0037, 0109 sistema (System Control) Elite 0218 Autovox 0087, 0206, 0336 Elta 0009...
  • Page 199 Funzioni di base del telecomando con altri componenti Tabella dei codici di impostazione Codici di impostazione dei televisori (continuare) Produttore Codici di impostazione Produttore Codici di impostazione Produttore Codici di impostazione Grandin 0282, 0610, 0802, 0800, Marantz 0037, 0556 Protech 0009, 0037, 0102, 0217, 0803 0247, 0264, 0337, 0418,...
  • Page 200 0041, 0067, 0384 Universum 0037, 0074, 0104, 0105, Siemens 0081, 0104, 0195 Kendo 0106 2064, 0370, 0346, 0492, Singer 0045 0535, 0802, 0800, 0804 Kenwood 0041 Sunudyne 0004, 0081 Vestel 0037 Loewe 0004, 0081, 0162, 1562 Sonolor 0046 Videosat 0247...
  • Page 201 Funzioni di base del telecomando con altri componenti Tabella dei codici di impostazione Codici di impostazione Satellite Produttore Codici di impostazione Produttore Codici di impostazione Produttore Codici di impostazione ABsat 0123, 0832 Gooding 0571 Panasonic 0847, 1104 0321, 0351 Grundig 0139, 0140, 0173, 0571, Panda 0455...
  • Page 202 Hitachi 0664 Mr. Zap 1112 Sharp 1010 Hiteker 0672 Noos 0817 0558, 0623 1068 Jeutech 0777 PVP Stereo 0003 Kenwood 0490, 0534, 0737 Visual Matrix Konka 0711 Pace 1068, 1060 0741 Philips 0619 Lasonic 0743 Pioneer 0144 Lecson 0696 Sagem...
  • Page 203: Funzionamento Della Piastra A Cassette, Del Lettore Cd E Del Registratore Md

    È possibile eseguire le seguenti operazioni di base utilizzando i tasti descritti di seguito, se collegati alla piastra a cassette, al lettore CD o al registratore MD KENWOOD dotati di funzioni di controllo del sistema. Tasti di comande piastra a cassette...
  • Page 204: Funzionamento Degli Altri Componenti

    Per ulteriori informazioni fare riferimento alle sezioni che telecomando originale. seguono. Questi tasti possono essere utilizzati per eseguire le operazioni di base con i componenti Kenwood o di altre case produttrici i cui codici di installazione sono stati precedentemente immessi. Tasti di comando TV...
  • Page 205 Funzioni di base del telecomando con altri componenti Tasti di comando satellite Tasti di comando cavo VID1 TUNER VID1 TUNER VID2 VID3 AV AUX VID2 VID3 AV AUX TAPE TAPE SRC Power PHONO PHONO POWER SRC Power POWER RCVR RCVR (Alimentazione (Alimentazione %(Cursor su)
  • Page 206: In Caso Di Difficoltà

    In caso di difficoltà Azzeramento del microcomputer Con il cavo di alimentazione collegato, disattivare l’alimentazione utilizzando il tasto POWER ON/OFF, Il microcomputer potrebbe presentare problemi di funzionamento quindi premere il tasto POWER ON/OFF tenendo premuto (l’apparecchio non funziona oppure non viene visualizzato il dis- play corretto) se il cavo dell’alimentazione è...
  • Page 207 In caso di difficoltà Telecomando Problema Causa Rimedio Non è possibile selezionare alcuni ingressi • Nessun codice di impostazione registrato per • Registrare un codice di impostazione per l’ingresso o gli ingressi corrispondenti. w utilizzando il telecomando. l’ingresso o gli ingressi corrispondenti. Il funzionamento a distanza è...
  • Page 208: Caratteristiche Tecniche

    Ottico ......(–21 dBm ~ –15 dBm), 660 nm ± 30 nm Note 1. KENWOOD segue una politica di miglioramento e sviluppo continui. Per tale motivo, è possibile che le caratteristiche tecniche vengano modificate senza preavviso. 2. È possibile che le prestazioni ottimali non siano ottenibili in ambienti estremamente freddi (a una temperatura che si aggira intorno al punto di congelamento dell’acqua).
  • Page 209 PARA EQUIPOS DE AUDIO Y VIDEO KRF - X9070D MANUAL DE INSTRUCCIONES KENWOOD CORPORATION Acerca del mando a distancia suministrado En comparación con los mandos a distancia estándar, el mando a distancia suministrado con este receptor tiene varios modos de operación. Estos modos permiten al mando a distancia controlar otros componentes de audio/vídeo.
  • Page 210: Antes De Encender El Aparato

    Antes de encender el aparato Precaución : Lea cuidadosamente estas páginas para asegurar una operación sin anomalías. Cómo utilizar este manual Los aparatos han sido diseñados para funcionar con las tensiones siguientes. Este manual está dividido en cuatro secciones: Preparativos, Operaciones, Control remoto e Información complementaria.
  • Page 211 Antes de encender el aparato Índice Precaución : Lea cuidadosamente las páginas con el símbolo de exclamación para asegurar un funcionamiento seguro. Operaciones básicas de control remoto Antes de encender el aparato ......2 para otros componentes ......... 39 Precauciones de seguridad ....... 2 Registro de códigos de configuración Cómo utilizar este manual .........
  • Page 212: Desembalaje

    Si la unidad le fue enviado a usted directamente, avise inmediatamente a la compañía de transporte. Kenwood recomienda guardar la caja de cartón y los materiales de embalaje originales en caso de que usted necesite tener que transportar Operación...
  • Page 213: Características Especiales

    Antes de encender el aparato Características especiales Auténtico sonido de cine en casa Neo:6 Este receptor incorpora una amplia variedad de modos envolventes para Neo:6 es una nueva technología que ha desarrollado DTS. A partir del obtener el máximo rendimiento del software de video. Seleccione un contenido de 2 canales, puede producir 6 canales envolvente de alta modo envolvente en función del equipo o software que vaya a reproducir calidad con una fidelidad sorprendente.
  • Page 214: Nombres Y Funciones De Los Componentes

    Nombres y funciones de los componentes Unidad principal Indicadores Indicador Indicador Indicadores de Indicadores de Indicadores de altavoz MUTE CLIP modo de entrada modo de escucha DOLBY DIGITAL STEREO NEO:6 MUTE OPTICAL 6CH INPUT Indicador AUTO AUTO DETECT MATRIX CLIP COAXIAL ANALOG 96kHzfs...
  • Page 215: Control Remoto

    Nombres y funciones de los componentes Control remoto Este control remoto puede utilizarse no sólo con productos Kenwood, sino también con otros de marca diferente; para ello, deben ajustarse los códigos de configuración apropiados del fabricante. VID1 TUNER VID2 VID3...
  • Page 216: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema Realice las conexiones como se muestra en las páginas Ajustes de modo de entrada siguientes. Cuando conecte los componentes de sistema relacionados, Las entradas CD/DVD, VIDEO 2, VIDEO 3 y DVD/6CH incluyen cada asegúrese de consultar también los manuales de instrucciones una tomas para entrada de audio digital y analógica.
  • Page 217: Conexión De Los Terminales

    Configuración del sistema Conexión de los terminales 1 Retire el revestimiento. 2 Aflójelo. Ubicación de los altavoces Altavoz central 3 Insértelo. 4 Fíjelo. Altavoz potenciador Altavoces de graves delanteros (L,R) Posición de audición Altavoces de sonido envolvente Altavoz posterior (L,R) envolvente (SBL/SBR) 1 Retire el revestimiento.
  • Page 218: Conexión De Componentes De Audio

    Configuración del sistema Conexión de componentes de audio Tomas SYSTEM CONTROL ( A una toma mural de CA REC OUT PLAY IN PHONO CD/DVD MD/TAPE Platina de casetes o grabadora de MD Reproductor de CD o de DVD Los platos giradiscos de cartucho con bobina móvil (MC) no pueden utilizarse directamente mediante la...
  • Page 219: Conexión De Componentes De Video

    Configuración del sistema Conexión de componentes de video Tomas S Video Sobre las tomas S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO Utilice las tomas S VIDEO para realizar conexiones a VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 220: Conexiones Digitales

    PCM OUT Reproductor de LD Para conectar un reproductor de LD con una salida DIGITAL RF OUT, conéctelo al demodulador digital de RF KENWOOD (DEM-9991D). A continuación, conecte las tomas DIGITAL OUT del demodulador a las tomas DIGITAL IN del receptor.
  • Page 221: Conexión De Componentes De Video (Component Video)

    Configuración del sistema Conexión de componentes de video (COMPONENT VIDEO) Si ha conectado el receptor a un componente de video con tomas COMPONENT, podrá obtener una mejor calidad de imagen que si lo conecta a las tomas S VIDEO. COMPONENT VIDEO VIDEO MONITOR OUT Monitor de TV...
  • Page 222: Conexión De Un Reproductor De Dvd (Entrada De 6 Canales)

    Configuración del sistema Conexión de un reproductor de DVD (entrada de 6 canales) Si ha conectado un reproductor de DVD al receptor con conexión digital, asegúrese de leer atentamente la sección “Ajustes de modo de entrada”. COAXIAL OPTICAL OPTICAL OPTICAL VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 223: Conexión De Los Altavoces

    Configuración del sistema Conexión de los altavoces Altavoz posterior envolvente/ potenciador de graves Utilice este terminal si desea conectar un altavoz envolvente posterior con la configuración (SETUP) “6ch AMP SB” o Altavoces de sonido envolvente para conectar un altavoz potenciador de (Asegúrese de conectar los dos graves (subwoofer) con la configuración altavoces de sonido envolvente)
  • Page 224: Conexiones Pre Out

    Configuración del sistema Conexiones PRE OUT Este receptor dispone de tomas adicionales de presalida. Pueden utilizarse para distintos fines, pero deberán conectarse a un amplificador de potencia externo como se muestra en el siguiente ejemplo. CENTER ROOM B FRONT SURROUND SURROUND BACK WOOFER PRE OUT...
  • Page 225: Conexión Con Otra Habitación O Área (Room B)

    Configuración del sistema Conexión con otra habitación o área (ROOM B) Esta conexión permite conectar el sistema principal a un monitor de TV y sistema de altavoces situados en otra habitación o área (ROOM B). CENTER ROOM B ROOM B FRONT SURROUND SURROUND BACK...
  • Page 226: Conexión A Las Tomas Av Aux

    Configuración del sistema Conexión a las tomas AV AUX Conexión de las antenas Las tomas AV AUX son útiles para conectar componentes de video, como Antena cerrada de AM una videocámara o una consola de videojuegos. La antena cerrada suministrada es para utilizarse en interiores. Colóquela lo más alejada posible del receptor, TV, cables de altavoz y cable de alimentación, y ajuste la orientación para obtener la mejor recepción AV AUX...
  • Page 227: Conexión Del Control De Sistema (System Control)

    Registro de códigos de configuración para componentes de audio KENWOOD Si dispone de componentes de audio KENWOOD que puedan • Puede conectar el cable de control de sistema a la toma arriba o utilizarse mediante control remoto que no sean compatibles con abajo.
  • Page 228: Preparación Del Sonido Envolvente

    Preparación del sonido envolvente Ajustes de altavoz Con el fin de obtener el máximo rendimiento de los modos de audición La secuencia de SETUP es la siguiente: del receptor, asegúrese de completar los ajustes de los altavoces (altavoz potenciador de graves, delanteros, central y de sonido envolvente) SP SETUP TEST TONE BASS PEAK...
  • Page 229 Preparación del sonido envolvente 6 Utilice el mando MULTI CONTROL o las teclas Multi (%/fi) CINEMA EQ. DTS. DOLBY DIGITAL STEREO NEO:6 MUTE OPTICAL 6CH INPUT AUTO DETECT para seleccionar el ajuste de altavoz centrales apropiado. ACTIVE EQ. MATRIX Surround EX CLIP COAXIAL ANALOG...
  • Page 230 Preparación del sonido envolvente Ajuste el nivel de pico de graves (bass peak). Ajuste el nivel de volumen de los altavoces. Se aplica una restricción a la baja frecuencia de forma que el nivel Ajuste los niveles de volumen desde su posición habitual de audición. pico de graves no supere el nivel aceptable al aumentar el volumen.
  • Page 231 Preparación del sonido envolvente Seleccione el modo de presentación. Introduzca la distancia a los altavoces. 1 Pulse las teclas ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ /∨ ∨ ∨ ∨ ∨ o las teclas @/# para seleccionar DISP 1 Pulse las teclas ∧...
  • Page 232: Reproducción Normal

    Reproducción normal Preparación para la reproducción Audición de un componente fuente Es necesario realizar ciertos pasos antes de iniciar la reproducción. VOLUME CONTROL ON/STANDBY SPEAKERS INPUT MODE Selector de entrada AV AUX POWER ON/OFF MD/TAPE Selector de entrada Encendido del receptor 1 Active la alimentación de los componentes relacionados.
  • Page 233: Ajuste Del Sonido

    Reproducción normal Ajuste del sonido Énfasis de la baja frecuencia con una presión (BASS BOOST) (sólo control remoto) SPEAKER EQ ACTIVE EQ Puede ajustar la calidad del sonido cuando el receptor está en el modo SPEAKERS MULTI CONTROL TONE PCM estéreo y el modo estéreo analógico y cuando está en “THX OFF”. Pulse la tecla Bass Boost.
  • Page 234 Reproducción normal Modo ACTIVE EQ Audición con auriculares 1 Pulse la teclas A SPEAKERS B para que el indicador de altavoz se Si activa el modo ACTIVE EQ durante la reproducción Dolby Digital y DTS disfrutará de un sonido más impresionante, al igual que en PCM y el desactive.
  • Page 235: Grabación

    Grabación Grabación de audio (fuentes analógicas) 3 Pulse y mantenga presionada la tecla DIMMER durante más de 2 segundos para seleccionar el modo AUTO REC o MANUAL REC. 1 Modo REC desactiva : El modo de grabación de entrada digital se desactiva. 2 Modo AUTO REC : Las señales de entrada digital (DTS, Dolby Digital o PCM) se identifican de...
  • Page 236: Audición De Emisiones Radiofónicas

    Audición de emisiones radiofónicas El receptor puede almacenar hasta 40 emisoras en memoria y recuperarlas Uso de RDS (Radio Data System) mediante una sola operación. Las emisoras de radio pueden clasificarse en emisoras RDS (Sistema de RDS es un sistema que transmite información útil (en forma de datos datos de radio) y demás.
  • Page 237: Memorización Manual De Emisoras De Radio

    Audición de emisiones radiofónicas Memorización manual de emisoras de radio Recepción de emisoras memorizadas La función de memoria automática RDS asigna números de memorización a las emisoras RDS a partir del número de memorización “1”. Por tanto, asegúrese de ejecutar la función de memoria automática RDS antes de utilizar las siguientes operaciones para almacenar manualmente emisoras TUNER de AM y otras de FM, y las RDS.
  • Page 238: Uso De La Tecla Rds Disp (Visualización)

    Audición de emisiones radiofónicas Uso de la tecla RDS DISP (Visualización) Memorización de emisoras RDS (RDS AUTO MEMORY) Esta función almacena automáticamente hasta 40 emisoras RDS en la memoria predefinida. Con el fin de utilizar la función PTY, las emisoras RDS deben almacenarse en la memoria predefinida mediante la función RDS AUTO MEMORY.
  • Page 239: Sintonización Mediante Tipo De Programa (Búsqueda Pty)

    Audición de emisiones radiofónicas Sintonización mediante tipo de programa (búsqueda PTY) Presione la tecla PTY para iniciar la búsqueda. EJEMPLO : Búsqueda de una emisión de música “POP”. Esta función permite ajustar el sintonizador para que busque automáticamente emisoras que emitan actualmente el tipo de programa Indicación durante la búsqueda.
  • Page 240: Efectos Ambientales

