5 Interrupteur marche/arrêt 10 Connecteur USB / sortie audio/vidéo Dessous de l'appareil 1 connecteur de la station d'accueil 4 Bouton d’éjection, pour appareil photo KODAK pour carte mémoire 2 Volet du connecteur (ouvert) 5 Volet du compartiment 3 Fixation du trépied...
Présentation du produit Arrière de l'appareil 1 Voyant du viseur 7 Viseur 8 Haut-parleur 2 Bouton du flash 9 Cadran de sélection de mode 3 Bouton de menu 10 Bouton de l’obturateur 4 Bouton fléché à quatre directions 11 Bouton Zoom 5 Bouton de sélection 12 Volet de la carte mémoire 6 Écran à...
Table des matières 1 Mise en route .................1 Que puis-je faire avec mon appareil photo numérique KODAK DX3600 Zoom ?............1 Que puis-je faire avec mes images numériques ? .....2 Contenu du coffret de l'appareil photo........2 Fixation de la dragonne............3 Mise en place des piles............
Page 6
Utilisation du zoom pour des images fixes .....26 Utilisation du flash pour des images fixes......28 Pour vous prendre vous-même en photo......29 Réglage de la qualité des images........30 Horodatage des photos............31 3 Prise de vidéos ..............33 Prise d'une vidéo ..............33 Visualisation/Suppression de la vidéo qui vient d'être prise................34 Prévisualisation de la vidéo..........35...
Page 7
Exécution d'un diaporama............ 52 Connexion à un poste de télévision ou à un autre périphérique externe ..........53 Affichage des informations relatives aux images ou vidéos ..................54 5 Personnalisation des réglages de l'appareil photo ..............55 Réglage de la luminosité de l'écran à cristaux liquides..............
Page 8
8 Utilisation de la station d'accueil pour appareil photo KODAK ...........71 Contenu du coffret de la station d'accueil pour appareil photo KODAK de l'appareil photo ...... 72 Installation de l’adaptateur pour station d’accueil ..................72 Connexion de la station d'accueil pour appareil photo KODAK ................
Page 9
Assistance Kodak par télécopie ........95 Assistance clientèle par téléphone........96 11 Annexe ................99 Caractéristiques de l’appareil photo DX3600....99 Caractéristiques de la station d'accueil pour appareil photo KODAK ............102 Réglages d’origine par défaut - appareil photo ... 103 Utilisation de vos piles............104 Conseils, sécurité, entretien ..........
Mise en route Que puis-je faire avec mon appareil photo numérique KODAK DX3600 Zoom ? Saisir des séquences vidéo Saisir des séquences vidéo — en mode Vidéo, prenez des clips vidéo de — Saisir des séquences vidéo Saisir des séquences vidéo —...
Imprimer — imprimez sur votre imprimante personnelle, imprimez vous- Imprimer — Imprimer — même vos images dans une station d’images KODAK, ou apportez votre carte mémoire chez votre photographe local pour un tirage professionnel. Amusez-vous ! — Amusez-vous ! —...
*** Dans certains pays, le Guide d'utilisation est fourni sur CD et non sous forme imprimée. La station d'accueil pour appareil photo KODAK peut également être achetée séparément chez votre revendeur KODAK ou à partir de notre site web : http://www.kodak.com/go/accessories. Fixation de la dragonne Introduisez la petite boucle de la dragonne dans son point d'attache.
à utiliser dans votre appareil photo. REMARQUE : * Il se peut que votre appareil photo ait été emballé avec une station d'accueil pour appareil photo KODAK. Si c'est le cas, les piles AA sont remplacées une batterie rechargeable, la batterie Ni-MH KODAK.
Chapitre 1 Insertion d'une carte mémoire Les cartes mémoire en option permettent un stockage et un transfert faciles des images. Considérez les cartes mémoire comme une pellicule amovible réutilisable ou encore de la mémoire d'ordinateur amovible. Voir page 109 pour les capacités de stockage des cartes mémoire. Pour insérer une carte mémoire : Volet de la Mettez l’appareil hors tension.
Éjection comme illustré et retirez la carte mémoire. N'utilisez que les cartes homologuées, marquées du logo COMPACTFLASH. Les cartes mémoire CF KODAK peuvent être achetées séparément sur notre site Web à http://www.kodak.com/go/accessories. Mise en marche et arrêt de l'appareil...
Chapitre 1 En mode Fixe ou Vidéo, la barre d’état apparaît brièvement sur l’écran à cristaux liquides. Pour afficher à nouveau la barre d'état, appuyez sur la flèche droite . Appuyez à nouveau sur la flèche pour effacer la barre d'état. Voir page 17 pour des explications sur les icônes de la barre d’état.
Chapitre 1 La mise hors tension automatique économise les piles. Les fonctions de mise hors tension automatique permettent de prolonger la durée de vie des piles en coupant l'alimentation de l'appareil photo s’il demeure inactif (aucun bouton enclenché et aucune photo prise) pendant la période définie.
