Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION, UTILISATION ET 
CUISINIÈRES À GAZ AUTONOME 
 
 
 
ENTRETIEN  
Model  
M AS 4 8 6 G G AS X T
 
 
 
 
 
  [
MTYKQPA7X5AUA
 
 
 
 
 
1
310830 
 
 
 
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bertazzoni MAS48 6G GAS XT

  • Page 1     MANUEL D'INSTALLATION, UTILISATION ET  ENTRETIEN     CUISINIÈRES À GAZ AUTONOME        Model       [ ]  MTYKQPA7X5AUA M AS 4 8 6 G G AS X T                     310830 ...
  • Page 2 Du bureau du Président   Cher nouveau propriétaire d'un produit Bertazzoni,   Je souhaite vous remercier d'avoir choisi une de nos  magnifiques cuisinières PRO. Nous savons que le  choix est vaste en raison des nombreuses marques  et produits mis à votre disposition et nous sommes  très heureux que vous ayez décidé de placer l'un de  nos produits au sein de votre foyer.    Nous sommes fiers de fabriquer des cuisinières qui    vous correspondent. Notre famille fabrique des    équipements de cuisine depuis 1882. Chacun de nos    produits combine harmonieusement une haute  BERTAZZONI SpA  technologie avec un design italien. Même si nous ne  Via Palazzina 8  pouvons pas nous substituer à votre talent unique  42016 Guastalla RE  pour préparer des recettes délicieuses pour votre  ITALIE  famille, vos amis et vous‐mêmes, nous faisons de    notre mieux pour rendre la cuisine plus facile, plus    efficace et encore plus amusante.  WWW.BERTAZZONI‐ITALIA.COM  Nos produits électroménagers sont conçus selon les  standards de sécurité et de performance les plus  stricts sur le marché européen et nord‐américain.  Nous suivons la politique de fabrication la plus  avancée. Chaque appareil électroménager quitte  l'usine après une inspection et un test de qualité  général. Nos distributeurs et nos partenaires de  service sont prêts à répondre à toute question que  vous vous posez concernant l'installation, ...
  • Page 3      ...
  • Page 4: Table Des Matières

      TABLE DES MATIÈRES  GARANTIE ET SERVICE ............................. 5 SERVICE CLIENTÈLE  ................................. 5   PIÈCES RECHANGE  .............................. 5     INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  ...................... 6 AVANT L'INSTALLATION  ............................ 9 INSTALLER LES PIEDS ............................. 10 INSTALLER LA PROTECTION FRONTALE DU PLAN DE TRAVAIL ................. 10 INSTALLER LA PROTECTION ARRIÈRE  ........................ 11 INSTALLER LE DISPOSITIF DE STABILITÉ ANTI‐BASCULEMENT  .................. 12 CRITERES D'INSTALLATION  ............................. 12 ELECTRICITÉ ................................. 12 GAZ  .................................... 12 INSTALLATION ADJACENTE AUX MEUBLES DE LA CUISINE .................. 13 INSTALLATION DE LA HOTTE D'ÉVACUATION...................... 13 CONNEXION ELECTRIQUE  ............................ 14 SCHEMA CABLAGE .............................. 14  ...
  • Page 5: Garantie Et Service

    GARANTIE ET SERVICE  Tous les produits Bertazzoni sont garantis 2 ans pièces et main‐d'œuvre.  Les réparations concernant tous les produits Bertazzoni doivent uniquement être prises en charge par des  professionnels formés par l'entreprise.  Pour le service de garantie veuillez contacter le Service Clientèle aux numéros indiqués ci‐dessous.      SERVICE CLIENTÈLE  Ligne directe anglais/espagnol     (866) 905‐0010  Français        (800) 561‐7625  Fax        (714) 428‐0040  Email   BERTAZZONIHELP@SERVICEPOWER.COM    Adresse postale    SERVICEPOWER  1503 South Coast drive  Suite 320  Costa Mesa CA 92626      PIÈCES DE RECHANGE  Seules les pièces de rechange Bertazzoni peuvent être utilisées lors des tâches de maintenance sur  l'électroménager.  Les pièces de rechange sont disponibles auprès des distributeurs de pièces de rechanges autorisés.  AP Wagner       ...
  • Page 6: Informations De Sécurité Importantes

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ  IMPORTANTES  VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE CES INSTRUCTIONS  IMPORTANTES POUR LA SECURITÉ DE VOTRE  Attention LOGEMENT ET DES PERSONNES QUY VIVENT.  Cette cuisinière peut basculer et entraîner des Conserver ce Manuel à l'intention de l'inspecteur  blessures sur des personnes. électrique local.   Installer le dispositif anti-basculement livré avec la cuisinière. Voir les instructions d'installation. Lire et conserver ces instructions pour pouvoir  vous y reporter ultérieurement.  L'appareil respecte tous les règlements,  ordonnances et réglementations  gouvernementales.  AVERTISSEMENT !  Si les informations dans ce manuel ne sont pas  suivies scrupuleusement, un incendie ou une  explosion risque(nt) de survenir et d'entraîner  des dommages matériels, blessures personnelles ...
  • Page 7 AVERTISSEMENT !  manuelle de fermeture du gaz doit être installée  sur  la  ligne  d'alimentation  du  gaz  devant  le  four  Lire ce livret d'instructions avant d'installer et  dans le circuit gazeux pour une meilleure sécurité  utiliser l'électroménager.  et facilité d'entretien.  Le fabricant ne sera pas responsable des    dommages matériels ou aux personnes  provoqués par une installation incorrecte ou la  Save this Manual for local electrical inspector’s  mauvaise utilisation de l'appareil  use.   électroménager.  Read and save these instructions for future  Le  fabricant  se  réserve  le  droit  d'apporter  des  reference.  modifications  à  ses  produits  lorsqu'il  l'estime  Observe all governing codes, ordinances and  nécessaire ...
  • Page 8: Caracteristiques Techniques Du Produit

        CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT  Dimensions (insérer les plans frontal, latéral et arrière      Poids       Puissance du brûleur    Gaz Naturel   gaz LP   Auxiliaire  3750 BTU/h  3750 BTU/h  Semi‐rapide  6000 BTU/h  6300 BTU/h  Rapide  10400 BTU/h  11400 BTU/h  Double brûleur  (interne)  2730 BTU/h  2900 BTU/h  Double brûleur (externe)  15000 BTU/h  16400 BTU/h  Four (gauche)  14500 BTU/h  14500 BTU/h  Gril (gauche)  12000 BTU/h  12000 BTU/h  Four (droite)  7000 BTU/h  7000 BTU/h     ...
  • Page 9: Avant L'installation

    à  l'appareil  pour  pouvoir  ouvrir  ou  fermer  AVANT L'INSTALLATION   l'arrivée de gaz vers l'appareil électroménager  Cet appareil électroménager doit être installé par    un professionnel autorisé uniquement.   AVERTISSEMENT !  Cet  appareil  électroménager  devra  être  installé  selon les instructions d'installation du fabricant.  Ne pas utiliser de sprays aérosol à proximité de  cet appareil électroménager pendant son  Cet  appareil  électroménager  doit  être  installé  fonctionnement  selon  les  normes  et  les  standards  du  pays  où  il  sera  installé.  L'installation  de  cet  appareil  VENTILATION ...
  • Page 10: Installer Les Pieds

    INSTALLER LES PIEDS  INSTALLER LA PROTECTION FRONTALE  DU PLAN DE TRAVAIL   Les cuisinières Bertazzoni doivent seulement être  utilisées avec les pieds correctement installés.  Pour  augmenter  l'espace  entre  l'extrémité  frontale  du  plan  de  travail  et  les  brûleurs,  il  est  Quatre pieds réglables en hauteur sont livrés  possible d'installer la protection frontale du plan  avec la cuisinière dans un emballage en  de travail livrée avec l'électroménager.   polystyrène situé sur l'appareil électroménager.  Pour installer la protection frontale, tenez‐la avec  Avant  d'installer  les  supports,  placer  l'appareil  les  extrémités  pointues  vers  le  haut.  Aligner  les ...
  • Page 11: Installer La Protection Arrière

    Installer la partie frontale de la protection arrière  INSTALLER LA PROTECTION ARRIÈRE  en serrant les 2 vis centrales du haut et les 2 vis  La  protection  arrière  doit  être  installée  avant  de  latérales du fond    mettre en marche l'appareil électroménager pour  ventiler correctement le compartiment du four.   Le  protection  arrière  fournie  est  un  jeu  de  2  pièces.  L'emballage  contient  également  un  ensemble  de  vis  métalliques  pour  fixer  la  protection arrière au plan de travail.         ...
  • Page 12: Installer Le Dispositif De Stabilité Anti-Basculement

    INSTALLER LE DISPOSITIF DE  CRITERES D'INSTALLATION  STABILITÉ ANTI‐BASCULEMENT    Le support anti‐basculement livré avec la  cuisinière doit être correctement fixé à la paroi  ELECTRICITÉ  arrière comme indiqué dans l'illustration ci‐ dessous.   Un réceptacle électrique installé horizontalement  et proprement mis à la terre doit être installé à  La hauteur du support du sol doit être  une hauteur inférieure à 3" (7,6 cm) au‐dessus du  déterminée après avoir réglé les pieds de la  sol, 2" (5 cm) min. et 8" (20,3 cm) max. du coté  cuisinière à la hauteur souhaitée et mis à niveau  droit (produit de face).   la cuisinière.   Vérifier tous les critères du règlement local.  Mesurer la distance du sol au fond du réceptacle    du support anti‐basculement à l'arrière de  l'électroménager.  GAZ  Positionner les deux supports anti‐basculement  sur la paroi à la hauteur désirée plus 1/8" (0,32  Une soupape de fermeture manuelle aux  cm). Les supports doivent être placés à 2"5/16  dimensions appropriées, agréée par une agence,  (6,0 cm) du coté de la cuisinière. La distance  doit être installée à une hauteur inférieure à 3"  entre les deux supports est de 43"1/4 (109,8 cm).   (7.6 cm) du sol , 2" (5 cm) min. et 8" (20.3 cm)  max. du coté gauche (produit de face).   Fixer les supports à la paroi avec le matériel  approprié.  Pour raccorder le gaz entre la soupape de  fermeture et le régulateur, utiliser un tuyau rigide  Faire glisser la cuisinière contre le mur  jusqu'à ce  ou flexible de dimension appropriée, agréé par  que les supports soient complètement insérés ...
  • Page 13: Installation De La Hotte D'évacuation

    Cette  cuisinière  offre  ses  meilleures  MEUBLES DE LA CUISINE  performances  avec  les  hottes  d'évacuation  Cette cuisinière peut être installée en contact  Bertazzoni  de  la  ligne  PRO.  Ces  hottes  ont  été  direct avec les hauts plans de travail existants  conçues  pour  fonctionner  avec  la  cuisinière  (36" ou 91.5 cm du sol).   Bertazzoni  et  ont  la  même  finition  pour  une  esthétique parfaite.   Pour une meilleure présentation, le plan de  travail doit être au niveau des meubles. Cela peut ...
  • Page 14: Connexion Electrique

    AVERTISSEMENT !  CONNEXION ELECTRIQUE  RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  Cette  unité  est  fabriquée  pour  un  système  Raccorder l'alimentation électrique au boîtier de  polarisé, mis à la terre de 120 volt/60 Hz, 16 amp.   coupure du circuit ou de fusibles avant  L'absorption électrique est d'environ 1200 W.   d'installer l'appareil électroménager.  Un  minimum  de  102  VAC  est  nécessaire  pour  le  Veiller à une mise à la terre appropriée pour  fonctionnement  correct  des  systèmes  d'injection  l'appareil électroménager.  du gaz.   Utiliser seulement des conducteurs en cuivre.  Le  circuit  doit  être  mis  à  la  terre  et  polarisé  Ne pas respecter ces instructions risque de ...
  • Page 15: Connexion Du Gaz

    SOUPAPE DE FERMETURE MANUELLE  CONNEXION DU GAZ  CETTE SOUPAPE N'EST PAS LIVRÉE AVEC  Toutes les connexions de gaz doivent être  L'APPAREIL ET DOIT ETRE FOURNIE PAR  compatibles avec les règlements nationaux et  L'INSTALLATEUR.   locaux. La ligne d'alimentation du gaz (service)  La soupape de fermeture manuelle doit être  doit être de la même dimension ou plus grande  installée sur la ligne de service du gaz, entre le  que la ligne d'entrée de l'appareil  branchement du gaz sur la paroi et l'entrée de  l'électroménager. Cette cuisinière utilise une  l'appareil électroménager, dans une position  entrée de 1/2" NPT (voir le plan ci‐dessous pour  accessible rapidement en cas d'urgence.   les détails de la connexion du gaz). Sur tous les  joints des conduites, utiliser un produit  Au Massachusetts : Une soupape manuelle pour  d'étanchéité approprié et résistant au gaz.  le gaz  de type " T " doit être installée sur la ligne  d'alimentation du gaz de cet appareil  Cette cuisinière est compatible avec du gaz  électroménager.  Naturel ou LP/Propane. Cette cuisinière est  expédiée de l'usine pour une utilisation au gaz  CONNEXIONS FLEXIBLES  naturel.   En  cas  d'installation  avec  des  raccords  flexibles  Pour l'installation domestique de LP/propane, les  et/ou  d'adaptateur  à  déconnexion  rapide,  valeurs de l'appareil électroménager doivent être ...
  • Page 16: Régulateur De Pression

      RÉGULATEUR DE PRESSION    La pression de service pouvant fluctuer en  fonction de la  demande locale, chaque appareil  électroménager à gaz pour la cuisine doit être  équipé d'un régulateur de pression sur la ligne de  service d'admission pour un fonctionnement  fiable et efficace.  Le régulateur de pression livré avec  l'électroménager comporte deux filets femelles  de 1/2" NPT. Le régulateur doit être installé  correctement afin d'être accessible lorsque  l'électroménager est installé en position finale.     La pression d'admission doit être contrôlée avec  un manomètre et correspondre aux valeurs  indiquées ci‐dessous :  Gaz naturel  4.0" W.c.P.   LP/Propane  11.0" W.C.P.   La pression de la conduite d'admission en amont  du régulateur doit être de 1" W.c.P. plus haute  sur la pression au collecteur afin de vérifier la  pression du régulateur.   Le régulateur utilisé sur cette cuisinière peut  supporter une pression d'admission maximum de  1/2 PSI (14.0" W.c.P.) Si la pression sur la ligne  dépasse cette valeur, un régulateur de réduction  est nécessaire.  L'appareil  électroménager,  sa  soupape  de  fermeture  individuelle  et  le  régulateur  de  pression doivent être déconnectés de la ligne du  gaz ...
  • Page 17: Conversion Du Gaz

      ETAPE 1 : REGULATEUR DE PRESSION  CONVERSION DU GAZ  Le régulateur de pression fourni avec l'appareil    électroménager est un régulateur de pression de  AVERTISSEMENT !  type convertible à utiliser avec le Gaz Naturel à  Avant d'effectuer cette opération, déconnecter  une pression nominale de sortie de 4" w.c. ou le  l'appareil électroménager du gaz et de  gaz LP à une pression nominale de sortie de 11"  l'électricité.  w.c. et il est prévu par le fabricant pour  fonctionner avec l'un(e) de ces gaz / pressions  La conversion du gaz devra être effectuée par un  comme indiqué sur les étiquettes apposées sur  professionnel formé par l'entreprise.  l'électroménager, l'emballage et le livret  Appeler la ligne directe avec le service clientèle  d'instructions.  pour localiser un professionnel formé par  Convertir le régulateur pour une utilisation avec  l'entreprise près de chez vous.  un autre gaz propane LP liquide :  La  procédure  de  conversion  du  gaz  pour  cette  1. Dévisser à la main le couvercle supérieur du  cuisinière inclut 6 étapes :  régulateur, enlever l'attache en plastique  1. Régulateur de pression  blanc du couvercle, inverser sa direction et le  revisser fermement contre le couvercle. ...
  • Page 18: Etape 2 : Bruleurs De La Surface De Cuisson

    à  l'aide  d'une  {clé à douille) de 7 mm.   Remplacer  les  injecteurs  en  utilisant  l'équipement  de  conversion  fourni  avec  la  cuisinière ou par un magasin Bertazzoni agréé de  pièces  de  rechange.  Chaque  injecteur  comporte  un  numéro  indiquant  son  diamètre  de  flux  imprimé  sur  le  corps.  Consulter  le  tableau  à  la  page 22 la correspondance entre les injecteurs et  les brûleurs.      ...
  • Page 19       Four gauche      Dévisser l'injecteur situé dans l'adaptateur pour  le gaz en utilisant une [clé à douille] de 7 mm.   Remplacer l'injecteur en utilisant l'équipement    de conversion fourni avec la cuisinière ou par un  Four gauche  magasin Bertazzoni agréé de pièces de rechange.  Chaque injecteur comporte un numéro indiquant  son diamètre de flux imprimé sur le corps.  Consulter le tableau à la page 22 la  correspondance entre les injecteurs et les  brûleurs.   N'ayez  pas  besoin  de  l'ajustement  d'air  sur  le  brûleur four      Four droite    Régler le flux d'air principal en dévissant la vis P  et en fixant l'intervalle X dans le cône de Venturi  à 1/2" (5/16" pour le gaz naturel).       Four droite ...
  • Page 20: Etape 4 : Bruleur Gril

      commencé à serrer le second.    En utilisant un [nom de l'outil] de 7 mm., dévisser  l'injecteur.  Remplacer  l'injecteur  en  utilisant  l'équipement  de  conversion  fourni  avec  la  cuisinière ou par un magasin Bertazzoni agréé de  pièces  de  rechange.  Chaque  injecteur  comporte  un  numéro  indiquant  son  diamètre  de  flux  imprimé  sur  le  corps.  Consulter  le  tableau  à  la  page 22 la correspondance entre les injecteurs et  les brûleurs. ...
  • Page 21: Etape 6 : Reglage Minimum De La Flamme

      Après avoir effectué tous ces contrôles visuels,  réinstaller le panneau de fond du compartiment  du four et définir le minimum pour chaque  brûleur.   ETAPE 6 :  REGLAGE MINIMUM DE LA FLAMME  BRULEUR DU FOUR  1. Régler  la  poignée  de  contrôle  de  la    température du four au MAXIMUM.  AVERTISSEMENT !  2. Fermer  la  porte  du  four  et  le  faire  Ces réglages doivent seulement être effectués  fonctionner pendant au moins 10 minutes.  pour utiliser l'appareil électroménager avec du  3. Régler  le  poignée  au  MINIMUM  gaz naturel. Pour l'utilisation avec du gaz  (correspondant à 270°F/132°C).  propane liquide, la vis du régulateur de pression  doit être complètement tournée dans la ...
  • Page 22 Brûleur  Position  Injecteur  Gaz  Pression  Taux Max  Taux Min  By‐pass      diam. [mm.]  Type  [i.w.c.]  [BTU/h] [W]  [BTU/h]  [W]  diam. [mm]  Auxiliaire  R frontal  0,92  NG  4"  3750  1098 900  264  Réglé      0,56  LP (Propane)  11”  3750  1098 900  264  0,29  Semi‐Rapide  L & C arrière  1,17 ...
  • Page 23: Liste De Controle De L'installation

    PREPARATION FINALE   LISTE DE CONTROLE DE  Avant d'utiliser le four, enlever toute nappe de  L'INSTALLATION  protection de l'acier inoxydable.   1. La cuisinière est‐elle installée sur ses pieds ?  Toutes les parties du corps en acier inoxydable  doivent être nettoyées avec de l'eau chaude  2. La protection arrière est‐elle connectée de  savonnée et avec un liquide pour le nettoyage de  manière fiable ?  l'acier inoxydable.   S'il se produit une intensification, ne pas utiliser  3. Le dispositif anti‐basculement a t‐il été  de laine en acier, chiffons abrasifs, nettoyeurs ou  installé correctement ?  poudres ! S'il faut érafler l'acier inoxydable pour  enlever les matériaux incrustés, mouiller avec un  4. La distance des meubles latéraux est‐elle  chiffon mouillé, chaud, pour adoucir le matériel,  puis utiliser un ébarboir en bois ou nylon. Ne pas  conforme aux directives des fabricants ?  utiliser de couteau métallique, spatule ou tout  autre outil métallique pour érafler l'acier  5. L'installation électrique est‐elle correctement  inoxydable ! Les éraflures sont presque  mise à la terre ?  impossibles à enlever.  Avant d'utiliser le four pour la préparation des  6. La ligne de service du gaz est‐elle connectée  aliments, laver complètement la cavité avec une  selon les directives du fabricant ?  solution chaude d'eau et de savon pour enlever  les résidus et tout(e) poussière ou débris ...
  • Page 24: Manuel D'utilisateur

    MANUEL D'UTILISATEUR  AGENCEMENT DU BRULEUR DE LA  SURFACE DE CUISSON   AVERTISSEMENT !     Reporte les noms de la brochure  Ne pas couvrir les orifices dans le four avec une  1. Petit brûleur  feuille en aluminium.  2. Brûleur moyen  Ne pas couvrir le plan de travail avec une feuille  3. Brûleur rapide  en aluminium.  4. Double brûleur (brûleur puissant)  5. Plaque chauffante  Ne stocker aucun objet inflammable ou objets    sous pression dans le compartiment de    stockage.      Conserver la zone d'opération de la cuisinière  exempte de matériaux combustibles, essence et  autres vapeurs et liquides inflammables.  Ne pas stocker de matériaux dangereux ou  inflammables dans les meubles au‐dessus de  l'électroménager.  Ne pas utiliser d'appareil électroménager pour le  chauffage.       Ne pas utiliser de sprays aérosol à proximité de    l'électroménager pendant la cuisson.     Ne pas s'asseoir ou rester devant la porte du    four.     ...
  • Page 25: Plan De Cuisson

    FONCTIONNEMENT DU BRULEUR DE LA  PLAN DE CUISSON  SURFACE DE CUISSON     SOUPAPE DE SECURITÉ DU THERMOCOUPLE  SYMBOLES  Chaque  brûleur  d'une  cuisinière  Bertazzoni  est  équipé  d'un  dispositif  de  sécurité  à    thermocouple.  Le  thermocouple  ouvre  le  flux  de  gaz  vers  le  brûleur  seulement  quand  il  est  chaud.  Si  la  flamme  s'éteint,  le  thermocouple  arrêtera ...
  • Page 26: Conseils Pour Utliser Les Bruleurs Correctement

        CONSEILS POUR UTLISER LES BRULEURS  CONSEILS POUR UTLISER LES POELES  CORRECTEMENT  CORRECTEMENT  AVERTISSEMENT  !    GARDER LES ENFANTS HORS DE PORTEE DE  ATTENTION !  L'APPAREIL PENDANT LE FONCTIONNEMENT.  Toujours vérifier que le fond et les manches des  NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS D'UTILISER  poêles ne sortent pas du plan de travail.  L'APPAREIL.  Lorsqu'on cuisine avec de la matière grasse    inflammable comme l'huile, ne pas laisser la  cuisinière sans surveillance.  1. Toujours  vérifier  que  les  capuchons  du  brûleur  sont  installés  correctement  avant  le    fonctionnement.  Utiliser  des  casseroles  de  dimension  appropriée   ...
  • Page 27: Using The Electric Plaque Chauffante

    USING THE ELECTRIC PLAQUE CHAUFFANTE   Préchauffez à la température maximale, (position  7) pour 15 minutes, puis placez la nourriture sur  la  gauffreuse  et  cuire  à  la  température  désirée.  AVERTISSEMENT  !  L'activation  de  la  gauffreuse  est  montrée  par  l’  L'élément  de  gauffreuse  est  chaud  après  allumage d’une lampe temoin qui se trouve sur le  l’utilisation.   bandeau commandes de l'appareil.      Attendez du temps suffisant avant de nettoyer la    surface.  L'élément  électrique  de  gauffreuse  est  120  volts  TABLEAU DE CUISSON ...
  • Page 28: Cuisson Au Four

