Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KDC-W4037
KDC-W3537
KDC-W3037
KDC-W311
KDC-W237
AMPLI-TUNER-LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
CD-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
CD RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC
ISTRUZIONI PER L'USO
SI DICHIARA CHE:
I Sintolettori CD Kenwood per auto, modelli
KDC-W4037, KDC-W3537, KDC-W3037,
KDC-W311, KDC-W237, KDC-237
rispondono alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto
1995, n. 548.
Fatto ad Uithoorn il 06 ottobre 2006
Kenwood Electronics Europe B.V. Amsterdamseweg 37 1422 AC
Uithoorn
The Netherlands
© B64-3512-00/00 (EW)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood KDC-W4037

  • Page 1 KDC-W4037, KDC-W3537, KDC-W3037, KDC-W311, KDC-W237, KDC-237 rispondono alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n. 548. Fatto ad Uithoorn il 06 ottobre 2006 Kenwood Electronics Europe B.V. Amsterdamseweg 37 1422 AC Uithoorn The Netherlands © B64-3512-00/00 (EW)
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Précautions de sécurité Système de menu Système de menu Remarques Code de sécurité Tonalité capteur tactile Caractéristiques générales Réglage manuel de l’horloge Alimentation Synchronisation de l’horloge Sélectionner la source DSI (Indicateur de système hors-service) Volume Eclairage sélectionnable Atténuateur Variateur de luminosité...
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    à cet appareil • Le montage et le câblage de ce produit nécessite des compétences et de l'expérience. Pour des Les changeurs de disque/ lecteurs de CD Kenwood raisons de sécurité, laissez un professionnel effectuer commercialisés en 1998 ou ultérieurement peuvent le travail de montage et de câblage.
  • Page 4: Remarques

    • Lorsque vous achetez des accessoires en option, silicone. Si le panneau avant est très taché, essuyez-le vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces avec un chiffon imbibé d’un produit de nettoyage accessoires fonctionnent avec votre modèle dans neutre et ensuite essuyez toute trace de ce produit.
  • Page 5: Manipulation Des Cd

    • Cet appareil ne peut lire que les CD comportant Un manuel d’utilisation des fichiers audio est Il ne peut jouer les disques qui ne comportent pas disponible en ligne sur le site www.kenwood.com/ la marque. audiofile/. Il comporte des informations détaillées •...
  • Page 6: Remarques

    A propos de la commande de tuner DAB Ce produit n’est pas installé par le constructeur d’un véhicule sur le site de production, ni par l’importateur (KDC-W4037/KDC-W3537) Reportez-vous au groupe A du mode d'emploi du professionnel d’un véhicule dans un Etat membre de l’UE.
  • Page 7: Caractéristiques Générales

    (page 21) est affiché sous la forme "CODE ON" Le délai jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne complètement ou "CODE OFF". (Fonction du KDC-W4037/KDC-W3537) peut être réglé dans <Minuterie de coupure de Eteindre l’alimentation l’alimentation> (page 25).
  • Page 8: Atténuateur

    Le volume de chaque source peut être réglé Niveau des fréquences "MID L" –8 — +8 différemment du volume de base. moyennes • *Fonction du KDC-W4037 Niveau des aigus "TRE L" –8 — +8 Balance "BAL" Gauche 15 — Droite 15 Sortir du mode de configuration du son Balance avant/arrière...
  • Page 9: Réglage Des Enceintes

    En source tuner Réglage Affichage Bass Boost 1 "BB-L L1" Information Affichage Bass Boost 2 "BB-L L2" Fréquence (MW, LW) "FREQ" Bass Boost désactivé "BB-L OFF" Nom du service de programme (FM) "FREQ/PS" Texte radio, Nom du service de programme (FM) "R-TEXT" Horloge "CLOCK"...
  • Page 10: Sortie De Subwoofer

    Caractéristiques générales Fonction du KDC-W4037 Sourdine TEL Sortie de subwoofer Le son est automatiquement coupé lorsqu’un appel est reçu. Vous pouvez activer ou désactiver la sortie du subwoofer. Lorsqu’un appel est reçu Maintenez appuyée la molette de commande "CALL" est affiché.
  • Page 11: Fonctions Du Tuner

    Fonctions du tuner Molette de commande Indicateur ST Affichage de la Affichage de la Numéro de station gamme d’onde fréquence préréglée Fonction du KDC-W237 Syntonisation Mode de syntonisation Vous pouvez sélectionner la station. Vous pouvez choisir le mode de syntonisation. Sélectionner la source tuner Appuyez sur la touche [AUTO].
  • Page 12: Mémoire De Station Pré-Réglée

    Fonctions du tuner Mémoire de station pré-réglée Syntonisation préréglée Vous pouvez mettre une station en mémoire. Vous pouvez rappeler les stations mises en mémoire. Sélectionner la bande Poussez la molette de commande sur [FM] ou Sélectionner la bande [AM]. Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM].
  • Page 13: Fonctions Rds

    Fonction du KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/KDC-W311 Fonctions RDS Molette de commande Indicateur PTY Indicateur TI Capter d’autres stations d’informations Informations routières routières Passer automatiquement aux informations Poussez la molette de commande sur [4] ou routières lorsqu’un bulletin d’informations routières [¢]. commence même si vous n’êtes pas en train ⁄...
  • Page 14: Pty (Type De Programme)

    Fonction du KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/KDC-W311 Fonctions RDS ⁄ PTY (Type de Programme) • Discours et Musique incluent les types de programmes Sélection du type de programme et recherche ci-dessous. d'une station. — — Musique : N° 12 17, 26 — — Discours: N° 3...
  • Page 15: Changer La Langue Pour La Fonction Type De Programme (Pty)

    Changer la langue pour la fonction Type de programme (PTY) Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du type de programme. Entrer en mode PTY Reportez-vous à la section <PTY (Type de Programme)> (page 14). Entrer en mode de changement de langue Appuyez sur la touche [TI].
  • Page 16: Fonctions De Contrôle De Cd/Fichier Audio/Disque Externe

    Molette de commande Numéro de disque Indicateur IN Numéro de plage Temps de lecture Fonction du KDC-W4037/KDC-W3537 Lecture de CD & fichier audio Lire un disque externe Lorsqu’un disque est présent dans l'appareil. Vous pouvez lire des disques présents dans le Appuyez sur la touche [SRC].
  • Page 17: Avance Rapide Et Retour

    Fonction du KDC-W4037/KDC-W3537 Avance rapide et retour Fonction de télécommande Recherche directe de plage/fichier Avance rapide Maintenez appuyée la molette de commande Vous pouvez rechercher directement une plage/ sur [¢]. fichier par la saisie du numéro de plage/fichier. Relâchez pour reprendre la lecture.
  • Page 18: Répétition De Plage/Fichier/Disque/Dossier

    "TRAC REP" Répétition de disque "DISC REP" (Dans le changeur de disque) Répétition désactivée "REP OFF" Fonction du KDC-W4037/KDC-W3537 Fonction du changeur de disque En source de fichier audio Lecture aléatoire du chargeur Répétition de la lecture Affichage Vous pouvez écouter les chansons de tous les Répétition de fichier...
  • Page 19: Sélection De Dossier

    Fonction de fichier audio Défilement du Texte/Titre Sélection de dossier Défilement du texte CD ou du texte du fichier audio. Vous pouvez sélectionner rapidement le dossier que vous voulez écouter. Maintenez appuyée la molette de commande sur [FM] pendant au moins 2 secondes. Entrer en mode de sélection de dossier Appuyez sur la touche [F.SEL].
  • Page 20: Système De Menu

