Masimo SET GE Mode D'emploi page 49

Câbles patient
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Odłączanie kabla pacjenta Masimo SET® GE
Odłączanie kabla pacjenta Masimo SET® GE od czujnika LNCS
1. Zobacz Ryc. 4. Podnieść pokrywę ochronną, aby uzyskać dostęp do złącza czujnika.
2. Zobacz Ryc. 5. Mocno pociągnąć złącze czujnika w celu odłączenia od kabla pacjenta.
Odłączanie kabla pacjenta Masimo SET® GE od czujnika LNOP
1. Zobacz Ryc. 8. Umieścić kciuk i palec wskazujący na przyciskach po obu stronach złącza kabla pacjenta.
2. Mocno nacisnąć przyciski i pociągnąć, aby wyjąć czujnik.
CZYSZCZENIE
Kabel pacjenta Masimo SET® GE należy czyścić, wycierając go gazikiem nasączonym 70% alkoholem izopropylowym
i pozostawiając do całkowitego wyschnięcia.
WARUNKI ŚRODOWISKOWE
Temperatura podczas pracy
Temperatura podczas przechowywania
Wilgotność względna
ZGODNOŚĆ
Kable pacjenta Masimo SET® GE są przeznaczone do stosowania wyłącznie z urządzeniami wyposażonymi
w technologię Masimo SET® oraz zgodnymi czujnikami. W  celu uzyskania informacji na temat zgodności
określonego urządzenia i  modelu czujnika należy skonsultować się z  producentem danego systemu do
oksymetrii. Producent urządzenia jest odpowiedzialny za określenie, czy jego urządzenia są zgodne z danym
modelem czujnika i (lub) kabla. Informacje referencyjne dotyczące zgodności: www.masimo.com
GWARANCJA
Firma Masimo gwarantuje pierwotnemu nabywcy wyłącznie to, że niniejsze produkty stosowane zgodnie z  instrukcjami
dołączonymi do produktów firmy Masimo będą wolne od wad materiałowych i  wykonawczych przez okres sześciu (6)
miesięcy. Produkty jednorazowego użytku są objęte gwarancją dotyczącą wyłącznie zastosowania u jednego pacjenta.
POWYŻSZE STANOWI JEDYNĄ I  WYŁĄCZNĄ GWARANCJĘ MAJĄCĄ ZASTOSOWANIE DO PRODUKTÓW SPRZEDANYCH
NABYWCY PRZEZ FIRMĘ MASIMO. FIRMA MASIMO STANOWCZO WYKLUCZA WSZELKIE INNE USTNE, WYRAŹNE LUB
DOROZUMIANE GWARANCJE, W TYM BEZ OGRANICZEŃ WSZELKIE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. JEDYNYM OBOWIĄZKIEM FIRMY MASIMO ORAZ WYŁĄCZNYM UPRAWNIENIEM
NABYWCY W RAZIE NARUSZENIA WARUNKÓW GWARANCJI BĘDZIE, WEDLE UZNANIA FIRMY MASIMO, NAPRAWA LUB
WYMIANA PRODUKTU.
WYŁĄCZENIA GWARANCJI
Niniejsza gwarancja nie obejmuje żadnego produktu, który stosowano z  naruszeniem instrukcji obsługi dostarczonej
z  produktem lub który był przedmiotem niewłaściwego użytkowania, zaniedbania, wypadku bądź uszkodzenia przez
czynniki zewnętrzne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje żadnego produktu, który był podłączony do nieprzeznaczonego do
tego celu urządzenia lub systemu, był modyfikowany lub rozmontowany bądź ponownie montowany. Niniejsza gwarancja
nie obejmuje czujników lub kabli pacjenta, które były przystosowywane do ponownego użycia, odnawiane lub poddawane
recyklingowi.
FIRMA MASIMO W ŻADNYM WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC NABYWCY ANI JAKIEJKOLWIEK INNEJ
OSOBY ZA ŻADNE PRZYPADKOWE, POŚREDNIE, SPECJALNE ANI WTÓRNE SZKODY, W TYM BEZ ŻADNYCH OGRANICZEŃ
ZA UTRATĘ ZYSKÓW, NAWET JEŚLI ZOSTAŁA POWIADOMIONA O  TAKIEJ MOŻLIWOŚCI. FIRMA MASIMO NIE PONOSI
W ŻADNYM WYPADKU ODPOWIEDZIALNOŚCI WYNIKAJĄCEJ ZE SPRZEDANIA JAKICHKOLWIEK PRODUKTÓW NABYWCY
(NA MOCY UMOWY, GWARANCJI, CZYNU NIEDOZWOLONEGO LUB INNYCH ROSZCZEŃ) PRZEKRACZAJĄCEJ KWOTĘ
ZAPŁACONĄ PRZEZ NABYWCĘ ZA SERIĘ PRODUKTÓW, KTÓRYCH DOTYCZY TAKIE ROSZCZENIE. FIRMA MASIMO NIE
PONOSI W ŻADNYM WYPADKU ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY ZWIĄZANE Z PRODUKTEM, KTÓRY
ZOSTAŁ PRZYSTOSOWANY DO PONOWNEGO UŻYCIA, ODNOWIONY LUB PODDANY RECYKLINGOWI. OGRANICZENIA
W NINIEJSZEJ CZĘŚCI NIE MOGĄ PROWADZIĆ DO WYŁĄCZENIA JAKIEJKOLWIEK ODPOWIEDZIALNOŚCI, KTÓREJ WEDŁUG
PRAWA REGULUJĄCEGO ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA PRODUKTY NIE MOŻNA ZGODNIE Z PRAWEM WYŁĄCZYĆ W DRODZE
UMOWY.
BRAK DOROZUMIANEJ LICENCJI
Zakup lub posiadanie tego kabla pacjenta Masimo SET® GE nie niesie ze sobą żadnej wyrażonej lub dorozumianej licencji na
stosowanie tego kabla z jakimkolwiek urządzeniem innym niż urządzenie autoryzowane lub oddzielnie autoryzowane do
stosowania z kablami pacjenta SL.
od 5°C do 40°C (od 41°F do 104°F)
od –40°C do 70°C (od –40°F do 158°F)
od 5% do 95%, bez kondensacji
49
4072F-eIFU-0916

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières