2 Säkerhet
VARNING
Markerar en varning som, om den inte beaktas,
kan leda till dödsfall eller allvarlig kroppsskada.
FÖRSIKTIGHET
Markerar en varning som, om den inte beaktas,
kan leda till lindrig eller medelsvår kroppsskada.
OBSERVERA
Markerar en varning som, om den inte beaktas,
kan leda till materiella skador.
1.5 Symboler i dokumentet
Symbol Förklaring
Information som är av vikt för ett visst
tema eller ändamål, men som inte är sä-
kerhetsrelevant
Kapitel, i vilka installationen och idrift-
tagningen visas grafiskt
1.6 Närmare information
Informationens titel och in-
nehåll
"Direct Marketing Interface"
"SMA Modbus® Interface – SMA
DATA MANAGER M"
"PUBLIC CYBER SECURITY -
Guidelines for a Secure PV System
Communication"
"RS485-kabeldragningsprincip /
Cabling Plan - SMA Data Manager
M"
"SMA DATA MANAGER M with
SUNNY PORTAL powered by en-
nexOS"
"SMA DATA MANAGER / SUN-
NY PORTAL powered by ennexOS
- Funktionsöversikt"
"SMA DATA MANAGER M Lite"
"SMA SPEEDWIRE FIELDBUS"
"SUNNY PORTAL powered by en-
nexOS"
Svar på vanliga frågor
Användarinformation om hur pro-
dukten används och fungerar
106
EDMM-10-IS-xx-16
2
2.1 Ändamålsenlig användning
SMA Data Manager M / SMA Data Manager M
Lite är en datalogger, vilken övertar funktionen av en
anläggningsgateway samt funktionen av en
energimanager. Via SMA Data Manager M
integreras anläggningsdelar och system med
solceller i SMA-infrastrukturen. Detta inkluderar
energialstrare och -förbrukare, I/O-system, sensorer
och elmätare. SMA Data Manager M är lämplig för
system med en maximal PV- eller batterieffekt på
2,5 MVA. SMA Data Manager M stödjer här
kommunikation med upp till 50 enheter såsom
solcellsväxelriktare, batteriväxelriktare, energimätare
och I/O-system. SMA Data Manager M Lite är
lämplig för system med en maximal PV- eller
batterieffekt på 30 kVA. SMA Data Manager M
stödjer här kommunikation med upp till 5 enheter
såsom solcellsväxelriktare, högst 1
batteriväxelriktare, energimätare, I/O-system och
laddningsstationer.
Produkten lämpar sig endast för användning
inomhus.
Produkten uppfyller EU:s nätföreskrifter i enlighet
Typ av in-
med förordning (EU) 2016/631.
formation
Det tillåtna driftområdet och installationskraven för
Teknisk in-
alla komponenter måste alltid efterföljas.
formation
Använd bara SMA-produkter enligt anvisningarna i
Teknisk in-
bifogad dokumentation och enligt de lagar,
formation
bestämmelser, föreskrifter och standarder som gäller
Teknisk in-
på platsen. Annan användning kan leda till person-
formation
eller sakskador.
Ingrepp i SMA produkter, t.ex. förändringar och
Teknisk in-
ombyggnader, är endast tillåtna med uttryckligt
formation
skriftligt medgivande från SMA Solar Technology
AG. Icke godkända ingrepp leder till att
garantianspråk bortfaller samt i regel till att
Bruksanvis-
typgodkännandet blir ogiltigt. SMA Solar
ning
Technology AG bär inget ansvar för skador som
uppstår till följd av sådana ingrepp.
Teknisk in-
Varje annan användning av produkten än den som
formation
beskrivs som ändamålsenlig användning räknas som
icke ändamålsenlig.
Bruksanvis-
Den bifogade dokumentationen utgör en del av
ning
produkten. Dokumentationen måste läsas, beaktas
Teknisk in-
och alltid hållas tillgänglig och torr.
formation
Detta dokument ersätter inga regionala eller
Bruksanvis-
nationella lagar, föreskrifter eller standarder som
ning
gäller produktens installation, elsäkerhet och
användning. SMA Solar Technology AG tar inget
FAQ på pro-
ansvar för om dessa lagar eller bestämmelser följs i
duktsida
samband med installationen av produkten.
Användarin-
Typskylten måste ständigt vara anbringad på
formation på
produkten.
an-
vändargräns-
2.2 Viktiga säkerhetsanvisningar
snitt
Spara bruksanvisningen
SMA Solar Technology AG
Säkerhet
Snabbanvisning