    Système de menu Molette de commande Indicateur RDS Affichage des menus Système de menu Régler l’élément du menu Poussez la molette de commande sur [4] ou Vous pouvez activer en cours de fonctionnement [¢]. des fonctions de signaux sonores etc. Exemple: Lorsque "BEEP"...
  • Page 21: Code De Sécurité

    ⁄ Fonction du KDC-W4037/KDC-W3537 En mode de veille • Si vous saisissez un code différent de votre code de Code de sécurité sécurité, vous devez recommencer à l’étape 4. Le fait d'activer le code de sécurité empêche Réinitialisation de la fonction de code de l'utilisation de l'unité...
  • Page 22: Réglage Manuel De L'horloge

    Système de menu En mode de veille Fonction du KDC-W4037 En mode de veille Réglage manuel de l’horloge Eclairage sélectionnable ⁄ Vous pouvez sélectionner la couleur verte ou rouge • Vous pouvez faire ce réglage lorsque la fonction pour l’éclairage de la touche.
  • Page 23: Bulletin D'informations Avec Définition Du Temps D'écoute

    Seules les stations dont la réception est bonne réglage. sont recherchées en mode de syntonisation automatique. Fonction du KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/ Affichage Réglage KDC-W311 "LO.S OFF" La fonction de recherche locale est désactivée.
  • Page 24: Restriction De La Région Rds

    Système de menu Fonction du KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/ Entrer en mode menu KDC-W311 Appuyez sur la touche [MENU] pendant au Restriction de la région RDS (Fonction moins 1 seconde. de restriction régionale) "MENU" est affiché. Sélectionner le mode de réglage de l’affichage Vous pouvez choisir de restreindre ou non les d’entrée auxiliaire...
  • Page 25: Sélection Des Caractères Russes

    - Titre du MD l’alimentation - Texte radio Vous pouvez régler la minuterie pour que l’appareil s'éteigne automatiquement lorsqu’il reste Fonction du KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/ longtemps en veille. KDC-W311/KDC-W237 (Zone de vente russe) L’utilisation de ce réglage peut permettre En mode de veille d’économiser la batterie du véhicule.
  • Page 26: Opérations De Base De La Télécommande

    Accessoires des KDC-W4037/KDC-W3537 (Sauf pays d’Europe de l’Ouest.) Opérations de base de la télécommande ¢ 4/¢ – FM/AM/ – DIRECT Non utilisé [0] — [9] : Ce bouton est utile en cas de branchement d’une HANDS FREE BOX Bluetooth. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel d’utilisation de la HANDS FREE BOX Bluetooth.
  • Page 27: Commande Du Son

    Commande du son Touche [AUD] Sélectionne l’élément audio pour le réglage. Touches [VOL] Règle l’élément audio. ⁄ • Reportez-vous à <Commande du son> (page 8) pour connaître la marche à suivre, comme les procédures de commande audio, etc. En source tuner Touches [FM]/ [AM] Sélectionnez la bande.
  • Page 28: Accessoires/Procédure D'installation

    ..1 • Si votre véhicule n’est pas prévu pour ce type de connection, consultez votre revendeur Kenwood. • Utilisez uniquement des adaptateurs de conversion d’antenne (ISO-JASO) quand le cordon d’antenne a un fiche ISO.
  • Page 29: Connexion Des Câbles Aux Bornes

    Connexion des câbles aux bornes Vers la télécommande au volant (KDC-W4037/KDC-W3537 : Pour pays d’Europe de l’Ouest uniquement.) Vers changeur de disque Kenwood/ Accessoire externe en option (KDC-W4037/KDC-W3537 uniquement) Pour la connexion de ces fils, veuillez consulter les manuels d’utilisation appropriés.
  • Page 30: Guide Des Connecteurs

    Connexion des câbles aux bornes 2AVERTISSEMENT Guide des connecteurs Numéros de Couleur du câble Fonctions Connexion du connecteur ISO broche pour La disposition des broches pour les connecteurs ISO dépend connecteurs ISO du type de votre véhicule. Assurez-vous de réaliser les Connecteur d’ali- connexions correctes pour éviter d’endommager l’appareil.
  • Page 31: Installation/Retrait De L'appareil

    Installation/Retrait de l’appareil Installation Retrait de l’appareil Référez vous à la section <Retrait du cadre Armature de montage métallique (disponible dans le commerce) en caoutchouc dur> puis retirez le cadre en caoutchouc dur. Tôle pare-feu ou support métallique Retirez la vis (M4 × 8) sur le panneau arrière. Insérez les deux outils de retrait profondément dans les fentes de chaque côté, comme indiqué.
  • Page 32: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Certains réglages de cet appareil peuvent Ce qui peut apparaître comme un mauvais désactiver certaines fonctions de l'unité. fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une Impossible de commuter vers la source Aux. mauvaise connexion.
  • Page 33: Les Messages Ci-Dessous Indiquent L'état

    PROTECT: Le fil d’enceinte a un court-circuit ou touche Les messages ci-dessous indiquent l’état le châssis du véhicule, et par conséquent la de votre système. fonction de protection est activée. ➪ Disposez ou isolez le câble d’enceinte EJECT: • Aucun magasin à disques n’a été inséré dans correctement et appuyez sur la touche le changeur.
  • Page 34: Spécifications

    : ≥ 80 dB Aiguës : 10 kHz ±8 dB Séparation stéréo (1 kHz) Niveau de préamplification/charge (pendant le : 35 dB mode CD) (KDC-W4037) : 2000 mV/10 kΩ Section tuner MW Impédance de sortie préamplificateur (pendant le mode CD) (KDC-W4037) Plage de fréquence (espacement de 9 kHz)
  • Page 36 Inhalt Sicherheitshinweise Menü-Steuerung Menü-Steuerung Hinweise Sicherheitscode Tastenton Allgemeine Funktionen Manuelle Einstellung der Uhrzeit Ein- und Ausschalten Synchronisierung der Uhrzeit-Anzeige Auswahl der Quelle "Gesperrt"-Anzeige (DSI) Lautstärke Einstellung der Tastenbeleuchtung Lautstärkeabsenkung Dimmer Klangeinstellung Umschaltung des Vorverstärkerausgangs Audio-Setup Supreme-Einstellung Bass Boost Nachrichteneinblendungen mit Zeitüberschreitungsfunktion Lautsprecher-Einstellung Regionalsender-Suche...
  • Page 37: Sicherheitshinweise

    Wert können Fehlfunktionen Player nach einer bestimmten Zeit noch nicht richtig, verursachen oder zu einer Beschädigung des Geräts wenden Sie sich bitte an Ihren Kenwood-Fachhändler . führen. • Verwenden Sie für den Einbau ausschließlich die mitgelieferten Schrauben. Zu lange oder zu dicke Schrauben könnten das Gerät beschädigen.
  • Page 38: Hinweise

    Hinweise • Sollten Sie Probleme bei der Installation des Geräts Reinigung des Geräts haben, lassen Sie sich bitte von Ihrem Kenwood- Falls die Frontblende dieses Gerätes verschmutzt sein Fachhändler beraten. sollte, wischen Sie sie bitte mit einem trockenen und • Lassen Sie sich beim Kauf von optionalem sauberen Tuch wie beispielsweise einem Silikontuch Zubehör von Ihrem Kenwood-Händler beraten um...
  • Page 39: Handhabung Von Cds

