RECARO C 6000 91303 2. Allgemeine Sicherheitshinweise Sie haben einen RECARO Sitz gekauft, der zum einen Komfort und zum anderen Sicherheit bietet. Wichtiger Hinweis: Die Allgemeine Betriebserlaubnis ist nur gültig, wenn der RECARO Sitz in Kombination mit dem kompletten fahrzeugspezifischen Montage-Kit eingebaut wird.
Page 4
Zugänglichkeit der Bedienelemente nicht gewährleistet sein. In einer crashähnlichen Belastung (Unfall) kann dies zu einer Sitzverstellung führen. RECARO Sitze dürfen nur in Fahrzeugen verbaut werden, für deren Einbau eine Genehmigung durch das Kraftfahrt-Bundesamt besteht (Fahrzeuge ohne 2. Sitzreihe / ohne Lenkrad-Airbag, Sitze mit 3-Punkt-Integralgurt / ohne Airbag / ohne Gurtstraffer).
Page 5
Adapter nicht kompatibel zum Fahrzeuganschluss sein, sind diese Anschlüsse durch eine Fachwerkstatt auszuführen. Wird ein Originalsitz ohne elektrische Komfortfunktionen durch einen RECARO Sitz ersetzt, kann an dem mitgelieferten Schlauch-Kabelbaum-Adapter der elektrische fahrzeugseitige Stecker abgetrennt werden. Der Kabelbaum muss dann an eine geeignete fahrzeuginterne Stromquelle angeschlossen werden.
Produkts beschränkt oder ausgeschlossen werden. 2.2 Haftungsausschluss und Gewährleistung RECARO Sitze sind generell nur für Kabinen in ihrem Originalzustand geeignet. Die entsprechenden Kabinen finden Sie in der Allgemeinen Betriebserlaubnis (ABE), die dem Montage-Kit beigelegt oder auf unserer Homepage als Download zu finden ist.
3. Einbauanleitung des RECARO Sitzes Gefahr: Befolgen Sie genau die Anweisungen der Einbauanleitung. 3.1 RECARO Montage-Kit 1 x Adapter 1 x EPS-Halter 1 x Schlauch-Kabelbaum-Adapter 12 x Schraube M8 x 24 T 30 2 x Schraube M8 x 20 T 30...
Stellen Sie vor Beginn des Seriensitz-Ausbaus sicher, dass sich alle oben aufgeführten Teile in Ihrem Montage-Kit befinden. Wichtiger Hinweis: Kleben Sie das beigelegte Etikett aus dem Montage-Kit in die Bedienungsanleitung des RECARO Sitzes, um zukünftig die entsprechende Information griffbereit zu haben. 3.2 Montage-Werkzeuge Ratsche Drehmomentschlüssel...
Durchführung der Arbeiten jederzeit einen festen Stand haben. Wichtiger Hinweis: Der Seriensitz ist komplett mit Konsole und Gurtschloss aus dem Fahrzeug auszubauen. Für die Befestigung des RECARO Sitzes auf der Konsole sind unbedingt die dort mitgelieferten, neuen Schrauben zu verwenden. Lenkrad-Einstellung – vorne Seriensitz-Einstellung –...
Page 10
Heben Sie den Sitz mit der Konsole vorsichtig aus dem Fahrzeug heraus und stellen Sie ihn neben dem Fahrzeug ab. Vorsicht: Bitte beachten Sie, dass der Sitz bis zu 50 kg schwer ist. Verwenden Sie gegebenenfalls eine Hebe- bzw. Tragehilfe. RECARO Automotive Seating Seite 9...
1. Legen Sie den Sitz vorsichtig auf den Rücken. Achten Sie dabei auf eine saubere, weiche Unterlage, damit der Sitz nicht beschädigt oder verschmutzt wird. 2. Lösen Sie den Luftschlauch (1) aus dem Luftanschluss. 3. Lösen Sie den Kabelbinder (2). RECARO Automotive Seating Seite 10...
Page 12
K0319 4. Lösen Sie die zwei vorderen Schienenschrauben (1) und entnehmen Sie diese (6er Innensechskant). 1 Gurtband 2 Schraube K0332 5. Lösen Sie die Schraube (2) am Gurtaufroller (1) und entnehmen Sie diese (6er Innensechskant). RECARO Automotive Seating Seite 11...
Page 13
(6er Innensechskant). 1 Schrauben vorne 2 Anschläge K0318 2. Fahren Sie den Sitz in die hinterste Position. 3. Lösen Sie die zwei vorderen Schrauben (1) und entnehmen Sie diese mit den Anschlägen (2) (6er Innensechskant). RECARO Automotive Seating Seite 12...
3.5 RECARO Adapter auf Konsole montieren Wichtiger Hinweis: Beachten Sie beim Einbauen die Markierungen auf Konsolen und Adaptern. Der Pfeil muss in Fahrtrichtung zeigen. Der Aufkleber des Kraftfahrtbundesamts (KBA) muss in Fahrtrichtung auf der Innenseite des Adapters Tunnelseite liegen. KBA Aufkleber...
Kontaktierung gewährleistet werden kann. 1 Schlauch-Kabelbaum 2 pneumatischer Anschluss 3 elektrischer Anschluss K0236 Montieren Sie den Schlauch-Kabelbaum (1) aus dem Adapterkit an den RECARO Sitz. Verbinden Sie dazu den pneumatischen Anschluss (2) und den elektrischen Anschluss (3). RECARO Automotive Seating Seite 14...
Achten Sie darauf, dass während der weiteren Montage der Schlauch-Kabelbaum nicht geklemmt, beschädigt, auf Zug und / oder Druck belastet wird, da sonst eine einwandfreie Funktion der Bedienelemente nicht gewährleistet werden kann. 3.7 RECARO Sitz auf Konsole montieren Heben Sie den Sitz vorsichtig auf die Konsole. Vorsicht: Bitte beachten Sie, dass der Sitz bis zu 50 kg schwer ist.
Page 17
Die beigelegten Schrauben sind mikroverkapselt und dürfen nur einmalig verwendet werden. Bei mehrfacher Verwendung verliert die Mikroverkapselung ihre Wirkung und kann eine dauerhafte Sicherung der Schraubverbindung nicht mehr gewährleisten. 1 RECARO Sitz 2 Schrauben vorne - Montage-Kit M8 3 Schrauben Mitte - Montage-Kit M8 4 Schrauben hinten - Montage-Kit M8 Fahren Sie den Sitz in die hinterste Position und neigen Sie das Sitzkissen nach oben.
Schraubensicherung mit dem vorgeschriebenen Anzugsdrehmoment angezogen werden. 3.8 EPS-Modul am Seriensitz demontieren 1 Deckel EPS-Modul K0314 Entfernen Sie den Deckel (1) des EPS-Moduls am Originalsitz. 1 elektrischer Anschluss K0315 Demontieren Sie den elektrischen Anschluss (1). RECARO Automotive Seating Seite 17...
K0322 1. Schrauben Sie den EPS-Halter (2) mit zwei Schrauben (3) – beides im Montage-Kit enthalten – an den RECARO Sitz (Torx Adapter T 30). Anzugsdrehmoment: M8-Schrauben: 25 Nm +/-2 Nm 2. Schrauben Sie das EPS-Modul (1) mit den beiden Originalschrauben (3) mit entsprechender Schraubensicherung am EPS-Halter fest (Adapter SW 10).
Page 20
3 Luftanschluss 4 Kantenclip K0333 Kippen Sie den RECARO Sitz vorsichtig auf den Rücken. Achten Sie dabei auf eine saubere, weiche Unterlage, damit der Sitz nicht beschädigt oder verschmutzt wird. Befestigen Sie den Schlauch-Kabelbaum-Adapter (1) mit den am Kabelbaum befestigten Kantenclips (2) am RECARO Adapter und mit dem Kantenclip (4) an der Originalkonsole.
Page 21
11. Befestigen Sie den Schlauch-Kabelbaum-Adapter mit dem Kabelclip (3) an der Konsole. Sollte die Konsole keine Bohrung zur Clipbefestigung aufweisen, den Kabelclip entfernen. 12. Schieben Sie die elektrischen Anschlüsse (1, 2) in die entsprechenden Konsolenhalter. RECARO Automotive Seating Seite 20...
3.10 RECARO Sitz einbauen Heben Sie den Sitz vorsichtig in das Fahrzeug. Vorsicht: Bitte beachten Sie, dass der Sitz bis zu 50 kg schwer ist. Verwenden Sie gegebenenfalls eine Hebe- bzw. Tragehilfe. Achten Sie darauf, dass der Sitz durch die Hebe- bzw. Tragehilfe nicht beschädigt wird.
Page 23
Montieren Sie den elektrischen Fahrzeuganschluss (2) in den Halter an der Konsole hinten und verbinden Sie ihn mit dem sitzseitigen Anschluss. Verbinden Sie den fahrzeugseitigen Luftanschluss mit dem Anschluss in der Konsole (1) (Gabelschlüssel SW 16). RECARO Automotive Seating Seite 22...
Bei laufendem Motor und eingesteckter Gurtzunge muss das Warnsignal im Armaturenbrett erlöschen. Sollte dies nicht der Fall sein, muss der elektrische Anschluss überprüft werden. 5. Schaltplan Kabine Sitz 24V / Plus schwarz GND / Minus pink Gurtwarnung schwarz/weiß Gurtwarnung RECARO Automotive Seating Seite 23...
6. Kraftfahrtbundesamt-Aufkleber RECARO Sitz Aufkleber mit einer Angabe des Sitztyps und des vom Kraftfahrtbundesamt vorgegebenen Typzeichens (KBA-Aufkleber) befindet sich unter dem Sitzkissen auf dem Querträger in Fahrtrichtung rechts. Zur Prüfung des Aufklebers muss das Sitzkissen demontiert werden. 1 Griff Kissenlängseinstellung Demontage Sitzkissen Sitzkissenlängseinstellung entriegeln und Sitzkissen nach vorne in den Anschlag ziehen.
Page 26
2 Führung Sitzkissen (4x) Sitzkissen auf Sitzrahmen auflegen. Gleiter in die entsprechenden Führungen einfügen. Wichtiger Hinweis: Prüfen Sie durch leichtes Anheben und Hin- und Herbewegen des Sitzkissens, ob die Gleiter vollständig und sicher in die Führungen eingerastet sind. RECARO Automotive Seating Seite 25...
Page 27
Darstellung von oben ohne Sitzkissen Gleiter 1 in Führung 2 eingerastet Sitzkissen in die gewünschte Längsposition schieben. Wichtiger Hinweis: Achten Sie durch leichtes Vor- und Zurückbewegen des Sitzkissens darauf, dass das Sitzkissen vollständig verriegelt ist. RECARO Automotive Seating Seite 26...
Page 28
Removing the console .................. 10 Mounting the RECARO adapter on the console ........... 13 Fitting the hose/cable harness to the RECARO seat ........14 Mounting the RECARO seat on the console ..........15 ...
RECARO C 6000 91303 2. General safety instructions You have purchased a RECARO seat, which will bring you additional comfort and increase your personal safety. Important note: The General Operating License is only valid if the RECARO seat is installed in combination with the complete, vehicle-specific installation kit.
Page 30
If your original seat is equipped with an airbag and / or belt tensioner, it must not be replaced with a RECARO seat. The original seats have been specially designed for the particular vehicle model to provide active injury protection in the event of an accident, crash or similar.
Page 31
If an original seat without electrical comfort functions is being replaced by a RECARO seat, then the electrical plug for the vehicle on the supplied hose/cable harness adapter can be removed.
2.2 Exclusion of liability and guarantee RECARO seats are generally only suitable for use in cabins in their original state. The corresponding cabins can be found in the General Operating License (ABE) which is included with the installation kit or can be downloaded from our homepage.
3. Installation instructions for RECARO seat Danger: You must precisely follow the installation instructions! 3.1 RECARO installation kit 1 x Adapter 1 x EPS bracket 1 x Hose/cable harness adapter 12 x M8 x 24 T 30 screws 2 x M8 x 20 T 30 screws...
Before you start to remove the standard seat, ensure that all of the parts listed above are present in your installation kit. Important note: Stick the label included in the installation kit in the RECARO seat's operating instructions so that you will be able to find the relevant information in the future. 3.2 Installation tools...
Important note: Remove the standard seat together with the console and the belt lock from the vehicle. The new screws supplied in the kit must always be used to secure the RECARO seat and the console in place. Steering wheel adjustment – front Standard seat adjustment –...
Page 36
Carefully lift the seat and the console out of the vehicle and place it next to the vehicle. Caution: Please note that the seat can weigh up to 50 kg. Use lifting or carrying equipment whenever necessary. RECARO Automotive Seating Page 9...
1. Carefully lay the seat on its back. Ensure that you lay the seat on a clean, soft surface in order to prevent damage or soiling. 2. Disconnect the air hose (1) from the air connection. 3. Remove the cable tie (2). RECARO Automotive Seating Page 10...
Page 38
4. Loosen and remove the two front rail screws (1). (size 6 hexagon socket) 1 Belt 2 Screw K0332 5. Loosen and remove the two screws (2) on the belt retractor (1) (size 6 hexagon socket). RECARO Automotive Seating Page 11...
Page 39
1 Front screws 2 Stops K0318 2. Now move the seat as far back as possible. 3. Loosen and remove the two front screws (1) along with the stops (2) (size 6 hexagon socket). RECARO Automotive Seating Page 12...
3.5 Mounting the RECARO adapter on the console Important note: Take note of the markings on the consoles and the adapters during the installation. The arrow must point in the direction of travel. The KBA label must be on the inside of the tunnel side adapter and point in the direction of travel.
3.6 Fitting the hose/cable harness to the RECARO seat Important note: The hose/cable harness must be fitted to the RECARO seat when it is outside the vehicle. If a hose/cable harness has already been fitted to the seat you should remove it and dispose of it.
You must ensure that the hose/cable harness does not get caught up, damaged or become subjected to tension or pressure during the remainder of the installation, as the correct functioning of the controls cannot be guaranteed otherwise. 3.7 Mounting the RECARO seat on the console Carefully lift the seat onto the console. Caution: Please note that the seat can weigh up to 50 kg.
Page 43
The micro-encapsulation will become ineffective if they are repeatedly used and the permanent securing of the screw connection can no longer be guaranteed. 1 RECARO seat 2 Front screws - M8 from installation kit 3 Centre screws - M8 from installation kit 4 Rear screws - M8 from installation kit Move the seat as far back as possible and tilt the seat cushion upward.
3.8 Removing the EPS module from the standard seat 1 EPS module cover K0314 Remove the cover (1) for the EPS module from the original seat. 1 Electrical connection K0315 Disconnect the electrical connection (1). RECARO Automotive Seating Page 17...
3 Screws – installation kit 4 Screws – original seat K0322 1. Screw the EPS bracket (2) onto the RECARO seat using two screws (3) – both are included in the installation kit (T 30 Torx adapter). Torque: M8 screws: 25 Nm ± 2 Nm 2.
Page 46
4 End clip K0333 Carefully tip the RECARO seat onto its back. Ensure that you lay the seat on a clean, soft surface in order to prevent damage or soiling. Use the end clips (2) fastened to the cable harness to attach the hose/cable harness adapter (1) to the RECARO adapter.
Page 47
11. Attach the hose/cable harness adapter to the console using the cable clip (3). Remove the cable clip if the console does not have a hole to attach the clip. 12. Insert the electrical connections (1, 2) into the corresponding console connectors. RECARO Automotive Seating Page 20...
3.10 Fitting the RECARO seat Lift the seat carefully into the vehicle. Caution: Please note that the seat can weigh up to 50 kg. Use lifting or carrying equipment whenever necessary. Ensure that the seat is not damaged by the lifting or carrying equipment.
Page 49
Mount the vehicle electrical connection (2) on the bracket on the rear of the console and connect it with the connector on the seat. Connect the vehicle air connection with the connector on the console (1) (SW 16 spanner). RECARO Automotive Seating Page 22...
The warning signal in the dashboard must go out when the engine is running and the belt buckle is inserted into its clasp. If this is not the case, the electrical connection must be checked. 5. Circuit diagram Cabin Seat 24V / Plus black GND / minus pink Belt warning black/white Belt warning RECARO Automotive Seating Page 23...
6. RECARO seat KBA label label with the seat model details and the KBA model code (KBA label) is located underneath the seat cushion on the cross member, on the right in the direction of travel. To check the label the seat cushion must be removed.
Page 52
Lay the seat cushion on the seat frame. Insert the gliders into the corresponding guides. Important note: By lifting the seat cushion and moving it back and forth, check whether the gliders have engaged completely and securely in the guides. RECARO Automotive Seating Page 25...
Page 53
View from above without the seat cushion Glider 1 engaged in Guide 2 Slide the seat cushion into the desired length position. Important note: Move the seat cushion gently forward and backward to ensure that it is fully locked in place. RECARO Automotive Seating Page 26...
Page 54
Démonter la console ..................10 Monter l'adaptateur RECARO sur la console ..........13 Monter le faisceau de tuyaux - de câbles sur le siège RECARO ....14 Monter le siège RECARO sur la console ............. 15 ...
RECARO C 6000 91303 2. Consignes générales de sécurité Vous avez acquis un siège RECARO qui offre confort et sécurité. Remarque importante : L'autorisation d'utilisation générale n'est valable que si le siège RECARDO est installé en combinaison avec le kit de montage complet spécifique au véhicule.
Page 56
être garanti. Une sollicitation similaire à un crash (accident) peut entraîner le déplacement du siège. Les sièges RECARO ne doivent être montés dans les véhicules que lorsqu'une autorisation a été octroyée pour leur montage par le "Kraftfahrt-Bundesamt - Office fédéral des véhicules à moteur" - (véhicules sans 2ème rangée de sièges / sans airbag au volant, sièges avec ceinture intégrale à...
Page 57
Si l'on remplace un siège d'origine sans fonctions ergonomiques électriques par un siège RECARO, le connecteur électrique de l'adaptateur pour faisceau de tuyaux - de câbles fourni peut être débranché. Un spécialiste qualifié doit raccorder le faisceau de câbles à une source de courant appropriée à...
2.2 Exclusion de la responsabilité et garantie Les sièges RECARO sont généralement uniquement appropriés pour les cabines à l'état d'origine. Vous trouverez les cabines correspondantes dans l'autorisation d'utilisation générale jointe au kit de montage ou à télécharger sur notre site internet.
3. Notice de montage du siège RECARO Danger : Suivez exactement les instructions de la notice de montage. 3.1 Kit de montage RECARO 1 x adaptateur 1 x support EPS 1 x adaptateur pour faisceau de tuyaux - de câbles...
Avant de commencer le démontage du siège de série, assurez-vous que votre kit de montage contient toutes les pièces mentionnées ci-dessus. Remarque importante : Collez l'étiquette jointe au kit de montage dans la notice d'utilisation du siège RECARO afin d'avoir à l'avenir l'information correspondante à portée de main. 3.2 Outils de montage Cliquet Clé...
Remarque importante : Démonter entièrement du véhicule le siège de série, avec la console et la boucle de la ceinture. Pour fixer le siège RECARO sur la console, utiliser impérativement les vis neuves fournies avec le siège. Réglage du volant - avant Réglage du siège de série - arrière...
Page 62
Dégagez avec précaution le siège et la console hors du véhicule et déposez-les près du véhicule. Attention : Veuillez noter que le siège peut peser jusqu'à 50 kg. Utilisez, le cas échéant, un outil de levage ou de manutention. RECARO Automotive Seating Page 9...
1. Déposez avec précaution le siège sur le dossier. Faites attention à déposer le siège sur un support souple et propre pour ne pas l'endommager, ni le salir. 2. Desserrez le flexible pneumatique (1) du raccord. 3. Desserrez le collier serre-câbles (2). RECARO Automotive Seating Page 10...
Page 64
4. Desserrez les deux vis avant du rail (1) et enlevez-les. (vis à 6 pans creux) 1 bande de ceinture 2 vis K0332 5. Desserrez les vis (2) de l'enrouleur de la ceinture (1) et retirez celles-ci (six pans de 6). RECARO Automotive Seating Page 11...
Page 65
1. Avancez le siège au maximum, desserrez les quatre vis (1) et enlevez-les (six pans de 6). 1 Vis à l'avant 2 butées K0318 2. Reculez le siège dans la position maximum. 3. Desserrez les deux vis avant (1) et retirez celles-ci avec les butées (2) (six pans de 6). RECARO Automotive Seating Page 12...
3.5 Monter l'adaptateur RECARO sur la console Remarque importante : Lors de l'installation, respectez les marquages indiqués sur les consoles et les adaptateurs. La flèche doit être tournée dans le sens de la marche. L'autocollant Kraftfahrtbundesamt (KBA) doit être posé dans le sens de la marche sur la face intérieure de l'adaptateur, côté...
3.6 Monter le faisceau de tuyaux - de câbles sur le siège RECARO Remarque importante : Exécuter le montage du faisceau de tuyaux - de câbles sur le siège RECARO à l'extérieur du véhicule. Enlevez d'abord le faisceau de tuyaux - de câbles (si existant) fixé au siège et éliminez-le.
à la traction et / ou la pression, étant donné que, dans le cas contraire, il sera impossible de garantir le parfait fonctionnement des unités de commande. 3.7 Monter le siège RECARO sur la console Soulevez avec précaution le siège sur la console.
En cas d'usage réitéré, le micro-encapsulage perd de son efficacité et ne peut plus garantir le freinage durable de l'assemblage par vis. 1 Siège RECARO 2 Vis à l'avant - Kit de montage M8 3 Vis au centre - Kit de montage M8 4 Vis à...
à l'aide d'un frein de vis approprié au couple prescrit. 3.8 Démonter le module EPS du siège série 1 couvercle du module EPS K0314 Enlever le couvercle (1) du module EPS du siège d'origine. 1 Raccord électrique K0315 Démontez le raccord électrique (1). RECARO Automotive Seating Page 17...
3 Vis - kit de montage 4 Vis – siège d'origine K0322 1. Vissez le support EPS (2) avec deux vis (3) – du kit de montage – sur le siège RECARO (embout Torx T 30). Couple de serrage : Vis M8 : 25 Nm +/-2 Nm 2.
Page 72
Fixez à l'aide des clips (2) du faisceau de câbles, l'adaptateur pour faisceau de tuyaux - de câbles (1) sur l'adaptateur RECARO, et avec le clip (4) sur la console d'origine. Tenez compte de la pose des câbles sur le dessin.
Page 73
11. Fixez avec le clip (3), l'adaptateur pour faisceau de tuyaux - de câbles sur la console. Si la console n'a pas de trou pour la fixation du clip, enlever le clip du câble. 12. Poussez les raccords électriques (1, 2) dans les supports correspondants de la console. RECARO Automotive Seating Page 20...
3.10 Installer le siège RECARO Soulevez le siège précautionneusement pour l'introduire dans le véhicule. Attention : Veuillez noter que le siège peut peser jusqu'à 50 kg. Utilisez, le cas échéant, un outil de levage ou de manutention. Veillez à ne pas endommager le siège avec les outils de levage ou de manutention.
Page 75
Monter la connexion électrique du véhicule (2) sur le support de la console à l'arrière, et la brancher au raccord du siège. Branchez le raccord pneumatique du véhicule au raccord de la console (1) (clé à fourche de 16). RECARO Automotive Seating Page 22...
Dans le cas contraire, il faut vérifier le branchement électrique. 5. Schéma de câblage Cabine Sièg rouge 24V / Plus noir GND / Moins rose Avertissement pour ceinture noir/blanc Avertissement pour ceinture RECARO Automotive Seating Page 23...
6. Autocollant du Kraftfahrtbundesamt Siège RECARO indiquant le type de siège et l'homologation de type prescrite par l'office Kraftfahrtbundesamt L'autocollant (autocollant KBA) se trouve sous le coussin de siège, sur la traverse, à droite dans le sens de la marche. Il faut démonter le coussin de siège pour contrôler l'autocollant.
Page 78
Poser le coussin de siège sur la carcasse de siège. Insérer les glissières dans les guidages correspondants. Remarque importante : Faire de légers mouvements de va-et-vient et soulevez légèrement le coussin de siège pour contrôler que la glissière s'est complètement enclenchée dans les guidages. RECARO Automotive Seating Page 25...
Page 79
Glissière 1 enclenchée dans le guidage 2 Faire glisser le coussin de siège dans la position longitudinale souhaitée. Remarque importante : Assurez-vous par des mouvements de va-et-vient du coussin de siège que celui-ci est complètement verrouillé. RECARO Automotive Seating Page 26...
Page 80
Demontaż konsoli ..................10 Montaż adaptera RECARO na konsoli ............13 Montaż wiązki kabli w wężu na siedzeniu RECARO ........14 Montaż siedzenia RECARO na konsoli ............15 Demontaż modułu EPS na siedzeniu seryjnym ..........17 ...
RECARO C 6000 91303 2. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Nabyli Państwo siedzenie RECARO, które z jednej strony daje komfort, a z drugiej bezpieczeństwo. Ważna wskazówka: Ogólne świadectwo homologacyjne obowiązuje tylko wtedy, gdy siedzenie RECARO jest montowane w połączeniu z pełnym zestawem montażowym dla danego pojazdu.
Page 82
śmiertelnym lub najcięższymi obrażeniami. Jeżeli Państwa oryginalne siedzenie posiada poduszkę powietrzną i / lub napinacz pasa, to nie można go wymieniać na siedzenie RECARO. W celu uzyskania aktywnej ochrony przed obrażeniami w sytuacji podobnej do zderzenia (wypadek), oryginalne siedzenia zostały dopasowane do danego modelu pojazdu.
Page 83
Jeżeli wymieniane jest oryginalne siedzenie bez elektrycznej funkcji komfortowej na siedzenie RECARO, to od dostarczonego adaptera wiązki kabli w wężu można odciąć elektryczną wtyczkę od strony pojazdu.
2.2 Wyłączenie odpowiedzialności i gwarancji Siedzenia RECARO są przystosowane zasadniczo tylko do kabin w ich oryginalnym stanie. Odpowiednie kabiny wymienione są w ogólnym świadectwie homologacyjnym, dołączonym do zestawu montażowego lub można je pobrać z naszej strony internetowej.
Przed demontażem seryjnego siedzenia proszę się upewnić, że wszystkie wymienione części znajdują się w Państwa zestawie montażowym. Ważna wskazówka: Należy wkleić dostarczoną etykietkę zawartą w zestawie montażowym do instrukcji obsługi siedzenia RECARO, aby w przyszłości odpowiednia informacja była dostępna w zasięgu ręki. 3.2 Narzędzia montażowe Grzechotka Klucz dynamometryczny...
Ważna wskazówka: Siedzenie seryjne należy wymontować całkowicie z pojazdu wraz z konsolą i zamkiem pasa. W celu zamocowania siedzenia RECARO na konsoli należy użyć dostarczonych, nowych śrub. Ustawienie kierownicy z przodu Ustawienie siedzenia seryjnego - z tyłu Umieścić...
Page 88
Odłączyć elektryczne złącza wtykowe z tyłu (1) do pojazdu.od strony tunelu. Ostrożnie wyjąć siedzenie z konsolą z pojazdu i postawić obok niego. Ostrożnie: Proszę zwrócić uwagę, że siedzenie waży do 50 kg. W razie konieczności użyć urządzenia pomocniczego do podnoszenia lub przenoszenia. RECARO Automotive Seating Strona 9...
1. Ostrożnie położyć siedzenie na oparciu. Należy przy tym pamiętać o czystym, miękkim podłożu, aby siedzenie nie zostało uszkodzone ani zabrudzone. 2. Odłączyć wąż powietrza (1) z przyłącza powietrza. 3. Odczepić zacisk do kabli (2). RECARO Automotive Seating Strona 10...
Page 90
4. Odkręcić dwie przednie śruby szyn (1) i wyjąć je. (klucz do śrub z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym 6) 1 Pas biodrowy 2 Śruba K0332 5. Odkręcić śrubę (2) na nawijaku pasa (1) i wyjąć ją (klucz do śrub z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym o wielkości 6). RECARO Automotive Seating Strona 11...
Page 91
1 Śruby z przodu 2 Ograniczniki K0318 2. Przesunąć siedzenie do tylnej pozycji. 3. Odkręcić dwie przednie śruby (1) wyjąć je wraz z ogranicznikami (2) (klucz do śrub z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym o wielkości 6). RECARO Automotive Seating Strona 12...
