Page 1
MANUEL DE L’UTILlSATEUR Nº. du Modèle NTL17012.1 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série ACTIVEZ VOTRE GARANTIE Pour enregistrer votre appareil et activer votre garantie aujourd’hui, contactez le Service à la Clientèle.
Page 2
Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. iPad est une marque de Apple Computer, Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. L’iPad n’est pas inclus.
Page 3
8 pieds (2,4 m) d’espace un suppresseur de surtension chez votre à l’arrière et 2 pieds (0,6 m) de chaque côté. revendeur NORDICTRACK, ou auprès de Ne placez pas le tapis de course sur une notre Service à la Clientèle (voir le numéro surface qui pourrait bloquer les bouches de téléphone sur la couverture du manuel),...
Page 4
16. Ne faites jamais tourner la courroie mobile 22. N’essayez pas de déplacer le tapis de course lorsque l’appareil est éteint. Ne faites pas tant qu’il n’est pas correctement assemblé. fonctionner le tapis de course si le cordon (Référez-vous aux sections ASSEMBLAGE à d'alimentation ou la prise sont endom- la page 9, et COMMENT PLIER ET DÉPLACER magés, ou si l'appareil ne fonctionne pas...
Page 7
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez NORDICTRACK COMMERCIAL 2150. Le tapis de vous référer à la page de couverture de ce manuel ® course COMMERCIAL 2150 offre un éventail de fonc- pour nous contacter.
Page 8
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
Page 9
ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour effectuer • Pour identifier les petites pièces, référez-vous à la l'assemblage. page 8. L'assemblage requiert les outils suivants : • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez la clé...
Page 10
3. Identifiez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (90, 97). Tenez le Boîtier Gauche de la Base (90) près du Montant (93) gauche. Glissez le Boîtier Droit de la Base (97) sur le Montant droit. Ensuite, enfoncez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (90, 97) vers le bas jusqu'à...
Page 11
5. Insérez les fils dans le Montant (93) droit alors que vous placez l'assemblage de la console sur le Montant. Faites attention de ne pas coincer Assemblage le Fil du Montant (88). de la Console Attachez l'assemblage de la console à l'aide de quatre Vis 5/16"...
Page 12
7. Glissez le Boîtier du Support (100) vers le haut sur le Porte-iPad (101). Attachez le Porte-iPad sur l'assemblage de la console à l'aide de deux Vis 1/4" x 1/2" (7). Assemblage Glissez le Boîtier du Support (100) vers le bas de la Console contre l'assemblage de la console.
Page 13
9. Attachez l’extrémité supérieure du Loquet de Rangement (68) sur le Cadre (66) à l’aide d’un Boulon 3/8" x 1 3/4" (6) et d’un Écrou 3/8" (10). Remarque : il sera peut-être nécessaire de déplacer le Cadre vers l’avant et vers l’arrière pour l'aligner avec le Loquet de Rangement.
Page 14
LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME • N’exposez pas le détecteur du rythme cardiaque aux CARDIAQUE rayons directs du soleil pendant de longues périodes de temps ; ne l’exposez pas non plus à des tempéra- Le détecteur du tures supérieures à...
Page 15
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON Branchez le cordon d’alimentation dans un suppres- D’ALIMENTATION seur de surtension et branchez le suppresseur de surtension dans une prise murale correctement instal- Utilisez un Suppresseur de Surtension lée et reliée à la terre selon les codes locaux. La prise murale doit être sur un circuit nominal de 120 volts, capable de soutenir 15 ampères ou plus.
Page 16
SCHÉMA DE LA CONSOLE ATTEIGNEZ VOS OBJECTIFS DE MISE EN FORME CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE AVEC IFIT.COM La console de pointe offre un éventail de fonction- Grâce à votre nouvel appareil compatible avec la nalités conçues pour rendre vos entrainements plus technologie iFit, vous avez maintenant accès aux efficaces et plus agréables.
Page 17
COMMENT ALLUMER L'APPAREIL COMMENT UTILISER L'ÉCRAN TACTILE IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à La console est équipée d'une tablette avec un écran des températures froides, laissez-le se réchauffer tactile en couleur. Les informations suivantes vous à...
Page 18
COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE Vous pouvez maintenant utiliser la console pour vos entraînements. Les pages suivantes décrivent les Avant d'utiliser le tapis de course pour la première fois, différents entraînements et les autres fonctionnalités vous devez configurer la console. de la console. 1.
Page 19
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 4. Changez l’inclinaison du tapis de course comme vous le désirez. 1. Insérez la clé dans la console. Pour changer l’inclinaison du tapis de course, Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER appuyez sur les touches d’augmentation ou de L'APPAREIL à...