    • CDs, die nicht rund sind, können nicht verwendet werden. Ein Online-Handbuch zum Thema Audio-Dateien • CDs, die auf der Aufnahme-Oberfläche eingefärbt finden Sie auf der Seite www.kenwood.com/ oder verschmutzt sind, können nicht verwendet audiofile/. In diesem Online-Handbuch finden Sie werden.
  • Page 40 Hinweis zur Entsorgung der Batterien : Diese Funktion kann nicht verwendet werden. Verbrauchte Batterien dürfen nach der Batterieverordnung nicht mehr mit dem Hausmüll entsorgt werden. Kenwood beteiligt sich daher am „Gemeinsamen Rücknahmesystem Batterien“ (GRS Batterien). Werfen Sie verbrauchte Batterien unentgeltlich in die beim Handel aufgestellten Sammelbehälter.
  • Page 41: Allgemeine Funktionen

    • Bei eingeschalteter Stromversorgung wird der Status des Fahrzeugbatterie zu schonen. <Sicherheitscode> (Seite 55) mit "CODE ON" oder "CODE Die Zeit, nach der sich das Gerät vollständig ausschalten OFF" angezeigt. (Funktion des KDC-W4037/KDC-W3537) soll, kann unter <Automatische Ausschaltung> (Seite 59) Ausschalten des Geräts eingestellt werden.
  • Page 42: Lautstärkeabsenkung

    Umschalten keine Mittenpegel "MID L" –8 — +8 Lautstärkesprünge auftreten. Höhenpegel "TRE L" –8 — +8 • *Funktion des KDC-W4037 Balance "BAL" Links 15 — Rechts 15 Verlassen Sie das Audio-Setup Fader "FAD" Hinten 15 — Vorne 15 Drücken Sie den [VOL]-Knopf für mindestens 1...
  • Page 43: Lautsprecher-Einstellung

    Im Tunerbetrieb Einstellung Anzeige Bass Boost 1 "BB-L L1" Informationen Anzeige Bass Boost 2 "BB-L L2" Frequenz (MW, LW) "FREQ" Bass Boost aus "BB-L OFF" Programmart (FM) "FREQ/PS" Radiotext, Programmart (FM) "R-TEXT" "CLOCK" Lautsprecher-Einstellung Im CD- und externen Disc-Betrieb Damit der Q-Faktor für Ihre Lautsprecher optimal Informationen Anzeige eingestellt ist, sollte der richtige Lautsprechertyp...
  • Page 44: Subwoofer-Ausgang

    Allgemeine Funktionen Funktion des KDC-W4037 Telefon-Stummschaltung Subwoofer-Ausgang Beim Eingehen eines Anrufes unterbricht das Audiosystem automatisch seinen Betrieb. Ein- oder Ausschalten des Subwoofer-Ausgangs. Halten Sie den Steuerknopf für mindestens 2 Bei einem eingehenden Anruf Sekunden in der Position [AM]. "CALL" wird angezeigt.
  • Page 45: Tuner-Funktionen

    Tuner-Funktionen Steuerungsknopf ST -Anzeige Wellenbereichsanzeige Frequenzanzeige Stationsnummer Funktion des KDC-W237 Senderabstimmung Abstimmungsmodus So wählen Sie einen Sender aus. Wählen Sie einen Abstimmungsmodus aus. Wählen Sie die Tuner-Quelle aus Drücken Sie die [AUTO]-Taste. Drücken Sie die [SRC]-Taste. Bei jedem Drücken des Knopfes schaltet sich der Wählen Sie die "TUNER"-Anzeige aus.
  • Page 46: Senderspeicher

    Tuner-Funktionen Senderspeicher Abruf der Senderspeicher Häufig gehörte Sender lassen sich im Hier können Sie die im Speicher abgelegten Sender Senderspeicher ablegen. abrufen. Wählen Sie den Wellenbereich aus Wählen Sie den Wellenbereich aus Schieben Sie den Steuerknopf auf [FM] oder Schieben Sie den Steuerknopf auf [FM] oder [AM].
  • Page 47: Rds-Funktionen

    Funktion des KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/KDC-W311 RDS-Funktionen Steuerungsknopf PTY -Anzeige TI -Anzeige Empfang von anderen Verkehrsfunksendern Verkehrsmeldungen Schieben Sie den Steuerknopf auf [4] oder Ihr Radio verfügt über eine Verkehrsfunk-Funktion, [¢]. mit der Verkehrsmeldungen automatisch ⁄ wiedergegeben werden, auch wenn Sie gerade kein •...
  • Page 48: Auswahl Der Programmart (Pty)

    Funktion des KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/KDC-W311 RDS-Funktionen ⁄ Auswahl der Programmart (PTY) • Sprache und Musik beinhalten die nachfolgenden Auswahl der Programmart und Suche nach einem Programmarten: Sender. — — Musik: Nr.12 17, 26 — — Sprache: Nr.3 11, 18 25, 31 Aktivieren Sie den PTY-Modus •...
  • Page 49: Ändern Der Sprache Für Die Pty-Funktion

    Ändern der Sprache für die PTY- Funktion Wählen Sie eine Sprache für die Anzeige der Programmart aus. Aktivieren Sie den PTY-Modus Lesen Sie dazu den Abschnitt <Auswahl der Programmart (PTY)> (Seite 48). Aktivieren Sie den Modus zur Sprachänderung Drücken Sie die [TI]-Taste. Wählen Sie die Sprache aus Schieben Sie den Steuerknopf auf [FM] oder [AM].
  • Page 50: Cd-/Audio-Datei-/Externe Disc-Steuerfunktionen

    CD-/Audio-Datei-/Externe Disc-Steuerfunktionen Steuerungsknopf Disc-Nummer IN -Anzeige Titelnummer Wiedergabezeit Funktion des KDC-W4037/KDC-W3537 Wiedergabe von CDs und Wiedergabe einer Disc von einem Audiodateien externen Gerät Wenn eine Disc eingelegt ist Über dieses Gerät können Sie auch Discs, die in Drücken Sie die [SRC]-Taste.
  • Page 51: Schneller Vor- Und Rücklauf

    Funktion des KDC-W4037/KDC-W3537 Schneller Vor- und Rücklauf Funktion über die Fernbedienung Direkte Spur-/Dateisuche Schneller Vorlauf Halten Sie den Steuerknopf in der Position Führen Sie die Spur-/Dateisuche durch Eingabe der [¢] gedrückt. Spur-/Dateinummer durch. Lassen Sie ihn los, um die Wiedergabe fortzusetzen.
  • Page 52: Spur-/Datei-/Disc-/Ordner-Wiederholung

    • Wenn der Steuerknopf auf [¢] gestellt wird, beginnt Im CD- und externen Disc-Betrieb die Wiedergabe des nächsten Zufallsmusikstücks. Wiederholung Anzeige Spurwiederholung "TRAC REP" Disc-Wiederholung "DISC REP" Funktion des KDC-W4037/KDC-W3537 (Disc-Wechsler-Funktion) Disc-Wechsler-Funktion "REP OFF" Magazin-Zufallswiedergabe Bei Wiedergabe von Audio-Dateien Die Musikstücke auf allen Discs im Disc-Wechsler Wiederholung Anzeige werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
  • Page 53: Ordnerauswahl