Chapitre 1 Réglage de l'horloge Il est important de définir une date et une heure correctes si vous souhaitez horodater vos images (voir page 31) ou vidéos (voir page 39). Mettez l'appareil sous tension et placez le cadran de sélection de mode sur Configuration Mettez en surbrillance le menu Régler date/ heure...
Chapitre 1 Vérification de la charge des piles Vérifiez la charge des piles avant de commencer à prendre des photos. Ne manquez aucune photo importante parce que les piles de l'appareil photo sont faibles ou épuisées. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES...
Chapitre 1 Cadran de sélection de mode - réglages et menus Utilisez le cadran de sélection de mode pour accéder aux quatre façons d'utiliser l'appareil photo : Vidéo Vidéo . — prenez des vidéos avec le son . — Vidéo Vidéo .
Chapitre 1 Menus Vidéo Utilisez le mode Vidéo lorsque vous souhaitez prendre des vidéos. Ce mode permet également de personnaliser les réglages de prise de vidéo. Pour plus d'informations sur l'application des options de menus, reportez-vous au numéro de page indiqué ci-dessous. Pour accéder aux menus du mode Vidéo : Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Vidéo...
Page 23
Chapitre 1 Menus du mode Fixe Utilisez le mode Fixe lorsque vous souhaitez prendre des images fixes. Ce mode permet également de personnaliser les réglages de prise de photos. Pour plus d'informations sur l'application des options de menus, reportez-vous au numéro de page indiqué...
Chapitre 1 Menus du mode Visualisation Utilisez les menus en mode Visualisation pour afficher et manipuler les images et les vidéos dans votre appareil photo. Pour plus d'informations sur l'application des options de menus, reportez-vous au numéro de page indiqué ci-dessous.
Chapitre 1 Menus du mode Configuration Utilisez les menus en mode Configuration pour personnaliser les réglages de votre appareil photo. Pour plus d'informations sur l'application des options de menus, reportez-vous au numéro de page indiqué ci-dessous. Pour accéder aux menus du mode Configuration : Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Configuration...
Chapitre 1 Navigation dans les menus La méthode de déplacement dans les menus et de sélection des options est la même dans les quatre modes de l'appareil photo. Pour afficher les menus sur l'écran à cristaux Bouton Menu liquides : Nom du menu Dans les modes Vidéo , Fixe...
Chapitre 1 Dans les modes Vidéo, Fixe et Visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour désactiver l'écran des menus. Modification de l'état en cours de l'appareil photo En mode Vidéo ou Fixe, appuyez sur le bouton à tout moment pour déterminer les paramètres actifs.
Chapitre 1 Icônes de la barre d'état Mémoire Excellente interne Bonne Carte min:sec mémoire CF Macro Retarda- Flash, si en Qualité Photos Réglage de teur mode Fixe/ restantes/ l’emplacement de stockage Vidéo, si en Durée réglage mode Vidéo d’enregis- trement vidéo disponible Icônes d'écran...
Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire L’appareil photo numérique KODAK DX3600 Zoom offre deux options de stockage : mémoire interne de l'appareil photo ou cartes mémoire amovibles. Mémoire interne—prenez et stockez jusqu'à 90 secondes de vidéo ou 50 Mémoire interne—...
Chapitre 1 Modification du réglage de l'emplacement de stockage Le réglage de l'emplacement de stockage permet de déterminer l'endroit où vos images sont stockées une fois prises, ainsi que l’endroit où l'appareil photo doit les chercher en mode Visualisation. Utilisez le menu Stockage d'image, disponible dans les quatre positions du cadran de sélection de mode, pour changer le paramétrage.
Chapitre 1 REMARQUE : Ce réglage s’applique à toutes les fonctions de l’appareil photo, indépendamment du mode d’accès au menu Stockage d’image : enregistrement des images et des vidéos au fur et à mesure, et visualisation et manipulation des images et vidéos stockées dans l’appareil photo.
Prise de photos (images fixes) Sélectionnez le mode Fixe à l'aide du cadran de sélection de mode lorsque vous souhaitez prendre des photos ou personnaliser les réglages de prise de photos. Avant de prendre des photos, assurez-vous que l'emplacement de stockage des images est paramétré...
Chapitre 2 MISE EN GARDE : N'insérez pas et ne retirez pas de carte mémoire alors que N'insérez pas et ne retirez pas de carte mémoire alors que N'insérez pas et ne retirez pas de carte mémoire alors que N'insérez pas et ne retirez pas de carte mémoire alors que le témoin vert du viseur clignote.
Chapitre 2 Supprimez la photo qui vient d'être prise : Appuyez sur le bouton fléché. L’écran Supprimer photo ? apparaît. Mettez en surbrillance l'option Oui, puis appuyez sur le bouton de sélection. L'image est supprimée de l'appareil photo. REMARQUE : Lorsque vous utilisez la prévisualisation, (voir page 25), la visualisation rapide est toujours activée, même si vous l'avez...
Chapitre 2 Prise de photos macros Le paramètre Macro permet d'améliorer la netteté et le détail des photos prises à faible distance du sujet (de 25 à 60 cm). Pour activer Macro : Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Fixe , puis appuyez sur le bouton Menu.
Chapitre 2 Utilisation du zoom Réglez le cadran de sélection de mode sur bouton la position Fixe Zoom Activer le zoom optique. Poussez le Activer le zoom optique Activer le zoom optique Activer le zoom optique bouton Zoom vers téléobjectif (T) pour réduire la distance qui vous sépare de votre sujet ou vers grand angle (W) pour l'augmenter.
Chapitre 2 Utilisation du flash pour des images fixes Vous devez utiliser le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, à l’intérieur ou à l’extérieur par temps couvert. Le fonctionnement du flash est optimal lorsque vous vous trouvez entre 0,50 et 3,20 m du sujet. Avec le téléobjectif, vous devez vous trouver entre 0,50 et 2,30 m du sujet pour un fonctionnement optimal.
Chapitre 2 Pour vous prendre vous-même en photo Lorsque cette fonction est utilisée, la photo est prise 10 secondes après que le bouton de l’obturateur a été enfoncé. Le retardateur est idéal lorsque vous désirez figurer sur une photo. Activation du retardateur : Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Fixe , puis appuyez sur le...
Chapitre 2 Réglage de la qualité des images Le réglage Qualité permet de sélectionner la résolution des images. Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Fixe , puis appuyez sur le bouton Menu. Mettez en surbrillance le menu Qualité , puis appuyez sur le bouton de sélection.
Chapitre 2 Appuyez sur le bouton Menu pour effacer l'écran des menus. Ce réglage est conservé jusqu’à ce que vous le changiez. Horodatage des photos La fonction Horodatage permet d'imprimer la date sur les photos. Ce réglage est idéal lorsque vous désirez vous souvenir de la date à laquelle une photo a été...
Page 42
Chapitre 2 La date en cours sera maintenant imprimée dans l'angle inférieur droit des photos prises alors que l'horodatage est activé. Ce réglage est conservé jusqu’à ce que vous le changiez.
Prise de vidéos Sélectionnez le mode Vidéo à l'aide du cadran de sélection de mode lorsque vous souhaitez prendre des vidéos ou personnaliser les réglages de prise de vidéos. Avant de prendre des vidéos, assurez-vous que l'emplacement de stockage des images est paramétré comme vous le souhaitez (page 19).
Chapitre 3 Le témoin vert du viseur clignote lors de l'enregistrement. L’enregistrement s’arrête si vous avez atteint l’intervalle de longueur vidéo spécifié (page 40) ou si l’emplacement de stockage actuel est saturé. Lorsque les fonctions de prévisualisation et de visualisation rapide sont activées, vous pouvez immédiatement lire la vidéo et décider si vous souhaitez la conserver ou la supprimer.
Chapitre 3 Prévisualisation de la vidéo Lorsque la fonction de prévisualisation est activée, une image est affichée en direct sur l'écran à cristaux liquides avant l’enregistrement de la vidéo. Utilisez l'écran à cristaux liquides au lieu du viseur pour cadrer votre sujet. Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Vidéo , puis appuyez sur le...
Chapitre 3 Prise de vidéos macros Le paramètre Macro permet d'améliorer la netteté et le détail des vidéos prises à faible distance du sujet (de 25 à 60 cm). Pour activer Macro : Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Vidéo , puis appuyez sur le bouton Menu.
Chapitre 3 Appuyez sur le bouton Menu pour effacer l'écran des menus. Prenez la vidéo : Placez l’appareil sur une surface plate et ferme ou sur un trépied. Composez l’image, puis appuyez sur le bouton de l’obturateur. Voir page 33 pour les deux méthodes d’enregistrement.
Page 48
Chapitre 3 Mettez en surbrillance le réglage de qualité souhaité. Excellente (320 x 240) — Excellente (320 x 240) — pour saisir Excellente (320 x 240) — Excellente (320 x 240) — davantage de détails, en vue de l’affichage sur un poste de télévision ou un écran d’ordinateur.
Chapitre 3 Affichage de la date et de l’heure sur les vidéos Lorsque le réglage Affichage de la lecture vidéo est activé, la date et l’heure de la saisie vidéo sont affichées sur l’écran pendant les cinq premières secondes de la lecture vidéo. Assurez-vous que l'horloge de l'appareil photo indique la date correcte (page Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Configuration...
Chapitre 3 Réglage de la longueur vidéo Vous pouvez spécifier une limite de temps pour les vidéos. Le réglage Longueur vidéo est utile si vous souhaitez préserver l’espace disponible dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur la carte mémoire ou encore si vous souhaitez que toutes vos vidéos aient la même durée.
Page 51
Chapitre 3 REMARQUE : Si l’emplacement de stockage actuel ne dispose pas d'assez d’espace pour enregistrer pendant la durée spécifiée, le témoin lumineux du viseur passe au rouge lorsque vous effacez l'écran des menus. Un message signalant la saturation de la mémoire apparaît si vous tentez de prendre une vidéo.
Visualisation des images et des vidéos Navigation parmi les images et les vidéos Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Visualisation L'appareil photo accède à la mémoire interne ou à la carte mémoire (page et affiche la dernière photo ou vidéo prise ou visualisée depuis cet emplacement.
Page 54
Chapitre 4 Icônes d'état Icônes d'état Icônes d'état Icônes d'état Les icônes affichées sur l’écran à cristaux liquides indiquent les caractéristiques appliquées à l’image ou à la vidéo au moment de la prise de vue : Mémoire interne Carte mémoire Longue Vidéo Index Ordre...
Chapitre 4 Lecture d’une vidéo Pour lire ou suspendre la lecture lire ou suspendre la lecture d’une lire ou suspendre la lecture lire ou suspendre la lecture vidéo, appuyez sur le bouton de sélection. Ou bien, appuyez sur le bouton Menu, mettez en surbrillance le menu Lecture vidéo , et appuyez sur le bouton de...
Chapitre 4 Suppression d’images et de vidéos La fonction Supprimer permet de supprimer rapidement une ou toutes les images et vidéos enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur la carte mémoire. Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Visualisation puis appuyez sur le bouton Menu.
Chapitre 4 Protection des images et vidéos contre la suppression Utilisez la fonction de protection pour éviter que certaines photos ou vidéos ne soient supprimées accidentellement de la mémoire interne ou de la carte mémoire. Pour protéger une image ou vidéo : Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Visualisation affichez l'image ou la vidéo que vous souhaitez protéger.
Chapitre 4 Copie d’images et de vidéos La fonction Copier permet de copier des images et des vidéos entre la mémoire interne de l'appareil photo et une carte mémoire. Vous pouvez saisir des images et des vidéos sur une carte mémoire et les enregistrer dans votre dossier de photos préférées en mémoire interne.
Chapitre 4 Mettez en surbrillance l'option de copie souhaitée. PHOTO — copie l’image ou la vidéo PHOTO — PHOTO — PHOTO — actuelle de l'emplacement de stockage sélectionné vers l'autre emplacement. QUITTER — QUITTER — vous renvoie à l'écran de QUITTER —...
La fonction Ordre d'impression permet de sélectionner des images spécifiques de la carte mémoire pour un tirage automatique. Lorsque vous insérez la carte mémoire dans une imprimante KODAK Personal Picture Maker ou dans la plupart des imprimantes munies d’un lecteur de cartes, les images sélectionnées sont imprimées automatiquement.
Impression de l'ordre d'impression Insérez la carte mémoire qui contient l'ordre d'impression dans une imprimante KODAK Personal Picture Maker ou dans une imprimante prenant en charge l'impression directe. Reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec l'imprimante pour obtenir de plus amples renseignements sur l'impression automatique des ordres d'impression.
Chapitre 4 Exécution d'un diaporama Utilisez la fonction Diaporama pour afficher vos images et vidéos en séquences sur l'écran à cristaux liquides de l'appareil photo ou sur un poste de télévision (voir page 53 pour la connexion à un périphérique externe). Lancement du diaporama Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Visualisation puis appuyez sur le bouton Menu.
Chapitre 4 Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner la durée d'affichage des images (de 5 à 60 secondes). Appuyez sur le bouton de sélection. Ce réglage des intervalles est conservé jusqu’à ce que vous le changiez. Connexion à un poste de télévision ou à un autre périphérique externe Vous pouvez afficher vos images, lire vos vidéos ou exécuter un diaporama sur tout périphérique vidéo externe équipé...
Chapitre 4 Affichage des informations relatives aux images ou vidéos La fonction Info sur image permet d'afficher des informations sur chaque image ou vidéo stockée dans l'appareil photo. Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Visualisation , puis appuyez sur le bouton Menu.
Personnalisation des réglages de l'appareil photo Sélectionnez le mode Configuration à l'aide du cadran de sélection de mode pour personnaliser les réglages de l'appareil photo selon vos préférences personnelles. Réglage de la luminosité de l'écran à cristaux liquides Vous pouvez régler la luminosité de l'écran à cristaux liquides afin d'en faciliter la lecture.
Chapitre 5 Ce réglage est conservé jusqu’à ce que vous le changiez. Réglage de la sortie vidéo La fonction Sortie vidéo vous permet d’adapter le signal de sortie vidéo de l’appareil photo à la norme en vigueur dans votre pays. Un réglage de sortie vidéo correct est nécessaire pour passer un diaporama sur un poste de télévision ou un autre appareil externe.
Chapitre 5 Sélection d'une langue La fonction Langue permet d’afficher les menus et les messages dans différentes langues. Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Configuration Mettez en surbrillance le menu Langue , puis appuyez sur le bouton de sélection.
Chapitre 5 Affichage des informations relatives à l'appareil photo La fonction À propos de cet appareil photo permet d'afficher des informations particulièrement utiles si vous devez appeler le service clientèle. Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Configuration Mettez en surbrillance le menu À...
Chapitre 5 Formatage de la mémoire ou de la carte mémoire La mémoire interne doit être reformatée si elle a été endommagée. Il peut également s'avérer nécessaire de formater une carte mémoire endommagée ou qui a été utilisée dans un appareil photo différent. Lorsque le formatage est nécessaire, un message d’erreur apparaît sur l’écran à...
