Publicité

Liens rapides

Electric stirrers
Notice d'installation et de fonctionnement
Further languages
http://net.grundfos.com/qr/i/98257071
NOTICE GRUNDFOS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos f.60l tank

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS Electric stirrers Notice d'installation et de fonctionnement Further languages http://net.grundfos.com/qr/i/98257071...
  • Page 2: Table Des Matières

    Pour toute autre information ou en cas de problèmes Caractéristiques moteur non traités en détail dans cette notice, veuillez Dimensions prendre contact avec la société Grundfos la plus Poids proche. Kit de montage (vis et rondelles) 3. Qualification et formation du...
  • Page 3: Sécurité

    4. Sécurité 4.3 Consignes de sécurité pour les travaux d'installation et de maintenance Cette notice d'installation et de fonctionnement contient des instructions générales à observer lors Toute intervention sur l'agitateur électrique doit être de l'installation, du fonctionnement et de la mainte- uniquement effectuée après mise hors service du nance de la pompe.
  • Page 4: Applications

    Com- Les versions suivantes sont disponibles : Description posant • 6 longueurs d'arbre pour réservoirs cylindriques Grundfos PE de 60 l et 1000 l Pompe doseuse • 3 tailles d'hélice Réservoir de dosage • Moteurs monophasés ou triphasés en 3 puis- Agitateur électrique...
  • Page 5: Désignation

    7.3 Désignation Exemple : El.stirrer f.60l tank, 500 - Nom du produit El.stirrer agitateur électrique Réservoir cylindrique Grundfos f.60l tank pour réservoir de 60 litres f.100l tank pour réservoir de 100 litres f.200l tank pour réservoir de 200 litres f.300l tank pour réservoir de 300 litres...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    • Altitude maxi : 1000 m • Viscosité maxi : 100 mPas avec 90 W, 250 mPas avec 250 W, 550 W 8.2 Caractéristiques moteur f.200l tank f.60l tank El.stirrer f.300l tank f.1000l tank f.100l tank f.500l tank Puissance 0,09...
  • Page 7: Dimensions

    Hauteur du moteur Diamètre externe de la bride d'étanchéité 8.3.1 Tableau des dimensions El.stirrer (SS) (PP) [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] f.60l tank f.100l tank f.200l tank f.300l tank f.500l tank 1100 1102 f.1000l tank 1150 1152...
  • Page 8: Poids

    électrique (matériau et volume du réservoir) et le fabricant du moteur à partir du tableau ci-dessus : (1) "Kaiser, SS/PP, M8x20" (2) "Grundfos, SS/PP – Kaiser, PP-S, M8x35" (3) "Grundfos, PP-S, M8x50" (4) "Grundfos, SS/PP, M10x40" (5) "Grundfos, PP-S, M10x50"...
  • Page 9: Montage

    9. Montage Consignes de montage 1. Montage de l'hélice Avertissement – Maintenir d'une main l'arbre au niveau de la surface métallique de l'accouplement. Le montage ne doit être effectué que par un personnel agréé et qualifié. – Retirer la protection du filetage de l'arbre. –...
  • Page 10: Installation

    10. Installation Les surfaces d'installation (couvercle du réservoir de dosage ou cadres de mon- Nota 10.1 Remarques générales tage) doivent subir le moins de vibrations possibles. Avertissement 10.2 Préparations avant installation L'installation ne doit être effectuée que par un personnel agréé et qualifié. Ne pas positionner l'agitateur électrique au Voir aussi les notices d'installation et de milieu du réservoir de dosage.
  • Page 11: Dimensions D'installation Des Réservoirs Cylindriques Grundfos

    Position de l'arbre (distance recommandée entre l'arbre et le centre du 0,25 x T réservoir de dosage) Diamètre du réservoir Voir paragraphe 8.3.1 Tableau des dimensions. 10.3.1 Dimensions d'installation des réservoirs cylindriques Grundfos Distance depuis le Position du cap- Position de l'arbre Capacité du El.stirrer fond du réservoir...
  • Page 12: Mise En Service, Fonctionnement

    1. Utiliser le service local public ou privé de collecte des déchets. 12. Maintenance 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le En cas de contamination ou de dépôts, l'agitateur plus proche. électrique (arbre et hélice) peut être nettoyé.
  • Page 13: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité GB: EC/EU declaration of conformity CZ: Prohlášení o shodě EU We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že El.stirrer (Electric stirrers), to which the declaration below relates, is výrobek El.stirrer (Elektrická...
  • Page 14 Argentina China Germany Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Grundfos Alldos GRUNDFOS Water Treatment GmbH Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Dosing & Disinfection Reetzstraße 85 Industrial Garin ALLDOS (Shanghai) Water Technology D-76327 Pfinztal (Söllingen) 1619 - Garin Pcia. de B.A. Co. Ltd.
  • Page 15 Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +66-2-725 8998 Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +40 21 200 4101 Turkey Telefax: +82-2-5633 725 E-mail: romania@grundfos.ro GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Latvia Russia Sti. SIA GRUNDFOS Pumps Latvia ООО Грундфос Россия Gebze Organize Sanayi Bölgesi Deglava biznesa centrs ул.
  • Page 16 98257071 0519 ECM: 1261658 www.grundfos.com...

Ce manuel est également adapté pour:

F.100l tankF.200l tankF.300l tankF.500l tankF.1000l tank

Table des Matières