    Funktion einer Audio-Datei Text-/Titeldurchlauf Ordnerauswahl Durchlaufen des CD-Textes oder Audio-Dateitextes. Hierdurch können Sie den Ordner, den Sie sich Halten Sie den Steuerknopf für mindestens 2 anhören möchten, auswählen. Sekunden in der Position [FM]. Aktivieren Sie den Ordner-Auswahlmodus Drücken Sie die [F.SEL]-Taste. "FLD SEL"...
  • Page 54: Menü-Steuerung

    Menü-Steuerung Steuerungsknopf RDS -Anzeige Menü-Display Menü-Steuerung Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus Schieben Sie den Steuerknopf auf [4] oder Im Menü lassen sich die Funktionen des Autoradios [¢]. einstellen. Beispiel: Wenn "BEEP" ausgewählt wurde, wird bei Die Hauptfunktionen des Menüsystems jedem Drücken des Knopfes zwischen werden in diesem Abschnitt beschrieben.
  • Page 55 Funktion des KDC-W4037/KDC-W3537 Wiederholen Sie die Schritte 4 und 7 und geben Im Standby-Modus Sie den Sicherheitscode zur Bestätigung erneut Sicherheitscode ein. "APPROVED" wird angezeigt. Durch die Aktivierung des Sicherheitscodes Nun ist die Sicherheitscode-Funktion aktiviert. wird die Verwendung des Audiogerätes durch ⁄...
  • Page 56: Menü-Steuerung

    Menü-Steuerung Im Standby-Modus Funktion des KDC-W4037 Im Standby-Modus Manuelle Einstellung der Uhrzeit Einstellung der Tastenbeleuchtung ⁄ Wählen Sie als Tastenbeleuchtungsfarbe entweder • Diese Einstellung kann durchgeführt werden, wenn die Grün oder Rot aus. Funktion <Synchronisierung der Uhrzeit-Anzeige> (Seite 56) ausgeschaltet ist.
  • Page 57: Nachrichteneinblendungen Mit

    • Je nach Verhältnis zwischen Audio-Dateiformat und "LO.S OFF" Die Regional-Suchfunktion ist ausgeschaltet. Einstellung ist der Klangeffekt u. U. nicht wahrnehmbar. "LO.S ON" Die Regional-Suchfunktion ist eingeschaltet. Funktion des KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/ Funktion des KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/ KDC-W311 KDC-W311 Nachrichteneinblendungen mit Im Tunerbetrieb Zeitüberschreitungsfunktion...
  • Page 58: Einschränkung Der Rds-Region (Region Restrict Function)

    Menü-Steuerung Funktion des KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/ Aktivieren Sie den Menü-Modus KDC-W311 Drücken Sie die [MENU]-Taste für mindestens 1 Einschränkung der RDS-Region Sekunde. (Region Restrict Function) "MENU" wird angezeigt. Diese Funktion ermöglicht Ihnen, bei der Wahl Wählen Sie das Menü zur Vergabe des...
  • Page 59: Auswahl Russischer Buchstaben

    Im Standby-Modus - Radiotext Automatische Ausschaltung Wenn sich das Gerät längere Zeit im Standby-Modus befindet, lässt es sich mit dieser Funktion nach einer Funktion des KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/ KDC-W311/KDC-W237 (russisches Verkaufsgebiet) bestimmten Zeit automatisch ausschalten. Im Standby-Modus Dadurch wird die Fahrzeug-Batterie geschont.
  • Page 60: Grundlegende Fernbedienungsfunktionen

    Zubehör des KDC-W4037/KDC-W3537 (Verkauf außerhalb der Staaten Westeuropas.) Grundlegende Fernbedienungsfunktionen ¢ 4/¢ – FM/AM/ – DIRECT Nicht verwendet [0] — [9] : Diese Taste wird verwendet, wenn eine Bluetooth-HANDS-FREE-BOX angeschlossen ist. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Bluetooth-HANDS- FREE-BOX.
  • Page 61 Klangeinstellung [AUD]-Taste Zur Auswahl der gewünschten Einstellung. [VOL]-Tasten Zur Einstellung des gewünschten Werts. ⁄ • Lesen Sie hinsichtlich der Einstellungen für Audio- Funktionen und andere Klangeinstellungen den Abschnitt <Klangeinstellung> (Seite 42). Im Tunerbetrieb [FM]-/ [AM]-Tasten Zur Auswahl des Wellenbereichs. Bei jedem Drücken der [FM]-Taste wechseln die Wellenbereiche zwischen UKW1, UKW2 und UKW3.
  • Page 62: Zubehör/Hinweise Zum Einbau

    Überprüfen Sie aus diesem Grund das ..1 Lautsprecherkabel. • Sollte Ihr Fahrzeug nicht für dieses spezielle Anschlusssystem ausgelegt sein, konsultieren Sie bitte Ihren Kenwood-Händler. • Verwenden Sie Antennen-Übergangsadapter (ISO-JASO) ..2 nur dann, wenn das Antennenkabel über einen ISO-Stecker verfügt.
  • Page 63: Anschlussdiagramm

    Anschlussdiagramm Zur Lenkrad-Fernbedienung (KDC-W4037/KDC-W3537 : Nur Verkauf in Staaten Westeuropas.) An den Disc-Wechsler von Kenwood/ Externes optionales Zubehör (nur KDC-W4037/KDC-W3537) Beziehen Sie sich für den Anschluss dieser Kabel auf die entsprechenden Anleitungshandbücher. UKW/MW-Antenneneingang Antennenkabel (ISO) Antennen-Übergangsadapter (ISO-JASO) (Zubehör3) Sicherung (10A) Ausgang für hinten links/ Subwoofer-Tiefpassfilter (Weiß)
  • Page 64 Anschlussdiagramm 3 Der Stift A-4 (gelb) des ISO-Anschlusses am Anschlussfunktionsanleitung Fahrzeug ist mit nichts verbunden, während der Stiftnummern für Kabelfarbe Funktionen Stift A-7 (rot) mit der Konstantspannungsquelle ISO-Anschlüsse verbunden ist (oder Stift A-7 (rot) und Stift A-4 Externer Stromanschluss (gelb) sind mit der Konstantspannungsquelle gelb Batterie verbunden).
  • Page 65: Einbau/Entfernen Des Geräts

    Einbau/Entfernen des Geräts Einbau Entfernen des Geräts Nehmen Sie den Hartgummirahmen Montagebügel entsprechend dem Abschnitt <Entfernen des (im Handel erhältlich) Hartgummirahmens> ab. Motortrennwand oder Metallstütze Entfernen Sie die Schraube (M4 × 8) an der Rückseite des Geräts. Setzen Sie die beiden Ausbauwerkzeuge wie dargestellt tief in die Schlitze auf den beiden Seiten ein.
  • Page 66: Fehlersuche

    Fehlersuche Einige Gerätefunktionen können durch Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil vorgenommene Einstellungen deaktiviert worden möglicherweise ein Bedienungsfehler oder eine sein. falsche Verdrahtung vorliegt. Sehen Sie sich deshalb bitte zuerst die nachfolgende Übersicht an, bevor Auf AUX-Quelle kann nicht umgeschaltet werden. Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben.
  • Page 67 PROTECT: Das Lautsprecherkabel weist einen Die unten aufgeführten Meldungen Kurzschluss auf oder berührt das zeigen den Zustand Ihres Systems an. Fahrzeugchassis; aufgrund dessen wird die EJECT: • Es befindet sich kein Magazin im Disc- Schutzfunktion aktiviert. ➪ Verdrahten oder isolieren Sie das Wechsler.
  • Page 68: Technische Daten

    (während eine CD wiedergegeben wird) (KDC- W4037) : 2000 mV/10 kΩ MW-Tuner Vorverstärker-Impedanz (während eine CD Frequenzband (Abstimmschritte: 9 kHz) wiedergegeben wird) (KDC-W4037) : 531 kHz – 1611 kHz : ≤ 600 Ω Empfindlichkeit (Rauschabstand = 20dB) : 25 μV Zusatz-Eingang Frequenzgang (±1 dB)
  • Page 70 Inhoud Veiligheidsvoorschriften Menusysteem Menusysteem Opmerkingen Beveiligingscode Geluidssignaal van aanraaksensor Algemene functies Handmatig instellen van de klok Spanning Synchroonklok Kiezen van de geluidsbron DSI (Disabled System Indicator) Volume Kiezen van de verlichtingskleur Demping Dimmer Audioregeling Omschakelen van de voor-uitgang Audio-instelling Supreme-instelling Bass Boost Nieuwsuitzendingsfunctie met uitschakeling voor een bepaalde periode...
  • Page 71: Veiligheidsvoorschriften

    1998 of later kunnen op dit toestel worden en bedrading om veiligheidsredenen door vaklui aangesloten. uitvoeren. Zie de catalogus of raadpleeg uw Kenwood-dealer voor aansluitbare modellen van diskwisselaars/ CD- 2LET OP spelers. Let wel dat Kenwood diskwisselaars/ CD-spelers die...
  • Page 72: Opmerkingen

    Opmerkingen • Raadpleeg uw Kenwood-dealer indien u problemen Reinigen van het toestel of vragen hebt tijdens de installatie. Als het voorpaneel van dit toestel vuil is, moet u het met een droge zachte doek, bijvoorbeeld een • Vraag bij aankoop van optionele accessoires aan siliconendoek, schoonvegen.
  • Page 73 Een online handleiding over audiobestanden is op de • Een niet-afgesloten CD-R of CD-RW kan niet worden site www.kenwood.com/audiofile/ geplaatst. Deze weergegeven. (Raadpleeg de instructies van de CD- online handleiding bevat gedetailleerde gegevens brandersoftware en de gebruiksaanwijzing van uw en opmerkingen die niet in deze handleiding staan CD-brander voor details over het afsluitingsproces.)
  • Page 74 Over de bediening van de DAB-tuner Dit product wordt niet geïnstalleerd door de fabrikant van een voertuig op de productielijn, noch door (KDC-W4037/KDC-W3537) Zie groep A in de gebruiksaanwijzing van de DAB- de professionele invoerder van een voertuig in EU- lidstaten.
  • Page 75: Algemene Functies

    • Wanneer het toestel is ingeschakeld, wordt de 20 minuten stand-by staat. <Beveiligingscode> (blz. 88) weergegeven als "CODE De periode voor volledige uitschakeling kan worden ON" of "CODE OFF". (Functie van de KDC-W4037/KDC- ingesteld volgens <Spanning uitschakelen na een W3537) bepaalde periode> (blz. 93).
  • Page 76: Demping

    Balans "BAL" Links 15 — Rechts 15 aangepast. Fader "FAD" Achteraan 15 — • *Functie van de KDC-W4037 Vooraan 15 Sluit de audio-instelfunctie af Sluit de audioregelfunctie (volumeregelfunctie) af Houd de knop [VOL] ten minste 1 seconde ⁄ ingedrukt. Informatie over Systeem Q •...
  • Page 77: Luidsprekerinstelling

    Met tuner als geluidsbron Display Instelling Bass Boost 1 "BB-L L1" Informatie Display Bass Boost 2 "BB-L L2" Frequentie (MW, LW) "FREQ" Bass Boost uit "BB-L OFF" Programmaservicenaam (FM) "FREQ/PS" Radiotekst, programmaservice (FM) "R-TEXT" Klok "CLOCK" Luidsprekerinstelling Met CD & externe disk als geluidsbron Fijnafstemmen zodat de System Q-waarde bij Informatie Display...
  • Page 78: Subwooferuitvoer

    Algemene functies Functie van de KDC-W4037 Telefoondemping Subwooferuitvoer Het audiosysteem wordt automatisch gedempt wanneer u opgebeld wordt. In- of uitschakelen van de subwooferuitvoer. Houd [AM] van de regelknop ten minste 2 Wanneer de telefoon overgaat seconden ingedrukt. "CALL" wordt getoond.
  • Page 79: Functies Van De Tuner

    Functies van de tuner Regelknop ST indicator Golfbanddisplay Frequenctiedisplay Voorkeurzendernummer Functie van de KDC-W237 Afstemmen Afstemfunctie Kiezen van de zender. Kiezen van de afstemfunctie. Kies de tuner als geluidsbron Druk op de toets [AUTO]. Druk op de toets [SRC]. Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert Kies het "TUNER"-display.
  • Page 80: Voorkeurzendergeheugen

    Functies van de tuner Voorkeurzendergeheugen Afstemmen op voorkeurzenders Vastleggen van zenders in het geheugen. Oproepen van in het geheugen vastgelegde zenders. Kies de golfband Druk de regelknop naar [FM] of [AM]. Kies de golfband Druk de regelknop naar [FM] of [AM]. Kies de in het geheugen vast te leggen frequentie Roep de zender op...
  • Page 81: Rds-Functies

    Functie van de KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/KDC-W311 RDS-functies Regelknop PTY indicator TI indicator Afstemmen op een andere Verkeersinformatie verkeersinformatiezender Automatisch overschakelen naar verkeersinformatie Druk de regelknop naar [4] of [¢]. zodra de uitzending begint, zelfs wanneer u niet ⁄ naar de radio luistert.
  • Page 82: Pty (Program Type)

    Functie van de KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/KDC-W311 RDS-functies ⁄ PTY (Program Type) • Lezingen en muziek omvatten tevens onderstaande Kiezen van een programmatype en zoeken naar een programmatypes. zender. — — Muziek: nr. 12 17, 26 — — Lezingen: nr. 3 11, 18...
  • Page 83: Veranderen Van De Taal Voor De Pty-Functie

    Veranderen van de taal voor de PTY- functie Kiezen van de taal voor het tonen van de programmatypes. Activeer de PTY-functie Zie <PTY (Program Type)> (blz. 82). Activeer de functie voor het veranderen van de taal Druk op de toets [TI]. Kies de taal Druk de regelknop naar [FM] of [AM].
  • Page 84: Regelfuncties Voor Cd/Audiobestand/Externe Disk

    Regelfuncties voor CD/audiobestand/externe disk Regelknop Disknummer IN indicator Tracknummer Speelduur Functie van de KDC-W4037/KDC-W3537 Weergave van CD & audiobestand Weergave van externe disks Wanneer een disk is geplaatst Weergeven van disks met een los verkrijgbare disk- Druk op de toets [SRC].
  • Page 85: Versnelde Weergave In Voor- Of Achterwaartse Richting

    Functie van de KDC-W4037/KDC-W3537 Versnelde weergave in voor- of Functie van de afstandsbediening achterwaartse richting Direct zoeken naar een fragment/ bestand Vooruitspoelen Houd [¢] van de regelknop ingedrukt. Zoeken naar een fragment/bestand door invoeren Laat de knop los om de weergave te hervatten.
  • Page 86: Herhalen Van Een Fragment/Bestand/Disk/Map

