Safety Instructions; Sicherheitshinweise - Siemens SITRANS FX300 Guide Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour SITRANS FX300:
Table des Matières

Publicité

Safety instructions

For safety reasons it is important that you read and understand the following points before you install
the system:
• Installation, connection, commissioning and service must be carried out by personnel qualified and
authorized to do so.
• It is the responsibility of the customer that the instructions and directions provided in the Quick Start and
in the operating instructions on the enclosed CD-ROM are read, understood and followed by the relevant
personnel before installing the equipment.
• In applications with working pressures/media that can be dangerous to people, surroundings, equipment
or others in case of pipe fracture, we recommend that special precautions such as special placement,
shielding or installation of a security guard or a security valve are made when the sensor is being installed.
• Siemens Flow Instruments can provide assistance with the selection of sensor parts in contact with the
media. However, the full responsibility for the selection rests with the customer and Siemens Flow
Instruments can take no responsibility for any failure due to material incompatibility.
• Equipment used in hazardous areas must be Ex-approved and marked for Europe, FM for USA and CSA for
Canada. It is required that the special conditions for safe use provided in the operating instructions and in
the Ex certificate are followed!
• Installation of the equipment must comply with national regulations. For example EN 60079-14 for the
European Community.
• Repair and service must be carried out by approved Siemens Flow Instruments personnel only.

Sicherheitshinweise

Aus Sicherheitsgründen ist es wichtig, dass Sie die folgenden Punkte lesen und verstehen, bevor Sie das
System installieren:
• Installation, Anschluss, Inbetriebnahme und Wartung müssen von Personal ausgeführt werden, das
entsprechend qualifiziert ist.
• Es liegt in der Verantwortung des Kunden, dass das betreffende Personal vor der Installation des Gerätes
die Anweisungen und Richtungsangaben in diesem Quick Start und in der Betriebsanleitung auf der
beigefügten CD-ROM liest, versteht und befolgt.
• Bei Betriebsdrücken/Medien, die im Falle eines Rohrbruchs gefährlich sein könnten für Menschen,
Umgebung, Geräte und dergleichen, empfehlen wir, bei der Installation des Messaufnehmers besondere
Vorkehrungen zu treffen. Zum Beispiel spezielle Platzierung, Abschirmung, Installation eines
Sicherheitsschutzes oder eines Sicherheitsventils.
• Siemens Flow Instruments kann Sie durch Abschätzung der chemischen Beständigkeit der
medienberührten Messaufnehmerteile unterstützen. Es liegt jedoch in der Verantwortung des Kunden,
welche Werkstoffe gewählt werden. Siemens Flow Instruments übernimmt keine Verantwortung, wenn
der Messaufnehmer korrodiert!
• Geräte, die in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden, müssen Ex-zugelassen sein. Sie
müssen außerdem für Europa das Ex-Kennzeichen, für die USA das FM-Kennzeichen und für Kanada das
CSA-Kennzeichen tragen. Die Sicherheitsvorschriften, die in der Betriebsanleitung und im Ex-Zertifikat
angeführt sind, müssen befolgt werden!
• Der Einbau der Geräte muss den nationalen Bestimmungen entsprechen. Beispiel: EN 60079-14 für die
Europäische Union.
• Reparatur und Wartung dürfen nur von Personal durchgeführt werden, das von Siemens Flow Instruments
zugelassen ist.
www.siemens.com/flowdocumentation
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières