Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Índice
Avisos de segurança
Descrição
Funções
Conteúdo da embalagem
Nota importante
Instrução de montagem
Conexão eléctrica
Conexões
Elementos de comando
Codificação/Programação
dos veículos para os respectivos reguladores manuais
Codificação/Programação Autonomous Car
Codificação/Programação Pace Car
Indicação da posição para Autonomous Car e Pace Car
Definição da velocidade básica dos veículos
Definição do comportamento de travagem dos veículos
Definição do conteúdo do depósito
Bloqueio dos botões de definições
Função avançada Pit Lane
Ligar/desligar o som
Função reset
Função de poupança de electricidade
Sequência de partida
Manutenção e conservação
Eliminação de falhas/Técnica de condução
Dados técnicos
Bem-vindo
Cordialmente bem-vindo à equipe Carrera!
O manual de instruções contém importantes informações para a
montagem e manejo da sua Control Unit Carrera DIGITAL 124 / 132.
Leia-o cuidadosamente, sff., e guarde-o, a seguir. Na eventualidade
de uma dúvida, não hesite em contactar o nosso distribuidor ou visi-
tar os nossos website: carrera-toys.com
Verifique, sff., o conteúdo quanto à integralidade e eventuais ava-
rias de transporte. A embalagem contém importantes informações
e deverá ser guardada da mesma forma.
Desejamos-lhe bons momentos com a sua nova
Control Unit Carrera DIGITAL 124/132.
Avisos de segurança
• AVISOS! Inadequado para crianças com idade inferior a 36 me-
ses. Perigo de asfixia devido a peças pequenas que podem ser
engolidas. Atenção: Risco de entalar por motivos funcionais.
• AVISOS!
Este brinquedo contém ímanes ou componentes magnéticos. Os
ímanes que se atraem ou aderem a um objecto metálico no interior
do corpo humano podem causar lesões graves ou até mortais. Pro-
curar assistência médica imediata em caso de ingestão ou inalação
de ímanes.
• AVISOS!
A utilização do carregador deve ser permitida unicamente a crianças
de pelo menos 8 anos de idade. A criança deve ser instruída
suficientemente por forma a estar apta a utilizar o carregador em
segurança e deve ser esclarecida de que não se trata de nenhum
brinquedo para ela brincar.
• O transformador não é nenhum brinquedo! Não curto-circuitar as
conexões do transformador! Aviso para os pais: verificar o transfor-
mador regularmente quanto a avarias no condutor, na ficha de rede
ou na carcaça! Somente utilizar o brinquedo com os transformado-
res indicados! No caso de uma avaria, o transformador não deverá
mais ser utilizado! Somente operar a pista de corrida com um trans-
formador. No caso de pausas de jogo mais longas, aconselhamos
separar o transformador da rede de energia eléctrica. Não abrir as
carcaças do transformador e dos reguladores de velocidade!
Aviso aos pais:
Transformadores e fontes de alimentação para brinquedos não são
apropriados para serem utilizados como brinquedos. A utilização
destes produtos deve ocorrer sob constante vigilância dos pais.
• A pista, os veículos e o carregador devem ser verificados regular-
mente quanto a avarias nos condutores, fichas e carcaças! Trocar
as peças defeituosas.
• A pista de corrida de carros não é adequada para o funcionamen-
to ao ar livre ou em locais molhados! Manter líquidos afastados.
• Não colocar nenhuma peça metálica sobre a pista, para evitar cur-
to-circuitos. Não instalar a pista nas proximidades de objectos sen-
síveis, pois os veículos ejectados da pista poderão causar danos.
• Antes da limpeza ou da manutenção, retirar a ficha da rede elétri-
ca! Para a limpeza, utilizar um pano humedecido, nenhum solvente
ou produtos químicos. Guardar a pista protegida contra poeira e num
local seco quando esta não for utilizada, o melhor dentro da caixa
de papelão original.
• Não colocar a pista de carros à altura da cara ou da vista, dado
que isso poderá causar perigo de ferimento devido aos carros que
se possam despistar.
20
• O uso incorreto do transformador pode provocar choque elétrico.
• O brinquedo deve ser ligado unicamente a aparelhos da
classe de proteção II.
• O brinquedo e o carregador devem ser utilizados somente com
20
um transformador próprio para brinquedos.
20
• Não utilizar com transformadores reguláveis!
20
• Quando o cabo de ligação à rede elétrica deste aparelho estiver
20
danificado, deverá ser enviado ao serviço de assistência da em-
20
presa Stadlbauer ou devidamente reparado por uma pessoa com
20
qualificação similar para evitar perigos.
20
Aviso:
21
21
O veículo só pode ser colocado de novo em funcionamento depois
de completamente montado. A montagem pode ser realizada so-
5
mente por pessoas adultas.
21
21
Guardar o manual de instruções dado que contém informações
21
importantes.
22
Observe, adicionalmente, também o manual de instruções da em-
22
balagem básica do Carrera DIGITAL 124/132!
22
22
Descrição
22
23
23
23
A Control Unit é a unidade central que comanda toda a corrida.
23
Várias teclas de comando permitem efectuar uma variedade de
23
definições e a programação da velocidade, do comportamento de
23
travagem, do conteúdo do depósito dos veículos bem como as fun-
23
ções Pace Car e Pit Stop. Para além disso, a Control Unit constitui
também a unidade para ligação da fonte de alimentação eléctrica,
do regulador manual, da caixa avançada para o regulador, da torre
wireless, do computador e do contador de voltas 20030342.
Funções
• Programação dos veículos
• Definição da velocidade máxima dos veículos
• Definição do comportamento de travagem dos veículos
• Ligar/desligar a função do depósito
• Definição do conteúdo do depósito no início da corrida (só em
conjunto com Pit Stop 20030356 e o Driver Display 20030353)
• Comando do comportamento da marcha com a função do
depósito ligada no modo „real mode"
• Possibilidade de abastecimento individual do depósito com
Pit Lane 20030356 e Driver Display 20030353
• Ligar/desligar a função do contador de voltas na Pit Lane
20030356
• Função Pace Car
• Contagem das voltas em conjunto com a Position Tower 20030357
• Ligar/desligar a função de indicação para Pace Car e Autono-
mous Car na Position Tower
• Ligar/desligar o som da Control Unit
• Comando da Startlight 20030354
• Função reset
• Modo de poupança de energia
• Bloqueio dos botões de definições
Conteúdo da embalagem
1x
1x
1x
1 Carrera DIGITAL 124/132 Control Unit
1 Peça terminal direita
1 Peça terminal esquerda
8 Bloqueios de segmentos da pista
Instruções de uso
Verifique, sff., o conteúdo quanto à integralidade e eventuais ava-
rias de transporte. A embalagem contém importantes informações
e deverá ser guardada da mesma forma.
Nota importante
EVOLUTION
Carrera DIGITAL 124/132
Carrera DIGITAL 124/132
Queira observar que os sistemas Evolution (analógico) e Carrera
DIGITAL 124/132 (digital) são dois sistemas diferentes e totalmente
independentes. Alertamos para o facto de que ambos os sistemas
têm de ser separados na montagem da pista. Isso significa que não
pode ser colocado um carril de ligação do sistema Evolution em um
trecho com carris de ligação (inclusive Black Box) do sistema
Carrera DIGITAL 124/132. Isso vale também para o caso de somen-
te um dos dois carris (Evolution ou Carrera DIGITAL 124/132 com
Black Box) ser ligado à alimentação de corrente. Além disso, todos
os demais componentes Carrera DIGITAL 124/132 (desvios, conta-
dor electrónico de voltas, Pit Stop) não podem ser monta dos em
uma pista Evolution, ou seja, eles não podem ser utilizados de for-
ma analógica. Caso as informações aqui apresentadas não sejam
respeitas, pode ocorrer de componentes Carrera DIGITAL 124/132
serem danificados. Neste caso, serão perdidos os direitos à arantia.
Instrução de montagem
1
2
+
+
1
2
como mostrado na fig.
plana. Mover os clips de junção no sentido da seta, até que se
escute o encaixe, conforme mostrado na fig.
pode ser encaixado também posteriormente. É possível soltar os
clips de junção em ambas as direcções, bastando premer para bai-
xo o botão de fixação (vide fig.
Fixação: Para a fixação das peças de pista sobre uma placa
4
serão utilizados os fixadores de peças de pista (Art. n- ° 20085209,
não incluidos na embalagem).
8x
Aviso:
Tapetes não são suportes adequados para a montagem devido à
electricidade estática, formação de fiapos e fácil inflamabilidade.
1x
1
1
Ligue a ficha do transformador à Control Unit..
Aviso: Para evitar curto-circuitos e choques de corrente, o brinque-
do não deverá ser conectado com aparelhos eléctricos estranhos,
fichas, cabos ou demais objectos estranhos ao brinquedo. A pista
de corrida Carrera DIGITAL 124/132 somente funciona sem proble-
mas com um transformador original Carrera DIGITAL 124/132.
A interface do PC (PC Unit) pode ser operada somente em combi-
nação com a Carrera PC Unit original.
EVOLUTION
4
3
Antes da montagem, en-caixar os clips de junção
3
. Encaixar os carris sobre uma superfície
1
. O clip de junção
2
).
3
Conexão eléctrica

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Digital 13220030352

Table des Matières