Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Appareil photo numérique
Kodak EasyShare DX6490 Zoom
Guide d'utilisation
www.kodak.com
Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web, à l'adresse
suivante :
www.kodak.com/go/howto

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kodak EasyShare DX6490 Zoom

  • Page 1 Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX6490 Zoom Guide d'utilisation www.kodak.com Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web, à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto...
  • Page 2 Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 - États-Unis © Eastman Kodak Company, 2003 Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company. Toutes les images d'écran sont fictives. Réf. 6B8596_fr...
  • Page 3: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Vue avant Molette de sélection Flash escamotable Dragonne Témoin Retardateur/Vidéo Bouton d'obturateur Objectif Microphone...
  • Page 4: Vue Arrière

    Présentation du produit Vue arrière Dragonne Bouton directionnel (orienter Bouton à bascule EVF/LCD Bouton OK (appuyer dessus) EVF (viseur électronique) 10 Cadran de sélection de mode/Activé-Désactivé Capteurs optiques EVF 11 Bouton Review (Visualisation) Zoom (Grand angle/Téléobjectif) 12 Bouton Menu Dragonne 13 Bouton Delete (Supprimer) Bouton d'état 14 Position On (activé), témoin de...
  • Page 5: Vues Latérales

    Présentation du produit Vues latérales 1 Logement pour carte SD/MMC en Connecteur de flash externe option Port USB Port d'entrée c.c. (5 V) Sortie A/V (pour télévision)
  • Page 6: Vues De Dessus Et De Dessous

    Présentation du produit Vues de dessus et de dessous Vue de dessus Vue de dessous Bouton d'obturateur Compartiment de la pile Haut-parleur Fixation trépied/repère, station d'accueil 6000 Bouton du flash Bouton Gros plan/Paysage 10 Connecteur de la station d'accueil Bouton Retardateur/Rafale 11 Repère, station 6000 Flash escamotable Bouton Ouvrir...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières 1 Mise en route .................1 Installation du logiciel ..............1 Vous souhaitez imprimer ce guide en version grand format ?....................1 Contenu de l'emballage..............2 Chargement de la pile..............3 Installation de la pile ...............4 Fixation de la dragonne et du cache d'objectif......4 Mise en marche de l'appareil photo..........5 Réglage de la date et de l'heure ..........
  • Page 8 Visualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'être prise ............27 Utilisation du zoom optique............28 Utilisation du zoom numérique avancé........29 Utilisation du flash escamotable..........29 Utilisation d'un flash externe.............32 Pour vous prendre vous-même en photo.......33 Prise de photos en rafale............34 Modification des réglages en option........35 Réglage de la qualité...
  • Page 9 Modification des options d'enregistrement vidéo supplémentaires................53 Élimination des bruits de l'appareil photo lors de l'enregistrement................54 Réglage de la longueur de la vidéo........... 55 Marquage préalable des noms d'album.........56 Pour vous prendre vous-même en vidéo.........57 4 Visualisation des photos et des vidéos ....59 Visualisation d'une photo ou d'une vidéo ......
  • Page 10 Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos.................... 72 Protection de l'objectif pendant la visualisation....73 5 Partage de photos et de vidéos .........75 Quand marquer les photos et les vidéos ?......76 Marquage des photos pour l'impression.......76 Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électronique.............78 Marquage de photos et vidéos comme favoris....79 Besoin d'aide ?.................79...
  • Page 11 Affichage des informations relatives à l'appareil photo ................88 7 Installation du logiciel ............89 Configuration système requise sous Windows ....89 Configuration requise sur Mac OS X........90 Configuration requise sur Mac OS 8.6 et 9.x....90 Installation du logiciel..............91 8 Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur ..93 Transfert de photos à...
  • Page 12 Caractéristiques de la station d'accueil 6000....107 Utilisation de l'adaptateur secteur pour alimenter l'appareil photo................108 Anciens modèles d'appareils photo et de stations d'accueil ................108 10 Dépannage ..............109 Problèmes liés à l'appareil photo..........109 Communications entre l'appareil photo et l'ordinateur..................115 Cartes SD/MMC et mémoire interne........117 Messages sur l'écran de l'appareil photo......
  • Page 13 Conventions d'attribution de noms aux photos ....137 Fonctions de veille................138 Conformité et stipulations FCC..........139 xiii...
  • Page 15: Mise En Route

    Mise en route Installation du logiciel Installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo (ou la station d'accueil) à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.
  • Page 16: Contenu De L'emballage

    4* Chargeur de pile, avec fiches 8 Dragonne Non illustrés : Guide d'utilisation ou CD du Guide d'utilisation, Guide de démarrage rapide, CD du logiciel Kodak EasyShare. Le contenu peut être modifié sans préavis. * Si l'emballage de votre appareil photo contient une station d'accueil 6000 Kodak EasyShare : Le logement d'insertion personnalisé...
  • Page 17: Chargement De La Pile

    Pour connaître l'autonomie des piles, voir page Vous pouvez également charger la pile avec la station d'impression 6000 Kodak EasyShare ou avec la station d'accueil 6000 Kodak EasyShare, en option (voir page 97). Vous pourrez vous les procurer, ainsi que les autres accessoires Kodak, auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site...
  • Page 18: Installation De La Pile

    Chapitre 1 Installation de la pile ATTENTION : Utilisez uniquement une pile au lithium rechargeable Kodak EasyShare. Voir Informations importantes sur les piles, page Assurez-vous que le cadran de sélection de mode est positionné sur Off (Arrêt). Contacts Ouvrez le compartiment de la pile.
  • Page 19: Mise En Marche De L'appareil Photo

    Chapitre 1 Mise en marche de l'appareil photo Pour allumer l'appareil photo, tournez le Témoin de mode, cadran de sélection de mode. Position On (Activé) Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour prendre des photos. Tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour réaliser des séquences vidéo.
  • Page 20: Réglage De La Date Et De L'heure

    Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut autoriser votre ordinateur à mettre automatiquement à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
  • Page 21: Réglage De La Date Et De L'heure À Tout Moment

    Chapitre 1 Réglage de la date et de l'heure à tout moment Mettez l'appareil photo en marche. Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour mettre l'option Date et heure en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 22: Mise En Veille De L'evf - 15 Secondes

    Chapitre 1 Mise en veille de l'EVF – 15 secondes Le viseur électronique s'éteint après 15 secondes si vous ne regardez pas dans le viseur. Pour le rallumer avant une minute, regardez dans le viseur. Après une minute, appuyez sur un bouton. Mise en veille de l'écran à...
  • Page 23: Modes De Prise De Vue

