Sommaire des Matières pour Bertazzoni Professional Serie
Page 1
MANUEL D’INSTALLATION MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN CUISINIÈRES AUTONOMES À DOUBLE COMBUSTIBLE, TABLE DE CUISSON À GAZ , FOUR ÉLECTRIQUE AUTONETTOYANT www.bertazzoni.com...
Page 3
Ce manuel vous aidera à apprendre à utiliser et à entretenir votre appareil Bertazzoni de la manière la plus sûre et la plus efficace, afin qu’il puisse vous donner la plus grande satisfaction pour les années à venir.
Page 5
VALIDITÉ DU MANUEL D’UTILISATION Le manuel suivant est valable pour tous les codes produits mentionnés ci-dessous : • MAS486BTFEPXT • PRO486BTFEPGIT • PRO486BTFEPNET • PRO486BTFEPROT • PRO486BTFEPART • PRO486BTFEPBIT • PRO486BTFEPXT • HER486BTFEPAVT • HER486BTFEPNET • HER486BTFEPXT...
Page 7
............NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIÈRE BERTAZZONI .
Page 9
POUR L’INSTALLATEUR : Avant d’installer l’appareil survenir et d’entraîner des dommages Bertazzoni, veuillez lire attentivement ces instructions. Cet matériels, des blessures corporelles ou appareil doit être installé conformément aux instructions la mort.
Page 10
AVERTISSEMENTS DANGER (voir chapitre « Installation dispositif anti- basculement). Vérifier que le dispositif anti-basculement RISQUE DÉCHARGE est remis en place après avoir déplacé la cuisinière. ÉLECTRIQUE !!! Remettre en place le dispositif anti-basculement après tout Pour éviter les risques de décharge déplacement de la cuisinière.
Page 11
AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL TYPE DE GAZ • L'appareil doit être installé uniquement professionnel autorisé. Cette cuisinière peut fonctionner avec du gaz naturel ou du • Cet appareil doit être installé conformément aux gaz propane liquide. Cette cuisinière est expédiée de instructions d’installation du fabricant.
Page 12
Cette cuisinière a un fonctionnement optimal en cas d’installation avec une hotte d’extraction Bertazzoni. Ces hottes, conçues pour être associées à la gamme Bertazzoni, offrent un aspect impeccable grâce à leur finition identique. Avant d’installer la hotte d’extraction, consulter les règlementations locales ou régionales en matière de...
Page 15
ESPACE DE DÉGAGEMENT INSTALLATION ADJACENTE À DES En cas d’installation d’une plinthe coup-de-pied, vérifier que la somme des surfaces découpées est égale à la MEUBLES DE CUISINE surface de Cette cuisinière peut être installée à proximité directe de 48″ ventilation recommandée (L) 51 ½ sq. inches (33107 plans de travail avec meubles intégrés (36″...
Page 16
CONDITIONS D’INSTALLATION ÉLECTRICITÉ prise électrique montée horizontalement correctement mise à la terre doit être installée à une hauteur maximale de 3″ (7,6 cm) et minimale de 2″ (5 cm) par rapport au sol, et à une distance maximale de 8″ (20,3 cm) par rapport au côté...
Page 17
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE MISE EN GARDE TYPE TENSION ALIMEN- INTENSITÉ RISQUE DE CHOC ÉLECTRICITÉ Couper TATION l’alimentation électrique au niveau du ÉLECTRI- COURANT disjoncteur ou du tableau à fusibles avant d’installer l’appareil. 48″ 120/208V 6800W INDDFS 36.5A L’appareil doit être correctement mis à la 120/240V 8500W terre.
Page 18
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE CONNEXION À QUATRE FILS : • Connecter la borne L1 du réceptacle au câble d’alimentation électrique entrant NOIR (L1-fil chaud). • Connecter la borne L2 du réceptable au câble d’alimentation électrique entrant ROUGE (L2-fil chaud). • Connecter la borne NEUTRE du réceptacle au fil d’alimentation électrique entrant NEUTRE (BLANC).
Page 19
SCHÉMA DE CÂBLAGE Les schémas de câblage électrique figurent à l’arrière de la cuisinière et ne peuvent être retirés que par un technicien de maintenance, qui doit les remettre en place une fois l’entretien réalisé. 48 CÔTÉ DROIT Fig. 11...
Page 21
RACCORDEMENT AU GAZ MISE EN GARDE Massachusetts : NE PAS UTILISER DE FLAMME NUE Une vanne manuelle de gaz à poignée de type « T » doit POUR RECHERCHER LES FUITES DE être installée sur la conduite d’alimentation en gaz de GAZ ! l’appareil.
Page 22
RACCORDEMENT AU GAZ RÉGULATEUR DE PRESSION Dans la mesure où la pression de service peut fluctuer en fonction de la demande locale, chaque appareil de cuisson au gaz doit être équipé d'un régulateur de pression sur la conduite d'alimentation, pour garantir un fonctionnement sûr et efficace.
Page 23
INSTALLATION INSTALLATION DE L’APPAREIL DÉBALLAGE DE LA CUISINIÈRE • Retirer tous les matériaux d’emballage de la palette d’expédition sans toucher à la mousse à endos adhésif sur les surfaces en métal brossé, afin de protéger la cuisinière des rayures jusqu’à son installation à son emplacement final.
Page 24
INSTALLATION DES PIEDS INSTALLATION DE LA PROTECTION FRONTALE DE LA SURFACE DE CUISSON Les cuisinières Bertazzoni ne doivent être utilisées qu’une fois leurs pieds correctement installés. Afin d’augmenter l’espace entre le bord frontal de la surface de cuisson et les brûleurs, il est possible d’installer Quatre pieds réglables en hauteur sont fournis avec la...
Page 25
INSTALLATION INSTALLATION DE LA GARNITURE La garniture doit être installée avant toute utilisation de la cuisinière afin de garantir la ventilation appropriée du compartiment du four. La garniture est uniquement positionnée sur la surface de cuisson. Retirer tous les rubans et matériaux d’emballage avant son installation.
Page 26
INSTALLATION INSTALLATION DE LA PROTECTION ARRIÈRE (EN OPTION) La protection arrière doit être installée avant toute utilisation de la cuisinière afin de garantir la ventilation appropriée du compartiment du four. La protection arrière est un équipement en option. Contactez votre revendeur pour vous la procurer. Fig.
Page 27
INSTALLATION DES DISPOSITIFS ANTI-BASCULEMENT SUPPORTS ANTI-BASCULEMENT Les supports anti-basculement fournis avec la cuisinière doivent être correctement fixés au mur postérieur, comme indiqué sur la figure ci-dessous. La hauteur correcte des supports est déterminée après avoir réglé les pieds de la cuisinière et une fois celle-ci nivelée.
Page 28
CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ÉTAPE 1 : RÉGULATEUR DE PRESSION MISE EN GARDE Avant réaliser cette opération, Le régulateur de pression fourni avec la cuisinière est de débrancher l’appareil de l’alimentation en type convertible, adapté à une utilisation avec du gaz gaz et en électricité.
Page 29
Remplacer les injecteurs en utilisant le kit de conversion pointes jaunes sur les premières flammes. fourni avec la cuisinière ou par un magasin de pièces détachées Bertazzoni agréé. Sur chaque injecteur se La flamme doit brûler complètement autour du capuchon trouve un numéro correspondant à son débit.
Page 30
CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ÉTAPE 4 : RÉGLAGE MINIMUM DE LA FLAMME MISE EN GARDE Ces réglages doivent uniquement être réalisés en vue d’une utilisation de la cuisinière avec du gaz naturel. En cas d’utilisation avec du gaz propane liquide, la vis d’étranglement doit être complètement tournée dans le sens horaire.
Page 31
LISTE DE CONTRÔLE POUR L’INSTALLATION Un installateur qualifié devra réaliser les contrôles suivants : La cuisinière est-elle installée sur ses pieds ? La garniture ou la protection arrière est-elle fixée conformément aux instructions fournies ? Le dispositif anti-basculement est-il correctement installé...
Page 32
PRÉPARATION FINALE • Avant d’utiliser le four, retirer tout film protecteur éventuellement présent sur les surfaces en acier inoxydable. • Toutes les parties du corps en acier inoxydable doivent être nettoyées avec de l’eau chaude savonneuse et un détergent liquide adapté à l’acier inoxydable. •...
Page 33
ASSISTANCE BERTAZZONI Bertazzoni s’engage à fournir le meilleur service clients et En cas d’installation aux États-Unis : la meilleure assistance produits possibles. Notre équipe de 866 905 0010 professionnels dévoués et formés répondra à vos besoins. https://us.bertazzoni.com/more/support Si vous disposez d’un appareil Bertazzoni et souhaitez En cas d’installation au CANADA :...
Page 34
AVERTISSEMENTS Les avertissements et les consignes de sécurité contenus l'appareil. Pour un fonctionnement correct et en toute dans ce manuel ne couvrent pas toutes les situations et sécurité : l'appareil doit être correctement installé et mis à conditions susceptibles de survenir. Procéder avec bon la terre par un technicien qualifié.
Page 35
AVERTISSEMENTS SÉCURITÉ DES ENFANTS • Ne JAMAIS laisser une opération de cuisson en surface sans surveillance, notamment en cas de cuisson à haute température ou de friture. Les températures excessives • Ne JAMAIS laisser d'enfants seuls ou sans surveillance génèrent des fumées et des projections graisseuses près cuisinière lorsque...
Page 36
AVERTISSEMENTS USTENSILES RECOMMANDÉS • Ne jamais poser de récipients de cuisson aux fonds irréguliers ou abîmés sur la surface de cuisson. • Utiliser des récipients de cuisson à fond plat, dotés de • En cas de chute d'un récipient lourd sur la surface de poignées faciles à...
Page 37
AVERTISSEMENTS SÉCURITÉ LORS DU NETTOYAGE RISQUE DE BRÛLURE • Éteindre l'appareil et attendre que toutes ses parties La porte du four, en particulier la vitre, peut devenir très aient refroidi avant de les toucher ou de les nettoyer. NE chaude. NE PAS toucher la vitre de la porte du four ! PAS toucher les grilles des brûleurs ou les zones adjacentes avant qu'elles n'aient suffisamment refroidi.
Page 38
SURFACE DE CUISSON ET BOUTONS 4 5 6 7 8 Fig. 32 Élément chauffant Sélecteur des fonctions du four Thermostat four Brûleur avant gauche Brûleur arrière gauche Brûleur central avant Brûleur central arrière Brûleur avant droit Brûleur arrière droit Thermostat four auxiliaire Plaque électrique...
Page 39
SURFACE DE CUISSON AU GAZ CHAPEAUX ET GRILLES DES BRÛLEURS La hauteur correcte de la flamme dépend : • de la taille et du matériau du récipient de cuisson utilisé. Les brûleurs et les chapeaux des brûleurs doivent être • des aliments cuisinés.
Page 40
SURFACE DE CUISSON AU GAZ UTILISATION DES BRÛLEURS À FORTE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ D'ARRÊT DU GAZ PUISSANCE – THERMOCOUPLE Pour plus de polyvalence, le double brûleur à forte Un dispositif d'arrêt du gaz (thermocouple) sur chaque puissance peut être utilisé comme simple brûleur mijoteur brûleur fait office de sécurité...
Page 41
SURFACE DE CUISSON AU GAZ DIMENSIONS DES BRÛLEURS À GAZ ET TAILLE RECOMMANDÉE DES RÉCIPIENTS DE CUISSON Brûleur Diam. int. (mm) Diam. ustensile de Utilisation cuisson À utiliser avec des récipients de cuisson 2″ 3″1/2– 5″1/2 Auxiliaire plus petits pour faire cuire à l'eau ou (50 mm) (90-140 mm) mijoter et pour la préparation de sauces.
Page 42
PLAQUE ÉLECTRIQUE Disponible sur les modèles 48″ uniquement. • Appliquer une très fine couche d’huile végétale. La plaque est désormais prête à être utilisée. Attention, une Le grill électrique en acier inoxydable est fabriqué avec de trop grosse quantité d’huile peut l’endommager. l'acier inoxydable 3/16 pouces, idéal pour une rétention UTILISATION DU GRILL ÉLECTRIQUE maximale de la chaleur.
Page 43
PLAQUE ÉLECTRIQUE TEMPÉRATURES RECOMMANDÉES POUR LA PLAQUE CHAUFFANTE Aliment Position du bouton Réglage Œufs 300℉ à 320℉ (150℃ à 160℃) Bacon ; saucisse à déjeuner 350℉ à 375℉ (177℃ à 190℃) Sandwiches grillés 320℉ à 350℉ (160℃ à 177℃) Blancs de poulet 350℉...
Page 44
FOUR ÉLECTRIQUE FOUR ÉLECTRIQUE PRINCIPAL UTILISATION DU FOUR 1) Positionner la grille à la hauteur souhaitée et fermer la MISE EN GARDE porte. Lors de la première utilisation du four, celui- 2) Choisir la fonction correspondante au four à l'aide du ci doit être mis en marche pendant 15-30 bouton dédié.
Page 45
FOUR ÉLECTRIQUE CUISSON PAR CONVECTION GRILL À CONVECTION Chaleur produite par les éléments supérieur et inférieur du Chaleur produite par le grill avec convection par ventilateur four avec convection par ventilateur Utiliser ce mode de cuisson pour brunir et cuire Utiliser ce mode de cuisson pour faire cuire et rôtir uniformément des aliments de tous les côtés, dessous différents aliments en même temps, sans transmission de...
Page 46
FOUR ÉLECTRIQUE FONCTIONS SPÉCIALES DÉSHYDRATATION Chaleur produite par l'élément inférieur avec convection par ventilateur Utiliser ce réglage pour déshydrater les aliments, les fleurs et les légumes (environ 120℉). Mettre le sélecteur de température sur 0- 99℉. Utiliser le niveau 2 ou 3. LEVAGE Chaleur produite par l'élément chauffant inférieur.
Page 47
FOUR ÉLECTRIQUE FOUR ÉLECTRIQUE AUXILIAIRE UTILISATION DU FOUR 1) Positionner la grille à la hauteur souhaitée et fermer la Disponible sur les modèles 48″ uniquement. porte. ATTENTION ! 2) Le four électrique est contrôlé par un thermostat électrique combiné à un interrupteur. Choisir la fonction/ Lors de la première utilisation du four, celui- température correspondant au four à...
Page 48
FOUR ÉLECTRIQUE GRILL OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS • Réduire autant que possible le nombre d'ouvertures et Chaleur produite uniquement par le grill. de fermetures de la porte du four pendant son utilisation. La fonction « BROIL » (grill) génère une chaleur intense •...
Page 49
FOUR ÉLECTRIQUE RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON AU FOUR ALIMENT TEMPS DE CUISSON TAILLE DU RÉCIPIENT DE RÉGLAGE DE LA TOTAL CONSEILLÉ CUISSON TEMPÉRATURE Biscuits Plaque à biscuits 30 x 38 375℉ 8 à 12 minutes cm (12″x15″) Gâteaux à étages Moule à...
Page 50
FOUR ÉLECTRIQUE RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON AU GRILL ALIMENT TEMPS DE CUISSON INSTRUCTIONS SÉLECTEUR DE APPROXIMATIF SPÉCIALES ET ASTUCES RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE BŒUF Réglage de température 15 à 20 minutes Passer au grill jusqu'à ce fixe 500℉ que le centre ne soit plus Steaks hachés de bœuf, rosé...
Page 51
FOUR ÉLECTRIQUE CUISSON AIR FRY ALIMENT TEMPS QUANTITÉ TEMPÉRATURE Pommes de terre 30-35 onces 420℉-440℉ 15 à 25 minutes Pommes de terre frites surgelées Frites assaisonnées 25-30 onces 420℉-440℉ 20 à 25 minutes Petites patates surgelées 40–45 onces 400℉-430℉ 20 à 25 minutes 25–30 onces Galettes de pommes de 420℉-440℉...
Page 52
FOUR ÉLECTRIQUE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES LES PLUS FRÉQUENTS EN CAS DE CUISSON AU FOUR CAUSE SOLUTION PROBLÈMES Gâteaux brûlés sur les côtés et pas Four trop chaud Réduire la température assez cuits au centre Récipient de mauvaise taille Utiliser un récipient de la taille recommandée Pâte trop épaisse Gâteaux craquelés sur le dessus...
Page 53
FOUR ÉLECTRIQUE INDICATEUR DE TEMPÉRATURE DU FOUR • Volume : appuyer sur les touches « < » et « > » pour sélectionner le volume souhaité et appuyer sur MODE La cuisinière est équipée d'un dispositif indiquant la pour confirmer la sélection. température au centre du four.
