Jungheinrich AM 22 Mode D'emploi page 104

Masquer les pouces Voir aussi pour AM 22:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
D
Údržba vozíku
1
Údržba a kontroly
M
Pouze originální náhradní díly podléhají naší kontrole kvality. Pro záruku bezpečného a spolehlivého
provozu je nutno používat náhradní díly od výrobce. Vyřazené díly a použité provozní prostředky musí
být likvidovány odborně, dle platných předpisů na ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je k
dispozici olejový servis výrobce.
Údržbu a opravy vozíku smí provádět pouze odborný personál výrobce. K čištění vozíku je zakázáno
používat hořlavé kapaliny. Čištění horkou tlakovou párou nebo odmašt'ovacími produkty provádějte
velmi opatrně, protože mazivo na ložiscích, které stačí na celou dobu životnosti, by mohlo ubývat, což
by mohlo vést k poškození ložisek. Pozdější promazání není možné.
M
Každých 4000 hodin provozu, avšak alespoň každé 2 roky, musíte zkontrolovat stav oleje (kromě typu
HV 32): Objem: 0,36 litru. Klouby mažte kluzným lakem obsahujícím MoS2.
Z
Pokud při opravách nebo údržbě položíte vidlicový zdvižný vozík na bok, mohlo by dojít k přerušení
průtoku čerpadla. Před opětovným uvedením do provozu musíte provést kompletní zvednutí
vidlicového vozíku bez zátěže, aby se u čerpadla obnovilo sání.
1.1
Bezpečnostní kontrola po stanovené době a po mimořádných událostech
Z
Bezpečnostní kontrolu je třeba provádět v souladu s národními předpisy. Společnost Jungheinrich
doporučuje provádět kontrolu podle směrnice FEM 4.004. Pro tyto kontroly má společnost
Jungheinrich k dispozici speciální bezpečnostní servis s příslušně vyškolenými pracovníky.
Kontrola vozíku musí být prováděna minimálně jednou ročně (v souladu s národními předpisy)
nebo po mimořádných událostech, a to pracovníkem speciálně vyškoleným pro tyto účely. Tato osoba
musí provést osvědčení a posouzení pouze z hlediska bezpečnosti, nezávisle na provozních a
hospodářských okolnostech. Tato osoba musí prokázat dostatečné znalosti a zkušenosti, aby byla
schopna posoudit stav vozíku a účinnost bezpečnostních zařízení dle technických pravidel a zásad
pro kontrolu vozíků.
Přitom musí provést úplnou kontrolu technického stavu vozíku s ohledem na provozní bezpečnost.
Kromě toho musí být vozík také důkladně zkontrolován, zda nevykazuje poškození způsobená příp.
neodbornou obsluhou. O kontrole je nutno vystavit zkušební protokol. Výsledky kontroly musí být
uloženy minimálně do přepříští další kontroly.
Provozovatel je povinen zajistit neprodlené odstranění nedostatků.
Z
Pro vizuální informaci je vozík po provedené kontrole opatřen kontrolní známkou. Tato známka
informuje, ve kterém měsíci a roce má být provedena další kontrola.
2
Konečné vyřazení z provozu, likvidace
Konečné a odborné vyřazení z provozu, resp. likvidaci vozíku je nutno provést v souladu se
zákonnými předpisy platnými v zemi použití. Zvláště je nutno dodržovat předpisy pro likvidaci baterií,
provozních látek, elektroniky a elektrických zařízení.
5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Am 30Am 15iAm g20Am 08i

Table des Matières