    Efectos ambientales Este receptor está equipado con modos de audición que permiten disfrutar de un sonido ambiental potenciado con varias fuentes de video. Con el fin de obtener el mejor efecto de los modos envolventes, compruebe que introduce previamente los ajustes de altavoz adecuados.
  • Page 241 Efectos ambientales Dolby Digital Nota LFE = Efectos de baja frecuencia. Este canal envía señales de El formato envolvente Dolby Digital permite disfrutar de hasta 5,1 graves no direccionales independientes al altavoz potenciador de canales de sonido envolvente digital de fuentes de programa graves para proporcionar efectos de sonidos graves más dinámicos Dolby Digital (como software de discos láser o DVD con la marca y profundos.
  • Page 242: Modo Dvd De 6 Canales

    Efectos ambientales Modo THX Surround EX THX Surround EX-Dolby Digital Surround EX ha sido desarrollado Las bandas sonoras de películas se mezclan en estudios especiales para películas, denominados estudios de doblaje, y están diseñadas conjuntamente por Dolby Laboratories y la división THX de Lucasfilm Ltd.
  • Page 243: Reproducción Envolvente

    Efectos ambientales Reproducción envolvente Al seleccionar DOLBY DIGITAL Los modelos compatibles con DTS pueden reproducir discos CD, DVD o Visuolización "DOLBY DIGITAL". LD que presenten la marca DTS. MUTE OPTICAL 6CH INPUT CINEMA EQ. DTS. STEREO NEO:6 AUTO DETECT DOLBY DIGITAL ACTIVE EQ.
  • Page 244: Reproducción Dvd De 6 Canales

    Efectos ambientales Preparativos 2 THX Sur EX AUTO : La función THX Surround EX se activa (ON) cuando se detecta una señal Dolby Digital • Conecte el reproductor de DVD a las tomas DVD/6CH del receptor. Surround EX. • Encienda los demás componentes que vaya a utilizar. (El indicador THX se ilumina.) •...
  • Page 245 Efectos ambientales o las teclas @/#, el menú ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ /∨ ∨ ∨ ∨ ∨ Cada vez que pulse los teclas 1 PANORAMA ON : El modo PANORAMA se activar (ON). cambiará de la siguiente forma: 2 PANORAMA OFF : El modo PANORAMA se desactivar (OFF). Tenga en cuenta que ciertos elementos no aparecen en determinados modos.
  • Page 246 Efectos ambientales Modo Circle Surround II Modo de ajuste TruBass (sólo en modo CS II ) Para disfrutar de sonido múltiple de la fuente estéreo (Circle Surround II), El ajuste TruBass proporciona un sonido profundo e intenso en la gama puede seleccionar el modo de Circle Surround II.
  • Page 247: Operaciones Básicas De Control Remoto Para Otros Componentes

    DVD/6CH programe un código de configuración. CD/DVD CD y MD (Kenwood) MD/TAPE La platina de casetes (Kenwood) Comprobar los códigos VID1 , AV AUX Videograbadora (VCR) y Dispositivo Si ha configurado el control remoto mediante los procedimientos descritos grabador portátil (PVR) en "Buscar el código", es posible que necesite encontrar el código de...
  • Page 248: Reasignar Teclas De Dispositivo

    3 segundos, cuente el número de veces que parpadea el Esta operación permite utilizar los componentes registrados. Los componentes KENWOOD de audio con control de sistema se encienden indicador (p.ej. parpadea 3 veces) y anote ese número. y se apagan automáticamente con el receptor mediante las conexiones de •...
  • Page 249: Cómo Almacenar El Código De Control Remoto De Los Otros Componentes

    Operaciones básicas de control remoto para otros componentes Cómo almacenar el código de control remoto de los otros componentes Desde el mando a distancia de la otra fuente, pulse la tecla La unidad de control remoto puede almacenar el código de control que desee para almacenar.
  • Page 250: Tabla De Códigos De Configuración