Page 70
Chapitre 5 Mettez en surbrillance le menu Continuer formatage, puis appuyez sur le bouton de sélection. Une fois le formatage terminé, le menu de configuration s'affiche automatiquement. REMARQUE : Une fois que le formatage a commencé, il continue jusqu'à ce qu'il soit terminé, même si vous mettez l'appareil photo hors tension ou changez la position du...
Installation des logiciels Avant de transférer vos images de l’appareil photo vers l’ordinateur, veillez à installer les logiciels contenus sur le CD du logiciel KODAK Images. Installer les logiciels Avant de procéder, fermez toutes les applications logicielles en cours d’exécution sur l'ordinateur.
électroniquement. Logiciels fournis avec l'appareil photo Le CD logiciel KODAK Images contient les logiciels ci-après. Votre CD peut comporter des logiciels supplémentaires qui ne sont pas mentionnés ici. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne disponible dans chaque logiciel d’application.
Chapitre 6 Logiciel de connexion de l'appareil photo KODAK Le logiciel de connexion de l'appareil photo KODAK affiche l’appareil photo en tant que lecteur amovible sur votre bureau. Accédez aux images et aux vidéos de votre appareil photo comme s’il s’agissait du contenu d’un lecteur amovible quelconque, pour transférer, copier, déplacer, renommer ou supprimer les...
Chapitre 6 Configuration requise pour les systèmes MACINTOSH Système d’exploitation 8.6, 9.0x, 9.1, X Port USB disponible ou lecteur de carte COMPACTFLASH. Système PowerPC MACINTOSH avec lecteur de CD-ROM Écran couleur avec résolution minimum de 640 x 480 (1 024 x 768 recommandé) et 256 couleurs (option de milliers ou millions de couleurs recommandée) 64 Mo de mémoire vive (RAM) ;...
Avant de transférer des fichiers sur l’ordinateur Avant de transférer vos images et vos vidéos de l’appareil photo sur l’ordinateur, assurez-vous d’avoir installé le logiciel de transfert d'images KODAK depuis le CD logiciel d’images KODAK (page 61). Connexion à l’ordinateur Vous pouvez transférer vos images et vos vidéos de l’appareil photo sur...
Chapitre 8, Utilisation de la station d'accueil pour appareil photo KODAK. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser le lecteur de carte USB KODAK pour transférer vos images. Contactez un revendeur de produits KODAK ou visitez notre site Web à http://www.kodak.com/go/accessories.
Désactivation du démarrage automatique du logiciel d’images KODAK Si vous ne souhaitez pas que le logiciel de transfert d'images KODAK et le logiciel d’images KODAK démarrent automatiquement, vous pouvez désactiver la fonction de démarrage automatique. Pour plus d’informations sur cette fonction et l’utilisation du logiciel de transfert d'images KODAK, consultez...
Transfert manuel de vos images et de vos vidéos Le logiciel de connexion de l'appareil photo KODAK vous permet d’accéder directement aux images et aux vidéos de votre appareil photo pour : afficher et parcourir des miniatures de vos images et vidéos, copier toutes les images ou les images sélectionnées sur votre ordinateur, ouvrir une image ou une vidéo...
Aide en ligne du logiciel de connexion de l'appareil photo KODAK Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel de connexion de l'appareil photo, consultez l’aide en ligne. Sur un système WINDOWS — effectuez un clic droit sur l’icône de l’appareil Sur un système WINDOWS...
Choisissez la méthode que vous préférez pour obtenir des tirages durables de vos images numériques. Depuis le logiciel d’images KODAK Imprimez sur votre imprimante personnelle avec du papier photo KODAK Premium. Depuis une carte mémoire Utilisez la fonction Ordre d’impression...
KODAK. Assurez-vous de l’avoir reçu avec votre appareil photo. Si une station d'accueil pour appareil photo KODAK n’a pas été jointe à votre appareil photo, vous pouvez en acheter une en tant qu’accessoire. Contactez un revendeur de produits KODAK ou visitez notre site Web à...
Chapitre 8 Contenu du coffret de la station d'accueil pour appareil photo KODAK de l'appareil photo La station d'accueil pour appareil photo KODAK est emballée avec les articles ci-après. Station d'accueil pour appareil photo KODAK Adaptateur secteur Certains adaptateurs secteur peuvent présenter un aspect différent.
USB fourni avec votre appareil photo et de l’adaptateur secteur inclus à la station d'accueil pour appareil photo KODAK. Assurez-vous que votre appareil photo ne se trouve pas dans la station d'accueil pour appareil photo KODAK lorsque vous la connectez au secteur et à l’ordinateur. Branchez l’extrémité étiquetée ( ) du câble USB dans le port USB étiqueté...
Page 84
Chapitre 8 Installation de la batterie dans l’appareil photo Ouvrez le volet du compartiment à piles au- dessous de l’appareil. Installez la batterie en veillant à respecter l’orientation des flèches (voir l’illustration). MISE EN GARDE : La batterie peut uniquement La batterie peut uniquement La batterie peut uniquement La batterie peut uniquement...
