Table des matiéres Précautions de sécurité ....3 Pré-régler le type de programme Réglage du temps d'attente après désactivation Changer la langue pour la fonction Type de Au sujet de l’unité GSM mains programme (PTY) Ejecter le réglage d'angle libres..........5 Réglage System Q Fonctions de contrôle de Remarques sur la lecture Commutation de la sortie pré-amplifiée...
Réglage du commutateur O-N sur la position en métal) à l’intérieur de l’appareil. seulement un fusible neuf avec la valeur "N" pour les chargeurs de disque KENWOOD/ • Si l’appareil commence à émettre de la indiquée. L'utilisation d'un fusible d'une lecteurs de CD KENWOOD applicables.
Juste après avoir mis le chauffage de la La pulvérisation directe de produit de revendeur local KENWOOD pour une voiture par temps froid, de l’humidité risque nettoyage sur l'appareil risque d'affecter les assistance.
Au sujet de l’unité GSM mains libres Marquage des produits utilisant un Veuillez-vous référer aux fonctions de commande de l’unité GSM mains libres de ce laser (Sauf pour certaines régions) manuel pour les instructions d’utilisation de l’unité GSM mains libres KCA-HF521 CLASS 1 (accessoire en option) quand celle-ci est LASER PRODUCT...
Remarques sur la lecture de MP3 (KDC-M7024) Cet appareil peut lire les MP3 (MPEG1, 2, 2.5 Couche audio 3). Lorsque vous utilisez votre graveur de CD pour enregistrer des fichiers Remarquez que les média et formats d'enregistrement MP3 MP3 jusqu'au maximum de la capacité du disque, désactivez l'écriture acceptables sont cependant limités.
Ordre de lecture d'un fichier MP3 Lorsque la recherche de fichiers est exécutée avec le fichier ¡$ Lorsqu’ils sont sélectionnés pour la lecture, la recherche de fichiers ou en cours de lecture ... de dossiers, ces derniers sont parcourus dans l’ordre d’écriture Opération de la touche Numéro de effectué...
Remarques sur le système de touches multi-fonctions Le système de touches multi-fonctions est le système de Lire l'exemple opérationnel du système clé multi-fonction commande des diverses fonctions à l’aide des touches [2] — [5]. Exemple : Activation/Désactivation de la lecture aléatoire en cours de Le fonctionnement de base du système de touches multi-fonctions lecture d’un CD.
Au sujet des CD Manipulation des CD Nettoyage de CD Rangement des CD • Ne pas toucher la surface d'enregistrement Nettoyez un CD en partant du centre vers • Ne pas les placer à la lumière solaire directe d'un CD. l'extérieur.
Caractéristiques générales Alimentation VOLUME Allumer l'alimentation CONTOROL #2-5 NEXT Démarrez le véhicule. Le panneau apparaît. NEXT Eteindre l'alimentation Arrêtez le véhicule. Le panneau est caché. Ne forcez pas sur la façade pendant le fonctionnement. Cela peut entraîner des dégâts. NAME.S Lorsque l'alimentation est allumée, le <Code de sécurité>...
Volume System Q Vous pouvez rappeler le meilleur réglage de son pré-réglé pour Augmenter le volume différents types de musique. Tournez le bouton [VOLUME CONTROL] dans le sens des aiguilles d'une montre. Sélectionnez la source à régler Baisser le volume Appuyez sur la touche [SRC].
Caractéristiques générales Sélectionnez l'élément de commande audio pour le réglage Commande du son Appuyez sur la touche [2] — [5]. Sélectionnez la source pour l'ajustement Chaque fois que l'on appuie sur la touche [2] — [5], les éléments Appuyez sur la touche [SRC]. audio réglables sont commutés parmi les gammes de tous les tableaux de section d'étage sur les pages suivantes.
Page 13
Touche [4] Touche [5] Elément d'ajustement Affichage Gamme Elément d'ajustement Affichage Gamme Fréquences aiguës "TRE F" 10,0/12,5/15,0/17,5 kHz Niveau sans fading "NF Level" –15 — +15 centrales • Bruit: Compenser les graves et les aigus lorsque le volume est Niveau des aigus "Treble"...
Caractéristiques générales Entrez en mode de commande d'affichage Réglage des enceintes Appuyez sur la touche [3] ("DISP"). Accord fin pour que la valeur du System Q soit optimale en Sélectionnez le mode d'affichage réglant le type d'enceinte. Appuyez sur la touche [2] ("MODE"). Entrez en Veille Chaque fois que l'on appuie sur la touche, le mode d'affichage se Appuyez sur la touche [SRC].
En source tuner Quitter le mode de commande d'affichage Information Affichage Appuyez sur la touche [RTN]. Nom du service de programme ou Fréquence "BAND+PS" Si le titre du disque, le titre de la plage, le titre de la chanson, ou le nom de l'album et le nom de l'artiste est sélectionné...
Caractéristiques générales Sélection de l'affichage d'entrée auxiliaire Sortie sans fading Sélectionner l'affichage lorsque ce périphérique est commuté Activer ou désactiver la sortie sans fading. sur une source d'entrée interne auxiliaire. Appuyez sur la touche [NF] pendant au moins 1 seconde. Chaque fois que l'on appuie sur la touche, la sortie sans fading Sélectionnez la source d'entrée auxiliaire est activée ou désactivée.
Quittez le mode de réglage de la position du panneau de commande Appuyez sur la touche [RTN]. Le panneau de commande peut interférer avec le levier de changement de vitesse ou une autre pièce suivant l'angle de réglage du panneau de commande. Réglez l'angle pour éviter toute interférence.
Caractéristiques générales Cacher le panneau de commandes Sourdine TEL Cela évite que l'on touche à votre appareil lorsque votre voiture Le son est automatiquement coupé lorsqu'un appel est reçu. est en réparation, etc. Lorsqu'un appel est reçu Cacher le panneau de commandes "CALL"...
Quittez le mode de commande du système double zone Système double zone <Avec un disque externe ou Appuyez sur la touche [RTN]. une source d'entrée auxiliaire> Sélectionnez la source Rend le son différent entre le canal avant et le canal arrière. Appuyez sur la touche [SRC].
Fonctions du tuner Accord Sélectionner la station. NEXT Sélectionnez la source tuner Appuyez sur la touche [SRC]. NEXT Sélectionnez l'affichage "TUNER". Sélectionnez la bande Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Chaque fois que l'on appuie sur la touche [FM] la gamme d'onde NAME.S change parmi FM1, FM2 et FM3.
Sélectionnez le mode d'entrée en mémoire automatique Mémoire de station pré-réglée Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Mettre la station en mémoire. Sélectionnez l'affichage "Auto-Memory". Sélectionnez la bande Ouvrez le mode entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pendant au moins 2 secondes.
Fonctions RDS Informations routières Passer automatiquement aux informations routières lorsqu'un #1-6 NEXT bulletin d'informations routières commence même si vous n'êtes pas en train d'écouter la radio. NEXT Appuyez sur la touche [TI]. Chaque fois que l'on appuie sur la touche, la fonction d'informations routières est activée ou désactivée.
Programmes pour enfants "Children" PTY (Type de Programme) Affaires sociales "Social" Sélectionner le type de programme et rechercher une station. Religion "Religion" Téléphone "Phone In" Entrez en mode PTY Voyage "Travel" Appuyez sur la touche [PTY]. Loisirs "Leisure" Pendant le mode PTY, l'indicateur "PTY" est allumé. Musique Jazz "Jazz"...
Fonctions RDS Pré-régler le type de programme Changer la langue pour la fonction Type de programme (PTY) Mettre le type de programme dans la mémoire des touches pré- réglées et le rappeler rapidement. Sélectionner la langue d'affichage du type de programme. Pré-régler le type de programme Entrez en mode PTY Référez-vous à...
Fonctions de contrôle de CD/MP3/disque externe NEXT NEXT NAME.S 4 ¢ SCRL/ NAME.S DISC- DISC+ Durée de la plage Numéro de Numéro de plage disque Indicateur IN — 25 —...
à cet appareil. • Les modèles pouvant lire des MP3 sont indiqués ci-dessous. KDC-M7024 Appuyez sur la touche [SRC]. • Lorsqu'un disque est présent dans l'appareil, l'indicateur "IN" est Sélectionnez l'affichage pour le lecteur de disque que vous allumé.
Avance rapide et retour Répétition de Plage/Fichier/Disque/Dossier Réécouter la chanson, le disque dans le changeur de disque ou Avance rapide le dossier MP3 que vous êtes en train d'écouter. Maintenez la touche [¢] enfoncée. Relâchez la touche pour reproduire le disque à partir de ce point. Sélectionner la section de touches de fonction Retour Appuyez sur la touche [NEXT].
Fonctions de contrôle de CD/MP3/disque externe Lecture par balayage Lecture aléatoire du chargeur (Fonction du changeur de disque) Ecouter le début de chaque chanson du disque ou le dossier MP3 que vous écoutez et rechercher la chanson que vous Ecoutez les chansons de tous les disques présents dans le souhaitez écouter.
Faire défiler l’affichage du nom de dossier Fonction du KDC-M7024 Appuyez sur la touche [SCRL]. Sélection de dossier (Fonction du support MP3) Décidez quel dossier vous voulez écouter Sélectionner rapidement le dossier que vous voulez écouter. Appuyez sur la touche [2] ("OK").
Fonctions de contrôle de CD/MP3/disque externe • Supports auxquels vous pouvez attribuer des noms. Nomination de disque (DNPS) - Lecteur CD interne : 30 disques Attribuer un titre à un CD. - Changeur/ Lecteur de CD externe: Cela varie en fonction du changeur/ lecteur de CD.
Caractéristiques de commande de l'unité mains libres GSM Réception d'un appel Il est possible de répondre aux appels que l'on reçoit lorsque une unité GSM mains libres (accessoire en option) est connecté NEXT à cet appareil. NEXT Lorsqu'un appel est reçu "HF CALL"...
Caractéristiques de commande de l'unité mains libres GSM • N'est pas disponible si le nom n'a pas été enregistré. Recherche dans le répertoire téléphonique • N'est pas applicable si la fonction de défilement de texte a été Sélection d'un numéro de téléphone dans le répertoire réglée sur Auto (dans le menu).
Date • Vous pouvez saisir jusqu'à un maximum de 32 chiffres. • Si un chiffre incorrect est saisi, appuyez sur la touche [4] pour Message l'effacer. Lorsque la ligne d'affichage du message a <Défilement du texte> Composer un numéro d'entrée (page 41) réglé...
A propos du menu A propos du menu Activer en cours de fonctionnement des fonctions de signaux sonores etc.. La méthode de base d'utilisation du système du menu est expliquée ici. Les références pour les éléments du menu et leur NEXT réglage se trouve après l'explication de cette opération.
Si vous saisissez un code différent de votre code de sécurité, vous Code de sécurité devez recommencer à l'étape 4. <Mode veille (Mode éclairage seulement)> Appuyez sur la touche Reset et quand il est retiré de la Puisqu'il faut l'autorisation du code de sécurité lorsqu'il est retiré source d'alimentation de la batterie du véhicule, la personnalisation de cet appareil à...
A propos du menu Tonalité capteur tactile Réglage de la sensibilité du microphone <Lors de la connexion de l'unité en mains libres> Activer/Désactiver le signal sonore de contrôle d'opération (bip). Réglage du volume du microphone Affichage Réglage Affichage et réglage "Beep ON"...
Synchronisation de l'horloge Réglage du contraste Synchroniser les données temps de la station RDS avec Régler le contraste de l'affichage. l'horloge de cet appareil. Affichage et réglage Affichage Réglage "Contrast 0" "SYNC ON" Synchronise l'heure. "SYNC OFF" Réglez l'heure manuellement. "Contrast 5"...
