Redmond RMC-M800S-E Manuel D'utilisation page 142

Masquer les pouces Voir aussi pour RMC-M800S-E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Apie gaminimo laiko nustatymą programoje „MULTICOOK" žr. žemiau esantį
skyrių.
Atidėto paleidimo funkcija prieinama visose automatinėse gaminimo progra-
mose, išskyrus programas „FRY", ir „PASTA".
Nustatant atidėto paleidimo trukmę, reikia turėti omenyje, kad programoje
„STEAM" laiko atskaita prasideda tik daugiafunkciam puodui pasiekus reikia-
mą darbinę temperatūrą (užvirus vandeniui).
Atidėto paleidimo funkcijos naudoti nerekomenduojama, jeigu gaminant pa-
tiekalą yra naudojami greitai gendantys produktai.
Automatinis pašildymas
Funkcija įsijungia automatiškai, pasibaigus gaminimo programos veikimo laikui
(išskyrus programą „YOGURT"), o gatavo patiekalo temperatūrą gali 24 val. pa-
laikyti 70–75°С ribose. Esant aktyviai automatinio pašildymo funkcijai, šviečia
„Keep warm/Cancel" mygtuko indikatorius, o ekrane rodoma tiesioginė šio
veikimo režimo laiko atskaita.
Esant poreikiui, automatinį pašildymą galima išjungti, paspaudus ir kelias se-
kundes palaikius „Keep warm/Cancel" mygtuką.
Tam, kad automatinio šildymo funkcija išsijungtų laiku, paleidus programą
paspauskite ir palaikykite paspaudę „Start/Reheat" mygtuką, kol užges mygtuko
„Keep warm/Cancel" indikatorius. Norint vėl įjungti automatinį šildymą, dar
kartą paspauskite ir palaikykite paspaudę „Start/Reheat" mygtuką (įsijungs
mygtuko „Keep warm/Cancel" indikatorius).
Bendra veiksmų tvarka naudojant automatines programas (iš-
skyrus programas „MULTICOOK" ir „REHEAT")
Apie darbą programose „MULTICOOK" ir „REHEAT" skaitykite atitinkamuose
skyriuose.
1. Paruoškite (pasverkite, pamatuokite) reikiamą, recepte nurodytą produktų
kiekį ir sudėkite į dubenį. Sekite, kad visi produktai, įskaitant skysčius, būtų
žemiau maksimalios, vidinėje dubens pusėje esančios, žymos.
2. Įstatykite dubenį į prietaiso korpusą. Įsitikinkite, kad dubuo glaudžiai
liečiasi su kaitinimo elementu.
3. Užspauskite daugiafunkcio puodo dangtį (pasigirs spragtelėjimas). Įjun-
kite prietaisą į elektros tinklą.
4. Spausdami „Menu" mygtuką išsirinkite reikalingą gaminimo programą
(ekrane atsiras atitinkamos programos indikatorius ir pagal nutylėjimą
nustatytas gaminimo laikas). Programose „FRY", „STEW" ir „STEAM", spaus-
dami „Select product" mygtuką, išsirinkite produktą: ekrane įsijungs ati-
tinkamas indikatorius – „MEAT", „FISH" arba „VEGETABLES" – ir pagal nu-
tylėjimą nustatytas gaminimo laikas. Gaminimo laiką galima keisti.
5. Esant poreikiui, nustatykite programos atidėto paleidimo laiką.
6. Paspauskite ir kelias sekundes palaikykite nuspaudę „Start/Reheat" myg-
tuką. Įsijungs mygtukų „Start/Reheat" ir „Keep warm/Cancel" indikatoriai.
Prasidės gaminimo procesas ir atgalinė programos laiko atskaita.
7.
Paspaudę ir palaikę nuspaudę „Start/Reheat" mygtuką programai veikiant,
galima iš anksto atjungti automatinį pašildymą (užges mygtuko „Keep
warm/Cancel" indikatorius). Pakartotinai paspaudus „Start/Reheat" myg-
tuką, ši funkcija bus vėl įjungta.
8. Apie gaminimo programos pabaigą įspės garsinis signalas. Toliau, priklau-
somai nuo nuostatų, prietaisas persijungs į automatinio pašildymo režimą
(ekrane bus rodoma tiesioginė esamos funkcijos veikimo laiko atskaita)
arba į laukimo režimą.
9. Norint nutraukti gaminimo procesą, atšaukti įvestą programą arba atjung-
ti automatinį pašildymą, spauskite mygtuką „Keep warm/Cancel".
Norint pakeisti gaminimo laiką:
1. Išsirinkę gaminimo programą spauskite „Timer/Time delay" mygtuką. Ekrane
bus rodomas „Timer" indikatorius, o laiką reiškiantys skaičiai pradės mirksėti.
2. Spausdami „+" ir „–" mygtukus nustatykite reikalingą laiko reikšmę. Norint
pagreitinti reikšmės pakeitimą, kelias sekundes palaikykite paspaudę
mygtuką.
142
3. Nustatę gaminimo laiką (skaičiai ekranas toliau mirksės) pereikite prie
kito etapo. Norint atšaukti nuostatas, spauskite mygtuką „Keep warm/
Cancel" ir iš naujo įveskite visą gaminimo programą.
Nustatant gaminimo laiką rankiniu būdu turėkite omenyje galimą laiko dia-
pazoną ir nustatymo intervalą, kurį numato konkreti gaminimo programa. Kai
kuriose automatinėse programose nustatyto gaminimo laiko atskaita prade-
dama tik prietaisui pasiekus nustatytą darbinę temperatūrą.
Programa „MULTICOOK"
Programa skirta praktiškai bet kokiems patiekalams vartotojo įvestomis nuos-
tatomis gaminti (nuo 35 iki 170°С, keitimo intervalas – 5°С) ir gaminimo laikui
nustatyti (nuo 2 min. iki 15 val., keitimo intervalas – 1 min., kai laiko intervalas
yra iki 1 val., 10 min., kai laiko intervalas yra daugiau nei 1 val.) .
Automatinio pašildymo funkcija programoje „MULTICOOK" negalima, jeigu
nustatyta gaminimo temperatūra yra žemiau 75°С.
1. Sekite 1–3 skyriaus „Bendrųjų veiksmų eiga, naudojant automatines pro-
gramas" nurodymais.
2. Spauskite mygtuką „Multicook/°С". Ekrane bus rodoma gaminimo tempe-
ratūros reikšmė (pagal nutylėjimą – 100°С). Spaudžiant „–" arba „+" myg-
tukus galima nustatyti temperatūros reikšmę.
3. Praėjus 2–3 sek. po temperatūros nustatymo, ekrane atsiras indikatorius
„Timer" ir mirksintys pagal nutylėjimą nustatyto gaminimo laiko skaičiai
(30 min.).
Jeigu jūs nespėjote nustatyti norimą gaminimo temperatūrą, paspauskite ir
palaikykite paspaudę „Keep warm/Cancel" mygtuką kol pasigirs garsinis signa-
las, tuomet pakartokite viską nuo pradžių.
4. Spaudžiant „–" arba „+" mygtuką, galima nustatyti gaminimo laiką. Norint
greitai pakeisti gaminimo laiko reikšmę, paspauskite ir laikykite nuspaudę
atitinkamą mygtuką.
5. Jeigu reikia, nustatykite programos atidėto paleidimo laiką. Dar kartą
spauskite „Timer/Time delay" mygtuką. Ekrane bus rodomas „Time delay"
indikatorius ir iki programos pabaigos likęs laikas, įskaitant atidėto palei-
dimo laiką. Spausdami „–" ir „+" mygtukus pakeiskite laiko reikšmę. Norint
greitai pakeisti gaminimo laiko reikšmę, paspauskite ir laikykite nuspaudę
atitinkamą mygtuką.
6. Toliau sekite skyriaus „Bendrųjų veiksmų eiga, naudojant automatines
programas" 6–8 p. nurodymus.
Programa „RICE/GRAIN"
Rekomenduojama ryžiams ir įvairių rūšių birioms košėms bei garnyrams virti.
Gaminimo laikas pagal nutylėjimą – 35 minučių. Taip pat galimas rankinis ga-
minimo laiko nustatymas kas 1 min., nuo 5 min. iki 4 val.
Programa „SLOW COOK"
Lydyto pieno, troškintos mėsos, šaltienos, drebutienos gamyba. Gaminimo laikas
pagal nutylėjimą – 2 val. 30 min. Taip pat galimas rankinis gaminimo laiko
nustatymas kas 10 min., nuo 10 min. iki 12 val.
Programa „PILAF"
Rekomenduojama plovui su mėsa, žuvimis ar daržovėmis virti. Gaminimo laikas
pagal nutylėjimą – 1 val. Taip pat galimas rankinis gaminimo laiko nustatymas
kas 5 min., nuo 10 min. iki 2 val.
Programa „FRY"
Rekomenduojama mėsai ir mėsos produktams, žuvims, jūros gėrybėms ir dar-
žovėms kepti. Pagal nutylėjimą gaminimo laikas priklauso nuo pasirinktos pa-
programės (nustatoma mygtuko Programa „Select product"): „MEAT„ – 15 min.,
„FISH" – 12 min., „VEGETABLES" – 18 min. Taip pat galimas rankinis gaminimo
laiko nustatymas kas 1 min., nuo 5 min. iki 2 val.