    Chapitre 1 Modes de prise de vue Les réglages actifs de l'appareil photo sont affichés : Flash Gros plan/Paysage Qualité d’image Retardateur/Rafale Photos/temps restant(es) Horodatage Emplacement de stockage indicateur de zoom numérique téléobjectif grand angle Balance Description des blancs du mode Mode de Mode PASM l'appareil photo...
  • Page 24: Modes De Prise De Vue - Bouton D'obturateur Enfoncé À Mi-Course

    Chapitre 1 Modes de prise de vue – Bouton d'obturateur enfoncé à mi-course Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course pour afficher les réglages manuels : Avertissement sur la lenteur de la vitesse d'obturation Indicateur d'autofocus/exposition automatique (AF/EA) Marques de cadrage de l'autofocus Compensation d’exposition Vitesse d'obturation...
  • Page 25: Mode De Visualisation - Informations Sur La Photo

    Chapitre 1 Mode de visualisation – Informations sur la photo Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Les fonctions utilisées sur la photo ou la vidéo en cours sont affichées : Protection Marquage Impression/nombre de tirages Numéro de la photo Marquage Courrier électronique Emplacement Marquage de stockage...
  • Page 26: Informations Supplémentaires Sur La Photo

    Chapitre 1 Informations supplémentaires sur la photo Il existe deux moyens d'obtenir des informations supplémentaires sur la photo ou sur la vidéo affichée : Appuyez sur . Pour quitter l'écran d'informations, rappuyez sur Appuyez sur le bouton Menu, sélectionnez Infos image (voir page 72).
  • Page 27: Choix De La Mémoire Interne Ou De La Carte Sd/Mmc

    Voir page 135 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez vous procurer les cartes SD/MMC auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490accessories. Choix de la mémoire interne ou de la carte...
  • Page 28: Gestion De L'emplacement De Stockage

    Chapitre 1 Gestion de l'emplacement de stockage Mettez l'appareil photo en marche. Dans n'importe quel mode Photo ou Vidéo, appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Stockage d'images surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK :...
  • Page 29: Vérification De L'emplacement De Stockage

    Chapitre 1 Vérification de l'emplacement de stockage En modes Photo et Vidéo, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît dans la zone d'état indique l'emplacement de stockage utilisé par l'appareil photo. Pour vérifier cet emplacement, effectuez l'une des opérations suivantes : Tournez le cadran de sélection de Emplacement de stockage mode pour qu'il ne soit plus sur...
  • Page 30: Informations Importantes Sur Les Piles

    Autonomie de la pile (Nb approx. de photos par chargement complet) Pile en option : vous pouvez également utiliser une pile Kodak EasyShare rechargeable au lithium de 1 050 mAh. Cette pile est cependant moins puissante : par rapport à la pile de 1 700 mAh livrée avec votre appareil, vous obtiendrez environ 30 % de photos en mois par charge complète.
  • Page 31: Extension De L'autonomie De La Pile

    Achetez un adaptateur secteur 5 V Kodak en option pour alimenter votre appareil photo ou utilisez celui qui vous a été fourni avec la station...
  • Page 33: Prise De Photos

    Prise de photos L'appareil photo est toujours prêt pour la prise de vue, même si vous êtes en mode de visualisation, de partage ou de configuration (en mode de vidéo, l'appareil réalise des séquences vidéo). Prise d'une photo Positionnez le cadran de sélection de mode sur le mode à...
  • Page 34: Modes De Prise De Vue

    Chapitre 2 Modes de prise de vue Pour obtenir les meilleures photos possibles, sélectionnez le mode adapté à vos conditions. Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490support pour connaître les caractéristiques et les vitesses d'obturation pour chaque mode. Mode Description Automatique Pour la prise de photos ordinaires –...
  • Page 35: Mode Pasm

    Chapitre 2 Mode PASM Tournez le cadran de sélection de mode sur la position PASM pour un contrôle créatif total. Le mode PASM vous permet d'accéder rapidement aux modes Programme, Priorité d'ouverture, Priorité d'obturation et Manuel. Mode Programme (P) Utilisez le mode Programme pour contrôler la compensation d'exposition (quantité...
  • Page 36: Mode Manuel (M)

    Chapitre 2 Mode Manuel (M) Utilisez ce mode pour une maîtrise totale de la créativité. Vous réglez vous-même l'ouverture et la vitesse d'obturation ; la compensation d'exposition change en fonction de ces réglages. Afin d'éviter tout mouvement de l'appareil photo, utilisez un trépied lorsque la vitesse d'obturation est lente. Utilisez la molette de sélection pour sélectionner les modes et les réglages en mode PASM (voir page...
  • Page 37: Les Réglages Ne S'appliquent Qu'en Mode Pasm

    Chapitre 2 Les réglages ne s'appliquent qu'en mode PASM Les réglages modifiés en mode PASM ne s'appliquent qu'aux photos prises dans ce mode. Cette règle s'applique aux réglages effectués sur l'écran PASM et par le biais des écrans du menu. Par exemple, si vous sélectionnez Sépia comme mode Couleur en mode PASM, aucun des autres modes Photo (automatique, sport, portrait et nuit) ne sera affecté...
  • Page 38: Utilisation De La Molette De Sélection Pour Modifier Les Réglages Du Mode Pasm

    Chapitre 2 Utilisation de la molette de sélection pour modifier les réglages du mode PASM Molette de sélection Appuyer pour sélectionner ou accepter les réglages Tourner pour passer à l'option suivante ou modifier les valeurs Options du mode PASM Positionnez le cadran de sélection de mode sur PASM. Les options du mode PASM sont affichées dans le bas de l'écran.
  • Page 39: Prise De Photos En Gros Plan Et De Paysages

    Chapitre 2 Prise de photos en gros plan et de paysages Utilisez le bouton Gros plan/Paysage pour prendre des photos de scènes rapprochées ou très éloignées. Positionnez le cadran de sélection de mode sur n'importe quel mode de prise de vue. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Gros plan/Paysage jusqu'à...
  • Page 40: Utilisation Des Marques De Cadrage De L'autofocus

    Chapitre 2 Utilisation des marques de cadrage de l'autofocus Les marques de cadrage de l'autofocus indiquent la zone de mise au point de l'appareil dans la scène. Pour obtenir les meilleures photos possibles, l'appareil tente d'effectuer la mise au point sur des sujets placés au premier plan, même si les sujets ne sont pas centrés dans la scène.
  • Page 41: Visualisation Rapide : Visualisation De La Photo Qui Vient D'être Prise

    Chapitre 2 Visualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'être prise Lorsque vous prenez une photo, le viseur électronique ou l'écran à cristaux liquides l'affiche pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez : Visualiser la photo : si vous ne faites partager rien, la photo est enregistrée.
  • Page 42: Utilisation Du Zoom Optique

    Chapitre 2 Utilisation du zoom optique Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 10 fois la distance qui vous sépare du sujet. Le zoom optique est efficace lorsque le sujet se trouve à 0,67 m au moins. Lorsque vous mettez l'appareil photo en marche, l'objectif passe à...
  • Page 43: Utilisation Du Zoom Numérique Avancé

    Chapitre 2 Utilisation du zoom numérique avancé Utilisez le zoom numérique avancé pour multiplier par 3 l'agrandissement obtenu avec le zoom optique ; les réglages disponibles sont compris entre 12x et 30x. IMPORTANT : La qualité d'impression de l'image risque d'être amoindrie lorsque vous utilisez le zoom numérique.
  • Page 44: Modification Des Réglages Du Flash

    Chapitre 2 Modification des réglages du flash Faites coulisser le bouton d'ouverture du flash pour l'ouvrir. Le flash doit être ouvert pour que vous puissiez l'utiliser ou en modifier le réglage. Appuyez de façon répétée sur le bouton pour faire défiler les options du flash. L'icône du flash actif s'affiche dans la Bouton zone d'état du viseur électronique ou de...
  • Page 45: Icône D'état Du Flash

    Chapitre 2 Icône d'état du flash Icône du flash Cause Action Clignotant Le flash est en cours de Patientez. Vous pouvez prendre rechargement. une photo lorsque l'icône cesse de clignoter. Clignotant rouge Vous appuyez sur le Ouvrez le flash ou prenez la photo bouton Flash alors que sans flash.
  • Page 46: Utilisation D'un Flash Externe

    Chapitre 2 Vidéo Désactivé Aucun Le flash ne peut pas être allumé. Rafale Désactivé * Dans ces modes, l'option Yeux rouges, une fois sélectionnée, reste activée jusqu'à ce que vous la changiez. Utilisation d'un flash externe Utilisez un flash externe lorsque vous voulez un éclairage supplémentaire ou spécialisé.
  • Page 47: Pour Vous Prendre Vous-Même En Photo

    Chapitre 2 Pour vous prendre vous-même en photo Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes après avoir enfoncé le bouton d'obturateur. Dans n'importe quel mode Photo, appuyez Témoin du retardateur sur le bouton Retardateur/Rafale. Bouton Placez l'appareil sur une surface plane ou du retardateur utilisez un trépied.
  • Page 48: Prise De Photos En Rafale

    Chapitre 2 Prise de photos en rafale Le mode Rafale permet de prendre jusqu'à six photos en succession rapide (environ 3 images par seconde). C'est un réglage idéal pour les événements sportifs et les objets mobiles. Le flash et le retardateur sont désactivés en mode Rafale.
  • Page 49: Modification Des Réglages En Option

    Chapitre 2 Modification des réglages en option Appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux réglages de prise de vue en option. Toutes les options de menu ne sont pas disponibles dans tous les modes. Tourner le cadran de sélection de mode pour modes de prise de vue Bouton...
  • Page 50 Chapitre 2 Modes de prise de vue Vidéo Automatique PASM Sport Options de menu disponibles Portrait Nuit Zone de mise au point (voir page Netteté (voir page Réinitialiser (voir page Longueur de vidéo (voir page Définir album (voir page Horodatage (voir page Capteur d'orientation (voir...
  • Page 51: Réglage De La Qualité D'image

    Excellente (3:2) (3,5 MP) — Idéal pour des tirages papier jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 po.) sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare et d'autres solutions d'impression sans REMARQUE : les recadrage (voir page 96).
  • Page 52: Réglage De La Balance Des Blancs En Mode Pasm

    Chapitre 2 Bonne (1,1 MP) — Pour des tirages allant jusqu'à 13 x 18 cm (5 x 7 po.) ; pour un envoi par courrier électronique, une distribution Internet ou un affichage à l'écran. Les photos présentent une résolution inférieure et la taille des fichiers est réduite au maximum.
  • Page 53: Réglage De La Vitesse Iso En Mode Pasm

    Chapitre 2 Lumière artificielle — Élimine le halo orange émis par les ampoules électriques domestiques (tungstène) ou les halogènes. Idéal pour les photos prises en intérieur, sans flash. Fluorescent — Élimine le halo vert émis par les ampoules fluorescentes. Idéal pour les photos prises en intérieur, sans flash, sous un éclairage fluorescent.
  • Page 54: Réglage Du Mode Couleur

    Chapitre 2 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. AUTOMATIQUE (valeur par défaut en mode P, non disponible pour les modes A, S, M) — Définit la vitesse ISO (100-200) en fonction de la luminosité...
  • Page 55 CONSEIL : vous pouvez prendre des photos couleur, puis utiliser le logiciel Kodak EasyShare sur votre ordinateur pour réaliser des versions monochromes ou sépia. Cliquez sur le bouton Aide du logiciel pour des informations supplémentaires.
  • Page 56: Réglage De La Mesure De L'exposition En Mode Pasm

    Chapitre 2 Réglage de la mesure de l'exposition en mode PASM La fonction de mesure de matrice de votre appareil permet de définir les valeurs d'exposition. Les niveaux d'éclairage sont évalués à plusieurs endroits de la scène afin de fournir l'exposition idéale pour le sujet principal. Utilisez la fonction Mesure de l'exposition pour sélectionner et évaluer des zones spécifiques d'une scène.
  • Page 57: Réglage De La Zone De Mise Au Point En Mode Pasm

    Chapitre 2 Réglage de la zone de mise au point en mode PASM Si vous n'obtenez pas les résultats de composition et de mise au point voulus avec les marques de cadrage (voir page 26), utilisez la fonction Zone de mise au point pour sélectionner une zone de mise au point plus ou moins grande.
  • Page 58: Réglage De La Netteté En Mode Pasm

    Chapitre 2 Réglage de la netteté en mode PASM Utilisez la fonction Netteté pour souligner ou fondre les bords du sujet sur vos photos. REMARQUE : l'option Netteté est uniquement disponible en mode PASM. En mode PASM, appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Netteté...
  • Page 59: Réinitialisation Des Réglages Par Défaut

    Chapitre 2 Réinitialisation des réglages par défaut La réinitialisation n'est disponible qu'en mode PASM ; elle restaure tous les réglages par défaut. Elle ne modifie que les réglages du mode PASM. En mode PASM, appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur le bouton directionnel pour mettre l'option Réinitialiser en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 60: Marquage Préalable Des Noms D'album