KODAK, au lieu de l'être par les piles de l’appareil photo. REMARQUE : Si la batterie de l’appareil photo a besoin d’être chargée, le témoin lumineux de l’appareil photo passe au rouge après...
La recharge commence après quelques secondes. Le témoin lumineux de la station d'accueil pour appareil photo KODAK s’allume en rouge pendant la recharge et passe au vert lorsque la batterie est complètement chargée. Une charge complète prend environ 2,5 heures. Une fois la batterie complètement chargée, vous pouvez laisser l’appareil photo dans la...
Vous pouvez également transférer vos images lorsque le témoin vert clignote. Voir page Puis, le logiciel d'images KODAK s'ouvre afin que vous puissiez traiter vos images sur votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Chapitre 7, Transfert d’images et de vidéos.
Lorsque vous utilisez un trépied Pour assurer une meilleure stabilité lors de l’utilisation d’un trépied, retirez l’appareil photo de la station d'accueil pour appareil photo KODAK et connectez le trépied directement à l’appareil photo, au lieu d'utiliser la station d'accueil pour appareil photo KODAK.
KODAK, consultez ce chapitre pour trouver rapidement des réponses. Des informations techniques complémentaires sont incluses dans le fichier Lisez-moi du CD du CD logiciel d’images KODAK. Pour obtenir les mises à jour des informations de dépannage, visitez notre site Web à http://www.kodak.com.
Page 90
Chapitre 9 Carte mémoire Carte mémoire Carte mémoire Carte mémoire Problème Problème Origine Origine Solution Solution Problème Problème Origine Origine Solution Solution L’appareil photo se L’appareil photo Éteignez l'appareil photo, puis bloque quand une détecte une rallumez-le. carte mémoire est erreur quand la Assurez-vous que l’appareil photo insérée ou retirée.
Page 91
Solution Solution L’ordinateur ne peut Il y a un problème avec Voir le fichier suivant sur le pas communiquer la configuration du port CD logiciel d’images KODAK : avec l’appareil USB sur l’ordinateur. USB.html photo. Ou allez à www.kodak.com cliquez sur le lien de service et d'assistance.
Page 92
Solution Solution L’ordinateur ne peut Le logiciel de Quittez ce logiciel avant de pas communiquer surveillance des piles ou démarrer le logiciel KODAK. avec l’appareil un logiciel similaire est photo. toujours en cours d'exécution. Impossible de Le logiciel n’est pas Déconnectez le câble USB (si...
Page 93
Chapitre 9 Messages de l’écran à cristaux liquides Messages de l’écran à cristaux liquides Messages de l’écran à cristaux liquides Messages de l’écran à cristaux liquides Message Message Origine Origine Solution Solution Message Message Origine Origine Solution Solution La mémoire interne La mémoire interne de Formatez la mémoire doit être formatée.
Page 94
Chapitre 9 Messages de l’écran à cristaux liquides Messages de l’écran à cristaux liquides Messages de l’écran à cristaux liquides Messages de l’écran à cristaux liquides Message Message Origine Origine Solution Solution Message Message Origine Origine Solution Solution Température de La température interne Laissez l'appareil hors l'appareil élevée.
Page 95
Chapitre 9 Appareil photo Appareil photo Appareil photo Appareil photo Problème Problème Origine Origine Solution Solution Problème Problème Origine Origine Solution Solution L’appareil photo a La longueur vidéo a été Réglez le paramètre arrêté définie. Le bouton de Longueur vidéo sur illimité l’enregistrement l’obturateur a été...
Page 96
Chapitre 9 Appareil photo Appareil photo Appareil photo Appareil photo Problème Problème Origine Origine Solution Solution Problème Problème Origine Origine Solution Solution L’appareil photo ne Vous avez installé des N' UTILISEZ PAS DE PILES s’éteint pas ; piles alcalines dans ALCALINES.
Page 97
Chapitre 9 Appareil photo Appareil photo Appareil photo Appareil photo Problème Problème Origine Origine Solution Solution Problème Problème Origine Origine Solution Solution En mode L'appareil photo Vérifiez le réglage de Visualisation, n'accède peut-être pas à l'emplacement de stockage aucune image ne l'emplacement de des images (page...
Page 98
Chapitre 9 Appareil photo Appareil photo Appareil photo Appareil photo Problème Problème Origine Origine Solution Solution Problème Problème Origine Origine Solution Solution L’image est trop Le flash n’est pas utile. Passez au flash automatique claire. (page 28). Le sujet était trop proche Déplacez-vous afin qu’il y ait de l’appareil lorsque le au moins 50 cm entre...
Page 99
Chapitre 9 Appareil photo Appareil photo Appareil photo Appareil photo Problème Problème Origine Origine Solution Solution Problème Problème Origine Origine Solution Solution L’image n’est pas L’objectif est sale. Nettoyez l'objectif nette. (page 106). Le sujet était trop proche Déplacez-vous afin qu’il y ait lors de la prise de la au moins 50 cm entre photo.