    0206 Elin 0037, 0548 Audiosonic 0037, 0109 Elite 0218 Códigos de configuración para componentes Autovox 0087, 0206, 0336 Elta 0009 Kenwood con conexión System Control 0282 Emerson 0087, 0361 0294 Componente Códigos de Erres 0037, 0012 0218 configuración 0804, 0805...
  • Page 251 Operaciones básicas de control remoto para otros componentes Tabla de códigos de configuración Códigos de configuración de TV (continúe) Fabricant Códigos de Fabricant Códigos de Fabricant Códigos de configuración configuración configuración Grandin 0282, 0610, 0802, 0800, Marantz 0037, 0556 Protech 0009, 0037, 0102, 0217, 0803 0247, 0264, 0337, 0418,...
  • Page 252 0041, 0067, 0384 Universum 0037, 0074, 0104, 0105, Siemens 0081, 0104, 0195 Kendo 0106 2064, 0370, 0346, 0492, Singer 0045 0535, 0802, 0800, 0804 Kenwood 0041 Sunudyne 0004, 0081 Vestel 0037 Loewe 0004, 0081, 0162, 1562 Sonolor 0046 Videosat 0247...
  • Page 253 Operaciones básicas de control remoto para otros componentes Tabla de códigos de configuración Códigos de configuración del Satélite Fabricant Códigos de Fabricant Códigos de Fabricant Códigos de configuración configuración configuración ABsat 0123, 0832 Gooding 0571 Panasonic 0847, 1104 0321, 0351 Grundig 0139, 0140, 0173, 0571, Panda...
  • Page 254 Hiteker 0672 MNet 0443, 0019 Sensory Science 1126 0558, 0623 Mr. Zap 1112 Sharp 1010 Jeutech 0777 Noos 0817 Kenwood 0490, 0534, 0737 1068 Konka 0711 PVP Stereo 0003 0741 Visual Matrix Lasonic 0743 Pace 1068, 1060 Lecson 0696 Philips...
  • Page 255: Operaciones De Platina De Casetes, Reproductor De Cd Y Grabadora De Md

    Puede realizar estas operaciones básicas mediante las teclas descritas a continuación cuando lo conecte a una platina de casetes, reproductor de CD o grabadora de MD KENWOOD equipado con operaciones de control de sistema. Teclas de operaciones de la platina de casetes...
  • Page 256: Operaciones De Otros Componentes

    • Las teclas numéricas funcionan igual que las del control remoto original. Consulte las siguientes secciones para obtener información detallada. Estos botones pueden utilizarse para realizar las funciones básicas de los componentes de KENWOOD y de otros fabricantes con el código de configuración para cada componente introducido previamente.
  • Page 257: Información

    Operaciones básicas de control remoto para otros componentes Teclas de operaciones del Satélite Teclas de operaciones del cable VID1 TUNER VID1 TUNER VID2 VID3 AV AUX VID2 VID3 AV AUX TAPE TAPE PHONO PHONO POWER POWER SRC Power RCVR RCVR SRC Power (Encendido) (Encendido)
  • Page 258: En Caso De Dificultades

    En caso de dificultades Restauración del microprocesador Con el cable de alimentación enchufado, desactive la El microprocesador puede funcionar incorrectamente (la unidad tecla POWER ON/OFF. A continuación, presione la tecla no puede utilizarse o muestra indicaciones erróneas) si el cable de POWER ON/OFF mientras mantiene presionada ON/ alimentación se desenchufa mientras la alimentación está...
  • Page 259 En caso de dificultades Control remoto Problema Causa Solución No es posible seleccionar ciertas entradas • No hay códigos de configuración registrados • Registre un código de configuración en la mediante el control remoto. para la entrada respectiva. entrada respectiva. No es posible utilizar el control remoto.
  • Page 260: Especificaciones

    Óptico ......(–21 dBm ~ –15 dBm), 660 nm ±30 nm Notas 1. KENWOOD sigue una política de continuos avances en el desarrollo. Por esta razón, las especificaciones pueden cambiar sin aviso. 2. El rendimiento puede no ser pleno en lugares extremadamente fríos (bajo temperaturas de congelación del agua).

Table des Matières