    Premièrement : sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare (le formatage supprime les noms d'album de la mémoire interne).
  • Page 61: Troisièmement : Transfert Vers Votre Ordinateur

    Troisièmement : transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare vous permet de chercher vos photos par nom d'album. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
  • Page 62: Horodatage Des Photos

    Chapitre 2 Horodatage des photos La fonction Horodatage permet d'imprimer la date sur les photos. Assurez-vous que l'horloge de l'appareil photo indique la date correcte (voir page Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Horodatage en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 63: Réglage Du Capteur D'orientation

    Chapitre 2 Réglage du capteur d'orientation Si vous inclinez votre appareil pour prendre une photo (un portrait, par exemple), le capteur d'orientation réoriente la photo de sorte qu'elle s'affiche dans le bon sens. Le capteur d'orientation est activé par défaut. Vous pouvez le désactiver pour afficher les photos en conservant l'orientation d'origine.
  • Page 65: Prise De Vidéos

    Prise de vidéos Sélectionnez le mode Vidéo pour réaliser des vidéos ou pour personnaliser les réglages de prise de vidéos. Le flash n'est pas disponible en mode Vidéo REMARQUE : vous pouvez définir le zoom optique avant le début de l'enregistrement vidéo, mais pas en cours d'enregistrement.
  • Page 66: Visualisation Rapide : Visualisation De La Séquence Vidéo Réalisée

    Chapitre 3 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur. L'enregistrement s'arrête si l'emplacement de stockage sélectionné est saturé. La durée indiquée devient rouge lorsqu'il ne reste plus que 10 secondes. Voir page 136 pour connaître les capacités de stockage des vidéos.
  • Page 67: Utilisation Du Zoom Optique

    Chapitre 3 Utilisation du zoom optique Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 10 fois la distance qui vous sépare du sujet. Lorsque vous mettez l'appareil photo en marche, l'objectif est réglé sur la position Grand angle. REMARQUE : vous pouvez modifier le zoom optique avant le début de l'enregistrement vidéo, mais pas en cours d'enregistrement.
  • Page 68: Élimination Des Bruits De L'appareil Photo Lors De L'enregistrement

    Chapitre 3 Élimination des bruits de l'appareil photo lors de l'enregistrement Désactivez la fonction AF continu pour éviter d'enregistrer les bruits de l'appareil photo au cours de l'enregistrement de la vidéo. Lorsque vous désactivez cette fonction, il est possible que la zone de mise au point ou de profondeur de champ soit plus étroite, notamment si vous avez utilisé...
  • Page 69: Réglage De La Longueur De La Vidéo

    Chapitre 3 Réglage de la longueur de la vidéo Vous pouvez spécifier une durée maximale pour vos vidéos. La fonction Longueur de vidéo est très utile si vous souhaitez préserver de la place dans la mémoire interne de l'appareil ou sur une carte ou si vous voulez que toutes vos vidéos aient la même longueur.
  • Page 70: Marquage Préalable Des Noms D'album

    Premièrement : sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare (le formatage supprime les noms d'album de la mémoire interne).
  • Page 71: Pour Vous Prendre Vous-Même En Vidéo

    Troisièmement : transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare vous permet de chercher vos photos par nom d'album. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Pour vous prendre vous-même en vidéo Avec le retardateur, l'enregistrement de la vidéo commence 10 secondes après...
  • Page 73: Visualisation Des Photos Et Des Vidéos

    Visualisation des photos et des vidéos Vous pouvez prendre une photo à tout moment, même en mode de visualisation. Pour cela, il vous suffit d'enfoncer le bouton d'obturateur à mi-course et de le relâcher. Prenez une photo normalement. Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour revenir au mode de visualisation.
  • Page 74: Lecture D'une Vidéo

    6000 Kodak EasyShare, en option (voir page 105) ou achetez un adaptateur secteur 5 V Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490accessories. Lecture d'une vidéo Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
  • Page 75: Visualisation Simultanée De Plusieurs Photos Ou Vidéos

    Chapitre 4 Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Appuyez sur REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. Neuf miniatures de photos ou de vidéos visualisation s'affichent alors simultanément.
  • Page 76: Suppression De Photos Et De Vidéos

    Chapitre 4 Suppression de photos et de vidéos Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Appuyez sur pour rechercher une photo ou une vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton Delete (Supprimer). Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK : PHOTO ou VIDÉO —...
  • Page 77: Modification Des Options De Visualisation Supplémentaires

    Chapitre 4 Modification des options de visualisation supplémentaires En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux options supplémentaires de visualisation. Agrandir (photos)(page Copier (page Lire (séquences vidéo) (page Partager (page Affichage date de la vidéo (page Album (page Affichage multiple...
  • Page 78: Agrandissement Des Photos

    Chapitre 4 Agrandissement des photos Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo. Pour effectuer un agrandissement 2x, appuyez sur le bouton OK. Pour effectuer un agrandissement 4x, appuyez de nouveau sur le bouton OK. REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option en surbrillance, puis...
  • Page 79: Protection Des Photos Et Des Vidéos Contre Leur Suppression

    Chapitre 4 Protection des photos et des vidéos contre leur suppression Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur pour rechercher la photo ou la vidéo que vous souhaitez protéger. Appuyez sur le bouton Menu. Icône Protéger Appuyez sur pour mettre l'option Protéger en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 80: Marquage De Photos/Séquences Vidéo Pour Les Albums

    Premièrement : sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
  • Page 81: Exécution D'un Diaporama

    Troisièmement : transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez des photos et séquences vidéo marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
  • Page 82: Modification De L'intervalle D'affichage Du Diaporama

    Chapitre 4 Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama L'intervalle d'affichage par défaut est de 5 secondes par image. Vous pouvez l'augmenter jusqu'à 60 secondes. Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l'option Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton Sélectionnez un intervalle d'affichage.
  • Page 83: Affichage Des Photos Et Des Vidéos Sur Un Téléviseur

    Chapitre 4 Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur Vous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur ou n'importe quel autre périphérique équipé d'une sortie vidéo. Cependant, il se peut que la qualité de l'image sur votre écran de télévision ne soit pas aussi bonne que sur votre écran d'ordinateur ou à...
  • Page 84: Copie De Photos Et De Vidéos

    Chapitre 4 Copie de photos et de vidéos Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la mémoire interne et vice-versa. Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants : Une carte doit être insérée dans l'appareil photo. L'emplacement de stockage des photos sélectionné...
  • Page 85: Affichage De La Date De La Vidéo

    Chapitre 4 Affichage de la date de la vidéo Pour afficher la date et l'heure de l'enregistrement de vos vidéos : Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Affichage date de la vidéo surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 86: Affichage Des Informations Relatives Aux Photos Ou Vidéos

    Chapitre 4 Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Infos photo ou Infos vidéo en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Les informations relatives à la photo ou à...
  • Page 87: Protection De L'objectif Pendant La Visualisation

    Chapitre 4 Protection de l'objectif pendant la visualisation Vous pouvez allumer l'appareil et visualiser vos photos et vidéos sans faire sortir l'objectif. Appuyez sur le bouton Review ([Visualisation] jusqu'à ce que le témoin de sélection de mode s'allume, environ 1 seconde) tout en faisant pivoter le cadran de sélection sur n'importe quelle position de prise de vue.
  • Page 89: Partage De Photos Et De Vidéos

    Partage de photos et de vidéos Le bouton Share (Partager) vous permet de marquer vos photos et vos vidéos. Une fois qu'elles ont été transférées vers votre ordinateur, vous pouvez partager : Des photos marquées Des vidéos marquées Par impression Par courrier électronique Par courrier électronique Comme favoris...
  • Page 90: Quand Marquer Les Photos Et Les Vidéos

    Chapitre 5 Quand marquer les photos et les vidéos ? Appuyez sur le bouton Share (Partager) à n'importe quel moment lorsque l'appareil est allumé. L'appareil passe en mode de visualisation et le menu Partager s'affiche. Marquez vos photos et vidéos en suivant les instructions du présent chapitre, puis appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour retourner à...
  • Page 91: Impression De Photos Marquées

    OK. Les options Imprimer tout et Annuler impressions ne sont pas disponibles avec l'option de visualisation rapide. Impression de photos marquées Placez votre appareil photo sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare pour effectuer une impression directe des photos marquées, sans utiliser d'ordinateur. Voir page Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran...
  • Page 92: Marquage De Photos Et De Vidéos Pour Envoi Par Courrier Électronique

    électronique Premièrement : sur votre ordinateur Créez un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans la mémoire interne de l'appareil photo. Deuxièmement : marquage sur votre appareil photo Appuyez sur le bouton Share (Partager).
  • Page 93: Troisièmement : Transfert Et Envoi Par Courrier Électronique

    événement ou toute autre catégorie de votre choix à l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Besoin d'aide ? Cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare pour plus d'informations sur la création de carnets d'adresses, l'impression, l'envoi par courrier électronique et l'organisation de photos marquées sur votre ordinateur.
  • Page 95: Personnalisation Des Réglages De L'appareil Photo

    Personnalisation des réglages de l'appareil photo Pour accéder aux menus et au mode de configuration Sélectionnez le mode de configuration pour personnaliser les réglages de l'appareil photo en fonction de vos préférences. Quel que soit le mode (y compris le mode de visualisation), appuyez sur le bouton Menu.
  • Page 96: Retour Au Menu Précédent

    Chapitre 6 Retour au menu précédent Dans le menu Configuration, mettez Retour en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vous êtes renvoyé à l'écran du menu à partir duquel vous avez accédé au menu Configuration. Modification du nombre de tirages par défaut Le réglage du nombre de tirages par défaut détermine la valeur affichée sur l'écran de partage d'impression (voir...
  • Page 97: Désactivation De La Visualisation Rapide

    Chapitre 6 Désactivation de la visualisation rapide Après avoir pris une photo ou enregistré une séquence vidéo, l'option de visualisation rapide l'affiche sur l'écran de l'appareil pendant environ 5 secondes (voir page 27 page 52). Pour économiser la pile, désactivez cette option.
  • Page 98: Modification Du Zoom Numérique Avancé

    Chapitre 6 Modification du zoom numérique avancé Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour mettre l'option Zoom numérique avancé surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance :...
  • Page 99: Désactivation Du Son De L'obturateur

    Chapitre 6 Désactivation du son de l'obturateur Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour mettre l'option Son de l'obturateur surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour mettre l'option Désactivé...
  • Page 100: Réglage De La Sortie Vidéo

    Chapitre 6 Appuyez sur pour mettre l'option Désactivée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Le nom du mode et sa description ne s'affichent pas lorsque vous changez de mode. Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage est conservé...
  • Page 101: Sélection D'une Langue

    Chapitre 6 Sélection d'une langue Vous pouvez afficher les menus et les messages d'écran dans différentes langues. Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour mettre l'option Langue en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 102: Affichage Des Informations Relatives À L'appareil Photo

    Chapitre 6 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance : CARTE MÉMOIRE — Supprime toutes les données de la carte ; formate la carte. ANNULER (par défaut) — Ferme l'écran de formatage sans modifications. MÉMOIRE INTERNE — Supprime toutes les données de la mémoire interne, y compris les adresses électroniques et les noms d'album ;...
  • Page 103: Installation Du Logiciel

    Ce produit a été conçu et fabriqué selon les normes industrielles en cours au moment de sa production. Il est possible que le matériel ou les systèmes d'exploitation ultérieurs à la fabrication de ce produit Kodak ne le prennent pas en charge. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité de ce type, contactez votre fournisseur ou le fabricant de votre matériel ou de votre...
  • Page 104: Configuration Requise Sur Mac Os X

    Chapitre 7 Configuration requise sur Mac OS X Ordinateur Macintosh avec processeur G3 ou G4 Mac OS 10.1.2 au minimum 128 Mo de mémoire vive disponible 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur Lecteur de CD-ROM Port USB intégré Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels (milliers ou millions de couleurs recommandés) Accès Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier...
  • Page 105: Installation Du Logiciel

    Chapitre 7 Installation du logiciel Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare. ATTENTION : Installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option à...
  • Page 106 Internet est nécessaire pour pouvoir procéder à l'enregistrement électronique. Pour vous enregistrer ultérieurement, visitez le site Web www.kodak.com/go/register_francais. Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé un logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel du logiciel antivirus.
  • Page 107: Connexion De L'appareil Photo À L'ordinateur

    à l'aide de la station d'accueil. La station d'impression 6000 Kodak EasyShare (en option). Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak (dont cette station d'impression) auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490accessories.
  • Page 108: Transfert De Photos À L'aide Du Câble Usb

    REMARQUE : visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto pour obtenir plus d'informations sur la connexion. Vous pouvez également utiliser le lecteur multicartes Kodak ou le lecteur de cartes 6 en 1 de Kodak pour transférer vos photos.
  • Page 109: Impression De Photos À Partir De Votre Ordinateur

    Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, Inc. www.ofoto.com) est l'un des nombreux services d'impression en ligne de qualité offerts avec le logiciel Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement : télécharger vos photos ; retoucher et améliorer vos photos et leur ajouter des bordures ;...
  • Page 110: Impression Avec Ou Sans Ordinateur

    Placez votre appareil photo sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare pour effectuer une impression directe, sans utiliser d'ordinateur. Vous pouvez vous procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette station d'impression) auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse www.kodak.com/go/dx6490accessories.
  • Page 111: Utilisation De La Station D'accueil 6000

    Charger la pile Kodak EasyShare rechargeable au lithium (livrée avec l'appareil photo). Alimenter l'appareil photo. Vous pouvez vous procurer une station d'impression auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490accessories. Contenu de l'emballage de la station d'accueil 6000...
  • Page 112: Installation Du Logement D'insertion Personnalisé De Votre Appareil Photo

    Un logement d'insertion universel est pré-installé sur la station d'accueil de l'appareil photo. Il permet à tous les appareils photo Kodak EasyShare des séries CX/DX6000 et LS600 d'utiliser la station d'accueil. Un logement d'insertion personnalisé* est livré avec votre appareil photo.
  • Page 113: Installation Du Logement D'insertion Personnalisé

    Connexion de la station d'accueil 6000 Après avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare (voir page 91), connectez la station d'accueil à votre ordinateur et branchez-la sur une source d'alimentation externe.
  • Page 114 Chapitre 9 Branchez l'extrémité étiquetée câble USB sur le port USB étiqueté de votre ordinateur. Consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur pour plus d'informations. Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le connecteur USB carré situé à l'arrière de la station d'accueil.
  • Page 115: Mise En Place De L'appareil Photo Dans La Station D'accueil

    Chapitre 9 Mise en place de l'appareil photo dans la station d'accueil Pour charger la pile ou transférer des photos et des vidéos de votre appareil photo vers l'ordinateur : Faites pivoter le pied de la station d'accueil Broches d'alignement (en option) vers le bas.
  • Page 116: Chargement De La Pile

    Chapitre 9 Chargement de la pile Assurez-vous que la pile rechargeable Kodak EasyShare au lithium est installée dans l'appareil photo (voir page 4). La pile doit être chargée avant sa première Témoins utilisation. de chargement Éteignez l'appareil photo et placez-le dans...
  • Page 117: État Des Témoins De Chargement

    Chapitre 9 État des témoins de chargement Témoins de Cause chargement Témoins verts 1 témoin : l'appareil photo est correctement en place dans la station d'accueil. Un contrôle de la pile est en cours ou la pile est déchargée au moins à moitié. 2 témoins : la pile est chargée au moins à...
  • Page 118: Transfert De Photos Avec La Station D'accueil

    Chapitre 9 Transfert de photos avec la station d'accueil Après avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare sur l'ordinateur (voir page 91), vous pouvez transférer des photos et des vidéos de l'appareil photo vers l'ordinateur. Éteignez l'appareil photo et placez-le dans la station d'accueil.
  • Page 119: Aide Sur L'utilisation Du Logiciel

    Pour plus d'informations sur le transfert, le classement, l'impression, l'envoi par courrier électronique et la retouche des photos, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare. Visualisation des photos et des vidéos Lorsque l'appareil est placé dans la station d'accueil, il n'est plus alimenté par sa pile, mais par la station.
  • Page 120: Dépannage De La Station D'accueil 6000

    Chapitre 9 Dépannage de la station d'accueil 6000 Problème Cause Solution Les photos ne L'adaptateur secteur ou Vérifiez les connexions (voir sont pas le câble USB n'est pas page 99). transférées vers connecté l'ordinateur. correctement. Le logiciel n'est pas Installez le logiciel (voir installé.
  • Page 121: Caractéristiques De La Station D'accueil 6000

    Chapitre 9 Caractéristiques de la station d'accueil 6000 Caractéristiques de la station d'accueil 6000 Kodak EasyShare Communication Câble (livré avec les appareils photo avec l'ordinateur Kodak EasyShare) Dimensions Largeur 155 mm (sans le Épaisseur 94,5 mm logement Hauteur 31 mm...
  • Page 122: Utilisation De L'adaptateur Secteur Pour Alimenter L'appareil Photo

    Il n'est pas compatible avec les anciens modèles de station d'accueil : station d'accueil ou station d'accueil II Kodak EasyShare. Pour une liste de compatibilité entre appareils photo Kodak EasyShare et stations d'accueil, visitez le site Web à l'adresse suivante :...
  • Page 123: Dépannage

    Si vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour résoudre les problèmes liés à la station d'accueil 6000, voir page 106.
  • Page 124 Chapitre 10 Problème Cause Solution L'orientation de la Vous avez incliné ou fait Réglez le capteur d'orientation photo n'est pas pivoter l'appareil photo (page 49). correcte. lors de la prise de vue. Le bouton L'appareil photo n'est Mettez en marche l'appareil photo d'obturateur ne pas en marche.
  • Page 125 Chapitre 10 Problème Cause Solution Les photos La carte a été retirée ou Reprenez la photo. stockées sont la pile s'est entièrement Éteignez l'appareil photo avant de endommagées. déchargée pendant que retirer la carte. Ne retirez pas la le témoin de mode ou carte pendant que le témoin de l'icône de stockage mode ou l'icône de stockage...
  • Page 126 Chapitre 10 Problème Cause Solution Lumière insuffisante. Repositionnez l'appareil ou le sujet afin d'augmenter la lumière disponible. Utilisez le mode PASM pour régler l'ouverture ou la vitesse d'obturation (page 21). L'exposition Pour obtenir les meilleurs résultats automatique n'a pas possibles, enfoncez le bouton fonctionné.
  • Page 127 Chapitre 10 Problème Cause Solution L'exposition Pour obtenir les meilleurs résultats automatique n'a pas possibles, enfoncez le bouton fonctionné. d'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque l'indicateur AF/EA passe au vert, enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo.
  • Page 128 Chapitre 10 Problème Cause Solution L'autofocus n'a pas Pour obtenir les meilleurs résultats fonctionné. possibles, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque l'indicateur AF/EA passe au vert, enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo (si l'indicateur AF/EA est rouge, relâchez le bouton d'obturateur et reprenez la photo).
  • Page 129: Communications Entre L'appareil Photo Et L'ordinateur