Atidėto paleidimo funkcija šioje programoje nėra galima.
Programa „STEW"
Rekomenduojama daržovėms, mėsai, žuvims, jūros gėtybėms troškinti, o taip
pat šaltienai ir kitiems ilgai gaminamiems patiekalams gaminti. Pagal nutylė-
jimą gaminimo laikas priklauso nuo pasirinktos paprogramės (nustatoma myg-
tuko Programa „Select product"): „MEAT„ – 1 val., „FISH" – 35 min., „VEGE-
TABLES" – 40 min. Taip pat galimas rankinis gaminimo laiko nustatymas kas 5
min., nuo 10 min. iki 12 val.
Programa „PASTA"
Rekomenduojama makaronams ir jų gaminiams, kiaušiniams ir dešrelėms virti.
Gaminimo laikas pagal nutylėjimą – 8 minučių. Taip pat galimas rankinis gami-
nimo laiko nustatymas kas 1 min., nuo 2 min. iki 1 val.
Atidėto paleidimo funkcija šioje programoje nėra galima.
Įpilkite į dubenį vandens. Sekite, kad skysčių lygis būtų žemiau maksimalios,
vidinėje dubens pusėje esančios, žymos. Sekite skyriaus „Bendrųjų veiksmų
eiga, naudojant automatines programas" 2–7 p. nurodymais. Užvirus
vandeniui pasigirs garsinis signalas. Atsargiai atidarykite dangtį ir sudėkite
produktus į verdantį vandenį, tuomet uždarykite dangtį – pasigirs
spragtelėjimas. Spauskite mygtuką „Start-Reheat". Prasidės pasirinktos progra-
mos vykdymas ir atgalinė gaminimo laiko atskaita. Toliau sekite skyriaus
„Bendrųjų veiksmų eiga, naudojant automatines programas" 8-9 p.
nurodymus.
Verdant kai kuriuos produktus susidaro putos. Vengiant galimo išsiliejimo už
dubens kraštų, praėjus kelioms minutėms po produktų sudėjimo į verdantį
vandenį galima nukelti dangtį.
Programa „VACUUM"
Programa skirta produktams virti vakuuminėje pakuotėje. Gaminimo laikas
pagal nutylėjimą – 2 val. 30 min. Taip pat galimas rankinis gaminimo laiko
nustatymas kas 10 min., nuo 5 min. iki 12 val.
Programa „SOUP"
Rekomenduojama įvairiems pirmiesiems patiekalams, o taip pat kompotams ir
gėrimams virti. Gaminimo laikas pagal nutylėjimą – 1 val. Taip pat galimas
rankinis gaminimo laiko nustatymas kas 5 min., nuo 10 min. iki 8 val.
Programa „YOGURT"
Programa skirta naminiam jogurtui gaminti ir tešlai kildinti. Gaminimo laikas
pagal nutylėjimą – 8 min. Taip pat galimas rankinis gaminimo laiko nustatymas
kas 5 min., nuo 10 min. iki 12 val.
Automatinio pašildymo funkcija negalima.
Programa „BAKE"
Rekomenduojama kepiniams kepti (keksams, biskvitams, pyragams). Gaminimo
laikas pagal nutylėjimą – 45 minučių. Taip pat galimas rankinis gaminimo laiko
nustatymas kas 5 min., nuo 10 min. iki 8 val.
Kepant duoną, rekomenduojama atjungti automatinio patiekalų pašildymo
funkciją visuose gaminimo etapuose.
Programa „STEAM"
Rekomenduojama mėsai ir mėsos produktams, dietiniams patiekalams ir vaikų
maistui gaminti garuose. Pagal nutylėjimą gaminimo laikas priklauso nuo pa-
sirinktos paprogramės (nustatoma mygtuko „Select product" paspaudimu):
„MEAT" – 40 min., „FISH" – 25 min., „VEGETABLES" – 30 min. Taip pat galimas
rankinis gaminimo laiko nustatymas kas 5 min., nuo 5 min. iki 2 val.
Norint gaminti maistą šia programa, naudokite specialią talpą (yra
komplekte).
1. Įpilkite į dubenį 600–1 000 ml vandens.
2. Vidinį talpos dubenį įstatykite taip, kad dubens kraštai tilptų į išdrožas. Išo-
rinėje pusėje yra 2 išdrožų komplektai, skirti aukščiui ir talpos tūriui regu-
liuoti.
3. Įstatykite talpą į dubenį.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières