NordicTrack COMMERCIAL 2450 Manuel De L'utilisateur

NordicTrack COMMERCIAL 2450 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour COMMERCIAL 2450:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

N° du Modèle NETL24717.0
N° de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus.
Autocollant du
numéro de série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter
le Service à la Clientèle (voir
les informations ci-dessous), ou
contactez le magasin où vous avez
acheté cet appareil.
Site Internet : iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0800 00 12 65
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à 20h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions incluses dans ce
manuel avant d'utiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack COMMERCIAL 2450

  • Page 1 N° du Modèle NETL24717.0 N° de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus. Autocollant du numéro de série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
  • Page 2: Table Des Matières

    à leurs tailles réelles. NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. App Store est une marque d’Apple Inc. déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. IOS est une marque ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d’autres pays, et est utilisée sous licence.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, feu, choc électrique ou blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements sur votre tapis de course avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu responsable des blessures ou des dégâts liés à...
  • Page 4 Tenez toujours les rampes quand vous utili- rangement retient fermement le cadre en sez le tapis de course. position de rangement. Ne faites pas fonc- tionner le tapis de course quand il est plié. 19. Quand une personne marche sur le tapis de course, le bruit de l’appareil augmente.
  • Page 5: Avant De Commencer

    COMMERCIAL 2450. Le tapis de page de couverture pour contacter notre Service à la ® course COMMERCIAL 2450 vous propose un choix Clientèle. Pour nous permettre de mieux vous aider, impressionnant de fonctionnalités conçues pour rendre notez le numéro du modèle et le numéro de série de vos exercices chez vous plus agréables et plus effi...
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Aidez-vous des schémas ci-dessous pour identifi er les petites pièces utilisées dans l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fi n du manuel.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour assembler • Les pièces gauche portent l’indication « L » ou l’appareil. « Left » et les pièces droite portent l’indication « R » ou « Right ». • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d’emballage.
  • Page 8 2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Retirez l’attache qui maintient le Fil du Montant (83) sur l’avant de la Base (93). Ensuite, identifi ez le Montant Droit (84). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Droit près de la Base (93). Référez-vous au schéma encadré.
  • Page 9 4. Tenez le Montant Droit (84) contre la Base (93). Faites attention de ne pas pincer le Fil du Montant (83). Attachez le Montant Droit (84) à l’aide de deux Vis de 3/8" x 2 3/4" (23), deux Vis de 3/8" x 1 1/4"...
  • Page 10 6. Faites glisser doucement la Barre Transversale du Montant (76) entre les Montants Droit et Gauche (84, 91). Attachez la Barre Transversale du Montant à l’aide de quatre Vis de 5/16" x 3/4" (1) ; vissez les quatre Vis de quelques tours chacune avant de toutes les serrer.
  • Page 11 9. Placez l’assemblage de la console (H) face contre terre sur une surface douce pour ne pas la rayer. Retirez et jetez les quatre vis (I) indiquées. Ensuite, retirez la Barre Transversale du Détecteur (80). Identifi ez les Plateaux Gauche et Droit (94, 101). Attachez les Plateaux sur l’assemblage de la console (H) à...
  • Page 12 11. Avec l’aide d’une autre personne, tenez l’assem- blage de la console (H) près des Rampes (74). Référez-vous au schéma encadré. Branchez le Fil du Montant (83) dans le fi l de la console (J). Les connecteurs doivent glisser facile- ment l’un dans l’autre et s’enclencher en place.
  • Page 13 14. Placez le Boîtier Supérieur de la Rampe Gauche (73) sur la Rampe (74) gauche. Vissez quatre Vis à Tête Bombée #8 x 3/4" (24) dans le Boîtier Inférieur de la Rampe Gauche (75), la Rampe gauche, et le Boîtier Supérieur de la Rampe Gauche.
  • Page 14 16. Retirez l’Écrou de 5/16" (9) et le Boulon de 5/16" x 1 3/4" (3) du support de la Base (93). Ensuite, orientez le Loquet de Rangement (56) comme sur le schéma. Attachez la partie inférieure du Loquet de Rangement (56) sur le support sur la Base (93) à...
  • Page 15 18. Serrez fermement les quatre Vis de 3/8" x 2 3/4" (23) et les quatre Vis de 3/8" x 1 1/4" (20). Ensuite, glissez les Boîtiers Gauche et Droite la Base (89, 90) vers le bas jusqu’à se qu’ils s’en- clenchent en place avec un bruit sec.
  • Page 16: La Ceinture Cardiaque

    LA CEINTURE CARDIAQUE COMMENT PORTER LA CEINTURE CARDIAQUE • Rangez la ceinture cardiaque dans un endroit sec et tiède. Ne rangez pas la ceinture cardiaque dans un Si la ceinture cardiaque ressemble à celle illus- sac en plastique ou tout autre emballage qui retient trée sur le schéma 1, enfoncez l’émetteur (A) dans l’humidité.
  • Page 17: Comment Utiliser Le Tapis De Course

    COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le D’ALIMENTATION cordon d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise d’alimentation dans la prise sur le tapis de course.
  • Page 18: Schéma De La Console

    SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT sur votre entraînement. Vous pouvez également mesurer votre rythme cardiaque à l’aide du détecteur Trouvez les avertissements sur la console en anglais. cardiaque intégré ou de la ceinture cardiaque. Les mêmes avertissements en plusieurs langues se trouvent sur la planche d’autocollants incluse.
  • Page 19: Comment Allumer L'appareil

    COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à La console est équipée d’une tablette avec un écran des températures froides, laissez-le se réchauffer à tactile en couleurs. Les informations suivantes vous la température ambiante avant de l’allumer.
  • Page 20: Comment Configurer La Console

    COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE 5. Vérifi ez la disponibilité de mises à jour du logiciel. Avant d’utiliser le tapis de course pour la première fois, vous devez confi gurer la console. Tout d’abord, appuyez sur la touche du profi l en bas à...
  • Page 21: Comment Utiliser Le Mode Manuel

    COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 4. Changez l’inclinaison du tapis de course, si désiré. 1. Insérez la clé dans la console. Pour changer l’inclinaison du tapis de course, Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER appuyez sur les touches d’augmentation ou de L’APPAREIL page 19.
  • Page 22 • Votre cadence Pour mesurer votre rythme cardiaque, mon- tez sur les repose-pieds et tenez les capteurs • La vitesse de la courroie mobile avec la paume de vos mains pendant environ dix secondes ; évitez de bouger les mains ou •...
  • Page 23: Comment Utiliser Un Entraînement Sur Une Carte

    COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT SUR 5. Suivez votre progression avec les modes UNE CARTE d’affi chage. 1. Insérez la clé dans la console. Référez-vous à l’étape 5 page 21. Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER 6. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. L’APPAREIL page 19.
  • Page 24: Comment Utiliser Un Entraînement De Distance Ou De Durée

    4. Enregistrez votre entraînement. Ensuite, sélectionnez Menu > Library (bibliothèque) sur la page Internet. Regardez les entraînements Appuyez sur la touche Save New Workout (enre- dans la bibliothèque et sélectionnez ceux que vous gistrer le nouvel entraînement) en bas à gauche désirez utiliser.
  • Page 25: Comment Utiliser Le Menu Des Paramètres Des Entraînements

    6. Commencez l’entraînement. Référez-vous à l’étape 4 page 23. Remarque : durant un entraînement de distance ou de durée, l’écran n’affi che pas de carte. 7. Suivez votre progression avec les modes d’affi chage. Référez-vous à l’étape 5 page 21. L’écran affi che la distance parcourue ou le temps écoulé...
  • Page 26: Comment Utiliser Le Menu Des Paramètres De L'appareil

    COMMENT UTILISER LE MENU DES PARAMÈTRES COMMENT UTILISER LE MENU DE L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL 1. Sélectionnez le menu principal des paramètres. 1. Sélectionnez le menu principal des paramètres. Référez-vous à l’étape 1 page 25. Référez-vous à l’étape 1 page 25. 2.
  • Page 27: Comment Utiliser Le Mode Du Réseau Sans Fil

    4. Calibrez le système d’inclinaison du tapis de COMMENT UTILISER LE MODE DU RÉSEAU SANS course. Appuyez sur la touche Calibrate Incline (calibrer La console est équipée d’un mode du réseau sans fi l l’inclinaison). Ensuite, appuyez sur la touche Begin qui permet d’établir une connexion avec un réseau (commencer) pour calibrer le système d’inclinaison.
  • Page 28: Comment Brancher Un Câble Hdmi

    Quand la console est connectée à votre réseau COMMENT BRANCHER UN CÂBLE HDMI sans fi l, le nom du réseau sans fi l sera coché. Ensuite, appuyez sur la touche de retour sur Pour affi cher l’écran de la console sur une TV ou un l’écran pour revenir au mode du réseau sans fi...
  • Page 29: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour ne pas endommager le tapis de course, réglez Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme l’inclinaison sur le niveau zéro avant de le plier. décrit à...
  • Page 30: Entretien Et Résolution Des Problèmes

    ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN PROBLÈME : l’appareil s’éteint durant l’utilisation Un entretien régulier de votre appareil est important a. Vérifi ez l’interrupteur (voir le schéma c à gauche). pour obtenir des performances optimales et limiter Si l’interrupteur a disjoncté, attendez cinq minutes, son usure.
  • Page 31 Ensuite, PROBLÈME : la courroie mobile ralentit quand on localisez marche dessus d’en le Capteur Haut Magnétique a. Si une rallonge doit être utilisée, utilisez unique- (110) et ment une rallonge à trois conducteurs de 2 mm l’Aimant d’une longueur maximale de 1,5 m. (112) du côté...
  • Page 32 c. Votre tapis de course est équipé d’une courroie PROBLÈME : la courroie mobile glisse quand on mobile enduite d’un lubrifi ant haute performance. marche dessus IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou d’autres substances sur la courroie mobile a.
  • Page 33: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 34: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NETL24717.0 R0318A Nº Clé Qté Description Nº Clé Qté Description Vis de 5/16" x 3/4" Moteur de Traction Vis de 5/16" x 2" Courroie du Moteur Boulon de 5/16" x 1 3/4" Loquet de Rangement Boulon de 5/16"...
  • Page 35 Nº Clé Qté Description Nº Clé Qté Description Plateau Droit Capteur Magnétique Plaque du Capot Pince du Capteur Magnétique Aimant Grille du Capot Pince du Contrôleur Clé/Pince Filtre Embout du Cadre de la Console Cadre de la Console Pince en Ferrite Isolateur du Moteur Attache de Câble –...
  • Page 36: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du Modèle NETL24717.0 R0318A...
  • Page 37: Schéma Détaillé B

    SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du Modèle NETL24717.0 R0318A...
  • Page 38: Schéma Détaillé C

    SCHÉMA DÉTAILLÉ C N° du Modèle NETL24717.0 R0318A...
  • Page 39: Schéma Détaillé D

    SCHÉMA DÉTAILLÉ D N° du Modèle NETL24717.0 R0318A...
  • Page 40: Commander Des Pièces De Rechange

    COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour une assis- tance plus rapide, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la couverture avant de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Netl24717.0

Table des Matières