    La configuration du port Reportez-vous au fichier USB.html USB de votre ordinateur figurant sur le CD du logiciel communique pose problème. Kodak EasyShare ou visitez le site pas avec Web à l'adresse suivante : l'appareil photo www.kodak.com/go/ (pour les camerasupport_francais problèmes de...
  • Page 130 Chapitre 10 Problème Cause Solution L'ordinateur ne Le logiciel n'est pas Installez le logiciel communique installé. (page 91). pas avec Le logiciel n'est pas Déconnectez le câble USB. Fermez l'appareil photo installé correctement. toutes les applications ouvertes. (pour les Désinstallez puis réinstallez le problèmes de logiciel (page...
  • Page 131: Cartes Sd/Mmc Et Mémoire Interne

    Poste de travail, puis considéré comme un sélectionnez périphérique inconnu Propriétés/Matériel/Gestionnaire (PC uniquement). de périphériques/Autres périphériques/ (supprimez l'entrée ?Appareil photo Kodak ES) Cartes SD/MMC et mémoire interne Problème Cause Solution L'appareil photo La carte n'est Procurez-vous une carte ne reconnaît pas...
  • Page 132: Messages Sur L'écran De L'appareil Photo

    (le formatage de la mémoire interne efface également tous les noms d'album et adresses électroniques ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare). Messages sur l'écran de l'appareil photo Message Cause Solution Aucune image à...
  • Page 133 également tous les noms d'album et adresses électroniques ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare). Pas de carte mémoire Aucune carte mémoire Insérez une carte mémoire (fichiers non copiés). n'est insérée dans (page 12).
  • Page 134 Chapitre 10 Message Cause Solution Carte mémoire Le commutateur de la Réinitialisez le protégée (réinitialisez carte est en position de commutateur comme commutateur sur la protection en écriture. illustré sur l'écran de carte). l'appareil. La carte mémoire est La carte est protégée en Pour prendre une photo, verrouillée (insérez écriture.
  • Page 135 Chapitre 10 Message Cause Solution La date et l'heure ont C'est la première fois Réinitialisez l'horloge été réinitialisées. que vous mettez en (page marche l'appareil photo ou la pile a été enlevée pendant une longue période ou elle est épuisée. Température de La température interne Laissez l'appareil éteint...
  • Page 136 électronique ne d'adresses depuis d'adresses. s'affiche car il n'y a pas l'ordinateur. Consultez de carnet d'adresses. l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Aucun nom d'album Les noms d'album Créez et copiez des noms dans l'appareil. n'ont pas été copiés de d'album depuis l'ordinateur vers l'ordinateur.
  • Page 137: État Du Témoin De Mode

    Chapitre 10 État du témoin de mode Le témoin de mode désigne le mode de prise de vue actif sur le cadran de sélection de Témoin mode. Il est facile de connaître le mode actif de mode de l'appareil. État Cause Solution Le témoin de mode est...
  • Page 138 Chapitre 10 État Cause Solution Le témoin de mode L'appareil photo a été L'appareil photo fonctionne clignote. éteint pendant le normalement. L'appareil traitement et attend la fin du traitement l'enregistrement avant de s'éteindre. d'une photo. Ne retirez pas la carte lorsque le témoin clignote.
  • Page 139: Obtention D'aide

    Obtention d'aide Liens Web utiles Aide sur l'utilisation de votre www.kodak.com/go/dx6490support appareil photo Aide sur l'utilisation du système www.kodak.com/go/pcbasics d'exploitation Windows et des photos numériques Téléchargement du tout dernier www.kodak.com/go/dx6490downloads micrologiciel ou logiciel de l'appareil photo Optimisation de votre imprimante www.kodak.com/go/onetouch_francais...
  • Page 140: Aide Du Logiciel

    Chapitre 11 Aide du logiciel Cliquez sur le bouton Aide dans le logiciel Kodak EasyShare. Assistance client par téléphone Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil photo, vous pouvez vous adresser à un agent de l'assistance client.
  • Page 141: Numéros De Téléphone

    Chapitre 11 Numéros de téléphone Allemagne/Deutschland 069 5007 0035 Australie 1800 147 701 Autriche/Õsterreich 0179 567 357 Belgique/België 02 713 14 45 Brésil/Brasil 0800 150000 Canada 1 800 465 6325 Chine 800 820 6027 Corée 00798 631 0024 Danemark/Danmark 3 848 71 30 Espagne/España 91 749 76 53 États-Unis...
  • Page 142 001 800 631 0017 En dehors des États-Unis 585 726 7260 International, ligne payante +44 131 458 6714 International, télécopie +44 131 458 6962 Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml...
  • Page 143: Annexe

    Annexe Caractéristiques de l'appareil photo Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX6490 Zoom Modes Couleur Couleur saturée, couleur neutre, noir et blanc, sépia Communication avec l'ordinateur USB, via le câble USB ; station d'accueil 6000 ou station d'impression 6000 Kodak EasyShare...
  • Page 144 Chapitre 12 Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX6490 Zoom Flash Modes Automatique, D'appoint, Yeux rouges, Désactivé Portée Grand angle : de 0,6 à 4,9 m ISO 140 Téléobjectif : de 1 à 4,2 m ISO 200 Temps de Moins de 7 secondes avec une pile chargée...
  • Page 145 Chapitre 12 Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX6490 Zoom Écran à cristaux liquides (LCD et 55,9 mm, couleur, 640 x 240 (153 k) pixels. EVF non simultanés) Fréquence de prévisualisation : 28 images/seconde 0 à 40 °C Température d'utilisation Stockage photos/séquences vidéo 16 Mo de mémoire interne ; carte mémoire SD ou MMC en option Résolution...
  • Page 146: Réglages D'origine Par Défaut

    Chapitre 12 Réglages d'origine par défaut Caractéristique Réglage par défaut Mode couleur Couleur saturée Autofocus continu (réalisation Activé de vidéos) Date et heure 2003/01/01; 12:00 Horodatage Désactivé Nombre de tirages par défaut Affichage EVF, modes de prise de vue ; LCD, mode de visualisation Mode de déclenchement du Pause...
  • Page 147: Mise À Niveau Du Logiciel Et Du Micrologiciel

    Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel Kodak EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (logiciel qui fonctionne sur l'appareil photo). Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490downloads.
  • Page 148: Conseils, Sécurité, Maintenance

    Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage de l'appareil photo numérique, contactez les autorités locales. Visitez le site Web de l'organisme Electronics Industry Alliance, à l'adresse suivante : www.eiae.org ou le site Web de Kodak : www.kodak.com/go/dx6490support.
  • Page 149: Capacités De Stockage

    Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490accessories. Capacité de stockage de photos...
  • Page 150: Capacité De Stockage De Vidéos

    Chapitre 12 Capacité de stockage de vidéos Minutes/secondes de vidéo 52 sec. 16 Mo de mémoire interne SD/MMC 16 Mo 1 mn. SD/MMC 32 Mo 2 mn. 4 mn. SD/MMC 64 Mo SD/MMC 128 Mo 8 mn. SD/MMC 256 Mo 16 mn., 5 sec.
  • Page 151: Conventions D'attribution De Noms Aux Photos

    élevé existant dans le dossier. Si vous utilisez la carte mémoire avec un appareil autre que l'appareil photo numérique Kodak EasyShare DX6490 Zoom et que le fabricant de cet appareil a adopté cette norme de structure de fichiers, le dossier \DCIM contient un sous-dossier nommé...
  • Page 152: Photos En Rafale

    Chapitre 12 Photos en rafale Lorsqu'une série de photos en rafale est lancée, la lettre « B » remplace le trait de soulignement figurant dans le nom de fichier. Au début ou à la fin d'une série de photos en rafale, le deuxième chiffre à gauche de la décimale est augmenté...
  • Page 153: Conformité Et Stipulations Fcc

    Chapitre 12 Conformité et stipulations FCC Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX6490 Zoom Conforme aux normes FCC. POUR USAGE PRIVÉ OU PROFESSIONNEL À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B.
  • Page 155 Index marche/arrêt, iv accessoires station d'accueil, 99 achat, 125 appareil photo, écrans adaptateur secteur, appareil LCD (écran à cristaux photo, 108 liquides) ou EVF (viseur carte SD/MMC, 12 électronique), iv, 7 flash externe, 32 arrêt automatique, 138 pile, 17 assistance client, 126 station d'accueil, 97 assistance technique, 126 station d'impression, 96...
  • Page 156 Index EVF/LCD, iv cadran de sélection de flash, vi, 29 mode, iv, 20 gros plan/paysage, vi, 25 capacité de stockage, 135 marche/arrêt, iv capteur d'orientation, 49 menu, iv capteur, image, 130 obturateur, iii, vi caractéristiques OK, iv appareil photo, 129 ouvrir le flash, vi, 29 station d'accueil, 107 retardateur/rafale, vi, 33, 34...
  • Page 157 Index de la pile via la station conseils d'accueil, 102 directives à propos des logiciel, 91 piles, 17 pile via le chargeur, 3 fichier Lisez-moi, 109 témoins, chargeur de piles, 3 maintenance, sécurité, 134 témoins, station contenu de l'emballage d'accueil, 102 appareil photo, 2 commande de tirages en station d'accueil, 97...
  • Page 158 Index réglages d'origine, 132 changement d'écran, 7 réinitialisation, 45 écran d'affichage, dépannage changement, 7 appareil photo, 109 écrans, appareil photo station d'accueil, 106 icônes d'état, 8—12 diaporama messages d'erreur, 118 boucle continue, 68 visualisation des modification de l'heure photos/vidéos, 59 affichée, 68 emballage, contenu problèmes, 114...
  • Page 159 Index exécution d'un diaporama, 67 exposition grand angle, bouton, iv compensation, mode gros plan PASM, 22 bouton, vi compensation, tous les distances, 25 modes, 24 scènes, 25 mesure, 42 externe, flash, 32 haut-parleur, emplacement, vi heure, réglage, 6 favoris, marquage, 79 horloge, réglage, 6 fixation trépied, vi flash, iii...
  • Page 160 134 personnalisé, 98 manuel, mode, 22 logiciel, 91 marche et arrêt de l'appareil pile, 4 photo, 5 marquage Kodak EasyShare, logiciel envoi par courrier installation, 91 électronique, 78 mise à niveau, 133 favoris, 79 obtention d'aide, 126 moment opportun, 75...
  • Page 161 Index carte amovible, 13 flou, 44 insertion de la carte, 12 marques de cadrage, 26 interne, 13 zone, 43 réglage de l'emplacement de mise au rebut, recyclage, 134 stockage, 13 mode de veille, 138 mémoire interne mode PASM capacité de stockage, 135 cadran de sélection de dépannage, 117 mode, 20...
  • Page 162 Index molette de sélection délai du retardateur, 33, 57 emplacement, iii désactivation du son, 85 modification des réglages problèmes, 110 PASM, 24 vitesses disponibles, 20 moniteur, configuration OK, bouton, iv nécessaire, 89 optique, zoom, 28, 53 multizone, 43 ordinateur configuration système nécessaire, 89 netteté, réglage, 44 connexion de l’appareil...
  • Page 163 Index personnalisation des réglages de vérification de l'appareil photo, 81 l'emplacement, 15 personnalisé, logement vérification des réglages, 11 d'insertion, 98, 99 visualisation, 59 photos visualisation en affichage agrandissement, 64 multiple, 61 attribution de noms de visualisation sur un fichiers, 137 téléviseur, 69 capacité...
  • Page 164 Index piles emplacement de chargement via la station stockage, 13 d'accueil, 102 flash, 29 port d'entrée c.c., v, 108 langue, 87 port de sortie A/V, v, 69, 86 longueur de vidéo, 55 portrait, mode, 20 mode de prise de vue, 20 présentation options PASM, 24 mode PASM, 21...
  • Page 165 40 au cours d'une visualisation service et assistance, 126 rapide, 27, 52 Share (Partager), bouton, 75 par formatage, 87 sites Web Kodak, 125 photos/vidéos, 62 son de l'obturateur, 85 photos/vidéos protégées, 65 sport, mode, 20 supprimer, bouton, iv station système, configuration...
  • Page 166 42 l'appareil photo, 54 universel, logement emplacement sur la d'insertion, 98 carte, 136 URL, sites Web Kodak, 125 marquage pour albums, 56 USB (universal serial bus) marquage pour un envoi par câble, 2 courrier électronique, 78 connexion à l'appareil...
  • Page 167 Index informations relatives à protection, 65 l'appareil photo, 88 station d'accueil, 105 informations sur les suppression, 62 photos/vidéos, 72 visualisation rapide photo, 59 désactivation, 83 photo agrandie, 64 utilisation, 27, 52 photo après la prise, 27 visualisation, bouton, iv visualisation des photos vitesse d'obturation, mode affichage multiple, 61 PASM, 22...
  • Page 168 Index zone de mise au point, 43 zoom bouton, iv numérique, 84 optique, photo, 28 optique, vidéo, 53 zoom numérique utilisation, 29 zoom numérique avancé, 29, 84...

Table des Matières