3.5 Montaż adaptera RECARO na konsoli Ważna wskazówka: Podczas montażu proszę przestrzegać oznaczeń na konsolach i adapterach. Strzałka musi być skierowana w kierunku jazdy. Naklejka Federalnego Urzędu ds. Ruchu Drogowego (KBA) musi znajdować się, patrząc w kierunku jazdy, po wewnętrznej stronie adaptera od strony tunelu.
śrub przy użyciu zadanego momentu obrotowego dokręcania. 3.6 Montaż wiązki kabli w wężu na siedzeniu RECARO Ważna wskazówka: Montaż wiązki kabli w wężu na siedzeniu RECARO należy przeprowadzić poza pojazdem. Na początku usunąć wiązkę kabli w wężu zamontowaną na siedzeniu (jeżeli występuje) i zutylizować ją.
/ lub nacisku, ponieważ w przeciwnym razie nie można zagwarantować prawidłowego działania elementów obsługowych. 3.7 Montaż siedzenia RECARO na konsoli Ostrożnie podnieść siedzenie na konsolę. Ostrożnie: Proszę zwrócić uwagę, że siedzenie waży do 50 kg. W razie konieczności użyć urządzenia pomocniczego do podnoszenia lub przenoszenia.
Page 95
Dostarczone śruby są wyposażone w mikrokapsułki i mogą być użyte tylko raz. W przypadku wielokrotnego zastosowania mikrokapsuła traci swoją skuteczność działania i nie może zagwarantować stałego bezpieczeństwa połączenia śrubowego. 1 Siedzenie RECARO 2 Śruby z przodu - zestaw montażowy M8 3 Śruby środkowe - zestaw montażowy 4 Śruby z tyłu - zestaw montażowy M8...
2 Śruby modułu EPS Odkręcić obydwie śruby (2) i wyjąć je (adapter RK 10). Zdjąć moduł EPS (1) z uchwytu. 3.9 Montaż modułu EPS na siedzeniu RECARO Ostrzeżenie: Należy się upewnić, aby przed montażem wykluczyć zabrudzenia i uszkodzenia przyłączy elektrycznych i pneumatycznych, aby można było zapewnić niezawodny kontakt.
Page 98
Zamocować adapter wiązki kabli w wężu (1) za pomocą klipsa do krawędzi (2) zamocowanego na wiązce przewodów do adaptera RECARO i za pomocą klipsa do krawędzi (4) na oryginalnej konsoli. Przestrzegać pokazanego na rysunku ułożenia kabli.
Page 99
11. Zamocować adapter wiązki kabli w wężu za pomocą klipsa kabla (3) do konsoli. Jeśli w konsoli nie ma otworu do mocowania klipsa, należy wyjąć klips kabla. 12. Wsunąć przyłącza elektryczne (1, 2) w odpowiednie uchwyty konsoli. RECARO Automotive Seating Strona 20...
3.10 Montaż siedzenia RECARO Siedzenie włożyć ostrożnie do pojazdu. Ostrożnie: Proszę zwrócić uwagę, że siedzenie waży do 50 kg. W razie konieczności użyć urządzenia pomocniczego do podnoszenia lub przenoszenia. Zwrócić uwagę na to, aby siedzenie nie zostało uszkodzone przez urządzenie do podnoszenia i przenoszenia.
Page 101
2 Przyłącze elektryczne Zamontować elektryczne przyłącze pojazdu (2) w uchwycie na konsoli z tyłu i podłączyć go do przyłącza od strony siedzenia. Podłączyć przyłącze powietrza od strony pojazdu do przyłącza w konsoli (1) (klucz widlasty RK 16). RECARO Automotive Seating Strona 22...
Jeżeli tak nie jest, należy sprawdzić przyłącze elektryczne. 5. Schemat połączeń Kabina Sied zeni Kolor czerwony 24V / plus Kolor czarny GND / minus Ostrzeżenie o Kolor różowy niezapiętym pasie Ostrzeżenie o Kolor czarny/biały niezapiętym pasie RECARO Automotive Seating Strona 23...
Teraz można wyjąć siedzisko do góry. Siedzisko podnosić tylko z przodu, ponieważ z tyłu można uszkodzić kabel lub przewody powietrza. Ważna wskazówka: Proszę zwrócić uwagę na to, aby podczas montażu nie uszkodzić kabla i węży przy siedzisku. 1 Naklejka KBA RECARO Automotive Seating Strona 24...
Page 104
2 Prowadnica siedziska (4x) Nałożyć siedzisko na ramę siedzenia. Wprowadzić ślizgi w odpowiednie prowadnice. Ważna wskazówka: Sprawdzić poprzez lekkie podniesienie i przesunięcie siedziska do przodu i do tyłu, czy elementy ślizgowe się całkowicie zatrzasnęły w prowadnicach. RECARO Automotive Seating Strona 25...
Page 105
Widok z góry bez siedziska Element ślizgowy 1 zatrzaśnięty w prowadnicy 2 Przesunąć siedzisko do żądanej pozycji podłużnej. Ważna wskazówka: Proszę zwrócić uwagę na to, aby poprzez lekkie przemieszczenie siedziska do przodu i wstecz siedzisko zostanie całkowicie zablokowane. RECARO Automotive Seating Strona 26...
Page 106
Montáž EPS modulu na sedadlo RECARO ..........18 3.10 Montáž sedadla RECARO ................21 Po montáži ......................23 Schéma zapojení ....................23 Nálepka Spolkového úřadu pro silniční provoz na sedadle RECARO ..24...
Koupili jste si sedadlo RECARO, které nabízí pohodlí i kvalitu. Důležité upozornění: Všeobecné schválení k provozu je platné jen v tom případě, že je sedadlo RECARO zabudované v kombinaci s kompletní montážní sadou vhodnou pro dané vozidlo. Aktuální verzi všeobecného schválení k provozu (ABE) najdete na naší domovské stránce.
Page 108
Neodborně namontované sedadlo může při nehodách vést k závažnému dalšímu ohrožení zdraví a života. Následujte přesně všechny pokyny, popisy, varování a upozornění na nebezpečí apod. Sedadlo RECARO je určeno výhradně pro vozidla s levostranným řízením. Při vestavbě do vozidla s pravostranným řízením může dojít k nežádoucímu přestavení ovládacích prvků způsobenému přilehlými konstrukčními díly v oblasti sedadla.
Page 109
Není-li elektrická zástrčka a / nebo pneumatická spojka u adaptéru hadicového kabelového svazku kompatibilní s přípojkou ve vozidle, musí tato připojení provést odborný servis. Jestliže je původní sedadlo bez elektrických komfortních funkcí nahrazeno sedadlem RECARO, lze u dodaného adaptéru hadicového kabelového svazku oddělit elektrickou zástrčku na straně...
2.2 Vyloučení ručení a záruka Sedadla RECARO jsou všeobecně vhodná jen pro kabiny v jejich originálním stavu. Odpovídající kabiny najdete ve všeobecném schválení k provozu (ABE), které je přiloženo k montážní sadě, nebo které je k dispozici ke stažení...
3. Montážní návod sedadla RECARO Nebezpečí: Řiďte se přesně pokyny montážního návodu. 3.1 Montážní sada RECARO 1 x adaptér 1 x EPS držák 1 x adaptér hadicového kabelového svazku 12 x šroub M8 x 24 T 30 2 x šroub M8 x 20 T 30 1 x stahovací...
Dříve než začnete s demontáží sériového sedadla se přesvědčte, že se všechny shora uvedené díly nachází ve Vaší montážní sadě. Důležité upozornění: Nalepte přiložený štítek z montážní sady do návodu k obsluze sedadla RECARO, abyste v budoucnu měli po ruce odpovídající informace. 3.2 Montážní nářadí...
Důležité upozornění: Sériové sedadlo je třeba z vozidla kompletně demontovat spolu s konzolí a zámkem bezpečnostního pásu. Pro připevnění sedadla RECARO na konzoli je v každém případě třeba použít k němu přibalené, nové šrouby. Nastavení volantu – vpředu Nastavení sériového sedadla – vzadu Dejte volant do nejpřednější...
Page 114
Odpojte elektrické zástrčkové spojení tunelem ze strany (1) k vozidlu. Opatrně vyzvedněte sedadlo s konzolí z vozidla a odložte jej vedle vozidla. Pozor: Vezměte prosím na vědomí, že sedadlo může vážit až 50 kg. V případě potřeby použijte pomocný prostředek pro zvedání resp. transport. RECARO Automotive Seating Strana 9...
2 stahovací pásek na kabely K0316 1. Položte sedadlo pozorně na hřbet. Dbejte přitom na čistou, měkkou podložku, aby se sedadlo nepoškodilo nebo neumazalo. 2. Uvolněte vzduchovou hadici (1) ze připojení vzduchu. 3. Povolte stahovací pásek na kabely (2). RECARO Automotive Seating Strana 10...
Page 116
4. Povolte dva přední kolejnicové šrouby (1) a vyjměte je. (vnitřní šestihran vel. 6) 1 bezpečnostní pás 2 šroub K0332 5. Uvolněte šrouby (2) na navíječi pásu (1) a vyjměte je (vnitřní šestihran vel. 6). RECARO Automotive Seating Strana 11...
Page 117
1. Jeďte sedadlem do nejpřednější pozice a povolte čtyři šrouby (1) a vyjměte je (vnitřní šestihran vel. 6). 1 šrouby vpředu 2 dorazy K0318 2. Posuňte sedadlo do nejzadnější polohy. 3. Uvolněte dva přední šrouby (1) a vyjměte je s dorazy (2) (vnitřní šestihran vel. 6). RECARO Automotive Seating Strana 12...
3.5 Montáž RECARO adaptéru na konzoli Důležité upozornění: Při montáži sledujte značky na konzolách a adaptérech. Šipka musí ukazovat ve směru jízdy. Nálepka Spolkového úřadu pro silniční provoz (KBA) musí ležet ve směru jízdy na vnitřní straně adaptéru strany tunelu.
šroubu předepsaným utahovacím momentem. 3.6 Montáž hadicového kabelového svazku k sedadlu RECARO Důležité upozornění: Montáž hadicového kabelového svazku k sedadlu RECARO se provádí mimo vozidlo. Nejprve odstraňte hadicový kabelový svazek připevněný k sedadlu (je-li k dispozici) a zlikvidujte jej.
Dbejte na to, aby během další montáže nedošlo ke skřípnutí, poškození a zatížení hadicového kabelového svazku tahem a / nebo tlakem, jinak nemůže být zaručena bezvadná funkce ovládacích prvků. 3.7 Montáž RECARO sedadla na konzoli Zvedněte sedadlo pozorně na konzoli. Pozor: Vezměte prosím na vědomí, že sedadlo může vážit až...
Page 121
Přiložené šrouby jsou opatřeny mikrozapouzdřením a smí být použity jen jednou. Při opakovaném použití pozbývá mikrozapouzdření svého účinku a nemůže tak být zaručeno trvalé zajištění šroubového spojení. 1 sedadlo RECARO 2 šrouby vpředu - M8 z montážní sady 3 šrouby střed - M8 z montážní sady 4 šrouby vzadu - M8 z montážní...
Vozidlo je třeba okamžitě odstavit a šrouby musí být nahrazeny novými šrouby resp. musí být utaženy pojistkou šroubu předepsaným utahovacím momentem. 3.8 Demontáž EPS modulu na sériovém sedadle 1 kryt EPS modulu K0314 Odstraňte kryt (1) EPS modulu na originálním sedadle. 1 elektrické připojení K0315 Demontujte elektrické připojení (1). RECARO Automotive Seating Strana 17...
2 šrouby EPS modul Povolte oba šrouby (2) a vyndejte je (adaptér vel. 10). Sundejte EPS modul (1) z držáku. 3.9 Montáž EPS modulu na sedadlo RECARO Varování: Zajistěte, aby bylo při montáži vyloučeno znečištění a poškození elektrických a pneumatických přípojek pro zaručení...
Page 124
Upevněte adaptér hadicového kabelového svazku (1) s příchytkami na hranu, upevněnými na kabelovém svazku (2) na adaptéru RECARO a s příchytkou na hranu (4) na originální konzoli. Dbejte na ve vyobrazení znázorněné položení kabelů. Namontujte vzduchové připojení (3) adaptéru hadicového kabelového svazku do vzduchového připojení...
Page 125
10. Spojte adaptér hadicového kabelového svazku a EPS kabel dodaným stahovacím páskem na kabely (4). 11. Upevněte adaptér hadicového kabelového svazku kabelovou spojkou (3) na konzoli. Pokud by konzole neměla žádný otvor pro upevnění spojky, spojku odstraňte. 12. Zasuňte elektrická připojení (1, 2) do příslušných držáků konzole. RECARO Automotive Seating Strana 20...
3.10 Montáž sedadla RECARO Opatrně zvedněte sedadlo do vozidla. Pozor: Vezměte prosím na vědomí, že sedadlo může vážit až 50 kg. V případě potřeby použijte pomocný prostředek pro zvedání resp. transport. Dejte pozor na to, aby se sedadlo nepoškodilo pomocným prostředkem pro zvedání resp.
Page 127
1 připojení vzduchu 2 elektrické připojení Namontujte elektrické připojení vozidla (2) do držáku na konzoli vzadu a spojte jej s připojením na straně sedadla. Spojte vzduchové připojení vozidla s připojením v konzoli (1) (stranový klíč vel. 16). RECARO Automotive Seating Strana 22...
Při běžícím motoru a zasunutém jazýčku pásu se musí varovný signál v přístrojové desce vypnout. Není-li tomu tak, je třeba zkontrolovat elektrické připojení. 5. Schéma zapojení Kabina Seda červená 24 V / plus černá GND / minus varování růžová nezapnutého pásu varování černá/bílá nezapnutého pásu RECARO Automotive Seating Strana 23...
Polštář sedadla zvedejte prosím jen vpředu, protože by se vzadu mohly poškodit kabely a vzduchová vedení. Důležité upozornění: Dávejte pozor na to, abyste při demontáži nepoškodili kabely a hadice v polštáři sedadla. 1 nálepka KBA RECARO Automotive Seating Strana 24...
Page 130
2 zaváděcí výřez polštáře sedadla (4) Položte polštář sedadla na rám sedadla. Vložte zaváděcí výstupky do odpovídajících zaváděcích výřezů. Důležité upozornění: Lehkým pohybem polštáře sedadla sem a tam zkontrolujte, zda zaváděcí výstupky zcela a bezpečně zaskočily do zaváděcích výřezů. RECARO Automotive Seating Strana 25...
Page 131
Zobrazení seshora bez polštáře sedadla Zaváděcí výstupek 1 zaskočil do zaváděcího výřezu 2 Polštář sedadla posuňte do požadované podélné pozice. Důležité upozornění: Lehkým pohybem polštáře sedadla dopředu a dozadu zkontrolujte, zda je polštář sedadla zcela zablokován. RECARO Automotive Seating Strana 26...
Page 132
Smontaggio della mensola ................10 Montaggio dell'adattatore RECARO sulla mensola ........13 Montaggio del fascio di cablaggio flessibile sul sedile RECARO ....14 Montaggio del sedile RECARO sulla mensola ..........15 Smontaggio del modulo EPS dal sedile di serie ........... 17 ...
RECARO C 6000 91303 2. Note generali sulla sicurezza Ha acquistato un sedile RECARO, in grado di offrire un comfort e una sicurezza senza pari. Avvertenza importante: L'omologazione di riferimento tedesca è valida solo se il sedile RECARO viene montato in combinazione con il kit di montaggio completo specifico per il veicolo.
Page 134
È necessario attenersi con attenzione a tutte le note, descrizioni, avvertenze, indicazioni di pericolo, eccetera. Il sedile RECARO è destinato esclusivamente a veicoli con guida a sinistra. In caso di montaggio in un veicolo con guida a destra si può verificare uno spostamento non intenzionale degli elementi di comando a causa dei componenti vicini nell'area del sedile.
Page 135
Se un sedile originale senza funzioni elettriche comfort viene sostituito con un sedile RECARO, è possibile staccare il connettore elettrico sul lato veicolo dall'adattatore fascio di cablaggio flessibile fornito.
2.2 Esclusione della responsabilità e garanzia In linea generale, i sedili RECARO sono adatti solo per cabine nello stato originale. Le cabine sono riportate nell'omologazione di riferimento tedesca (ABE), allegata al kit di montaggio, o sulla nostra homepage (possibilità...
3. Istruzioni di montaggio del sedile RECARO Pericolo: È necessario attenersi attentamente alle istruzioni di montaggio. 3.1 Kit di montaggio RECARO 1 x adattatore 1 x supporto EPS 1 x adattatore fascio di cablaggio flessibile 12 x vite M8 x 24 T 30...
Prima dell'inizio dello smontaggio di un sedile di serie, è necessario assicurarsi che tutti i componenti riportati sopra siano presenti nel kit di montaggio. Avvertenza importante: Incollare l'etichetta presente nel kit di montaggio nelle istruzioni per l'uso del sedile RECARO per avere a portata di mano in futuro le informazioni corrispondenti. 3.2 Utensili di montaggio...
Avvertenza importante: Il sedile di serie va smontato completamente dal veicolo (con la mensola e la cintura di sicurezza). Per il fissaggio del sedile RECARO alla mensola è assolutamente necessario utilizzare le nuove viti fornite. Regolazione volante – Movimenti in avanti Regolazione sedile di serie –...
Page 140
Staccare i collegamenti a spina elettrici sul lato tunnel (1) dal veicolo. Con cautela estrarre il sedile con la mensola dal veicolo e posarlo nelle vicinanze di quest'ultimo. Attenzione: Il sedile pesa fino a 50 kg. Eventualmente utilizzare un ausilio di sollevamento o sostegno. RECARO Automotive Seating Pagina...
1. Con cautela mettere a terra il sedile sul dorso. Fare attenzione a posarlo su una superficie pulita e morbida per evitare che si danneggi o si sporchi. 2. Allentare il flessibile per aria (1) dall'attacco aria. 3. Allentare la fascetta serracavi (2). RECARO Automotive Seating Pagina...
Page 142
4. Allentare le due viti guida anteriori (1) e toglierle. (esagono incassato da 6) 1 Nastro della cintura di sicurezza 2 Vite K0332 5. Allentare la vite (2) sull'avvolgitore cintura (1) e toglierla (esagono incassato da 6). RECARO Automotive Seating Pagina...
Page 143
1. Spostare il sedile nella posizione più avanzata. Allentare le quattro viti (1) e toglierle (esagono incassato da 6). 1 Viti anteriori 2 Battute K0318 2. Spostare il sedile nella posizione più arretrata. 3. Allentare le due viti anteriori (1) e toglierle con le battute (2) (esagono incassato da 6). RECARO Automotive Seating Pagina...
3.5 Montaggio dell'adattatore RECARO sulla mensola Avvertenza importante: Durante il montaggio prestare attenzione ai contrassegni sulle mensole e sugli adattatori. La freccia deve essere rivolta nella direzione di marcia. Direzione di marcia L'adesivo del Kraftfahrtbundesamt (KBA, Ufficio Federale della Circolazione) deve trovarsi sul lato interno dell'adattatore lato tunnel in direzione di marcia.
3.6 Montaggio del fascio di cablaggio flessibile sul sedile RECARO Avvertenza importante: Il montaggio del fascio di cablaggio flessibile sul sedile RECARO va effettuato al di fuori del veicolo. Prima di tutto è necessario togliere il fascio di cablaggio flessibile fissato al sedile (se presente) e smaltirlo.
Prestare attenzione che, durante la continuazione del montaggio, il fascio di cablaggio flessibile non si incastri, non si danneggi, né sia sottoposto a trazione e/o pressione per non compromettere il funzionamento corretto degli elementi di comando. 3.7 Montaggio del sedile RECARO sulla mensola Con cautela sollevare il sedile sulla mensola. Attenzione: Il sedile pesa fino a 50 kg.
Page 147
In caso di utilizzo ripetuto la microincamiciatura perde efficacia e non può più garantire il bloccaggio duraturo del raccordo a vite. 1 Sedile RECARO 2 Viti anteriori - Kit di montaggio M8 3 Viti centrali - Kit di montaggio M8 4 Viti posteriori - Kit di montaggio M8 Spostare il sedile nella posizione più...
3.8 Smontaggio del modulo EPS dal sedile di serie 1 Coperchio modulo EPS K0314 Togliere il coperchio (1) del modulo EPS dal sedile originale. 1 Collegamento elettrico K0315 Smontare il collegamento elettrico (1). RECARO Automotive Seating Pagina...
3 Viti – Kit di montaggio 4 Viti – Sedile originale K0322 1. Avvitare il supporto EPS (2) al sedile RECARO con due viti (3), entrambe comprese nel kit di montaggio (adattatore Torx T 30). Coppia di serraggio: viti M8: 25 Nm +/-2 Nm 2.
Page 150
4 Clip per bordi K0333 Con cautela inclinare il sedile RECARO sul dorso. Fare attenzione a posarlo su una superficie pulita e morbida per evitare che si danneggi o si sporchi. Fissare l'adattatore fascio di cablaggio flessibile (1) all'adattatore RECARO con le clip per bordi fissate al fascio di cablaggio (2) e alla mensola originale con la clip per bordi (4).
Page 151
11. Fissare l'adattatore fascio di cablaggio flessibile alla mensola con la clip per cavi (3). Se la mensola non ha fori per il fissaggio della clip, togliere la clip per cavi. 12. Spingere i collegamenti elettrici (1, 2) nei relativi supporti mensola. RECARO Automotive Seating Pagina...
3.10 Montaggio del sedile RECARO Con cautela sollevare il sedile nel veicolo. Attenzione: Il sedile pesa fino a 50 kg. Eventualmente utilizzare un ausilio di sollevamento o sostegno. Fare attenzione che il sedile non sia danneggiato dall'ausilio di sollevamento o sostegno.
Page 153
Montare il collegamento elettrico del veicolo (2) nel supporto sulla mensola posteriore e collegarlo con il collegamento sul lato sedile. Collegare l'attacco aria sul lato veicolo con il collegamento nella mensola (1) (chiave fissa apertura 16). RECARO Automotive Seating Pagina...
Con il motore in moto e la cintura allacciata il segnale di avviso nel cruscotto deve spegnersi. In caso contrario, è necessario controllare il collegamento elettrico. 5. Schema elettrico Cabina Sedile Rosso 24V / positivo Nero GND / negativo Fucsia Avviso cintura Nero/bianco Avviso cintura RECARO Automotive Seating Pagina...
6. Adesivo del Kraftfahrtbundesamt per il sedile RECARO adesivo con l'indicazione del tipo di sedile e il contrassegno di tipo stabilito dal Kraftfahrtbundesamt (adesivo KBA) si trova sotto il cuscino di seduta sul sostegno traversale, in direzione di marcia a destra. Per il controllo dell'adesivo è...
Page 156
Posare il cuscino di seduta sul telaio. Inserire i piedini nelle relative guide. Avvertenza importante: Verificare, sollevando e muovendo leggermente avanti e indietro il cuscino di seduta, se i piedini sono scattati in posizione in modo completo e sicuro nelle guide. RECARO Automotive Seating Pagina...
Page 157
Pattino 1 scattato in posizione nella guida Spingere il cuscino di seduta nella posizione longitudinale desiderata. Avvertenza importante: Con piccoli movimenti in avanti e all'indietro del cuscino di seduta assicurarsi che quest'ultimo sia bloccato completamente. RECARO Automotive Seating Pagina...
Page 158
Desmontar consola ..................10 Montar o adaptador RECARO na consola ........... 13 Montar o tubo de cablagem no banco RECARO .......... 14 Montar o banco RECARO na consola ............15 Desmontar módulo EPS do banco de série ..........17 ...
Adquiriu um banco da marca RECARO, que alia o conforto à segurança. Nota importante: A Homologação Nacional de Modelo é válida apenas caso o banco RECARO, em combinação com o kit de montagem completo específico para o veículo, esteja montado.
Page 160
Perigo: A montagem e a ligação elétrica e pneumática do banco RECARO devem ser efetuadas por uma oficina especializada. Um banco não montado corretamente pode, em caso de acidentes, ter como resultado perigos adicionais significativos em termos de saúde, vida e integridade física. Siga rigorosamente todas as notas, descrições, indicações de aviso e de perigo, etc.
Page 161
Se um banco original sem funções de conforto elétricas for substituído por um banco RECARO, o mesmo pode ser isolado no adaptador do tubo de cablagem fornecido do conetor elétrico do lado do veículo.
2.2 Exoneração de responsabilidade e garantia Os bancos RECARO geralmente apenas são adequados para cabinas no seu estado original. O download das respetivas cabinas pode ser efetuado na Homologação Nacional de Modelo alemã, fornecida com o kit de montagem, ou no nosso site.
3. Instruções de montagem do banco RECARO Perigo: Cumpra rigorosamente as disposições das instruções de montagem. 3.1 Kit de montagem RECARO 1 x adaptador 1 x suporte EPS 1 x adaptador para tubo de cablagem 12 x parafuso M8 x 24 T 30 2 x parafuso M8 x 20 T 30 1 x braçadeira para cabos...
Antes de desmontar o banco de série, certifique-se de que todas as peças indicadas em cima estão incluídas no kit de montagem. Nota importante: Coloque a etiqueta fornecida do kit de montagem no manual de instruções do banco RECARO, para no futuro ter acesso à respetiva informação. 3.2 Ferramentas de montagem Chave de roquete Chave dinamométrica...
O banco de série deve ser desmontado completamente do veículo com a consola e o fecho do cinto. Para a fixação do banco RECARO na consola é imprescindível a utilização dos novos parafusos fornecidos. Ajuste do volante – lado dianteiro Ajuste do banco de série –...
Page 166
Levante cuidadosamente o banco com a consola para fora do veículo e coloque o mesmo junto ao veículo. Cuidado: Tenha em atenção que o banco pesa até 50 kg. Se necessário, utilize um auxiliar de elevação ou de suporte. RECARO Automotive Seating Página 9...
1. Coloque cuidadosamente o banco sobre as costas. Certifique-se de que o banco é colocado sobre uma superfície limpa e suave, para o que mesmo não fique danificado nem sujo. 2. Solte o tubo de ar (1) da ligação de ar. 3. Solte a braçadeira para cabos (2). RECARO Automotive Seating Página 10...
Page 168
4. Solte e retire os dois parafusos da calha frontais (1). (6.º sextavado interior) 1 Correia do cinto de segurança 2 Parafuso K0332 5. Solte e retire o parafuso (2) do desenrolador do cinto de segurança (1) (6.º sextavado interior). RECARO Automotive Seating Página 11...
Page 169
(6.º sextavado interior). 1 Parafusos lado dianteiro 2 Batentes K0318 2. Desloque o banco para a posição mais recuada. 3. Solte os dois parafusos dianteiros (1) e retire os mesmos com os batentes (2) (6.º sextavado interior). RECARO Automotive Seating Página 12...
3.5 Montar o adaptador RECARO na consola Nota importante: Durante a montagem, tenha em atenção as marcas nas consolas e nos adaptadores. A seta deve estar virada para o sentido de marcha. Sentido de marcha O autocolante da Autoridade Federal de...
3.6 Montar o tubo de cablagem no banco RECARO Nota importante: A montagem do tubo de cablagem no banco RECARO deve ser efetuada fora do veículo. Remova primeiro o tubo de cablagem fixo ao banco (se existente) e elimine o mesmo.
Certifique-se de que durante a montagem posterior, o tubo de cablagem não fica preso, não é danificado nem é sujeito à tração e / ou pressão porque, caso contrário, a função correta dos elementos de comando deixa de estar assegurada. 3.7 Montar o banco RECARO na consola Eleve cuidadosamente o banco sobre a consola. Cuidado: Tenha em atenção que o banco pesa até...
Page 173
Os parafusos fornecidos estão microencapsulados e apenas devem ser usados uma única vez. Em caso de várias utilizações, a microencapsulação perderá a sua eficácia e poderá não assegurar uma fixação permanente da união roscada. 1 Banco RECARO 2 Parafusos do lado dianteiro - kit de montagem M8...
3.8 Desmontar módulo EPS do banco de série 1 Tampa do módulo EPS K0314 Remova a tampa (1) do módulo EPS no banco original. 1 Ligação elétrica K0315 Desmonte a ligação elétrica (1). RECARO Automotive Seating Página 17...
