Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HPK 300
Hydrauliktower
für Wärmepumpe
Bestell-Nr. / Order no. / N
Hydraulic tower
for heat pumpe
o
de commande : 452162.66.07
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instruction
Instruction d'installation
et d'utilisation
Tour hydraulique
de pompe à
chaleur
DE / EN / FR · FD 9611

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dimplex HPK 300

  • Page 1 HPK 300 Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instruction Instruction d‘installation et d‘utilisation Hydrauliktower Hydraulic tower Tour hydraulique für Wärmepumpe for heat pumpe de pompe à chaleur Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452162.66.07 DE / EN / FR · FD 9611...
  • Page 3: Table Des Matières

    HPK 300 Deutsch Inhaltsverzeichnis Bitte sofort lesen........................DE-2 1.1 Wichtige Hinweise ..........................DE-2 1.2 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien ..................... DE-2 Verwendungszweck des Hydraulik-Towers................DE-2 2.1 Anwendungsbereich ..........................DE-2 2.2 Allgemeine Eigenschaften ........................DE-2 Lieferumfang ..........................DE-3 3.1 Grundgerät............................DE-3 3.2 Schaltkasten ............................DE-3 Transport ............................
  • Page 4: Bitte Sofort Lesen

    Deutsch HPK 300 Bitte sofort lesen Verwendungszweck des Hydraulik-Towers 1.1 Wichtige Hinweise 2.1 Anwendungsbereich ACHTUNG! Vor Öffnen des Gerätes ist sicherzustellen, dass alle Stromkreise Der Hydraulik-Tower bildet die Schnittstelle zwischen einer nicht spannungsfrei geschaltet sind. reversiblen Wärmepumpe und dem Heiznetz im Gebäude. Der...
  • Page 5: Lieferumfang

    HPK 300 Deutsch Lieferumfang Aufstellung 3.1 Grundgerät 5.1 Allgemein Hydraulische Komponenten Das Gerät muss in einem frostfeien und trockenen Raum auf einer ebenen, glatten und waagerechten Fläche aufgestellt wer-  Doppelt differenzdruckloser Verteiler den. Der Hydraulik-Tower muss so aufgestellt sein, dass War- Pufferspeicher 300 Liter ...
  • Page 6: Montage

    Elektroleitungen unter der oberen Abde- HINWEIS ckung zu verlegen (von der Speicherrückseite zur Anschluss- seite vorne). Druckverluste des HPK 300 bei zusätzlicher Warmwasserbereitung beachten. HINWEIS Die Warmwasserbereitung kann auch extern mittels zusätzlicher Es sind zwei Verbindungsleitungen (< 25 V / 230 V) vom HPK am Warmwasserladepumpe M18 erfolgen (siehe Einbindungs- Wärmepumpenmanager anzuschließen (siehe Elektrodokumentation).
  • Page 7: Inbetriebnahme

    HPK 300 Deutsch Inbetriebnahme Tauchheizkörper 7.1 Allgemein 8.1 Temperatureinstellung Tauchheizkörper Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst Die Wassertemperatur im Speicher kann entsprechend ihrem durchgeführt werden. Unter bestimmten Bedingungen ist damit Wasserbedarf mit dem Temperaturwähler stufenlos oder anhand eine Verlängerung der Gewährleistung verbunden.
  • Page 8: Einstellung Umwälzpumpe Ungemischter Heizkreis

    Deutsch HPK 300 Einstellung 10 Reinigung / Pflege Umwälzpumpe 10.1 Pflege ungemischter Heizkreis Vermeiden Sie zum Schutz des Mantels das Anlehnen und Able- gen von Gegenständen am und auf dem Gerät. Die Außenteile 9.1 Regelungsarten können mit einem feuchten Tuch und mit handelsüblichen Reini- gern abgewischt werden.
  • Page 9: Störungen / Fehlersuche

    HPK 300 Deutsch 11 Störungen / Fehlersuche 12 Außerbetriebnahme / Entsorgung Dieser Hydraulik-Tower ist ein Qualitätsprodukt und sollte stö- rungsfrei arbeiten. Tritt dennoch einmal eine Störung auf, wird Bevor der Hydraulik-Tower ausgebaut wird, ist die Maschine diese im Display des Wärmepumpenmanagers angezeigt.
  • Page 10: Geräteinformation

    Deutsch HPK 300 13 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung HPK 300 Bauform Ausführung Hydraulik Tower mit doppelt differenzdrucklosem Verteiler Schutzart nach EN 60529 IP 20 Aufstellungsort Innen (frostfrei) Technische Daten Wärmeerzeugung extern Pufferspeicher Nenninhalt Liter zul. Betriebstemperatur °C maximaler Betriebsüberdruck Tauchheizkörper Tauchheizkörper (optional)
  • Page 11 HPK 300 English Table of contents Please read immediately ......................EN-2 1.1 Important notes ............................ EN-2 1.2 Legal regulations and guidelines ......................EN-2 Intended use of the hydraulic tower..................EN-2 2.1 Area of application ..........................EN-2 2.2 General properties ..........................EN-2 Scope of supply .........................
  • Page 12: Please Read Immediately

