Publicité

Liens rapides

481
Ion Chamber Survey Meter
Manuel de l'opérateur
April 2011, Rev.1, 9/13 (French)
© 2011, 2013 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fluke 481

  • Page 1 Ion Chamber Survey Meter Manuel de l'opérateur April 2011, Rev.1, 9/13 (French) © 2011, 2013 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Page 2 à appliquer une garantie plus étendue ou différente au nom de Fluke. Le support de garantie est offert uniquement si le produit a été acquis par l'intermédiaire d'un point de vente agréé par Fluke ou bien si l'acheteur a payé le prix international applicable.
  • Page 3: Table Des Matières

    Titre Page Introduction .................... 1 Usage prévu ..................1 Consignes de sécurité ................2 Contacter Fluke ..................4 Fonctions ....................5 Débit dépassant la gamme ..............5 Indicateur de pile faible ..............5 Alarme audio ..................5 Mode Integrate .................. 5 Mode Freeze ..................
  • Page 4 Manuel de l'opérateur...
  • Page 5: Liste Des Tableaux

    Liste des tableaux Table Titre Page Symboles ....................2 Périodes de mise à jour d'écran graphique ..........14 Liste des pièces de rechange ..............17...
  • Page 6 Manuel de l'opérateur...
  • Page 7: Liste Des Figures

    Liste des figures Figure Titre Page Fluke 481 Ion Chamber Survey Meter ............4 Accès à la pile ................... 17...
  • Page 8 Manuel de l'opérateur...
  • Page 9: Introduction

    Introduction Les appareils Modèle 481 Ion Chamber Survey Meter (le Survey Meter) sont des appareils portables sur piles conçus pour mesurer les niveaux de radiation bêta au-dessus de 100 keV et de radiations gamma et X au-dessus de 7 keV, grâce aux dernières technologies CMOS et LCD.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Adressez- référence aux types vous au centre de service agréé d'équipements mentionnés dans Fluke le plus proche pour obtenir l'Annexe I de la directive DEEE. des informations au sujet du Ne jetez pas ce produit avec les recyclage.
  • Page 11 Ion Chamber Survey Meter Consignes de sécurité • Afin de ne pas fausser les mesures, veiller à remplacer les piles lorsque le voyant de batterie faible s'allume. • Respecter les normes locales et nationales de sécurité. Porter un équipement de protection individuelle (EPI). •...
  • Page 12: Contacter Fluke

    Manuel de l'opérateur Contacter Fluke Pour contacter Fluke, composez l’un des numéros suivants : • Assistance technique Etats-Unis : (001)-800-44-FLUKE (1-800-443-5853) • Etalonnage/réparation Etats-Unis : (001)-888-99-FLUKE (1-888-993-5853) • Canada : (001)-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) • Europe : +31 402-675-200 • Japon : +81-3-3434-0181 •...
  • Page 13: Fonctions

    Ion Chamber Survey Meter Fonctions Fonctions Les sections qui suivent décrivent les fonctions de l'appareil de mesure et d'étude. Débit dépassant la gamme Si le débit de radiation instantanée mesurée par le Survey Meter dépasse 50 R/h (0,5 Sv/h), le « R » en R/h ou le « Sv » en Sv/h affiché commence à clignoter pour signaler à...
  • Page 14: Spécifications

    Radiations détectées ..........Bêta au-dessus de 100 keV, gamma au-dessus de 7 keV Gammes de fonctionnement........ 481 : 0 mR/h à 5 mR/h, 0 mR/h à 50 mR/h, 0 mR/h à 500 mR/h, 0 R/h à 5 R/h, 0 R/h à 50 R/h 481-DE-SI : 0 μSv/h à...
  • Page 15 Alarme audio ............Réglée par les programmes de communication. Réglage par incrément de 1 %, 1 % à 100 % de pleine échelle Capteur de température ........Un capteur de température dans le 481-DE-SI permet de compenser la dérive en décalage due à la température. Les valeurs lues ne sont pas corrigées des modifications de densité...
  • Page 16: Contrôle À Réception

    2. Vérifier que tous les éléments mentionnés sur le bordereau d'expédition sont présents et en bon état. En cas de constatation de dégâts, faire une réclamation auprès du transporteur et contacter Fluke immédiatement. Si des éléments manquent, contacter Fluke. Voir la section Comment contacter Fluke dans ce manuel.
  • Page 17: Fonctionnement

    Ion Chamber Survey Meter Fonctionnement Fonctionnement Les sections qui suivent décrivent le fonctionnement de l'appareil de mesure et d'étude.  Avertissement Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie ou de blessure, ne pas insérer d'objets métalliques dans les connecteurs. Commandes externes Il y a deux commandes externes sur le Survey Meter : un bouton ON/OFF et un bouton MODE.
  • Page 18: Mode Freeze

    Manuel de l'opérateur Mode Freeze Quand il est configuré pour sélectionner le mode Freeze, le bouton MODE sert de bascule. Appuyer sur le bouton jusqu'à faire apparaître FREEZE à l'écran. Le fonctionnement en mode Freeze donne à l'utilisateur une référence constante du débit d'exposition le plus élevé...
  • Page 19: Auto-Test

    : • Vérifier que le Survey Meter et le terminal sont reliés correctement par le câble RS-232. S'il reste un problème, contacter Fluke pour d'autres instructions. Voir la section Comment contacter Fluke dans ce manuel.
  • Page 20: Vérification De Fonctionnement

    Pour effectuer des tests supplémentaires, utiliser la source de contrôle Modèle 450 UCS (référence Fluke : 3267644), une source radioactive qui fournit une valeur nominale de 0,4 mR/h (4 μSv/h). Pour vérifier le Survey Meter, procéder comme suit : 1.
  • Page 21: Principe De Fonctionnement

    Ion Chamber Survey Meter Principe de fonctionnement Principe de fonctionnement  Avertissement Pour éviter tout risque de blessure, prendre les précautions qui s'imposent lors de la manipulation de l'ensemble pendant le retrait et l'installation. Ce produit contient des piles au lithium de tension potentielle de 63 V sur l'ensemble de piles.
  • Page 22 Manuel de l'opérateur L'affichage graphique est une représentation numérique programmée pour se présenter comme un afficheur d'appareil analogique. Il est aussi appelé afficheur analogique dans tout ce manuel. Tableau 2. Périodes de mise à jour d'écran graphique Gamme Période de mise à jour 50 R/h (500 mSv/h) 0,05 seconde 5 R/h (50 mSv/h)
  • Page 23: Entretien

    L'écran affiche HI pour un état de polarisation de tension de la chambre correct. Le programme de la ROM du Survey Meter est propriétaire et appartient à Fluke. La version du micrologiciel apparaît sur la partie numérique de l'écran LCD (avant l'affichage «...
  • Page 24: Nettoyage Courant

    Manuel de l'opérateur Nettoyage courant Ne pas immerger le Survey Meter. Le Survey Meter n'est pas étanche ; les liquides pourraient endommager les circuits. Le Survey Meter doit être maintenu propre, sans poussière ni dépôt. Nettoyer le Survey Meter avec un chiffon humide et un produit nettoyant ou décontaminant disponible dans le commerce.
  • Page 25: Informations Concernant Les Pièces De Rechange

    Figure 2. Accès à la pile Informations concernant les pièces de rechange Fluke conserve un stock complet des pièces dont le remplacement est considéré normal. Pour passer une commande, ou obtenir des informations sur les pièces de rechange, contacter Fluke. Voir la section Comment contacter Fluke dans ce manuel.
  • Page 26: Informations De Réétalonnage Et De Réparation

    Informations de réétalonnage et de réparation Si votre Survey Meter nécessite un réétalonnage ou une réparation, nous vous demandons de contacter Fluke. Voir la section Comment contacter Fluke dans ce manuel. Pour en savoir plus sur le fonctionnement, l'utilisation ou la réparation de votre Survey Meter, vous pouvez consulter l'ingénieur d'applications aux numéros...

Table des Matières