Solte ambos os parafusos (2) e retire os mesmos (adaptador SW 10). Retire o módulo EPS (1) do suporte. 3.9 Montar o módulo EPS no banco RECARO Aviso: Certifique-se de que durante a montagem são excluídas sujidades e danos nas ligações elétricas e pneumáticas, para que seja possível assegurar um contato seguro.
Page 176
Fixe o adaptador para tubo de cablagem (1) ao clipe do rebordo (2) fixo na cablagem no adaptador RECARO e ao clipe do rebordo (4) na consola original. Tenha em atenção a disposição dos cabos ilustrada na figura.
Page 177
11. Fixe o adaptador para tubo de cablagem ao clipe do cabo (3) na consola. Retire o clipe do cabo se a consola não possuir nenhum orifício para a fixação do clipe. 12. Desloque as ligações elétricas (1, 2) para os respetivos suportes da consola. RECARO Automotive Seating Página 20...
3.10 Montar o banco RECARO Eleve cuidadosamente o banco no veículo. Cuidado: Tenha em atenção que o banco pesa até 50 kg. Se necessário, utilize um auxiliar de elevação ou de suporte. Certifique-se de que o banco não é danificado pelo auxiliar de elevação ou de suporte.
Page 179
Monte a ligação elétrica do veículo (2) no suporte na parte de trás da consola e ligue-a à ligação no lado do banco. Ligue a ligação de ar do lado do veículo à ligação na consola (1) (chave de bocas SW 16). RECARO Automotive Seating Página 22...
Se tal não for o caso, a ligação elétrica deve ser verificada. 5. Esquema de conexões Cabina Banco vermelho 24V / Positivo preto GND / Negativo rosa Aviso do cinto de segurança preto/branco Aviso do cinto de segurança RECARO Automotive Seating Página 23...
6. Autocolante KBA do banco RECARO autocolante com a indicação do tipo de banco e o código de tipo predefinido pela Autoridade Federal de Transportes Motorizados da Alemanha (autocolante KBA) encontra-se sob a almofada do banco na travessa lateral em sentido de marcha no lado direito. A almofada do banco deve ser desmontada para a verificação do autocolante.
Page 182
Insira as corrediças nas respetivas guias. Nota importante: Verifique, levantando ligeiramente e movendo para a frente e para trás a almofada do banco, se as corrediças estão encaixadas de forma completa e segura nas guias. RECARO Automotive Seating Página 25...
Page 183
Corrediça 1 na guia 2 encaixada Desloque a almofada do banco para a posição longitudinal pretendida. Nota importante: Ao movimentar o banco ligeiramente para a frente e para trás, certifique-se de que a almofada do banco está completamente bloqueada. RECARO Automotive Seating Página 26...
Page 184
Montaje del adaptador RECARO en la consola ........... 13 Montaje del mazo de cables de tubo flexible en el asiento RECARO ..14 Montaje del asiento RECARO en la consola ..........15 ...
91303 2. Indicaciones generales de seguridad Acaba de adquirir un asiento RECARO, que por un lado ofrece confort y por otro seguridad. Nota importante: El Permiso Operativo General solo es válido si el asiento RECARO se monta en combinación con el kit de montaje completo específico del vehículo en cuestión.
Page 186
(accidente). Los asientos RECARO solo se pueden montar en vehículos que cuenten con la autorización de la Kraftfahrtbundesamt (Oficina federal de vehículos alemana) para su montaje (vehículos sin 2.ª fila de asientos/sin airbag de volante, asientos con cinturón de seguridad integral de tres puntos/sin...
Page 187
Si se sustituye un asiento original sin funciones confort eléctricas por un asiento RECARO, se puede separar en el adaptador del mazo de cables de tubo flexible el enchufe eléctrico para el vehículo.
2.2 Exención de responsabilidad y garantía En general, los asientos RECARO solo son adecuados para cabinas en su estado original. Puede encontrar las cabinas correspondientes en el Permiso Operativo General que se adjunta al kit de montaje o bien en nuestra página web en forma de descarga.
3. Manual de montaje del asiento RECARO Peligro: Siga exactamente las indicaciones del manual de montaje. 3.1 Kit de montaje RECARO 1 adaptador 1 soporte EPS 1 adaptador para el mazo de cables de tubo flexible 12 tornillos M8 x 24 T 30...
Nota importante: Pegue la etiqueta adjunta del kit de montaje en el manual de instrucciones del asiento RECARO, a fin de tener a mano la información correspondiente. 3.2 Herramientas de montaje Carraca Llave dinamométrica...
El asiento de serie se debe desmontar por completo del vehículo con la consola y el cierre del cinturón. Para la fijación del asiento RECARO en la consola es imprescindible utilizar los tornillos nuevos incluidos en el suministro. Ajuste del volante – delante Ajuste del asiento de serie –...
Page 192
Separe el asiento del vehículo junto con la consola elevándolo con cuidado y colóquelo junto al vehículo. Precaución: Por favor, tenga en cuenta que el asiento puede pesar hasta 50 kg. Dado el caso, utilice un dispositivo auxiliar de elevación o transporte. RECARO Automotive Seating Página 9...
1. Coloque el asiento con cuidado sobre el respaldo. Al hacerlo, procure que haya un soporte limpio y blando para que el asiento no se dañe ni se ensucie. 2. Suelte la manera de aire (1) de la toma de aire. 3. Suelte la abrazadera para cables (2). RECARO Automotive Seating Página 10...
Page 194
4. Suelte los dos tornillos de carril delanteros (1) y retírelos. (hexágono interior del 6) 1 Cinta de cinturón 2 Tornillo K0332 5. Suelte el tornillo (1) y el enrollador del cinturón y retírelos (hexágono interior del 6). RECARO Automotive Seating Página 11...
Page 195
(hexágono interior del 6). 1 Tornillos delanteros 2 Topes K0318 2. Coloque el asiento en la posición más atrasada. 3. Suelte los dos tornillos delanteros (1) y retírelos junto con los topes (2) (hexágono interior 6). RECARO Automotive Seating Página 12...
3.5 Montaje del adaptador RECARO en la consola Nota importante: Durante el montaje, preste atención a las marcas en consolas y adaptadores. La flecha debe apuntar en el sentido de la marcha. Sentido de la marcha La pegatina de la Oficina federal de vehículos alemana (KBA) se debe colocar en el lado interior del adaptador en el lado de túnel en el...
3.6 Montaje del mazo de cables de tubo flexible en el asiento RECARO Nota importante: El montaje del mazo de cables de tubo flexible en el asiento RECARO se debe realizar fuera del vehículo. Retire primero el mazo de cables de tubo flexible fijado al asiento (si existe) y elimínelo.
3.7 Montaje del asiento RECARO en la consola Levante el asiento con cuidado sobre la consola.
Page 199
Si se utilizan varias veces, el microencapsulado pierde su efecto y ya no puede garantizar una fijación duradera de la atornilladura. 1 Asiento RECARO 2 Tornillo delantero del kit de montaje M8 3 Tornillos central del kit de montaje M8 4 Tornillos traseros del kit de montaje M8 Desplace el asiento a su posición más atrasada e incline hacia arriba el cojín.
3.8 Desmontaje del módulo EPS en el asiento de serie 1 Tapa del módulo EPS K0314 Retire la tapa (1) del módulo EPS en el asiento original. 1 Conexión eléctrica K0315 Desmonte la conexión eléctrica (1). RECARO Automotive Seating Página 17...
Suelte los dos tornillos (2) y retírelos (adaptador SW 10). Retire el módulo EPS (1) del soporte. 3.9 Montaje del módulo EPS en el asiento RECARO Advertencia: Durante el montaje, asegúrese de que quede excluida la posibilidad de que se produzcan ensuciamientos y daños en las conexiones eléctricas y neumáticas, a fin de que se pueda...
Page 202
Sujete el adaptador para el mazo de cables de tubo flexible (1) con los clips de fijación lateral que hay en el mazo de cables (2) en el adaptador RECARO y con los clips de fijación lateral (4) en la consola original.
Page 203
11. Sujete el adaptador para el mazo de cables de tubo flexible junto con el clip de cable (3) a la consola. Si la consola no presenta ningún orificio para fijar el clip, retirar el clip de cable. 12. Introduzca las conexiones eléctricas (1, 2) en el interior del correspondiente soporte de la consola. RECARO Automotive Seating Página 20...
3.10 Montaje del asiento RECARO Eleve con cuidado el asiento e introdúzcalo en el vehículo. Precaución: Por favor, tenga en cuenta que el asiento puede pesar hasta 50 kg. Dado el caso, utilice un dispositivo auxiliar de elevación o transporte.
Page 205
Conecte la toma de aire que hay por la parte del vehículo con la conexión que hay en la consola (1) (llave de boca SW 16). RECARO Automotive Seating Página 22...
En caso contrario se deberá comprobar la conexión eléctrica. 5. Esquema de conexiones Cabina Asiento Rojo 24 V / Positivo Negro GND / Negativo Rosa Advertencia del cinturón Negro/Blanco Advertencia del cinturón RECARO Automotive Seating Página 23...
6. Pegatina KBA para el asiento RECARO pegatina con una indicación del modelo de asiento y la denominación del tipo de la Oficina federal de vehículos alemana (pegatina KBA) se encuentra bajo el cojín del asiento en la traviesa de la derecha en el sentido de la marcha.
Page 208
Introducir los patines en las guías correspondientes. Nota importante: Intente elevar y mover suavemente el cojín del asiento de un lado a otro para comprobar que los patines están encajados en las guías totalmente y de forma segura. RECARO Automotive Seating Página 25...
Page 209
Patín 1 encajado en la guía 2 Desplazar el cojín de asiento a la posición longitudinal deseada. Nota importante: Mediante un ligero movimiento adelante y atrás del cojín del asiento, asegúrese de que el cojín está completamente bloqueado. RECARO Automotive Seating Página 26...
