Page 2
Der tages forbehold for trykfejl og ændringer Dantherm can accept no responsibility for possible errors and changes Irrtümer und Änderungen vorbehalten Dantherm n’assume aucune responsabilité pour erreurs et modifications éventuelles...
Introduction Overview Introduction This is the installation and service manual for the HCV 4 and HCV 5v12 domestic venti- lation units from Dantherm Air Handling. The table of contents below lists the sections in this manual. Serial number This guide covers units with serial numbers higher than: 1201091250905 The duct system must not be installed until the unit is ready for use.
Copying this manual or parts thereof is not permitted without prior written permission from Dantherm Air Handling A/S. Reservations Dantherm Air Handling A/S reserves the right at any time to make changes or improve- ments to the product and installation and service manual without prior notice or obliga- tion.
Product description Introduction This section provides a description of the unit. The use of the HCV The HCV is used for domestic ventilation. The unit supplies fresh, heated outdoor air through the unit to the house. Polluted and warm extract air is used to heat up the out- door air by means of heat recovery.
Page 6
Product description, continued Air flow The air flow through an HCV is described and illustrated below: T4 T1 Description Outside air Outside air entering the heat exchanger ready to be heated by the extract air from the house Supply air The supply air is heated by means of heat recovery from the extract air Extract air...
Dimensions can be seen in the technical data section Dimensions of ducts and sound absorbers must be in conformity with national stand- ards and guidelines in the current building legislation. Contact your Dantherm dealer for further advice.
Page 8
NOTE: Please note that Dantherm Air Handling is able to provide spe- cial fixtures to reduce the depth of the unit if the HCV 4 needs to be built into a cabinet with a door. Mount the two spacers on the back of the unit as shown.
Page 9
Step Action continued We recommend using a Dantherm water trap (optional extra). Alternatively, you can produce a water trap with the dimensions shown. Fill the trap with water during installation to prevent air entering through the pipe during ad- justment and operation of the system.
Page 10
The warranty does not cover damage to the unit, building parts or insulation caused by accumulated snow/water in the ducts. Optional extras To install optional extras from Dantherm Air Handling A/S, follow the instructions sup- plied with the part.
Adjustment Introduction This section guides you through the initial adjustment of the HCV unit Important Only trained and certified technicians are permitted to install the unit! Legislation Initial adjustment of air flow rates must always be carried out in accordance with na- tional legislation.
Page 12
Adjustment, continued Procedure, continued Step Action Turn off the power supply to the unit and wait for 10 seconds. Then turn the power back on. Activate Installation Mode by pressing Manual + Auto for 6 seconds. Af- ter this, Fan 3 lights up constantly. NOTE: Installation Mode is active for one hour.
Page 13
Adjustment, continued Procedure, continued Step Action Install the manometer on pressure pipe P1 and P2 and measure the supply air pres- sure loss through the heat exchanger. Adjust the main air flow on the supply air side by adjusting the potentiometer for the supply air fan until the required pres- sure difference has been achieved.
Page 14
Adjustment, continued Procedure, continued Step Action Adjust the main air flow on the exhaust air side by adjusting the potentiometer for the exhaust fan un- til the required pressure difference has been achieved. The potentiometer can be found on the control panel.
30 minutes, etc. Recommendation To ensure balanced ventilation without shutdown Dantherm Air Handling A/S recom- mends installing pre-heat in areas where the outside temperature will fall below -6°C for extended periods during the year.
See the user guide for details. Filters must, however, be checked every six months. Dantherm Air Handling always recommends replacing filters at least once a year. Check or replace filters when the filter alarm flashes yellow on the control panel while beeping (once an hour).
Page 17
Preventive maintenance, continued Drain, external con- Drain, external connection and piping must be checked every year before the risk of nection and piping frost occurs. Check that the pipes are secured to the unit and that there is water in the water trap. Check that the pipe is not kinked, that there is a minimum gradient of 1% from the unit to the drain and that the pipe is protected from frost from unit to drain.
Page 18
Preventive maintenance, continued Warranty conditions The factory warranty is only valid with documented preventive maintenance. Mainte- nance must have been carried out at intervals of a minimum of six months. The docu- mentation must be in the form of a written log/journal. Service log Complete the log at every service visit: Date...
Page 19
Spare parts list HCV 4 Illustration Spare parts list illustration HCV 4...
Page 20
List HCV 4 Spare parts list including spare parts numbers: Item HCV 4 Description 063680 Mounting rail 062064 Filter reset button, FRB 062060 Print MPCB 062019 Fan, diameter 133 mm, 650 mm cable 062019 Fan, diameter 133 mm, 650 mm cable...
Spare parts list, HCV 5v12 Illustration Spare parts for HCV 5v12 List HCV 5 Spare parts list including spare parts numbers: Item Product number Description 063680 Mounting rail 062031 Damper motor, 230 V AC 2 Nm 75 sec with split bushing 062064 Filter reset button, FRB 062028...
Page 22
Spare parts list, HCV 5v12, continued List HCV 5, continued Pos. Product number Description 062061 Humidity sensor 062044 Counterflow cable with plug, 950 mm 062045 Power cable with plug, 1150 mm, P1150 062046 Counterflow cable with plug, 1150 mm, MC1150 062063 Supply cable, 230 V AC 062059...
(not HCV 4). cooling function with by- pass (not HCV 4). Flashing red LED (30/min) One of the following com- Check and, if required, re- and beeping.
Page 24
70°C. this fault constitutes a safety risk (not HCV 4). The T2 supply air sensor has Examine the cause of detected a temperature of be- the low supply air low 5°C, which constitutes a...
Page 25
The unit has not been ad- unit. justed correctly. The unit is not cooling suf- The unit is an HCV 4, which The unit is functioning cor- ficiently. has no built-in bypass rectly. module.
Page 26
Troubleshooting guide, continued Problems, continued Identify the problem in the left-hand column and follow the instructions on the right: Problems Cause Action Unstable operation, with The unit is probably set to It is recommended that you wide variation in air flow Automatic On-Demand set the unit to Manual Op- rates.
Page 27
Troubleshooting guide, continued Problems, continued Identify the problem in the left-hand column and follow the instructions on the right: Problems Cause Action There is damp on the inside The air replacement is too Adjust the air flow and dis- of the windows and other low or the distribution poor, tribution from the ceiling cold surfaces (autumn,...
Hotline After Sales Support at Dantherm Air Handling A/S is ready to help in the event of prob- lems with a unit. To offer you a fast and efficient service, please have the following information to hand when contacting Dantherm Air Handling A/S: ...
Max. air flow, free blowing Air flow for 80 Pa system pres- sure and max. 1000 J/m Recommended for houses up to Heat exchanger type Dantherm's alu. counterflow heat ex- changer Temperature efficiency Up to 95% (condensing operation) Filter class supply/extract,...
Page 30
Technical data, continued Electrical data The table below shows the technical electrical data: Specification Unit HCV 4 HCV 5 Integrated control panel HCP 4 front cover Supply voltage 1x230 V, 50 Hz Max. current consumption, without preheat and af- terheat Max.
Electrical diagram Diagram This is the electrical diagram for HCV 4/HCV 5v12:...
Page 34
Index adjustment ............9 mounting rail ............5 air flow ..............4 national legislation ..........9 air supply filter ............ 3 noise ..............23 assembly ............. 5 nominal air flow..........9 bypass module ............ 3 outside air ............4 controls............... 3 power cable set ..........
Page 35
Introduktion Overblik Introduktion Dette er installations- og servicevejledningen for boligventilationsaggregaterne HCV 4 samt HCV 5v12 fra Dantherm Air Handling. Indholdsfortegnelsen nedenfor giver et overblik over afsnit i vejledningen. Serienummer Denne vejledning dækker aggregater med serienumre højere end: 1201091250905 Kanalsystemet må ikke monteres, før aggregatet er klar til brug. Strømmen må ikke til- Advarsel sluttes, før kanalsystemet er monteret.
Kopiering af vejledningen eller dele af den er ikke tilladt uden en skriftlig tilladelse fra Dantherm Air Handling A/S. Forbehold Dantherm Air Handling A/S forbeholder sig retten til hver en tid at foretage ændringer og forbedringer på produktet og i installations- og servicevejledningen uden forudgå- ende meddelelse eller forpligtelser.
Produktbeskrivelse Introduktion Dette afsnit giver en beskrivelse af aggregatet. Brugen af HCV HCV bruges til ventilation af private boliger. Aggregatet leverer frisk opvarmet udeluft gennem aggregatet til boligen. Forurenet og varm udsugningsluft udnyttes til at varme udeluften op med ved hjælp af varmegenvinding. Illustration, intern Illustrationen viser aggregatets forskellige dele, set fra den interne side: Dele...
Page 38
Produktbeskrivelse, fortsat Luftflow Det følgende beskriver og illustrerer luft vejen gennem en HCV: T4 T1 Beskrivelse Udeluft Udeluft der kommer ind i varmeveksleren klar til at blive opvarmet af udsugningsluften fra huset Indblæsningsluft Indblæsningsluften er varmet op ved hjælp af varme- genvinding fra udsugningsluften Udsugningsluft ”Forurenet”...
Med hensyn til at dimensionere kanaler og lyddæmpere korrekt henviser vi til de natio- nale standarder og retningslinjer, der er i den gældende byggelovgivning. Kontakt evt. din Dantherm-forhandler for yderligere råd og vejledning. Støj og vibrationer fra aggregatet ud til kanalerne skal mindskes. Dette kan gøres ved at installere lyddæmpere på...
NB: Bemærk at Dantherm Air Handling kan levere et specialop- hæng, som formindsker aggrega- tets dybde, hvis der er brug for at bygge HCV 4 ind i et skab med skabslåge Monter de to afstandsstykker på ag- gregatets bagside som vist på tegnin- Løft aggregatet op på...
Page 41
Trin Handling aggregatet, fortsat Vi anbefaler at bruge en Dantherm vandlås (tilbehør) Alternativt lav en vandlås der opfylder målene på tegningen. Fyld vand i låsen under installering, for at forhindre luftindtag gennem slangen ved indregulering og drift af anlægget. Før slangen til afløb – hele afløbsslangen skal holdes frostfri, hvorved vandet kan løbe uhindret.
Page 42
Garantien dækker ikke skader på aggregat, bygningsdele eller isolering der er opstået som følge af ophobet sne/vand i kanalerne. Tilbehørsdele For at eftermontere tilbehørsdele fra Dantherm Air Handling A/S, følg instruktionen, der er leveret sammen med delen.
Indregulering Introduktion Dette afsnit guider dig igennem indreguleringen af HCV enheden Vigtigt Kun uddannede og certificerede teknikere må indregulere aggregatet! Lovgivning Indregulering af luftmængderne skal altid foretages i henhold til national lovgivning. Det er den nominelle luftmængde, der skal indreguleres. Den nominelle luftmængde er Ventilatortrin 3 i manuel drift på...
Page 44
Indregulering, fortsat Fremgangsmåde, Trin Handling fortsat Sluk for strømmen til aggregatet og vent 10 sekunder, og tilslut strømmen igen Aktivér Installatørdrift ved at trykke på Manuel + Auto i 6 sekunder. Hef- ter lyser Ventilator 3 konstant. NB: Installatørdrift er aktiv i en time. I Installatørdrift er frostbeskyttelse og fil- terkompensation sat ud af drift, hvorved indreguleringen kan foretages uden forstyrrelser på...
Page 45
Indregulering, fortsat Fremgangsmåde, Trin Handling fortsat Monter differenstrykmåleren på trykrør P1 og P2 og mål indblæsningsluftens tryktab over varmeveksleren. Indregulér hovedluftmængden på ind- blæsningskanalen ved at justere poten- tiometeret for indblæsningsventilatoren indtil den ønskede trykdifference er opnå- et. Potentiometeret findes bag på kontrol- panelet.
Page 46
Indregulering, fortsat Fremgangsmåde, Trin Handling fortsat Indregulér hovedluftmængden på udsugningskana- len ved at justere potentiometeret for udsugnings- ventilatoren, indtil den ønskede trykdifference er opnået. Potentiometeret findes bag på kontrolpane- let. Efter en justering af potentiometrene, påregn ca. 2 minutter, før aggregatet er stabilt igen. Kraftig vind mod bygningen kan påvirke indreguleringen.
5 minutter. Kommer temperaturen ikke over ÷ 13 °C stopper anlægget igen i 30 minutter osv. Anbefaling For at sikre en balanceret ventilation uden tilsigtet driftstop, anbefaler Dantherm Air Handling A/S at montere forvarme i områder, hvor udetemperaturen i længere perio- der om året kan ligger under ÷ 6 °C.
Alt efter boligens brug og udeluftens indhold af partikler og ”smog” kan intervallet mel- rengøring lem filterskift tilpasses, se brugervejledning herfor. Filtrene skal dog tilses halv årligt. Dantherm Air Handling anbefaler altid at foretage et filterskift minimum en gang om året. Kontroller eller udskift filtrene, når filteralarmen blinker gult på kontrolpanelet samti- digt med at den bipper (én gang i timen).
Page 49
Forebyggende vedligeholdelse, fortsat Afløb, udvendig til- Afløb, udvendig tilslutning og slangeføring skal tilses hvert år, før der er risiko for frost. slutning og slange- Kontrollér at slangerne sidder fast på aggregatet og at der er vand i vandlåsen. føring Kontrollér at slangen ikke er knækket, at der er minimum 1 % fald fra anlægget til aflø- bet, samt at slangen er frostsikret hele vejen.
Page 50
Forebyggende vedligeholdelse, fortsat Betingelser for ga- Fabriksgarantien er kun gyldig med dokumenteret forebyggende vedligeholdelse. Der ranti skal være udført forebyggende vedligeholdelse med et interval af minimum 6 måneder. Dokumentationen kan være i form af en nedskrevet log/journal. Servicejournal Udfyld journalen ved hvert servicebesøg: Dato Beskrivelse af den udførte service/udskiftede dele Tekniker/init.
Page 51
Reservedelsliste HCV 4 Illustration Reservedels illustration HCV 4 Fortsættes på næste side...
Reservedelsliste, HCV 5v12 Illustration Reservedele til HCV 5v12 Liste HCV 5 Reservedelsliste inklusive reservedelsnumre: Pos. Varenummer Beskrivelse 063680 Ophængsskinne 062031 Spjældmotor, 230 V AC 2 Nm 75 sec med klembøsning 062064 Filternulstillingsknap, FRB 062028 Ventilator, ø190 mm, 650 mm kabel 062294 Print MPCB 062062...
Page 54
Reservedelsliste, HCV 5v12, fortsat Liste HCV 5, fortsat Pos. Varenummer Beskrivelse 062061 Fugtighedsføler 062044 Modbuskabel med stik, 950 mm 062045 Strømforsyningskabel med stik, 1150 mm, P1150 062046 Modbuskabel med stik, 1150 mm, MC1150 062063 Forsyningskabel, 230 V AC 062059 HCP4 kontrolpanel 062057 Skinne for drypbakke, 539x50 mm 063369...
Bemærk at aggregatet i svarer til normal drift, men uden denne fejltilstand altid mulighed for køling med bypass holder bypass-spjældet (ikke HCV 4) lukket(ikke HCV 4). Rød, blinkende lysdiode (30/min) En af følgende kompo- Tilse og udskift om nød- og biplyd.
Page 56
T2 indblæsningssensoren Undersøg årsagen til den med sikkerhedsrisiko. (ikke har målt en temperatur kolde indblæsningstempe- HCV 4). under 5 °C, hvorved der ratur og foretag korrige- er risiko for frostskade på rende handling. Efterisolér eftervarmeflade (tilbehør).
Page 57
Fejlfindingsvejledning, fortsat Fejl Lokaliser problemet i venstre kolonne og følg instruktioner mod højre: Fejl Årsag Handling Aggregatet kører ikke, Strømmen er ikke tilsluttet. Kontrollér at strømkablet er og der er ikke lys i kon- monteret korrekt. trolpanelet. Der er vand om- Der er ikke etableret vandlås Kontroller og etablér vandlås kring/under aggregatet.
Page 58
Gener, fortsat Lokaliser problemet i venstre kolonne og følg instruktioner mod højre: Gener Årsag Handling Aggregatet køler ikke nok. Aggregatet er en HCV 4, Aggregatet virker korrekt. som ikke har indbygget by- pass-modul. Udeluften bliver muligvis Flyt evt. indtagsristen til varmet op, før den kommer...
Page 59
Fejlfindingsvejledning, fortsat Gener, fortsat Lokaliser problemet i venstre kolonne og følg instruktioner mod højre: Gener Årsag Handling Der er fugt på indvendig Luftskiftet er for lille eller Finjustér luftmængder og side af ruder og andre kol- fordelingen uheldig, så de kasteretning på...
Hotline After Sales Support hos Dantherm Air Handling A/S er klar til at hjælpe i tilfælde af pro- blemer med et aggregat. For at kunne tilbyde hurtig og effektive hjælp, bedes følgende informationer oplyst, når Dantherm Air Handling A/S kontaktes: ...
Tekniske data Ydelsesdata Tabellen viser de tekniske ydelsesdata Specifikation Enhed HCV 4 HCV 5 Max. luftmængde, frit blæsende Luftmængde ved 80 Pa system- tryk og max. 1000 J/m Anbefales til boliger op til Varmevekslertype Dantherms alu. modstrømsveksler Temperaturvirkningsgrad Op til 95 % (kondenserende drift) Filterklasse indblæs-...
Page 62
Tekniske data, fortsat Elektriske data Tabellen viser de tekniske el-data Specifikation Enhed HCV 4 HCV 5 Integreret kontrolpanel HCP 4 i fronten Forsyningsspænding 1x230 V, 50 Hz Max. strømforbrug, uden for- og efter- varme Max. effektforbrug, uden for- og efter-...
Eldiagram Diagram Dette er det elektriske diagram for HCV 4 / HCV 5v12: Fortsættes på næste side...
Page 66
Index afstandsklodser ........... 5 installation ............5 aggregatet kører ikke ........23 kanaler ............... 5 anbefalet fremgangsmåde ......... 14 kanalsystem ............1 bortskaffelse ............2 køling, for lidt ..........24 bypassmodul ............3 luftflow .............. 4 copyright ............2 miljø ..............2 differenstrykmåler ..........
Page 67
Überblick Einführung Bei dem vorliegenden Dokument handelt es sich um die Installations- und Wartungsan- leitung für die Lüftungsgeräte HCV 4 und HCV 5v12 von Dantherm Air Handling. Seriennummer Diese Anleitung gilt für Geräte mit höherer Seriennummer als: 1201091250905 Das Kanalsystem darf erst montiert werden, wenn das Gerät einsatzbereit ist. Der Strom Warnung darf erst angeschlossen werden, wenn das Kanalsystem montiert ist.
Die Vervielfältigung der Serviceanleitung im Ganzen oder in Teilen ist nur mit schriftli- cher Genehmigung von Dantherm Air Handling A/S zulässig. Vorbehalt Dantherm Air Handling A/S behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung je- derzeit Änderungen und Verbesserungen am Produkt und an der Installations- und Ser- viceanleitung vorzunehmen.
Produktbeschreibung Einführung Dieser Abschnitt enthält eine Beschreibung des Geräts. Verwendung des HCV wird zur Lüftung privater Wohnungen verwendet. Das Gerät liefert frische, erwärm- te Außenluft durch das Gerät in die Wohnung. Verschmutzte und warme Abluft wird verwendet, um die Außenluft mittels Wärmerückgewinnung zu erwärmen. Abbildung, innen Die Abbildung zeigt die verschiedenen Teile des Geräts von innen gesehen: Teile...
Page 70
Produktbeschreibung, fortgesetzt Luftstrom Nachfolgend wird der Luftstrom in einem HCV beschrieben und dargestellt: T4 T1 Beschreibung Außenluft Außenluft, die in den Wärmetauscher kommt, um durch die Abluft aus dem Haus erwärmt zu werden Einblasluft Die Einblasluft ist mittels Wärmerückgewinnung aus der Abluft erwärmt Abluft „Verschmutzte“...
Was die korrekte Auslegung von Kanälen und Schalldämpfern angeht, so verweisen wir auf die nationalen Normen und Richtlinien der geltenden Baugesetzgebung. Wenden Sie sich evtl. an Ihren Dantherm-Händler, wenn Sie weitere Beratung benötigen. Lärm und Vibrationen vom Gerät hinaus in die Kanäle sollen vermindert werden. Dies kann durch Installation von Schalldämpfern sowohl an der Einblas- als auch der Ab-...
Beachten Sie, dass Dan- therm Air Handling eine Spezialauf- hängung liefern kann, die die Tiefe des Geräts verringert, wenn der HCV 4 in einen Schrank mit Schranktür eingebaut werden soll. Die beiden Distanzklötze wie auf der Zeichnung gezeigt an der Rückseite des Geräts montieren.
Page 73
Montage des Geräts, Vorgehensweise Fortsetzung 5 Wir empfehlen die Verwendung eines Dantherm Siphons (Zubehör). Alternativ kann ein Siphon angefertigt werden, der die angegebenen Maße erfüllt. Beim Ein- bau den Siphon mit Wasser füllen. Dadurch wird ein Ansaugen von Zuluft durch den Schlauch beim Einregulieren und bei Betrieb der Anlage verhindert.
Page 74
Die Garantie umfasst keine Schäden am Lüftungsgerät, an Gebäudeteilen oder Isolie- rung als Folge von Schnee oder Wassereintritt in die Leitungen. Zubehörteile Bei nachträglicher Montage von Zubehörteilen von Dantherm Air Handling A/S muss die Anweisung befolgt werden, die dem Teil beiliegt.
Einregulieren Einführung Dieser Abschnitt führt durch das Einregulieren der HCV-Anlage. Wichtig Nur ausgebildete und zertifizierte Techniker dürfen das Gerät einregulieren! Gesetzgebung Das Einregulieren der Luftmengen muss immer gemäß der nationalen Gesetzgebung er- folgen. Einreguliert werden muss die nominelle Luftmenge. Die nominelle Luftmenge ist Venti- latorstufe 3 im manuellen Betrieb am Bedienpult.
Page 76
Einregulieren, Fortsetzung Vorgehensweise, Schritt Vorgehensweise Fortsetzung Stromversorgung zum Lüftungsgerät 10 Sekunden lang unterbrechen und dann wieder anschließen. Den Installationsmodus aktivieren, indem Sie die Taste + Auto 6 Sekun- den gedrückt halten. Daraufhin leuchtet die Ventilatorstufe 3. Hinweis: Der Installationsmodus ist eine Stunde aktiv. Im Installationsmodus sind Frostschutz und Filterkompensation außer Betrieb.
Page 77
Einregulieren, Fortsetzung Vorgehensweise, Schritt Vorgehensweise Fortsetzung Den Differenzdruckmesser am Druckrohr P1 und P2 montieren und den Druckver- lust der Einblasluft durch den Wärmetau- scher messen. Die Hauptluftmenge am Einblaskanal ein- regulieren, indem das Potentiometer für den Einblasventilator justiert wird, bis der gewünschte Druckunterschied erreicht ist.
Page 78
Einregulieren, Fortsetzung Vorgehensweise, Schritt Vorgehensweise Fortsetzung Die Hauptluftmenge am Absaugkanal durch Justie- ren des Potentiometers für den Absaugventilator einregulieren, bis der gewünschte Druckunterschied erreicht ist. Das Potentiometer befindet sich hinten am Bedienpult. Nach der Einstellung der Potentiometer vergehen ca. 2 Minuten, bis das Lüftungsgerät wieder stabil läuft. Starker Wind kann das Einregulieren beeinflussen.
Empfehlung Um einen ausgeglichenen Luftstrom ohne unbeabsichtigte Abschaltung zu gewähr- leisten, empfiehlt Dantherm Air Handling A/S in Gegenden, in denen die Außenluft- temperatur während längerer Zeiträume unter -6 °C absinkt, die Installation einer Vorheizeinrichtung. In Gegenden, in denen die Temperatur dauerhaft unter -13 °C liegt, ist die Installation...
Service Vorbeugende Wartung Einführung Zur Aufrechterhaltung eines guten Raumklimas in der Wohnung, zur Verhinderung eines Ausfalls oder ineffizienten Betriebs und zur Maximierung der Lebensdauer ist eine vor- beugende Wartung des Geräts in festen Zeitintervallen erforderlich. Wichtig ist, sich zu notieren, dass die Intervalle zwischen den Wartungen je nach Umgebung, in der das Ge- rät installiert ist, variieren können.
Page 81
„Smog“-Verschmutzung der Außenluft angepasst werden, siehe Be- dienungsanleitung. Die Filter sind jedoch halbjährlich zu prüfen. Dantherm Air Handling empfiehlt stets, mindestens einmal jährlich einen Filtertausch vorzunehmen. Die Filter sind auszutauschen, wenn der Filteralarm am Bedienpult gelb blinkt und gleichzeitig (1 Mal/Stunde) ein Piepton ertönt.
Page 82
Vorbeugende Wartung, Fortsetzung Bedingungen für Die Werksgarantie ist nur gültig, wenn die vorbeugende Wartung belegt werden kann. die Garantie Die vorbeugende Wartung muss mindestens alle sechs Monate durchgeführt werden. Die Wartungsdokumentation sollte in Form eines schriftlichen Wartungsprotokolls erfol- gen. Wartungsprotokoll Das Wartungsprotokoll nach jedem Service ausfüllen: Datum Beschreibung des ausgeführten Services/der ausge-...
Ersatzteilliste, HCV 5v12 Abbildung Ersatzteile für das HCV 5v12 Liste HCV 5 Ersatzteilliste inklusive Ersatzteilnummern: Pos. Artikelnummer Beschreibung 063680 Befestigungsschiene 062031 Klappenmotor, 230 V AC 2 Nm 75 sek mit Spannhülse 062064 Filterrückstellknopf, FRB 062028 Ventilator, ø190 mm, 650 mm Kabel 062294 Platine MPCB 062062...
Page 86
Ersatzteilliste, HCV 5v12, fortgesetzt Liste HCV 5, fortgesetzt Pos. Artikelnummer Beschreibung 062061 Feuchtefühler 062044 Modbus-Kabel mit Stecker, 950 mm 062045 Netzkabel mit Stecker, 1150 mm, P1150 062046 Modbus-Kabel mit Stecker, 1150 mm, MC1150 062063 Netzkabel, 230 V AC 062059 HCP4-Bedienpult 062057 Schiene für Tropfwanne, 539x50 mm 063369...
Mode 1), der dem Normalbe- Gerät in diesem Fehler- trieb entspricht, jedoch ohne zustand die Bypass- Möglichkeit des Kühlens mit Klappe (nicht HCV 4) Bypass (nicht HCV 4). immer geschlossen hält. Rot blinkende Leuchtdiode Eine der folgenden Den Fühlersatz untersu- (30/Min.) und Piepton.
Page 88
Fehlertyp Der Einblasfühler T2 hat Ursache für die kalte Ein- ein Sicherheitsrisiko darstellt eine Temperatur unter 5 blastemperatur untersu- (nicht HCV 4). °C gemessen, weshalb chen und korrigierende die Gefahr von Frost- Maßnahmen ergreifen. Die schäden an der Nach- Kanäle neu isolieren.
Page 89
Anleitung zur Fehlersuche, Fortsetzung Fehler Problem in der linken Spalte lokalisieren und den Anweisungen rechts folgen: Fehler Ursache Vorgehensweise Das Gerät läuft nicht Der Strom ist nicht ange- Kontrollieren, dass das Stromka- und das Bedienpult hat schlossen. bel korrekt montiert ist. kein Licht.
Page 90
Problem in der linken Spalte lokalisieren und den Anweisungen rechts folgen: Fortsetzung Beeinträchtigungen Ursache Vorgehensweise Das Gerät kühlt Das Gerät ist ein HCV 4, Das Gerät funktioniert korrekt. nicht ausreichend. das kein eingebautes By- pass-Modul hat. Die Außenluft wird möglich- Das Einlassgitter evtl.
Page 91
Anleitung zur Fehlersuche, Fortsetzung Beeinträchtigungen, Problem in der linken Spalte lokalisieren und den Anweisungen rechts folgen: Fortsetzung Beeinträchtigungen Ursache Vorgehensweise Auf der Innenseite von Zu geringer Luftaustausch Luftmengen und Abstrahl- Fensterscheiben und ande- oder ungünstige Verteilung, richtung der Deckenventile ren kalten Flächen tritt so dass die kritischen Räu- einstellen, um den Luftaus- Feuchtigkeit auf (Herbst,...
Das Gerät benötigt daher regelmäßige vorbeugende Wartung. Hotline Der After Sales Support von Dantherm Air Handling A/S steht Ihnen im Falle eines Prob- lems hilfreich zur Seite. Damit wir Ihnen möglichst schnell und effizient helfen können, bitten wir Sie folgende Informationen anzugeben, wenn Sie Dantherm Air Handling A/S kontaktieren: ...
Technische Daten Leistungsdaten In der Tabelle sind die technischen Leistungsdaten angeführt. Spezifikation Einheit HCV 4 HCV 5 Max. Luftmenge, freiblasend Luftmenge bei 80 Pa System- druck und max. 1000 J/m Wird empfohlen für Wohnungen bis zu Wärmetauschertyp Dantherms Alu- Gegenstromwärmetauscher...
Page 94
Technische Daten, Fortsetzung Elektrische Daten In der Tabelle sind die technischen elektrischen Daten angeführt. Spezifikation Ein- HCV 4 HCV 5 heit Integriertes Bedienpult HCP 4 in der Front Versorgungsspannung 1x230 V, 50 Hz Max. Stromverbrauch ohne Vor- /Nachheizfläche Max. Leistungsaufnahme, ohne Vor- und Nachheizfläche...
Présentation Introduction Ce manuel est consacré à l'installation et à l'entretien des unités de ventilation domestiques HCV 4 et HCV 5v12 de Dantherm Air Handling. Le sommaire ci-dessous récapitule les rubriques du manuel. Numéro de série Ce manuel concerne les appareils dont le numéro de série est supérieur ou égal à : 1201091250905 Ne pas monter l'ensemble de gaines tant que l'appareil n'est pas prêt à...
Toute copie d'une partie ou de l'ensemble de ce manuel est interdite sans l'autorisation écrite préalable de Dantherm Air Handling A/S. Réserves Dantherm Air Handling A/S se réserve le droit de modifier ou d'améliorer le produit et le manuel d'installation et d'entretien à tout moment, sans préavis ni obligation. Déclaration de Dantherm Air Handling A/S, Marienlystvej 65, DK-7800 Skive déclare sous sa propre...
Description du produit Introduction Cette section fournit une description générale de l'appareil. Utilisation du HCV L'unité HCV est utilisée pour la ventilation domestique. L'appareil alimente la maison en air extérieur frais chauffé via l'appareil. L'air prélevé, pollué et chaud, est utilisé pour chauffer l'air extérieur par récupération de chaleur.
Description du produit, suite Débit d'air Le débit d'air dans un HCV est décrit et illustré ci-après : T4 T1 N° Description Air extérieur L'air extérieur entrant dans l'échangeur de chaleur est prêt à être chauffé grâce à l'air prélevé dans la maison Air d'alimentation L'air d'alimentation est chauffé...
Les dimensions des gaines et les silencieux doivent être conformes aux normes et directives nationales en vigueur dans le domaine de la construction. Prendre contact avec le distributeur Dantherm pour en savoir plus. Le bruit et les vibrations transmis par l'appareil aux gaines doivent être minimisés. Pour ce faire, installer des silencieux du côté...
Page 104
La résistance à la rupture des vis doit être d'au moins 365 N. REMARQUE : noter que Dantherm Air Handling propose des dispositifs spéciaux destinés à réduire la profondeur de l'appareil s'il est nécessaire d'installer l'unité...
Action l'appareil, suite Nous recommandons d'utiliser un siphon à eau Dantherm (en option). Il est également possible de créer un siphon à eau présentant les dimensions suivantes. Remplir le siphon à eau en cours d'installation afin d'empêcher l'air de pénétrer dans le tuyau pendant le réglage et l'exploitation du système.
Page 106
La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'accumulation de neige/d'eau dans les gaines au niveau de l'appareil, des pièces de construction ou de l'isolation. Options Pour installer des options supplémentaires Dantherm Air Handling A/S, il convient de se supplémentaires conformer aux instructions fournies avec la pièce.
Réglage Introduction Cette rubrique vous guide pas à pas pour procéder au réglage initial de l'unité HCV. Important Seuls des techniciens formés et agréés sont autorisés à installer l'appareil ! Réglementation Le réglage initial du débit d'air doit toujours être réalisé conformément à la réglementation nationale.
Réglage, suite Procédure, suite Étape Action Couper l'alimentation de l'appareil et attendre dix secondes. Remettre l'appareil sous tension. Activer le mode Installation en appuyant sur les touches Manuel + Auto pendant 6 secondes. Le témoin de la puissance de ventilateur 3 est désormais allumé en continu.
Page 109
Réglage, suite Procédure, suite Étape Action Raccorder le manomètre sur le tuyau sous pression P1 et P2, puis mesurer la perte de pression d'air d'alimentation via l'échangeur de chaleur. Ajuster le débit d'air principal côté air d'alimentation en réglant le potentiomètre du ventilateur d'alimentation jusqu'à...
Page 110
Réglage, suite Procédure, suite Étape Action Ajuster le débit d'air principal côté air d'échappement en réglant le potentiomètre du ventilateur d'échappement jusqu'à ce que la différence de pression soit atteinte. Le potentiomètre se trouve sur le panneau de commande. Une fois les potentiomètres réglés, attendre environ 2 minutes jusqu'à...
Points de consigne et stratégies de commande Introduction Cette rubrique décrit les différents réglages d'usine de l'appareil ainsi que les options de réglage du panneau de commande et de la commande à distance. Réglage d'usine Réglages d'usine actuels : Point de consigne Réglage Plage de paramètres d'usine...
à monter au-dessus de -13 °C, l'appareil s'arrête de nouveau pendant 30 minutes, etc. Recommandation Pour garantir une ventilation équilibrée sans arrêt, Dantherm Air Handling A/S recommande d'installer un préchauffage dans les zones où la température extérieure tombe en-dessous de -6 °C pendant des périodes prolongées en cours d'année.
Entretien Maintenance préventive Introduction L'appareil doit faire l'objet d'un entretien à intervalles réguliers pour maintenir un air ambiant sain à l'intérieur de la maison, pour éviter une panne ou une exploitation inefficace et pour maximiser la longévité. Il est important de noter que les intervalles entre les opérations d'entretien peuvent varier en fonction de l'environnement dans lequel l'appareil est installé.
Page 114
Cependant, les filtres doivent être contrôlés tous les six mois. Dantherm Air Handling recommande de systématiquement remplacer les filtres au moins une fois par an. Vérifier ou remplacer les filtres lorsque l'alarme des filtres clignote en jaune sur le panneau de commande et que l'alarme sonore retentit (une fois par heure).
Page 115
Maintenance préventive, suite Conditions de La garantie usine est valable uniquement si l'exécution de la maintenance préventive garantie peut être attestée sur documents. Cette maintenance doit avoir été effectuée tous les six mois au moins. La documentation doit être sous forme de journal écrit. Journal d'entretien Compléter le journal à...
Liste des pièces de rechange HCV 4 Illustration Illustration de la liste des pièces de rechange HCV 4...
Page 117
Liste HCV 4 Liste des pièces de rechange avec références : Article HCV 4 Description 063680 Rail de montage 062064 Bouton de réinitialisation des filtres, FRB 062060 MPCB d'impression 062019 Ventilateur, diamètre 133 mm, câble de 650 mm 062019 Ventilateur, diamètre 133 mm, câble de...
Liste des pièces de rechange, HCV 5v12 Illustration Pièces de rechange pour HCV 5v12 Liste du HCV 5 Liste des pièces de rechange avec références : Article Numéro de Description produit 063680 Rail de montage 062031 Moteur du registre, 230 V CA 2 Nm 75 s avec bague fen- 062064 Bouton de réinitialisation des filtres, FRB 062028...
Page 119
Liste des pièces de rechange, HCV 5v12, suite Liste du HCV 5, suite Pos. Numéro de produit Description 062061 Capteur d'humidité 062044 Câble de contre-courant avec prise, 950 mm 062045 Câble d'alimentation avec prise, 1150 mm, P1150 062046 Câble de contre-courant avec prise, 1150 mm, MC1150 062063 Câble d'alimentation, 230 V CA...
à la fonction de échec maintient toujours refroidissement avec dérivation le clapet by-pass fermé (pas sur le HCV 4). (pas sur le HCV4). Voyant DEL rouge clignotant L'un des composants Contrôler et remplacer (30/min) et alarme sonore.
Page 121
70 °C. présenter un risque pour la sécurité Le capteur d'air Rechercher la cause du (pas sur le HCV 4). d'alimentation T2 a niveau bas de la détecté une température température d'air inférieure à 5 °C, à...
Page 122
Guide de dépannage, suite Défauts Identifier le problème dans la colonne de gauche et suivre les instructions de la colonne de droite : Défauts Cause Action L'appareil ne fonctionne pas, et L'appareil n'est pas sous S'assurer que le câble aucun témoin n'est allumé sur le tension.
Page 123
Problèmes Identifier le problème dans la colonne de gauche et suivre les instructions de la colonne de droite : Problèmes Cause Action L'appareil ne refroidit pas L'appareil est un HCV4 qui L'appareil fonctionne suffisamment. ne dispose pas d'un module correctement. de dérivation intégré.
Page 124
Guide de dépannage, suite Problèmes, suite Identifier le problème dans la colonne de gauche et suivre les instructions de la colonne de droite : Problèmes Cause Action Fonctionnement instable, L'appareil est probablement Il est recommandé de régler avec variation importante réglé...
Page 125
Guide de dépannage, suite Problèmes, suite Identifier le problème dans la colonne de gauche et suivre les instructions de la colonne de droite : Problèmes Cause Action Il y a de l'humidité à Le renouvellement d'air est Régler précisément le débit l'intérieur des fenêtres et trop lent ou la distribution d'air et sa distribution au...
Dantherm Air Handling A/S. appel Configuration Dantherm Air Handling A/S a mis en place un réseau de partenaires prestataires de services pour exécuter la maintenance préventive. Nos partenaires sont formés et agréés pour intervenir sur les appareils concernés. Nos partenaires disposent d'un choix de pièces approprié...
Caractéristiques techniques Caractéristiques de Les caractéristiques techniques figurent dans le tableau suivant : performance Spécifications Appareil HCV 4 HCV 5 Débit d'air max., circulation libre Débit d'air pour une pression de système de 80 Pa et pour 1000 J/m max.
Page 128
Caractéristiques de Le tableau suivant indique les caractéristiques techniques de l'armoire. l'armoire Spécifications Appareil HCV 4 HCV 5 Hauteur 1005 1055 Largeur Profondeur (montage sur rail 434/419 584/569 standard/rail pour montage sur plan) Raccordement de la gaine Poids, appareil Poids emballage inclus...
Page 129
Caractéristiques techniques, suite Caractéristiques Le tableau suivant indique les caractéristiques techniques électriques : électriques Spécifications Appar HCV 4 HCV 5 Panneau de commande HCP 4 intégré au couvercle avant Tension d'alimentation 1 x 230 V, 50 Hz Intensité absorbée max., sans préchauffage ni chaleur résiduelle...
Index accord de prestation de services ......28 liste des pièces de rechange ....... 18; 20 alarme des filtres ..........16 maintenance préventive ........15 approche recommandée ........15 manomètre ............9 bac récepteur ............ 16 mise au rebut ............. 2 bouton de réinitialisation du temporisateur de module de dérivation ..........
Page 135
+(0) 121 133 70 infodk@dantherm.com dantherm.no@dantherm.com infose@dantherm.com www.dantherm.com www.dantherm.no www.dantherm.se Dantherm Air Handling (Suzhou) Ltd. Dantherm Limited Dantherm Air Handling Inc. Bldg#9, No.855 Zhu Jiang Rd., 12 Windmill Business Park 110 Corporate Drive, Suite K Suzhou New District, Jiangsu Windmill Road, Clevedon...