Page 100
Chapitre 9 Témoin lumineux du viseur de l'appareil photo Témoin lumineux du viseur de l'appareil photo Témoin lumineux du viseur de l'appareil photo Témoin lumineux du viseur de l'appareil photo Le témoin lumineux du viseur reste allumé en vert lorsque Le témoin lumineux du viseur reste allumé...
Page 101
Chapitre 9 Témoin lumineux du viseur de l'appareil photo Témoin lumineux du viseur de l'appareil photo Témoin lumineux du viseur de l'appareil photo Témoin lumineux du viseur de l'appareil photo Le témoin lumineux du viseur reste allumé en vert lorsque Le témoin lumineux du viseur reste allumé...
Page 102
Chapitre 9 Témoin lumineux du viseur de l'appareil photo Témoin lumineux du viseur de l'appareil photo Témoin lumineux du viseur de l'appareil photo Témoin lumineux du viseur de l'appareil photo Le témoin lumineux du viseur reste allumé en vert lorsque Le témoin lumineux du viseur reste allumé...
Chapitre 9 Dépannage - station d'accueil pour appareil photo KODAK Station d'accueil pour appareil photo KODAK Station d'accueil pour appareil photo KODAK Station d'accueil pour appareil photo KODAK Station d'accueil pour appareil photo KODAK Problème Problème Origine Origine Solution Solution Problème...
Page 104
Solution Le témoin lumineux L’appareil photo est L’appareil photo et la station reste vert dans la station d’accueil. d'accueil pour appareil photo KODAK fonctionnent Le témoin lumineux La station d'accueil pour normalement. reste rouge appareil photo KODAK charge la batterie.
Obtenir de l’aide Si vous avez besoin d’aide pour utiliser votre appareil photo ou la station d'accueil pour appareil photo KODAK, les ressources suivantes sont à votre disposition : Dépannage, page 79 Lieu d’achat Aide en ligne du logiciel d’application...
Chapitre 10 Assistance clientèle par téléphone Si vous avez des questions concernant le fonctionnement du logiciel KODAK ou de l’appareil photo, vous pouvez parler directement à un représentant de l’assistance clientèle. Avant d’appeler Avant d’appeler un représentant de l’assistance clientèle, veuillez connecter votre appareil photo à...
Page 107
Chapitre 10 En-dehors des États-Unis, du Canada et de l’Europe - les appels font En-dehors des États-Unis, du Canada et de l’Europe En-dehors des États-Unis, du Canada et de l’Europe En-dehors des États-Unis, du Canada et de l’Europe l’objet d’une facturation au tarif national. Autriche/Osterreich 0179 567 357 Belgique...
Annexe Cette annexe sert de référence pour les informations techniques concernant votre appareil photo, les piles, la station d'accueil pour appareil photo KODAK, les cartes mémoire et les accessoires disponibles. Caractéristiques de l’appareil photo DX3600 Caractéristiques de l’appareil photo Caractéristiques de l’appareil photo Caractéristiques de l’appareil photo...
Page 110
Chapitre 11 Caractéristiques de l’appareil photo Caractéristiques de l’appareil photo Caractéristiques de l’appareil photo Caractéristiques de l’appareil photo Écran à cristaux liquides 45,7 mm fileté, couleur, 312 x 230 pixels Fréquence de prévisualisation : 20 ips Objectif Type Verre de qualité optique, 5 groupes, 6 éléments Inclus deux objectifs asphériques Ouverture...
Page 111
Les piles alcalines ne sont pas recommandées Batterie, Piles Ni-MH rechargeables KODAK station Batterie (rechargeable dans la station d'accueil d'accueil pour appareil photo KODAK pour appareil uniquement) photo KODAK La batterie est également disponible en uniquement tant qu’accessoire optionnel Retardateur 10 secondes (saisie d’image fixe et de...
Chapitre 11 Caractéristiques de la station d'accueil pour appareil photo KODAK Caractéristiques de la station d'accueil pour appareil photo KODAK Caractéristiques de la station d'accueil pour appareil photo KODAK Caractéristiques de la station d'accueil pour appareil photo KODAK Caractéristiques de la station d'accueil pour appareil photo KODAK Communication avec Câble inclus avec...
Chapitre 11 Réglages d’origine par défaut - appareil photo Votre appareil photo est réglé par défaut de la façon suivante : Fonction Fonction Paramètre par défaut Paramètre par défaut Fonction Fonction Paramètre par défaut Paramètre par défaut Flash (saisie d’image fixe) Automatique Emplacement de stockage des Automatique...
– 2 piles AA au lithium de 1,5 volts – 1 batterie au lithium KCRV3 KODAK * – 1 batterie Ni-MH KODAK rechargeable dans la station d'accueil pour appareil photo KODAK * – 2 batteries AA Ni-MH de 1,2 volts, rechargeables * * Les piles peuvent être achetées sur notre site Web à...
Page 115
Les piles ne fonctionnent pas toutes correctement dans ces conditions rigoureuses. Des tests effectués dans les laboratoires Kodak ont permis d’établir que les piles rechargeables Ni-MH offrent les meilleurs résultats dans diverses conditions d’utilisation. Les piles Ni-MH sont conçues pour des périphériques exigeants, comme les appareils photo numériques ;...