A propos du menu Réglage du temps d'attente après désactivation Réglage System Q Régler le temps d'attente nécessaire avant que la façade soit Activer l'affichage/ne pas afficher les valeurs du System Q cachée une fois que l'appareil a été éteint. (Fréquences centrales graves, facteur de qualité...
B.M.S. (Bass Management System) Bulletin d'informations avec définition du temps d'écoute Réglez le niveau d'accentuation des graves de l'amplificateur externe en utilisant l'unité principale. Il y a basculement automatique lorsqu'un bulletin d'informations commence même si l'on écoute pas la radio. De plus, on peut Affichage Réglage également définir le délai pendant lequel l'écoute ne peut pas...
A propos du menu Lorsque la fonction AF est activée, l'indicateur "RDS" est allumé. Recherche locale <En mode Tuner> Quand aucune autre station avec un fort signal de réception n'est Seules les stations dont la réception est bonne sont recherchées disponible pour le même programme dans le réseau RDS, il se peut en mode d'accord automatique.
Ce réglage se fait après le réglage du <Code de sécurité> (page 35). Le texte qui défile est indiqué ci-dessous. • Texte CD • Nom du dossier/ Nom du fichier/ Titre de chanson/ Fonction du KDC-M7024 Nom d'artiste/ Nom d'album Réglage de lecture CD • Titre du MD <Mode veille (Mode éclairage seulement)>...
..Nombre d’éléments ..Nombre d’éléments • Si votre véhicule n’est pas prévu pour ce type de connection, consultez votre revendeur KENWOOD. • Utilisez uniquement des adaptateurs de conversion d'antenne (ISO-JASO) quand le cordon d'antenne a un fiche ISO..1 ..1...
Connexion des cables sur les prises Installation 2AVERTISSEMENT Connexion du connecteur ISO Tôle pare-feu ou support métallique La disposition des broches pour les connecteurs ISO dépend du type de votre véhicule. Assurez de réaliser les connexions Vis (M4X8) correctes pour éviter d'endommager l'appareil. (disponibles dans La connexion par défaut du harnais de câbles est décrite dans la le commerce)
Retrait de l’appareil Retrait du cadre en caoutchouc dur Engagez les broches de saisie sur l’outil de retrait et retirez les deux verrous du niveau supérieur. Soulevez le cadre et tirez-le vers l'avant comme montré sur la figure. crochet loquet •Pour mettre en place la face avant amovible, s’assurer que celle-ci est positionnée dans le bon sens et bien en place dans le manchon de Accessoire 2 Outil de démontage...
Retrait de l’appareil Verrouillage de la façade arrière sur l'unité Retrait de l’appareil Référez-vous à la fonction Retrait de la Façade de la section sur <Façade antivol> (page 17) et retirez la façade. Référez vous à la section <Retrait du cadre en caoutchouc dur>...
Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais La fonction de sourdine TEL se met en service même si le câble de fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le sourdine TEL n’est pas connecté. résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise Le câble de sourdine TEL touche une partie métallique de la voiture.
Page 48
Guide de depannage Source tuner La sortie sans fading, le filtre passe-bas sans fading et le réglage sans fading ne peuvent être obtenus.28 La réception radio est mauvaise.39 La <Commutation de la sortie pré-amplifiée> (page 38) est réglée sur L’antenne de la voiture n’est pas sortie. la sortie de préampli arrière.
En source disque En source MP3 "AUX1" s'affiche sans réaliser le mode de commande de disque Impossible de lire un fichier MP3.67 extérieur.50 Le support est rayé ou sale.69 Un changeur de disque non reconnu est connecté.51 Nettoyez le support media en vous référant à la rubrique Utilisez le changeur de disque mentionné...
Page 50
Guide de depannage Les messages ci-dessous indiquent l’état de votre Hold Error: Le circuit de protection de l’appareil se met en service quand la température à l’intérieur du changeur de disques système. automatique dépasse 60°C (140°F), arrêtant toutes les EJECT: Aucun magasin à...