    "REP OFF" volgorde. Met een audiobestand als geluidsbron Herhaalde weergave Display Herhalen van een bestand "FILE REP" Functie van de KDC-W4037/KDC-W3537 Herhalen van een map "FOLD REP" Functie van diskwisselaar "REP OFF" Weergave van een magazijn in willekeurige volgorde Weergeven van alle liedjes op alle disks in de diskwisselaar in willekeurige volgorde.
  • Page 87: Mapkeuze

    Functie van audiobestand Mapkeuze Kiezen van de map waarnaar u wilt luisteren. Activeer de mapkeuzefunctie Druk op de toets [F.SEL]. "FLD SEL" wordt getoond. Wanneer de keuzefunctie is ingeschakeld, wordt de volgende mapinformatie getoond. Mapnaam-display Toont de huidige mapnaam. Kies het mapniveau Druk de regelknop naar [FM] of [AM].
  • Page 88: Menusysteem

    (<Handmatig instellen van de klok> enz.), worden stap Houd de toets [MENU] ten minste 1 seconde voor stap uitgelegd. ingedrukt. "MENU" wordt getoond. Functie van de KDC-W4037/KDC-W3537 Kies het menu-item In stand-by Druk de regelknop naar [FM] of [AM]. Beveiligingscode Voorbeeld: Wanneer u de pieptoon wilt instellen, kiest u het display "BEEP".
  • Page 89: Geluidssignaal Van Aanraaksensor

    ⁄ ⁄ • Wanneer de beveiligingscodefunctie eenmaal is geactiveerd, • Indien een verkeerde code is ingevoerd, wordt de kan de functie niet meer gedeactiveerd worden. melding "WAITING" getoond en wordt de onderstaande De beveiligingscode is het 4-cijferige getal dat in het "Car blokkeringstijd voor de invoer geactiveerd.
  • Page 90: Synchroonklok

    Menusysteem Functie van de KDC-W4037/KDC-W3537/ Functie van de KDC-W4037 KDC-W3037/KDC-W311 In stand-by In stand-by Omschakelen van de voor-uitgang Synchroonklok Omschakelen van de voor-uitgang tussen Synchroniseren van de klok met het tijdsignaal dat de achterluidspreker en de subwoofer. (De door een RDS-zenders wordt uitgezonden.
  • Page 91: Lokaal Zoeken

    Functie van de KDC-W4037/KDC-W3537/ Display en instelling KDC-W3037/KDC-W311 "NEWS OFF" AF (Alternative Frequency) "NEWS 00M" Wanneer de ontvangst verslechtert, wordt "NEWS 90M" automatisch op een andere frequentie overgeschakeld waarop hetzelfde programma Wanneer "NEWS 00M" — "NEWS 90M" wordt in hetzelfde RDS-netwerk wordt uitgezonden...
  • Page 92: Automatische Tp-Afstemfunctie

    Menusysteem Functie van de KDC-W4037/KDC-W3537/ Kies het display van de hulpingangsbron KDC-W3037/KDC-W311 Druk de regelknop naar [4] of [¢]. Automatische TP-afstemfunctie Telkens als u op de knop drukt, verandert het display zoals hieronder wordt aangegeven. Wanneer de verkeersinformatiefunctie is • "AUX"/"AUX EXT"...
  • Page 93: Instelling Van De Ingebouwde Hulpingangsfunctie

    ⁄ Display Instelling "OFF – – –" De functie voor het uitschakelen van de • De tekst weergegeven in Russische lettertekens is als spanning is uitgeschakeld. volgt. - Mapnaam/ bestandsnaam/ fragmenttitel/artiestnaam/ "OFF 20M" Schakelt de spanning uit na 20 minuten. (oorspronkelijke instelling) albumnaam - CD-tekst (interne CD-bron)
  • Page 94: Basisbedieningen Met De Afstandsbediening

    Accessoire van de KDC-W4037/KDC-W3537 (Verkoopgebieden buiten West-Europese landen.) Basisbedieningen met de afstandsbediening ¢ 4/¢ – FM/AM/ – DIRECT Niet gebruikt [0] — [9] : Deze knop wordt gebruikt wanneer Bluetooth HANDS FREE BOX aangesloten is. Voor meer informatie raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van Bluetooth HANDS FREE BOX.
  • Page 95 Audioregeling [AUD]-toets Kiest het in te stellen audio-item. [VOL]-toetsen Stellen het audio-item in. ⁄ • Zie <Audioregeling> (blz. 76) voor de bedieningsmethode, zoals de procedures voor audioregeling en andere. Met tuner als geluidsbron [FM]/ [AM]-toetsen Kiezen de golfband. Elke keer dat de toets [FM] wordt ingedrukt, wordt overgeschakeld tussen de golfbanden FM1, FM2 en FM3.
  • Page 96: Installatieprocedure

    Controleer de ..1 luidsprekerkabel. • Als uw auto niet is voorbereid op dit speciale aansluitingssysteem, raadpleeg dan uw Kenwood-dealer. • Gebruik uitsluitend antenneconversie-adapters (ISO-JASO) wanneer de antennekabel een ISO-stekker heeft...2 • Controleer dat alle verbindingen juist zijn en de stekkers goed in de aansluitingen zijn vergrendeld.
  • Page 97: Verbinden Van Kabels Met Aansluitingen

    Verbinden van kabels met aansluitingen Naar stuurafstandsbediening (KDC-W4037/KDC-W3537 : Uitsluitend verkoopgebied West-Europese landen.) Naar Kenwood diskwisselaar/ Extern optioneel accessoire (uitsluitend de KDC-W4037/KDC-W3537) Zie de overeenkomstige handleidingen om deze snoeren aan te sluiten. FM/AM antenne-ingang Antennekabel (ISO) Antenneconversie-adapter (ISO–JASO) (toebehoren3) Zekering (10A)
  • Page 98 Verbinden van kabels met aansluitingen 2WAARSCHUWING Stekkerfunctietabel Pennummers voor Kleur van Functies Aansluiten van de ISO-stekker ISO-stekkers kabel De penopstelling van de ISO-stekkers is afhankelijk van Externe uw type auto. Zorg dat de aansluitingen juist zijn om spanningsaansluiting beschadiging van het toestel te voorkomen. Geel Accu De standaardverbinding van de bedradingsbundel wordt...
  • Page 99: Installatie/Verwijderen Van Het Toestel

    Installatie/Verwijderen van het toestel Installatie Verwijderen van het toestel Metalen bevestigingsriem Zie <Verwijderen van het harde rubberframe> en (in de handel verkrijgbaar) verwijder het harde rubberframe. Verwijder de schroef (M4 × 8) van het achterpaneel. Hitteschild of metalen steun Steek de twee verwijderstaafjes diep in de gleuven aan elke kant, zoals getoond in de afbeelding.
  • Page 100: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Sommige functies van dit apparaat kunnen Vele problemen worden slechts veroorzaakt uitgeschakeld zijn door bepaalde instellingen die door een verkeerde bediening of verkeerde op dit apparaat zijn uitgevoerd. verbindingen. Controleer voordat u uw handelaar raadpleegt eerst de volgende lijst voor een Kan niet overschakelen naar Aux-bron.
  • Page 101 PROTECT: De luidsprekerkabel is kortgesloten of raakt De onderstaande berichten geven de het chassis van het voertuig waardoor de toestand van uw systeem weer. beveiligingsfunctie is geactiveerd. ➪ De luidsprekerkabel goed aansluiten of EJECT: • Geen diskmagazijn in de diskwisselaar geplaatst.
  • Page 102: Technische Gegevens

