Introduction Votre SurfLink Mobile est conçu pour fonctionner de plusieurs manières avec vos aides auditives sans-fil : • Comme transmetteur d’appels de téléphonie mobile • Comme transmetteur des sons provenant : – Des appareils audio équipés de la technologie Bluetooth –...
100% 100% Identification Fin d’appel Appel entrant Muet Mémoire Déconnecter Connecter 5557635432 Répondre Muet Accueil Répondre Rejeter l’appel Rejeter l’appel Remote Tab 100% 100% 100% Appel entrant Just Talk Just Talk Mic SurfLink Mic SurfLink XXXXXXXXXX Muet Muet Rejeter l’appel Fin d’appel Fin d’appel En attente...
Page 5
Identification 1. Marche/Arrêt • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé (5 secondes) jusqu’à ce que l’écran s’allume. • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’écran s’éteigne. 2. Ecran tactile – Appuyez brièvement sur les touches de l’écran pour effectuer une sélection. 3.
Pour synchroniser vos aides auditives avec SurfLink Mobile : 1. Voir page 36 Pour coupler un appareil audio Bluetooth (y compris le téléphone portable) avec SurfLink Mobile : 100% 100% 1. Voir page 28 Gauche Binaural Droit Just Talk Mic SurfLink Pour faire fonctionner la télécommande : Mémoire Déconnecter...
Pour recevoir/transmettre les sons audio 100% 100% (Streaming) : Tablette Lecteur mp3 Aucune Aides Auditives 1. Appuyer sur la touche située au centre en bas de synchronisées actuellement l’écran Entrée audio Téléphone 2. Affichage des sources audio disponibles 3. Sélectionner la source souhaitée Large Focus 4.
Mise en marche Bouton Marche/Arrêt Pour mettre en marche, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’écran tactile s’allume. Lorsqu’il est allumé, vous pouvez le mettre en mode veille en appuyant brièvement sur le bouton Marche/Arrêt. En mode veille, il reste allumé mais l’écran tactile s’éteint.
Page 10
Déverrouiller La barre des tâches située en haut de l’écran fournit les informations suivantes : Indicateur Notification Status Lorsque l’antenne Bluetooth est activée, l’indicateur s’affiche à gauche de la barre des tâches. Lorsqu’elle est désactivée, l’indicateur ne s’affiche pas. L’indicateur s’affiche au centre de la barre des tâches lorsqu’il y a un message Status d’avertissement.
Bouton d’augmentation du volume (+) Pour augmenter le volume des sons parvenant dans l’aide auditive sans-fil, appuyez brièvement sur le Bouton Volume + situé sur le côté de l’appareil. Répétez ce geste jusqu’à ce que vous atteignez le volume souhaité. Bouton de diminution du volume (-) Pour diminuer le volume des sons parvenant dans l’aide auditive sans-fil, appuyez brièvement sur le...
Page 12
recharger batterie, Pour raccordez le câble de charge de la batterie au port micro-USB (Figure 2) et insérez le connecteur USB de ce câble dans l’adaptateur de charge mural (Figure 3). Branchez Fig. 2 ensuite l’adaptateur mural à une prise électrique. La batterie peut aussi être rechargée à...
Performances Type de l’appareil* Standard ou Grande capacité Temps de charge 3-6 heures Temps Streaming 4-8 heures Autonomie en veille 60-120 heures Type de batterie lithium-ion rechargeable *Pour déterminer le type de votre SurfLink Mobile, examiner la petite étiquette du code barres sur l’emballage.
Fonctionnement Ajustement de vos aides auditives Remote Screen (created by Remo 100% 100% Mémoire Favori Favori Remote Layout Setup Screen (Highlighted buttons will appear on remote screen) 100% 100% 100% 100% Muet Accueil Muet Accueil Les boutons disponibles Les boutons disponibles Les boutons disponibles Les boutons disponibles Les boutons dispon...
Page 15
100% Mémoire Choisissez parmi les différents programmes Left Left réglés sur vos aides auditives. Left Left Both Both Favori Permet d’activer les • Démarrer/ favoris programmés Both Both Arrêter Right sur vos aides auditives. Right Streaming Demandez à votre audio Right Right audioprothésiste si vos...
Both Both Right Right Accueil Rétablit le Programme 1 et le volume configuré au démarrage sur les aides auditives. Transmission audio (Streaming) Phone Call Screens Phone Call Screens du téléphone portable (1) Si SurfLink Mobile 100% 100% 100% 100% Appel entrant est allumé...
Page 17
Connecter Call Screens Répondre Répondre Répondre Répondre Muet Accueil 2b) Pour Refuser l’appel 100% entrant : 100% 100% Rejeter l’appel Rejeter l’appel Rejeter l’appel Rejeter l’appel • Appuyez sur la touche Remote Tab Appel entrant Rejeter l’appel • Appuyez sur l’un des Mémoire Déconnecter Connecter...
100% 100% (3a) Il est possible d’utiliser la fonction Just Talk Appel entrant Just Talk Just T Mic SurfLink (microphone de l’aide auditive) ou Mic SurfLink XXXXXXXXXX (microphone du SurfLink Muet Mobile) pour capter votre Rejeter l’appel voix et la transmettre à la personne à...
Page 19
Remote Layout Setup Screen Remote Layout Setup Screen (Highlighted buttons will appear o (Highli (3d) Vous pouvez effectuer 100% 100% 100% 100% 100% 100% Les boutons disponibles Les boutons disponibles Les boutons disponibles Les boutons disponibles Les boutons disponibles Les boutons disponibles Les boutons disp un appel téléphonique apparaissent éclairés...
5557635432 Répondre Rejeter l’appe Incoming Call Fonction Double appel Déconnecter Connecter (1) Si un appel arrive lors 100% 100% d’un appel actif, l’affichage, Appel entrant Appel entrant Appel entrant apparaît. XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX Déconnecter Connecter Remarque: Si un second appel Rejeter l’appel Rejeter l’appel entrant arrive sur un autre st Talk...
(4a) Lorsque le second 100% 100% 100% appel est activé avec Gauche Binaural Droit Just Talk Mic SurfLink Just Talk Mic SurfLink la touche En attente + Répondre, l’affichage du Mémoire Déconnecter Muet Muet bouton Basculer apparaît. Muet Accueil Fin d’appel Basculer Basculer Fin d’appel...
(1) Appuyez sur l’icône 100% Streaming située au centre en bas de l’écran. Tablette Lecteur mp3 Aucune Aides Aud 100% 100% 100% synchronisées actue obile obile Entrée audio Téléphone nore Tablet Tablet mp3 Player mp3 Player Large Focus Line-In Line-In Landline Landline Focus...
Page 23
100% Tablet mp3 Player La touche “Focus”: Reçoit le son d’une direction donnée Line-In Landline Focus Focus (devant le microphone) et réduit le volume des sons provenant d’autres directions. Surround Focus Large Large Le microphone directionnel est adapté pour écouter Volume Graphic Entrée audio Entrée audio...
Tablette Tablette Tél. xe Tél. xe Streaming Bluetooth : reçoit les sons d’appareils Lecteur mp3 Lecteur mp3 audio connectés Bluetooth. Remarque : Cette touche Ordinateur Ordinateur est disponible si l’antenne Bluetooth est activée. L’appareil audio doit être couplé à Télévision Télévision SurfLink mobile, allumé...
Remote Screen Phone Call Waiting Screen Phone Call Screen Handset Call Screens (1) Lorsque SurfLink Mobile 100% 100% 100% est activé et qu’un appel Appel entrant Gauche Binaural Droit Just Talk Mic SurfLink entrant est reçu par un téléphone fixe, cet écran Mémoire Favori Muet...
Just Talk Just Talk (4a) La fonction Just Talk (utilise le microphone t Talk Just Talk Mic SurfLink Just Talk Mic SurfLink Déconnecter de l’aide auditive) ou Mic SurfLink (utilise le microphone du SurfLink urfLink Mic SurfLink Mic SurfLink Déconnecter Mobile) pour capter votre voix et la transmettre à...
Paramètres Bluetooth Settings > Bluetooth Screens 100% 100% 100% Pour recevoir ou transmettre les sons audio (y Bluetooth “iPod_Tim” compris les appels d’un téléphone portable) à l’aide a été couplé de SurfLink Mobile, vous devez d’abord coupler avec succès Luminosité Mode de couplage votre appareil audio Bluetooth avec SurfLink Mobile.
Mode de couplage La connection Téléphone portable Bluetooth Mode de couplage a échoué Téléphone xe (3b) Rappuyez sur la touche Lecteur mp3 indicateur Bluetooth pour Recom. Annuler désactiver l’antenne. Choisir l’icône Remarque : L’antenne Bluetooth doit être désactivée si : 100% 100% •...
Page 30
(5) Confirmez le couplage à SurfLink Mobile depuis l’appareil Bluetooth. Si vous n’êtes pas familier avec Settings > Bluetooth Screens le processus de couplage Bluetooth, consultez le guide 100% 100% d’utilisation de l’appareil Bluetooth audio. Luminosité Mode de couplage Remarque : Sur certains appareils Bluetooth, vous devrez taper le Paramètres App.
Page 31
Choisir l’icône Bluetooth Choisir l’icône (error) (8) Après la sélection du type 100% 100% 100% 100% d’appareil, l’écran Appareils Kevin_Kindle Bluetooth Mains-libres + Média SCH-1545 affiche dans une liste Changer l’ordre de la liste l’appareil récemment couplé. Kindle_Kevin Luminosité Mode de couplage Choisir l’icône iPod_Tim Paramètres...
Téléphone portable Téléphone portable a été couplé a été couplé Bluetooth Bluetoot avec succès avec succès a échoué a échou Luminosité Luminosité Téléphone xe Téléphone xe Mode de couplage Mode de couplage Lecteur mp3 Lecteur mp3 Paramètres Paramètres App. synchronisés App.
Bluetooth “iPod_Tim” Téléphone portable a été couplé avec succès Luminosité Téléphone xe Mode de couplage Corbeille : supprime Lecteur mp3 l’appareil sélectionné de Paramètres App. synchronisés Choisir l’icône la liste. Bluetooth Choisir l’icône Remarque : Il faut également (error) supprimer le couplage sur 100% 100% 100%...
Page 34
Choisir l’icône Recom. Annuler Bluetooth Choisir l’icône (error) (6) Pour connaître le profil 100% 100% 100% Bluetooth de l’appareil device_A Kevin_Kindle Mains-libres + Média SCH-1545 connecté (indicateur Kindle_Kev Changer l’ordre de la liste Bluetooth) cliquez sur Kindle_Kevin Mode de couplage device_C l’appareil : Choisir l’icône...
Luminosité Brightness (1) Appuyez sur la touche 100% 100% 100% Paramètres pour régler la Bluetooth luminosité de l’écran tactile. Luminosité (2) Appuyez sur la touche Luminosité. Paramètres Annuler Annuler Luminosité Luminosité (3) Appuyez sur les touches Normal Pressed “+” ou “-” pour régler la luminosité.
ttings > Advanced Setup Settings > Advanced Setup > Hearing Dev (1) Appuyez sur l’icône 100% 100% 100% Paramètres située en bas à Con g. Avancée Aides auditives Bluetooth droite de l’écran. A chage Fonctions 100% 100% Luminosité Téléphone Disposition téléc. Aides auditives synchronisées Désynchroniser...
Page 37
100% 100% 100% Aides auditives Aides auditives (6) Appuyez sur la touche synchronisées synchronisées Désynchroniser Nouvelle synchronisation 012 345 6789 012 345 6789 987 654 3210 pour mettre SurfLink Mobile du SurfLink Mobile ? 987 654 3210 en mode synchronisation. 100% Nouvelle Nouvelle...
Page 38
Aides auditives (9) SurfLink Mobile va es Screens 100% 100% 100% 100% Choisir les aides détecter les aides auditives, auditives à synchroniser 012 345 6789 dont le numéro de série Ouvrez et fermez le tiroir 012 345 6789 987 654 3210 Si une session d’Inspire pile de l’aide auditive que est ouverte veuillez...
Fonctions Settings > Advanced Setup > (1) Appuyez sur l’icône 100% 100% Paramètres située en bas à Aides auditives Disponsition téléc. droite de l’écran. Mic Omni Fonctions (”Large”) Directionnel Disposition téléc. (”Focus”) (2) Appuyez sur la touche Langue Entrée audio Paramètres.
Entrée audio – Si la fonction est activée, la fonction s’affichera automatiquement sur CONSEIL : Si les l’écran dès que le câble fonctions Large, micro-USB sera inséré. Focus, Entrée audio, Appels Sinon, la fonction ne sera Média Bluetooth et pas disponible. Téléphone Bluetooth sont désactivées, Appels Média Bluetooth...
Setup > Features Settings > Advanced Setup > Télécommande (1) Appuyez sur l’icône 100% 100% 100% isponsition téléc. Paramètres située en bas à Aides auditives Les boutons disponibles apparaissent éclairés Mic Omni droite de l’écran. à l’écran Fonctions (”Large”) Directionnel (”Focus”) Disposition téléc.