    English HPK 300 Please read Intended use of the immediately hydraulic tower 1.1 Important notes 2.1 Area of application The hydraulic tower constitutes the interface between a non-re- ATTENTION! versible heat pump and the heating system in the building. The...
  • Page 13: Scope Of Supply

    HPK 300 English Scope of supply Installation 3.1 Basic device 5.1 General Hydraulic components The device must be installed in a frost-free, dry room on an even, smooth and horizontal surface. The hydraulic tower must be in-  Dual differential pressureless manifold...
  • Page 14: Assembly

    (under the upper cover- ing cap) which makes it possible to lay the electrical cables under Observe the pressure drops in the HPK 300 with additional domestic hot the upper cover (from the rear of the cylinder to the front/connec- water preparation.
  • Page 15: Commissioning

    HPK 300 English Commissioning Immersion heater 7.1 General 8.1 Temperature setting immersion heater To ensure that commissioning is performed correctly, it should only be carried out by an after-sales service technician author- Depending on your water requirement, you can set the water ised by the manufacturer.
  • Page 16: Setting Circulating Pump Unmixed Heating Circuit

    English HPK 300 Setting circulating 10 Cleaning / maintenance pump unmixed heating 10.1 Maintenance circuit To protect the cover, avoid leaning anything against the device or putting objects on the device. External parts can be wiped clean 9.1 Control types with a damp cloth and domestic cleaner.
  • Page 17: Faults / Troubleshooting

    HPK 300 English 11 Faults / troubleshooting 12 Decommissioning / disposal This hydraulic tower is a quality product and is designed for trou- ble-free operation. Should a fault occur, however, it will be indi- Before removing the hydraulic tower, disconnect the machine cated on the heat pump manager display.
  • Page 18: Device Information

    English HPK 300 13 Device information Type and order code HPK 300 Design Model Hydraulic tower with dual differential pressureless manifold Degree of protection according to EN 60529 IP 20 Installation location Inside (frost-free) Technical data Heat generation external Buffer tank...
  • Page 19 HPK 300 Français Table des matières À lire immédiatement........................FR-2 1.1 Remarques importantes ........................FR-2 1.2 Dispositions légales et directives ......................FR-2 Destination de la tour hydraulique ....................FR-2 2.1 Domaine d’utilisation..........................FR-2 2.2 Généralités ............................FR-2 Fournitures ..........................FR-3 3.1 Appareil de base ..........................FR-3 3.2 Boîtier électrique ..........................
  • Page 20: À Lire Immédiatement

    Français HPK 300 À lire immédiatement Destination de la tour hydraulique 1.1 Remarques importantes 2.1 Domaine d’utilisation ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, s'assurer que tous les circuits électriques sont La tour hydraulique combinée sert d’interface entre une pompe à bien hors tension.
  • Page 21: Appareil De Base

    HPK 300 Français Fournitures Installation 3.1 Appareil de base 5.1 Généralités Composants hydrauliques L'appareil doit être installé dans un local sec à l’abri du gel, sur une surface plane, lisse et horizontale. Elle doit être installée de  Distributeur double sans pression différentielle telle sorte que les travaux de maintenance puissent être effec-...
  • Page 22: Raccordement Côté Chauffage

    Français HPK 300 Montage REMARQUE Les pertes de pression de HPK 300 sont à prendre en considération lors d'une production d'eau chaude sanitaire supplémentaire. 6.1 Généralités La production d'eau chaude sanitaire peut également se faire en Prévoir sur la tour hydraulique combinée les raccordements sui- externe à...
  • Page 23: Mise En Service

    HPK 300 Français Résistance immergée tage électrique de la résistance immergée dans la documenta- tion électrique jointe. L’amenée des câbles de branchement électrique à la «tour hydraulique» ne peut s’effectuer que par le 8.1 Réglage de la température de la haut.
  • Page 24: Réglage Du Circulateur Du Circuit De Chauffage Non Mélangé

    Français HPK 300 Réglage du circulateur 10 Entretien / Nettoyage du circuit de chauffage 10.1 Entretien non mélangé Pour protéger la jaquette de la tour hydraulique combinée, il faut éviter de poser des objets contre ou sur la tour. Les parties exté- 9.1 Types de réglage...
  • Page 25: Défauts/Recherche De Pannes

    HPK 300 Français 11 Défauts/recherche de 12 Mise hors service/ pannes élimination Cette tour hydraulique est un produit de qualité et elle devrait Avant tout démontage de la tour hydraulique combinée, l’appa- fonctionner sans défauts. Si un défaut devait quand même sur- reil doit être mis hors tension et la robinetterie d’isolement doit...
  • Page 26 Français HPK 300 13 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande HPK 300 Design Tour hydraulique avec distributeur double sans pression diffé- Version rentielle Indice de protection selon EN60529 IP20 Emplacement À l'abri du gel à l'intérieur Caractéristiques techniques...
  • Page 27: Anhang / Appendix / Annexes

    HPK 300 Anhang · Appendix · Annexes Anhang / Appendix / Annexes Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés ..............A-II Diagramme / Diagrams / Diagrammes..................A-III 2.1 Pumpen-/ Gerätekennlinie (Heiz- und Erzeugerkreis im Betrieb) / Pump /device characteristic curve (heating and generator circuit during operation) / Courbe caractéristique de la pompe/de l'appareil (circuit de chauffage et circuit générateur en service)..................A-III...
  • Page 28: Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas Cotés

    Anhang · Appendix · Annexes HPK 300 1 Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés A-II 452162.66.07 · FD 9611...
  • Page 29: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    HPK 300 Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Pumpen-/ Gerätekennlinie (Heiz- und Erzeugerkreis im Betrieb) / Pump /device characteristic curve (heating and generator circuit during operation) / Courbe caractéristique de la pompe/de l'appareil (circuit de chauffage et circuit générateur en service)
  • Page 30 Anhang · Appendix · Annexes HPK 300 2.2 Pumpen Kennlinie Erzeugerkreis / Pump characteristic curve, generator circuit / Courbe caractéristique de la pompe du circuit générateur .HQQOLQLH 3XPSH 0 &KDUDFWHULVWLF FXUYH SXPS 0 &RXUEH FDUDFWpULVWLTXH GH OD SRPSH 0 + >P@ 4 >PñK@...
  • Page 31: Einbindungsschemen / Integration Diagram / Schéma D'intégration

    HPK 300 Anhang · Appendix · Annexes 3 Einbindungsschemen / Integration diagram / Schéma d'intégration 3.1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis / Mono energy system with one heating circuits / Installation mono-énergétique avec un circuits de chauffage 452162.66.07 · FD 9611...
  • Page 32: Monoenergetische Anlage Mit Zwei Heizkreisen Und Warmwasserbereitung / Mono Energy System With Two Heating Circuits And Domestic Hot Water Preparation / Installation Mono-Énergétique Avec Deux Circuits De Chauffage Et Production D'eau Chaude Sanitaire

    Anhang · Appendix · Annexes HPK 300 3.2 Monoenergetische Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Mono energy system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation mono-énergétique avec deux circuits de chauffage et production d'eau chaude sanitaire A-VI 452162.66.07 ·...
  • Page 33: Monoenergetische Anlage Mit Einem Heizkreis Und Warmwasserbereitung Über Zusätzliche

    HPK 300 Anhang · Appendix · Annexes 3.3 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis und Warmwasserbereitung über zusätzliche Warmwasserladepumpe M18 / Mono energy system with a heating sircuit and domestic hot water preparation via additional comestic hot water circulating pump M18 / Installation mono-énergétique avec un circuit de chauffage et...
  • Page 34: Bivalente Anlage Mit Einem Heizkreis Und Warmwasserbereitung / Bivalent System With One Heating Circuit And Domestic Hot Water Preparation / Installation Bivalente Avec Un Circuit De Chauffage Et Production D'eau Chaude Sanitaire

    Anhang · Appendix · Annexes HPK 300 3.4 Bivalente Anlage mit einem Heizkreis und Warmwasserbereitung / Bivalent system with one heating circuit and domestic hot water preparation / Installation bivalente avec un circuit de chauffage et production d'eau chaude sanitaire A-VIII 452162.66.07 ·...
  • Page 35: Elektroschema / Electrical Circuit Diagram / Schéma Électrique

    HPK 300 Anhang · Appendix · Annexes 3.5 Elektroschema / Electrical circuit diagram / Schéma électrique 452162.66.07 · FD 9611 A-IX...
  • Page 36: Legende / Legend / Légende

    Anhang · Appendix · Annexes HPK 300 3.6 Legende / Legend / Légende Rückschlagventil Check valve Clapet anti-retour Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt Dreiwegemischer Three-way mixer Mélangeur 3 voies Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d´expansion Vanne commandée par...
  • Page 37 HPK 300 Anhang · Appendix · Annexes 452162.66.07 · FD 9611 A-XI...
  • Page 38 Anhang · Appendix · Annexes HPK 300 A-XII 452162.66.07 · FD 9611...
  • Page 39 HPK 300 Anhang · Appendix · Annexes 452162.66.07 · FD 9611 A-XIII...
  • Page 40 Garantiebedingungen und Kundendienstadresse siehe Mon- Irrtümer und Änderungen vorbehalten. tage- und Gebrauchsanweisung Wärmepepumpe. Subject to alterations and errors. Sous réserve d’erreurs et modifications. For the terms of the guarantee and after-sales service addres- ses, please refer to the Installation and Operating Instructions for Heat Pumps.