        CUISSON AU FOUR  SYMBOLES (four droite)  SYMBOLES (four gauche)        Sélecteur  thermique  pour  la  cuisson au four        Sélecteur  thermique  pour  la    Position  recommandée  de  la  cuisson au four  poignée  de  contrôle  pour    l'allumage du brûleur  270F   Réglage  de  la  température    Sélecteur du gril   minimum du four     Position  recommandée  de  la  440F ...
  • Page 29: Grilles Du Four

    Insérer  la  grille  entre  le  guide  supérieur  et  inférieur dans une des 5 positions disponibles.        SOUPAPE DE SECURITÉ DU THERMOCOUPLE  Les  fours  à  gaz  Bertazzoni  sont  équipés  d'un  dispositif  de  sécurité  à  thermocouple  et  d'un  thermostat pour régler la température de cuisson  appropriée.  Le  thermocouple  ouvre  le  flux  de  gaz  vers  le  brûleur  seulement  quand  il  est  chaud.  Si  la ...
  • Page 30: Allumage Electrique

    ALLUMAGE ELECTRIQUE  CUISSON PAR CONVECTION    Les  fours  à  gaz  Bertazzoni  sont  équipés  d'un  AVERTISSEMENT !  ventilateur de CONVECTION.   Toujours conserver la porte ouverte lors de  En  mode  convection,  le  ventilateur  situé  à  l'allumage du four.  l'arrière  du  compartiment  du  four  crée  une  INSTRUCTIONS :  Ne pas utiliser le four ou le  gril   circulation d'air forcée horizontale. Les avantages  en cas de défaut de courant   de la cuisson par convection sont :   1.  distribution  uniforme  de  la  chaleur  dans  la ...
  • Page 31: Cuisson Avec Le Gril Àgaz

    USING THE THERMOMETER   CUISSON AVEC LE GRIL À GAZ  Only left oven  ATTENTION  The  range  is  fitted  with  a  device  that  gives  a  Toujours conserver la porte du four ouverte  quantitative indication of the temperature in the  lorsqu'on allume le gril à gaz.  middle of the left oven.  Le gril à gaz est activé avec la même poignée de    contrôle  utilisée  pour  régler  la  température  du  four.   Pour  activer  le  gril,  tourner  le  poignée  de  contrôle  dans  le  sens  des  aiguilles  d'une  montre  sur la position du gril. ...
  • Page 32: Panne Du Ventilateur De Refroidissement

    Ne  jamais  utiliser  de  PANNE DU VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT  poudres ni de liquides abrasifs !   Nettoyer  les  brûleurs  :  soulever  les  têtes  du  Les  cuisinières  Bertazzoni  sont  équipées  d'un  brûleur  et  les  laver  dans  une  solution  d'eau  ventilateur  de  refroidissement.  Le  ventilateur  chaude et de savon. Sécher complètement avant  commence  à  fonctionner  à  chaque  fois  que  la ...
  • Page 33 smooth part both in vista and the remains inside  grids,  by  unscrewing  the  nuts  that  fasten  the  the  screen‐printed  glass  oven  door.  Once  you  oven.  have  reassembled  the  glass  block  with  the    engagements and unlocking hinges.  ATTENTION  :  pendant  le  nettoyage  de  la  porte,  Caution: do not loosen the hinges if the inner  éviter  de  verser  des  résidus  de  nourriture  et  de  glass is not mounted on the door. ...
  • Page 34: Installateur

    INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L'APPAREIL    MODÈLE  ______________________________________________________________    DATE  D'INSTALLATION _______________________________________________________________    VENDEUR      _______________________________________________________________          _______________________________________________________________      INSTALLATEUR    _______________________________________________________________          ________________________________________________________________    HOMME DE MAINTENANCE    _______________________________________________________________          ________________________________________________________________     ...
  • Page 35                         BERTAZZONI SpA  Via Palazzina 8  42016 Guastalla RE  ITALIE    WWW.BERTAZZONI.COM   ...

Ce manuel est également adapté pour:

Mtykqpa7x5aua

Table des Matières