Page 20
7. Allumez le ventilateur, si désiré. Si vous le désirez, réglez le volume en appuyant sur les touches d'augmentation et de Le ventilateur offre plusieurs vitesses de ventilation diminution sur la console. et un mode automatique. Lorsque le mode auto- matique est sélectionné, la vitesse du ventilateur augmente ou diminue pour suivre la vitesse de la courroie mobile.
Page 21
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT également être en mesure d'enregistrer ou de INTÉGRÉ publier vos résultats à l'aide de l'une des options sur l'écran. 1. Insérez la clé dans la console. Si la vitesse et/ou l'inclinaison sont trop élevées ou Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER trop faibles à...
Page 22
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT AVEC L'entraînement fonctionne de la même manière UN OBJECTIF PERSONNALISÉ que le mode manuel (voir les pages 19 et 20). 1. Insérez la clé dans la console. L'entraînement prend fin lorsque vous avez atteint l'objectif défini. La courroie mobile ralentit alors Référez-vous à...
Page 23
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT Pour changer d'utilisateur sur un compte, touchez le bouton de l'utilisateur dans le coin inférieur droit Remarque : pour utiliser un entraînement iFit, vous de l'écran. devez avoir accès à un réseau sans fil (voir la section COMMENT UTILISER LE MODE DU RÉSEAU SANS Avant de pouvoir télécharger certains entraîne- FIL à...
Page 24
COMMENT UTILISER LE MODE DES PARAMÈTRES le tapis de course et où vous serez disponible DE L'APPAREIL pour débrancher le cordon d'alimentation après la mise à jour. 1. Sélectionnez le menu principal des paramètres. 7. A ctivez ou désactivez l'affichage du mode démo. Insérez la clé dans la console (voir la section COMMENT La console est équipée d’un mode d'affichage démo ALLUMER L'APPAREIL à...
Page 25
Touchez le bouton Passcode (code d'accès). Pour Touchez le bouton Firmware Update (mise à jour activer un code d'accès, touchez la case à cocher du logiciel) pour vérifier si des mises à jour sont Enable (activer). Ensuite, entrez un code d'accès à disponibles.
Page 26
COMMENT UTILISER LE MODE DU RÉSEAU SANS Une boîte de dialogue vous demandera si vous voulez vous connecter au réseau sans fil. Touchez le bouton Connect (connecter) pour établir la La console est équipée d'un mode du réseau sans fil connexion ou le bouton Cancel (annuler) pour qui permet d'établir une connexion avec un réseau revenir à...
Page 27
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO DE LA Pour utiliser le clavier, référez-vous à la section CONSOLE COMMENT UTILISER L'ÉCRAN TACTILE à la page Pour écouter de la musique ou des livres audio sur les enceintes de la console, branchez votre lecteur MP3, Pour entrer une adresse Internet différente dans la lecteur de CD ou tout autre lecteur portable dans la barre URL, glissez votre doigt vers le bas de l'écran...
Page 28
COMMENT AJUSTER LE SYSTÈME Remarque : assurez-vous que les deux amortis- D'AMORTISSEMENT seurs sont réglés sur le même niveau de fermeté. Plus vous courez rapidement sur le tapis de Retirez la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE course, ou plus votre poids est élevé, plus la plate- CORDON D’ALIMENTATION.
Page 29
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme il réglez l'inclinaison sur le niveau zéro avant de plier est décrit à...
Page 30
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course d. Si le tapis de course ne fonctionne toujours pas, peuvent être résolus en suivant les étapes simples reportez-vous à la couverture avant de ce manuel. ci-dessous. Identifiez le symptôme manifesté et suivez les étapes indiquées.
Page 31
SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit quand on SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou marche dessus glisse quand on monte dessus a. Si la courroie mobile n’est pas centrée, retirez a. Utilisez uniquement un suppresseur de surtension d'abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON conforme à...
Page 32
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
Page 33
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
Page 34
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle NTL17012.1 R0913A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 3/4" Plaque du Rail du Repose-pieds Vis 5/16" x 3/4" Blocage du Coussin Vis 5/16" x 1 1/2" Base du Repose-pieds Gauche Vis 5/16" x 2"...
Page 35
N°. Qté. Description N°. Qté. Description Support du Socle Boîtier Inférieur de la Barre du Console Détecteur Assemblage du Ventilateur Fil de Terre du Détecteur Bague d’Espacement de la Rampe Clé/Pince Cadre de la Console Attache de Câble Boîtier Supérieur de la Barre du Écrou 1/2"...
Page 36
SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle NTL17012.1 R0913A...
Page 37
SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle NTL17012.1 R0913A...
Page 38
SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle NTL17012.1 R0913A...
Page 39
SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle NTL17012.1 R0913A...
Page 40
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...