Page 54
FOUR ÉLECTRIQUE SONDE DE CUISSON AUTO-NETTOYAGE MISE EN GARDE La sonde de cuisson vous permet de mieux contrôler la cuisson de vos plats en désactivant automatiquement le Les enfants ne doivent pas être seuls ou mode de cuisson spécifique lorsque la température laissés sans surveillance à...
Page 55
FOUR ÉLECTRIQUE FOUR ÉLECTRIQUE Lorsqu'il est en mode NETTOYAGE (CLEAN), le four atteint une température élevée d'environ 840℉/450℃ qui brûle tous les résidus de nourriture à l'intérieur du four. Lorsque le four est réglé sur CLEAN, il est possible d'utiliser les brûleurs de la surface de cuisson. Il est normal de voir de la fumée ou des flammes pendant le cycle de nettoyage, selon le contenu et la quantité...
Page 56
FOUR ÉLECTRIQUE AVANT DE DÉMARRER LA FONCTION AUTO- NETTOYAGE DU FOUR Essuyer les gros déversements, la graisse et toute saleté mobile pouvant facilement être retirée. Nettoyer toute saleté se trouvant en dehors de la zone des joints de la porte. L'appareil est conçu pour nettoyer l'intérieur du four et la portion de la porte qui fait face à...
Page 57
FOUR ÉLECTRIQUE PROGRAMMER/DÉMARRER LE CYCLE D’AUTO- NETTOYAGE 1) Vérifier que la cavité du four est complètement vide et que la porte est correctement fermée. 2) Mettre le sélecteur des fonctions sur NETTOYAGE (CLEAN). 3) Mettre le sélecteur de température sur NETTOYAGE (CLEAN).
Page 58
FOUR ÉLECTRIQUE GUIDES TÉLESCOPIQUES Les guides télescopiques s'adaptent à chaque niveau et aux grilles faisant partie des équipements standards. MONTAGE DES GRILLES 1) Localiser les deux clips à ressort à l'avant et à l'arrière des guides. 2) Localiser la tige sur le guide ; elle indique l'arrière. 3) Choisir le niveau adapté...
Page 59
NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIÈRE BERTAZZONI RISQUE DE BRÛLURE NETTOYAGE DE LA SURFACE DE CUISSON À INDUCTION S'assurer que les éléments chauffants sont éteints et ont complètement refroidi avant d'effectuer toute opération de Avant le nettoyage, laisser refroidir la surface jusqu'à ce nettoyage et/ou d'entretien.
Page 60
éviter qu'elle ne tombe et ne se Si situé aux USA casse. • Retirer la vitre de protection puis l'ampoule halogène. 866 905 0010 https://us.bertazzoni.com/more/support Si situé aux CANADA 800 561 7265 https://ca.bertazzoni.com/more/support REMPLACEMENT DES AMPOULES DU FOUR MISE EN GARDE Risque de décharge électrique !
Page 61
ENTRETIEN COURANT LAMPE SUPÉRIEURE DU FOUR Type d'ampoule : halogène G9 120 V, 40 W • S'assurer que les éléments chauffants sont éteints et entièrement refroidis. Débrancher la cuisinière de sa source d'alimentation électrique. • Dévisser la vitre de protection puis retirer l'ampoule halogène.
Page 62
Vous pouvez aussi appeler le numéro vert de notre Service clients pour résoudre tout problème lié à La bonne fonction a-t-elle été choisie ? votre cuisinière Bertazzoni. DE LA CONDENSATION SE FORME DANS LE FOUR Si situé aux USA 866 905 0010 Le four a-t-il été...
Page 63
DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE LIMITÉE • Défauts de finition macroscopiques. La garantie pour dommages de nature esthétique NE La couverture de la garantie fournie par Bertazzoni SpA couvre PAS : (“Bertazzoni”) dans la présente déclaration s’applique • problèmes résultant...
Page 64
Produit. les produits vendus hors de l’ emballage d’ origine ou des présentoirs. Bertazzoni ne peut être tenu responsable du Produit s’il est • Les appels de service ou de réparation pour corriger situé dans une région éloignée ou une zone où des l’installation incorrecte du produit et/ou des accessoires...
Page 65
INAPPROPRIÉ L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT, QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION FONDÉE, MÊME BERTAZZONI A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. MÊME TOUT RECOUVREMENT DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT CONTRE BERTAZZONI NE POURRA ÊTRE SUPÉRIEUR AU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT VENDU...