    Middentonen : 1 kHz ±8 dB : ≥ 80 dB Hoge tonen : 10 kHz ±8 dB Stereo-scheiding (1 kHz) Vooruitgangsniveau/belasting (Tijdens de CD- : 35 dB weergave) (KDC-W4037) : 2000 mV/10 kΩ MW tunergedeelt Vooruitgangsimpedantie (Tijdens de CD- weergave) (KDC-W4037) Frekwentiebereik (9 kHz afstand) : ≤...
  • Page 104 Sommario Precauzioni di sicurezza Sistema menu Sistema a menu Note Codice di sicurezza Tono di conferma operazione Caratteristiche generali Regolazione manuale dell’orologio Alimentazione Sincronizzazione dell’orologio Selezione della sorgente DSI (Indicatore di sistema disabilitato) Volume Illuminazione selezionabile Attenuatore Dimmer Controllo audio Commutazione dell’uscita preamplificata Impostazioni audio Impostazione della funzione Supreme...
  • Page 105: Precauzioni Di Sicurezza

    2ATTENZIONE CD collegabili, rivolgetevi al più vicino rivenditore Kenwood. Per evitare danni all’apparecchio, osservate Notate che tutti i multilettori/ lettori CD Kenwood le seguenti precauzioni: introdotti sul mercato nel 1997 o precedentemente • Alimentate l’apparecchio esclusivamente con una e i multilettori di altri produttori non possono essere tensione nominale di 12 V CC, con polo negativo a collegati a questa unità.
  • Page 106: Note

    • All'acquisto di accessori opzionali, contattate il panno al silicone. vostro rivenditore Kenwood e assicuratevi che questi Se il frontalino è molto sporco, strofinatelo con un siano adatti al vostro modello e alla regione di panno inumidito con un detergente neutro, poi utilizzo.
  • Page 107: Modo D'impiego Dei Cd

    • Questa unità è in grado di riprodurre soltanto CD Un manuale in linea relativo ai file audio è disponibile Questa unità può non riprodurre correttamente i sul sito www.kenwood.com/audiofile/. Su questo dischi non contrassegnati. manuale in linea vengono fornite informazioni e note •...
  • Page 108 Non c’è alcun pericolo di radiazioni pericolose all’esterno dell’apparecchio. LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ “CE” DI QUESTO PRODOTTO E’ DEPOSITATA PRESSO: KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V. AMSTERDAMSEWEG 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS Italiano...
  • Page 109: Caratteristiche Generali

    Il tempo di spegnimento dell’alimentazione può essere (Funzione di KDC-W4037/KDC-W3537) impostato <Timer di spegnimento automatico> (pagina Spegnimento dell’alimentazione 127). • **Funzione di KDC-W4037/KDC-W3537 Premete il tasto [SRC] per almeno 1 secondo. • Usare il mini spinotto di tipo stereo che non ha resistenza. Selezione della sorgente Volume Premete il tasto [SRC].
  • Page 110: Attenuatore

    Bilanciamento "BAL" Sinistra 15 — Destra 15 volume principale. Fader "FAD" Posteriore 15 — • *Funzione di KDC-W4037 Anteriore 15 Conclusione delle operazioni (modo di controllo volume) Conclusione delle operazioni Premete e mantenete premuta la manopola ⁄ Il System Q [VOL] per almeno 1 secondo.
  • Page 111: Bass Boost

    Bass Boost Selezionate la voce del display Spingete la manopola di controllo verso [4] Consente di migliorare i toni bassi intervenendo su o [¢]. un unico tasto. Nella sorgente sintonizzatore (KDC-W237) Premete il tasto [B.BOOST]. Premendo una volta il tasto, viene visualizzata Informazione Display l’attuale regolazione del Bass Boost.
  • Page 112: Uscita Subwoofer

    Caratteristiche generali Funzione di KDC-W4037 Silenziamento all’arrivo di una Uscita subwoofer telefonata Attivare o disattivare l’uscita Subwoofer. Il sistema audio si ammutolisce automaticamente all’arrivo di una telefonata. Mantenete premuto [AM] della manopola di controllo per almeno 2 secondi. Quando arriva una chiamata Ad ogni pressione della manopola, l'uscita del "CALL"...
  • Page 113: Caratteristiche Del Sintonizzatore

    Caratteristiche del sintonizzatore Manopola di controllo Indicatore ST Indicazione di banda Display di frequenza Numero stazione preselezionata Funzione di KDC-W237 Sintonizzazione Modo di sintonizzazione Selezione della stazione. Scegliete il modo di sintonizzazione. Selezionate il sintonizzatore Premete il tasto [AUTO]. Premete il tasto [SRC]. Ad ogni pressione del tasto, il modo di Selezionate "TUNER".
  • Page 114: Memoria Di Preselezione Delle Stazioni

    Caratteristiche del sintonizzatore Memoria di preselezione delle Sintonizzazione con preselezione stazioni Richiamo delle stazioni memorizzate. Memorizzazione della stazione. Selezionate la banda Spingete la manopola di controllo verso [FM] Selezionate la banda o [AM]. Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].
  • Page 115: Caratteristiche Rds

    Funzione di KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/KDC-W311 Caratteristiche RDS Manopola di controllo Indicatore PTY Indicatore TI Ricezione di altre stazioni di informazioni sul Informazioni sul traffico traffico Commutazione automatica alle informazioni sul Spingete la manopola di controllo verso [4] traffico quando ha inizio un bollettino sul traffico, o [¢].
  • Page 116: Pty (Tipo Di Programma)

    Funzione di KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/KDC-W311 Caratteristiche RDS ⁄ PTY (Tipo di programma) • I modi Parlato e Musica includono i tipi di programma Selezione del tipo di programma e ricerca di una indicati di seguito. stazione. — — Musica: Num. 12 17, 26 —...
  • Page 117: Cambio Della Lingua Per La Funzione Pty

    Cambio della lingua per la funzione Selezione della lingua di visualizzazione del tipo di programma. Attivate il modo PTY Fate riferimento a <PTY (Tipo di programma)> (pagina 116). Attivate il modo di cambio della lingua Premete il tasto [TI]. Selezionate la lingua Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].
  • Page 118: Funzioni Di Controllo Del Cd/File Audio/Disco Esterno

    Manopola di controllo Numero di disco Indicatore IN Numero di brano Durata del brano Funzione di KDC-W4037/KDC-W3537 Riproduzione del CD e dei file audio Riproduzione dei dischi esterni Quando il disco è stato inserito Riproduzione dei dischi inseriti nel lettore di dischi Premete il tasto [SRC].
  • Page 119: Avanzamento Rapido E Riavvolgimento

    Funzione di KDC-W4037/KDC-W3537 Avanzamento rapido e Funzione del telecomando riavvolgimento Ricerca diretta del brano/file Avanzamento rapido Per ricercare un brano/file inserendone Spingete la manopola di controllo verso [¢]. direttamente il numero. Rilasciate per riprendere la riproduzione. Inserite il numero del brano/file Riavvolgimento Premete i tasti numerici sul telecomando.
  • Page 120: Ripetizione Brano/File/Disco/Cartella

    Ripetizione del disco (nel multilettore) "DISC REP" DISATTIVATO "REP OFF" Nella sorgente del file audio Funzione di KDC-W4037/KDC-W3537 Funzione di ripetizione Display Funzione del multilettore Ripetizione del file "FILE REP" Riproduzione casuale dei dischi nel Ripetizione della cartella "FOLD REP"...
  • Page 121: Selezione Cartella

    Funzione del file audio Scorrimento testo/titolo Selezione cartella Scorrimento del testo CD visualizzato o del testo del file audio. Selezione rapida della cartella da ascoltare. Mantenete premuto [FM] della manopola di Attivate il modo di selezione cartella controllo per almeno 2 secondi. Premete il tasto [F.SEL].
  • Page 122: Sistema Menu

    Sistema menu Manopola di controllo Indicatore RDS Visualizzazione del Menú Sistema a menu Impostate la voce del menu Spingete la manopola di controllo verso [4] Impostazione di funzioni quali tono di conferma o [¢]. durante l’operazione ecc. Esempio: Quando selezionate "BEEP", l’unità cambia Di seguito viene spiegato il metodo operativo tra "BEEP ON"...
  • Page 123: Codice Di Sicurezza

    ⁄ Funzione di KDC-W4037/KDC-W3537 Nel modo di attesa • Se inserite un codice diverso da quello corretto, bisogna Codice di sicurezza riprendere dal passo 4. L'attivazione del codice di sicurezza impedisce l'uso Ripristino della funzione del codice di sicurezza dell'unità audio da parte di terzi. Una volta attivato quando l'unità...
  • Page 124: Regolazione Manuale Dell'orologio

    "DSI OFF" LED spento. ⁄ • Potete effettuare questa regolazione quando è disattivata la funzione <Sincronizzazione dell’orologio> (pagina 124). Funzione di KDC-W4037 Selezionate il modo di regolazione Nel modo di attesa dell’orologio Illuminazione selezionabile Spingete la manopola di controllo verso [FM] Selezione del colore verde o rosso per o [AM].
  • Page 125: Impostazione Dell'intervallo Tra Due Notiziari

    È attivata la funzione di sintonizzazione ⁄ automatica locale. • L'effetto sonoro può essere impercettibile a seconda della relazione tra il formato del file audio e l'impostazione. Funzione di KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/ KDC-W311 Nel modo di sintonizzazione Modo di sintonizzazione Funzione di KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/ KDC-W311 Imposta il modo di sintonizzazione.
  • Page 126: Circoscrizione Della "Regione Rds

    Sistema menu Funzione di KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/ Attivate il modo menu KDC-W311 Premete il tasto [MENU] per almeno 1 secondo. Circoscrizione della "Regione RDS" "MENU" appare sul display. (funzione di limitazione regionale) Selezionate il modo di selezione del display per l’ingresso ausiliario...
  • Page 127: Selezione Dei Caratteri Russi

    Funzione del KDC-W4037/KDC-W3537/KDC-W3037/ Display Impostazione KDC-W311/KDC-W237 (area di mercato russo) "OFF – – –" È disattivata la funzione del timer di Nel modo di attesa spegnimento. Selezione dei caratteri russi "OFF 20M" Spegne la corrente dopo 20 minuti. (impostazione originale) Selezionate Russo come lingua di visualizzazione testo.
  • Page 128: Funzionamento Di Base Del Telecomando

    Accessorio di KDC-W4037/KDC-W3537 (Zone di vendita diverse dai paesi dell’Europa Occidentale.) Funzionamento di base del telecomando ¢ 4/¢ – FM/AM/ – DIRECT Non utilizzato [0] — [9] : Questo tasto viene usato quando è collegato il Bluetooth HANDS FREE BOX. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale d’istruzione del Bluetooth HANDS FREE BOX.
  • Page 129 Controllo audio Tasto [AUD] Selezionate la voce audio da regolare. Tasti [VOL] Regolazione delle voci audio. ⁄ • Fate riferimento a <Controllo audio> (pagina 110) per il metodo operativo, quale la procedura di controllo audio ed altro. Nella sorgente sintonizzatore Tasti [FM]/ [AM] Seleziona la banda.
  • Page 130: Accessorio/ Procedimento Per L'installazione

    Controllate quindi il cavo dell'altoparlante...1 • Se la vostra auto non è predisposta per questo sistema speciale di connessione, rivolgetevi al vostro rivenditore Kenwood. • Usate gli adattatori di conversione antenna (ISO-JASO) soltanto quando il cavo dell’antenna ha una spina ISO...2 •...
  • Page 131: Collegamento Dei Cavi Ai Terminali

    Collegamento dei cavi ai terminali Al telecomando volante (KDC-W4037/KDC-W3537 : Solo per i paesi dell’Europa Occidentale.) Controllo d’entrata al commutatore dischi/ Accessorio esterno opzionale (solo KDC-W4037/KDC-W3537) Per collegare questi cavi, riferitevi ai manuali d’istruzioni rilevani. Ingresso antenna FM/AM Cavo antenna (ISO) Adattatore di conversione antenna (ISO–JASO) (Accessorio3)
  • Page 132 Collegamento dei cavi ai terminali 2AVVERTENZA Guida alle funzioni dei connettori Numeri dei Colore del cavo Funzioni Collegamento del connettore ISO terminali per i La disposizione dei terminali per i connettori ISO dipende dal connettori ISO tipo di veicolo di cui si è in possesso. Accertatevi di eseguire i Connettore di collegamenti corretti per evitare danni all’apparecchio.
  • Page 133: Installazione/Rimozione Dell'apparecchio

    Installazione/Rimozione dell’apparecchio Installazione Rimozione dell’apparecchio Fate riferimento alla sezione <Rimozione della Fascetta di montaggio metallica (disponibile in commercio) cornice di gomma dura> e quindi rimuovete la cornice di gomma dura. Parete tagliafiamma o supporto metallico Rimuovete la vite (M4 × 8) sul pannello posteriore. Inserite completamente i due attrezzi di rimozione nelle fessure su ogni lato, come illustrato.
  • Page 134: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Guida alla risoluzione dei problemi Alcune funzioni di questa unità possono essere Ciò che può sembrare un problema di disabilitate da qualche impostazione fatta su di funzionamento dell’apparecchio può essere essa. in realtà soltanto il risultato di operazioni o collegamenti errati. Prima di rivolgersi ad un centro Non si può...
  • Page 135 Oppure c’è un malfunzionamento dell’unità. ➪ Controllate il caricatore e poi premete il tasto di ripristino dell’unità. Se il codice "E- 99" non scompare, rivolgetevi al più vicino centro di assistenza autorizzato Kenwood. WAITING: Ricezione di dati testo radio. LOAD: Il multilettore sta sostituendo i dischi.
  • Page 136: Caratteristiche Tecniche

    : ≥ 80 dB Alti : 10 kHz ±8 dB Separazione stereo (1 kHz) Livello /carico uscita preamplificata (nel modo CD) : 35 dB (KDC-W4037) : 2000 mV/10 kΩ Sezione del sintonizzatore MW Impedenza uscita preamplificata (nel modo CD) (KDC-W4037) Gamma di frequenza (passi da 9 kHz) : ≤...

Ce manuel est également adapté pour:

Kdc-w3537Kdc-w3037Kdc-w311Kdc-w237

Table des Matières