Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
• LED 1 = Funcţie de contorizare runde oprită
• LED 1 + 2 = Funcţie de contorizare runde pornită
Selectaţi setarea dorită şi împingeţi sau rulaţi un vehicul peste sen-
zorul din Pit Lane Fig.
. La trecere, setările dvs. vor fi preluate.
5
Pentru a părăsi iarăşi setările apăsaţi tasta „START/ENTER"
Sunet PORNIT/OPRIT
4
1
5
2
1
4
3
7
8
5
2
1
Sunetul de confi rmare la trecerea peste senzori şi al operării tastelor
se poate opri. Pentru aceasta ţineţi apăsată tasta „START/ENTER"
7
8
3
în timp ce Control Unit este oprită, porniţi pista şi eliberaţi iarăşi
tasta „START/ENTER"
3
. Sunetul de confi rmare la pornirea unită-
ţii Control Unit nu poate fi oprit.
Funcţia de resetare
1
2
1
3
7
8
2
1
Pentru restaurarea setărilor din fabrică, Control Unit dispune de o
funcţie de resetare.
7
8
Pentru aceasta, ţineţi apăsată tasta „ESC/PACE CAR"
ce Control Unit este oprită; porniţi pista şi eliberaţi iarăşi tasta. Toate
setările de până acum pentru viteză, comportamentul la frânare,
cantitatea de carburant, sunet şi contorizarea rundelor vor fi rese-
tate la reglajele din fabrică. Setările vehiculelor nu sunt afectate de
aceasta, dacă acestea nu se afl ă pe pistă.
Setări din fabrică:
• Viteza = 10
• Comportamentul la frânare = 10
• Cantitatea de carburant = 7
• Sunet = pornit
• Afi şajul poziţiei pentru Autonomous şi Pace Car = OPRIT
Funcţia economică
Control Unit trece în modulul de reducere a consumului de curent
după 20 minute în care nu se foloseşte şi opreşte toate afi şajele
precum turnul de poziţie Position Tower, ecranele Driver Display şi
lumina de la start Startlight. Pentru reactivare deconectaţi unitatea
de comandă şi conectaţi-o din nou după circa 2-3 secunde.
Sunt menţinute toate setările.
1
3
.
3
2
Rulare fără secvenţa de start:
2
1. Porniţi Control Unit (ON-OFF)
6
7
2. LED-ul din mijloc se aprinde permanent după cca. 1 secundă şi
se aude un scurt semnal acustic, Fig.
3. Poziţionaţi vehiculul / vehiculele pe şina de racord
4. În acest mod de funcţionare, pista este disponibilă fără semnal
3
2
semaforizat de start; se poate porni imediat.
3
6
7
4
5
5
Rulare cu secvenţă de start:
La folosirea secvenţei de start se resetează toate afi şajele.
2
1. Porniţi Control Unit (ON-OFF)
2. LED-ul din mijloc se aprinde permanent după cca. 1 secundă şi
se aude un scurt semnal acustic, Fig.
3. Apoi se apasă butonul de start până ce luminează toate LED-urile,
Fig.
.
4
4
3
4. Poziţionaţi vehiculul / vehiculele pe şina de racord Fig.
5. Se apasă din nou butonul de start - secvenţa de start se iniţiali-
zează, se aprind LED-urile şi se aud semnale acustice.
6. După încheierea fazei de start cu semafor (LED-urile se aprind pe
5
6
rând) există disponibilitatea pentru cursă, Fig.
7. Start greşit: Dacă în timpul fazei de start cu semafor se acţio-
nează regulatorul manual al unui vehicul, se consideră start greşit.
Vehiculul care a greşit startul porneşte scurt şi LED-ul vehiculului /
regulatorului respectiv se aprinde intermitent. Cursa nu este permi-
să şi trebuie startat din nou.
4
în timp
1
Pentru a asigura o funcţionare ireproşabilă a pistei, trebuie curăţate
toate piesele pistei în mod regulat. Înainte de curăţire se scoate
ştecărul din priză.
Pista: Se curăţă suprafaţa pistei de rulare şi canalul benzii cu o
1
cârpă uscată. Pentru curăţire nu se vor folosi solvenţi sau chimicale.
Dacă nu se foloseşte, pista se păstrează protejată de praf şi la loc
uscat, cel mai bine în cutia originală.
Secvenţa de start
2
1
8
2
1
4
8
3
2
6
6
7
.
2
2
1
7
8
6
.
Întreţinerea şi curăţirea
Remedierea erorilor
Tehnica de deplasare
Remedierea erorilor:
În caz de deranjamente, vă rugăm să verifi caţi următoarele:
• Sunt corecte conexiunile electrice?
• Transformatorul şi regulatorul manual au fost conectate corect?
• Sunt perfecte îmbinările pistei?
• Pista şi canalul benzii sunt curate şi fără corpuri străine?
• Contactorii sunt în ordine şi fac contact cu şina de curent?
• Vehiculele au fost codifi cate corect pe regulatoarele manuale re-
spective?
• În caz de scurtcircuit electric se întrerupe automat alimentarea
electrică a pistei pentru cca. 5 secunde şi se semnalează prin sem-
nale optice.
• Vehiculele se afl ă pe pistă în direcţia de deplasare? Dacă nu func-
ţionează, se comută sensul de deplasare de la comutatorul de pe
partea inferioară a maşinii.
Indicaţie
În timpul jocului, piesele mici ale maşinii, precum spoiler sau oglinzi,
care se construiesc aşa pentru a fi cât mai aproape de original, se
pot desprinde sau rupe. Pentru a evita aceasta, aveţi posibilitatea de
a le îndepărta de pe maşină înainte de joacă, pentru a le proteja.
1
Tehnica de deplasare:
• Pe segmentele drepte se poate merge cu viteză, înainte de curbe
trebuie frânat, iar la ieşirea din curbă se poate accelera din nou.
• Maşinile nu se ţin şi nu se blochează dacă motorul merge deoare-
8
ce aceasta ar putea duce la supraîncălzire şi defectarea motorului.
Indicaţie: Dacă se foloseşte pe sisteme de şine care nu sunt pro-
duse de Carrera, elementul de ghidare existent trebuie înlocuit cu
un element de ghidare special (#20085309). Zgomotele de mers
uşoare la folosirea trecerilor Carrera (#20020587) sau a curbelor în
pantă 1/30° (#20020574) sunt condiţionate de originalitatea la scară
şi nu se remediază pentru o funcţionare bună a jocului.
Toate piesele de schimb Carrera se găsesc în Web Shop:
carrera-toys.com

Date tehnice

.
5
Tensiunea de ieşire · transformatorul jucăriei
18 V
54 VA (Carrera DIGITAL 124)
14,8 V
51,8 VA (Carrera DIGITAL 132)
Moduri de alimentare cu curent electric
1.) Operarea jocului = vehiculele sunt operate prin telecomenzi
manuale
2.) Staţionare / Operare stand-by = nu se operează telecomenzile
manuale, nu se poate juca
3.) Operare stand-by = după cca. 20 minute de stare de pauză șina
de conectare trece în modul de operare stand-by.
LED-ul nu mai luminează.
CONSUMUL DE CURENT < 0,5 Watt / 0,5W
Pentru reactivare deconectaţi unitatea de comandă şi conectaţi-o
din nou după circa 2-3 secunde. Astfel, pista se va afl a din nou
în regim de stand-by.
4.) Deconectarea = Adaptorul se deconectează de la reţeaua de
curent
Acest produs poartă simbolul pentru aruncarea selectivă a deşeuri-
lor electrice cu simbolul WEEE. Acest lucru înseamnă că acest pro-
dus este conform directivelor EU 2012/19/EU, este necesar să se
arunce în mod corespunzător, pentru a minima poluarea mediului
înconjurător. Informaţii suplimentare veţi obţine de la direcţiile locale
sau regionale corespunzătoare.
Acest proces de aruncare, de distrugere a restului acestui produs,
provoacă substanţe nocive şi periculoase pentru sănătate şi pentru
mediul înconjurător.
71

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Digital 13220030352

Table des Matières