Page 210
Console demonteren ..................10 RECARO adapter op console monteren ............13 Slang-kabelboom aan de RECARO stoel monteren ........14 RECARO stoel op console monteren ............15 EPS-module demonteren uit de seriestoel ........... 17 ...
RECARO CV Seat 2 RECARO C 6000 91303 2. Algemene veiligheidsinstructies U hebt een RECARO stoel gekocht, die zowel comfort als veiligheid biedt. Belangrijke opmerking: De Algemene Exploitatievergunning geldt alleen wanneer de RECARO stoel wordt ingebouwd in combinatie met de volledige voertuig-specifieke montage-kit.
Page 212
Volg nauwkeurig alle instructies, beschrijvingen, waarschuwings- en gevaaraanduidingen enz. De RECARO stoel is uitsluitend voor voertuigen met links stuur voorzien. Bij montage in een voertuig met rechts stuur kan het daarbij tot onwillekeurige verplaatsing van controle-elementen komen doordat componenten zich dichtbij de stoel bevinden.
Page 213
Indien de originele stoel zonder elektrische comfortfuncties door een RECARO stoel wordt vervangen, dan kan van de meegeleverde slang-kabelboom-adapter de elektrische connector aan de kant van het voertuig afgesneden worden.
2.2 Disclaimer en garantie RECARO stoelen zijn in het algemeen enkel geschikt voor stuurcabines in hun originele toestand. De betreffende cabines vindt u in de Algemene Exploitatievergunning (AEV) die aan de montage-kit is bijgevoegd of op onze homepage te downloaden is.
3. Montagehandleiding van de RECARO stoel Gevaar: Volg nauwkeurig de instructies van de montagehandleiding. 3.1 RECARO Montage-kit 1 x adapter 1 x EPS-houder 1 x Slang-kabelboom-adapter 12 x Schroef M8 x 24 T 30 2 x Schroef M8 x 20 T 30...
Vergewis u ervan, vóór het demonteren van de standaardstoel, dat alle hierboven in de lijst opgenomen delen zich in uw montage-kit bevinden. Belangrijke opmerking: Kleef het bijgevoegde etiket uit de montage-kit in de gebruiksaanwijzing van de RECARO stoel, om later de overeenkomstige informatie bij de hand te hebben. 3.2 Montage-werktuigen...
Belangrijke opmerking: De standaardstoel moet volledig met console en gordelslot uit het voertuig gedemonteerd worden. Voor de bevestiging van de RECARO stoel op de console moeten steeds de daarbij meegeleverde, nieuwe schroeven gebruikt worden. Stuurinstelling – vooraan Standaardstoel-instelling –...
Page 218
Hef de stoel voorzichtig met de console uit het voertuig en plaats hem naast het voertuig. Voorzichtig: Hou er rekening mee dat de stoel tot 50 kg zwaar is. Gebruik eventueel een hef- resp. draaghulp. RECARO Automotive Seating Pagina 9...
1. Leg de stoel voorzichtig op zijn rug. Let er daarbij op dat het vlak waarop de stoel gelegd wordt, proper is, zodat de stoel niet beschadigd of vuil gemaakt wordt. 2. Maak de luchtaanslang (1) los van de luchtaansluiting. 3. Verwijder de tie-wrap (2). RECARO Automotive Seating Pagina 10...
Page 220
1 Railschroef vooraan K0319 4. Los de twee voorste railschroeven (1) en verwijder ze. (6mm inbus) 1 Gordelband 2 Schroef K0332 5. Los schroef (2) aan de gordeloproller (1) en verwijder ze (6mm inbus). RECARO Automotive Seating Pagina 11...
Page 221
1. Breng de stoel in voorste positie en los de vier schroeven (1) en verwijder ze (6mm binnenkant). 1 Schroeven vooraan 2 Aanslagen K0318 2. Breng de stoel in de achterste positie. 3. Los de twee voorste schroeven (2) en verwijder deze met de aanslagen (2) (6mm inbus). RECARO Automotive Seating Pagina 12...
3.5 RECARO adapter op console monteren Belangrijke opmerking: Let bij het monteren op de markeringen op consoles en adapters. De pijl moet wijzen in de beweegrichting. Beweegrichting De sticker van het Bondsbureau voor motorvoertuigen (KBA) moet in de beweegrichting op de binnenzijde van de adapter aan de tunnelzijde liggen.
3.6 Slang-kabelboom aan de RECARO stoel monteren Belangrijke opmerking: De montage van de slang-kabelboom aan de RECARO stoel moet buiten het voertuig gebeuren. Verwijder eerst de aan de stoel bevestigde slang-kabelboom (indien aanwezig) en voer hem af. Waarschuwing: Let erop dat bij de montage vervuiling en beschadigingen aan de elektrische en pneumatische aansluitingen uitgesloten worden, zodat een zeker contact kan gemaakt worden.
Let erop dat tijdens de verdere montage de slang-kabelboom niet geklemd, beschadigd, op trek en/of druk belast wordt, omdat anders een foutvrije functie van de controle-elementen niet kan gewaarborgd worden. 3.7 RECARO stoel op console monteren Hef de stoel voorzichtig op de console. Voorzichtig: Hou er rekening mee dat de stoel tot 50 kg zwaar is.
Page 225
De bijgevoegde schroeven zijn micro-ingekapseld en mogen slechts eenmalig gebruikt worden. Bij meervoudig gebruik verliest de micro-inkapseling zijn werking en kan het een duurzame borging van de schroefverbinding niet meer waarborgen. 1 RECARO stoel 2 Schroeven vooraan - montage-kit M8 3 Schroeven in het midden - montage-kit 4 Schroeven achteraan - montage-kit M8 Breng de stoel in de achterste positie en kantel het zitkussen naar boven.
3.8 EPS-module demonteren uit de seriestoel 1 Afdekking EPS module K0314 Verwijder het deksel (1) van de EPS-module aan de oorspronkelijke stoel. 1 Elektrische aansluiting K0315 Demonteer de elektrische aansluiting (1). RECARO Automotive Seating Pagina 17...
Los de beide schroeven (2) en verwijder deze (adapter SW 10). Neem de EPS-module (1) af van de houder. 3.9 EPS-module aan de RECARO stoel monteren Waarschuwing: Let erop dat bij de montage vervuiling en beschadigingen aan de elektrische en pneumatische aansluitingen uitgesloten worden, zodat een zeker contact kan gemaakt worden.
Page 228
4 Kantclip K0333 Kantel de RECARO stoel voorzichtig op zijn rug. Let er daarbij op dat het vlak waarop de stoel gelegd wordt, proper is, zodat de stoel niet beschadigd of vuil gemaakt wordt. Bevestig de slang-kabelboom-adapter (1) met de aan de kabelboom bevestigde kantclips (2) aan de RECARO adapter en met de kantclip (4) aan de oorspronkelijke console.
Page 229
11. Bevestig de slang-kabelboom-adapter met de kabelclip (3) aan de console. Indien de console geen boring voor de clipbevestiging vertoont, verwijder dan de kabelclip. 12. Schuif de elektrische aansluitingen (1, 2) in de overeenkomstige consolehouder. RECARO Automotive Seating Pagina 20...
3.10 RECARO stoel monteren Hef de stoel voorzichtig in het voertuig. Voorzichtig: Hou er rekening mee dat de stoel tot 50 kg zwaar is. Gebruik eventueel een hef- resp. draaghulp. Let erop dat de stoel door het hef- resp. draaghulpmiddel niet beschadigd wordt.
Page 231
Monteer de elektrische voertuigaansluiting (2) in de houder aan de console achteraan en verbind ze met de aansluiting aan de kant van de stoel. Verbind de luchtaansluiting aan de kant van het voertuig met de aansluiting in de console (1) (steeksleutel SW 16). RECARO Automotive Seating Pagina 22...
Bij draaiende motor en ingestoken gordeltong moet het waarschuwingssignaal in het dashboard verdwijnen. Indien dit niet het geval is, moet de elektrische aansluiting gecontroleerd worden. 5. Schakelplan Stuurcabine Stoel rood 24V / plus zwart GND / min roze Gordelwaarschuwing zwart/wit Gordelwaarschuwing RECARO Automotive Seating Pagina 23...
6. Bondsbureau voor motorvoertuigen-sticker RECARO stoel sticker met een vermelding van het type stoel en de door het Bondsbureau voor motorvoertuigen voorgeschreven typeteken (KBA-sticker) bevindt zich onder het zitkussen op de dwarsbalk in de beweegrichting rechts. Voor de controle van de sticker moet het zitkussen gedemonteerd worden.
Page 234
2 Geleiding zitkussen (4x) Zitkussen op zitframe leggen. Glijders in de overeenkomstige geleidingen invoegen. Belangrijke opmerking: Controleer door licht heen en weer bewegen van het zitkussen of de glijders volledig en veilig in de geleidingen vergrendeld zijn. RECARO Automotive Seating Pagina 25...
Page 235
Afbeelding van boven, zonder zitkussen Glijder 1 in geleiding 2 ingeschoven Zitkussen in de gewenste lengtepositie schuiven. Belangrijke opmerking: Let door lichtjes heen en weer bewegen van het zitkussen erop dat het zitkussen langs weerszijden volledig vergrendeld is. RECARO Automotive Seating Pagina 26...
Page 236
SELLERIE MINOT Parc d'activités de la Bouchardière 230 rue Francis Perrin 37260 MONTS Téléphone: 06 51 55 10 37 Email: sellerieminot@gmail.com Internet: www.sellerieminot.com...