Settings > Advanced Setu Langue Settings > Advanced Setup > Features (1) Appuyez sur l’icône 100% 100% 100% 100% Paramètres située en bas à Aides auditives Aides auditives Disponsition téléc. Français droite de l’écran. Fonctions Mic Omni Fonctions (”Large”) Italiano Disposition télec.
100% 100% Aides aud Bluetooth synchron 012 34 Verrouillage paramètres Luminosité 987 65 Paramètres (1) Appuyez sur l’icône 100% Annuler Annuler Nouvelle Aides auditives synchronisation Paramètres située en bas à Luminosité Luminosité Aides aud droite de l’écran. Fonctions Normal Pressed Disposition téléc.
Settings > Advanced Setup > Language Langue Con g. Avancée Téléphone Settings > Phone 100% 100% 100% Aides auditives Dé nir langue (1) Appuyez sur l’icône Français 100% 100% Fonctions en Français? Paramètres située en bas à Con g. Avancée Sonnerie Marche Italiano...
Phone Call Screens Directionnel Disposition téléc. (”Focus”) Dispositio Langue Entrée audio Lang Verrouillage Appels Média Bluetooth et Arrêt Verrouillage paramètres Téléphone Bluetooth paramètres Réponse automatique – Si la 100% Con g. Avancée Fonctions Con g. A touche est sur Marche, vous Appel entrant Appel entran disposez de l’écran entier...
Langue Verrouillage Arrêt Muet Accueil paramètres Settings > General Con g. Avancée Disposition téléc. (4) Sélectionnez l’écran 100% 100% 100% Con g. Avancée Ecran par défaut à la mise Télécommande ou Streaming Sonnerie en marche Settings > Display Marche téléphone A chage sur l’écran qui s’affiche par Télec.
ttings > General (8) Appuyez sur la touche 100% 100% 100% Con g. Avancée Ecran par défaut à la mise A propos pour afficher les en marche Voulez-vous réiniti les réglages d A chage informations suivantes : Télec. Streaming SurfLink Mobile Version du logiciel (Firmware) Version Firmware : Téléphone...
Informations supplémentaires Accessoires SurfLink Mobile est livré avec les accessoires suivants : • Cable audio Micro USB/Jack • Cable USB/Micro USB • Adaptateurs/chargeurs USB • Support de fixation pour cordon de transport et pince de ceinture Tous ces accessoires peuvent également être achetés séparément.
Page 50
Les accessoires cordon de transport et pince de ceinture sont prévus pour utiliser SurfLink Mobile en «mains-libres». Le support de fixation se clipse directement sur l’appareil et permet de relier le cordon (port autour du cou) ou la pince de ceinture (port à...
Page 51
Pour l’extraire, appuyez sur la patte du support de fixation pour le déverrouiller (Fig. 5) puis retirez le cordon (Fig 6 Pince de ceinture : insérez la pince de ceinture en la coulissant dans le support de fixation à la position souhaitée (figure 7) jusqu’à...
Informations supplémentaires Caractéristiques du Bluetooth Bluetooth est une technologie de communication sans-fil utilisée pour la transmission de sons et de données sur de courtes distances entre deux appareils couplés. Un appareil audio Bluetooth que vous souhaitez utiliser avec votre SurfLink Mobile, doit prendre en charge les profils Bluetooth appropriés.
Les déchets d’équipements électroniques doivent être traités conformément à la réglementation locale. Instructions pour la mise au rebut des produits électroniques Pour la mise au rebut de votre SurfLink Mobile, Paradigm recommande, et la règlementation locale peut l’exiger, de suivre la procédure locale en matière d’élimination/recyclage des produits électroniques.
Page 54
SurfLink Mobile est conçu pour répondre aux normes internationales les plus strictes en matière de compatibilité électromagnétique. Il est toutefois possible que vous rencontriez des interférences dues à des perturbations des lignes électriques, aux détecteurs de métaux des aéroports, aux champs électromagnétiques émis par d’autres dispositifs médicaux, à...
Certification FCC FCC ID: EOA-CPED IC: 6903A-CPED Bluetooth Qualified Design Listing : B019453 Avis FCC Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC ainsi qu’à la spécification RSS-210. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) l’appareil doit accepter toutes les interférences reçues, notamment les interférences pouvant entraîner un...