Nettoyez l'extérieur de l'appareil photo en l'essuyant avec un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais de nettoyants durs ou abrasifs ou des solvants organiques sur une partie quelconque de l’appareil photo. Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez un revendeur de produits Kodak.
Batterie rechargeable Rechargeable avec la station d'accueil pour appareil Batterie rechargeable Batterie rechargeable Ni-MH Ni-MH photo KODAK, la batterie permet d’assurer que vous Ni-MH Ni-MH (pour la station (pour la station ayez toujours à votre disposition des piles (pour la station...
Page 118
Papier photo KODAK Papier photo KODAK Imprimez des images de qualité sur votre Papier photo KODAK Papier photo KODAK Premium...
Carte mémoire de 192 295 / 840 1,185 / 3,024 Carte mémoire de 192 Carte mémoire de 192 Les cartes mémoire KODAK peuvent être achetées séparément sur notre site Web à http://www.kodak.com/go/accessories. N'utilisez que les cartes homologuées, marquées du logo CompactFlash.
Repérage de fichiers sur une carte mémoire Les images et vidéos stockées sur une carte mémoire KODAK utilisent un standard accepté par de nombreux fabricants d’appareils photo. Ceci permet l’utilisation de la carte mémoire dans différents appareils photo. Si vous utilisez un lecteur de carte pour extraire vos fichiers et si vous ne parvenez pas à...
Si vous utilisez la carte mémoire avec un appareil photo autre que le DX3600 et si le fabricant de cet appareil a adopté cette norme de structure de fichiers, le dossier \DCIM contient un sous-dossier créé par cet appareil.
Chapitre 11 Conventions d'attribution de noms de fichiers dans la mémoire interne La mémoire interne de l’appareil photo stocke vos images et vos vidéos sans utiliser de dossiers ou de sous-dossiers. Lorsque vous formatez la mémoire interne, la séquence numérique reprend à...
Chapitre 11 Informations relatives à la réglementation Conseils et déclaration de conformité aux normes Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) il ne doit pas causer d’interférences nocives ;...
Chapitre 11 Déclaration du Ministère des Communications du Canada DOC Class B Compliance — DOC Class B Compliance — This digital apparatus does not exceed the Class B DOC Class B Compliance — DOC Class B Compliance — limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications.
Page 125
KODAK d'accueil en ligne, logiciel nettoyage en ligne, transfert problèmes d’images problèmes de connexion...
Page 126
B B B B capacité de stockage, barre d'état mémoire batterie, station d'accueil pour caractéristiques appareil photo KODAK appareil photo installation carte mémoire recharge achat bouton, flash capacités de stockage conventions de noms de fichiers...
Page 127
à la station d'accueil pour démarrage automatique, appareil photo logiciel, désactiver KODAK dépannage à un poste de télévision appareil photo avec un câble USB carte mémoire connecter la station d'accueil communications avec pour appareil photo KODAK l'appareil photo conseils...
Page 128
à réglage de la luminosité cristaux liquides symbole de pile station d'accueil pour écran à cristaux liquides, appareil photo luminosité KODAK entretien de votre témoin lumineux du viseur appareil photo de l'appareil photo entretien, appareil photo diaporama état exécution...
Page 129
à la localisation sur réglementation l’ordinateur insérer, station d’accueil macros insérer, station d’accueil, modification Camera Dock KODAK navigation installation protection batterie qualité, réglage carte mémoire repérage en mémoire logiciels repérage sur la carte piles mémoire...
Page 130
Index L L L L logiciel KODAK langue, sélection connexion de l'appareil lecture d’une vidéo photo logiciel de transfert d’images connexion de l’appareil images photo KODAK installation images KODAK obtenir de l’aide obtenir de l’aide logiciel QUICKTIME QUICKTIME logiciels Transfert d'images fournis avec l’appareil...
Page 131
Index réglage de l'emplacement modes des images configuration menu du stockage fixe des images vidéo menus visualisation configuration modification d’images configuration de l'appareil modification de l’emplacement photo des images fixe moniteur, réglages généralités N N N N navigation navigation prise de photos images, vidéos prise de vidéos menus...
Page 132
KODAK communication conseils protection d’images...
Page 133
NTSC numéros de téléphone site Web Kodak qualité des images site Web, Kodak qualité vidéo sortie vidéo, réglage résolution spécifications retardateur système MACINTOSH sortie vidéo...
Page 134
T T T T appareil photo téléchargement KODAK d’images V V V V témoin lumineux vérification de l'emplacement de retardateur, appareil stockage photo vidéo, cadran de sélection de...
Page 135
Index capacité de stockage avant la prise de vue copie visualisation de la vidéo, après emplacement de l’enregistrement stockage visualisation des images impression de la date agrandir informations, affichage diaporama lecture menus macros pour tirage navigation visualisation des images et des prise vidéos protection...
Page 136
Index Z Z Z Z zoom grand angle zoom zoom numérique zoom de téléobjectif zoom optique...