ubbink Ubiflux Vigor W225 Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour Ubiflux Vigor W225:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PRESCRIPTIONS
D'INSTALLATION
Ubiflux Vigor W225
Français
La puissance pure!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ubbink Ubiflux Vigor W225

  • Page 1 PRESCRIPTIONS D’INSTALLATION Ubiflux Vigor W225 Français La puissance pure!
  • Page 2: Prescriptions D'installation

    Si vous avez besoin d'un nouveau câble d'alimentation, commandez tou- jours la pièce de remplacement auprès de Ubbink NV Pour éviter des situations dangereuses, une connexion secteur endommagé ne doit être remplacée que par un expert qualifi é ! Pays : BE-FR 2 | Art.-nr.: 616710-A...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 1 Livraison 1.1 Contenu de la livraison 1 Livraison 9 Entretien 1.1 Contenu de la livraison 9.1 Nettoyer le fi ltre 9.2 Siphon d'entretien 2 Généralités 9.3 Installateur d'entretien Contrôle avant de commencer l'installation de la ventilation double Flux afi n de s'assurer qu'il est 10 Schéma électrique livré...
  • Page 4: Généralités

    2 Généralités 3 Modèle Ubifl ux Vigor W225 et Ubifl ux Vigor W225 Plus sont des unités de ventilation pour une ventilation 3.1 Informations techniques équilibrée des habitations équipées d'un système de récupération de chaleur. Caractéristiques : Ubifl ux Vigor W225 (Plus) Tension d'alimentation [V/Hz] 230V/50Hz Capacité...
  • Page 5: Raccordements Et Dimensions

    3.2 Raccordements et dimensions Ubifl ux Vigor est disponible en version gauche ou droite. Dans une version gauche, les raccordements « chauds » (de l'habitation 3 et vers l'habitation 1) se trouvent à gauche de l'appareil ; l'évacuation de la condensation est alors montée dans l'ouverture droite sous l'appareil. Dans une version droite, les raccordements «...
  • Page 6: Appareil En Coupe

    4 Fonctionnement 3.3 Appareil en coup 4.1 Description L'appareil est livré prêt à être branché et fonctionne automatiquement selon les réglages standard. L'air intérieur vicié évacué réchauff e l'air extérieur frais et propre. Cela permet d'économiser de l'énergie pendant que l'air frais est amené...
  • Page 7: Protection Contre Le Gel

    5 Installation 4.3 Protection contre le gel Pour éviter le gel de l'échangeur de chaleur à basse température extérieure, l'appareil est équipé d'un contrôle du gel. 5.1 Installation - Généralités Des capteurs de température mesurent les températures dans l'appareil ; lorsque c’est nécessaire, un préchauff eur est mis en marche.
  • Page 8: Raccordement Évacuation De La Condensation

    5.3 Raccordement évacuation de la condensation 5.4 Raccordement des conduits d'air L’évacuation de la condensation se trouve dans le panneau inférieur dans le Ubifl ux Vigor . L'eau de condensation Toutes les conduits d'air doivent être étanches. Les piquages d'air sur Ubifl ux Vigor sont équipés de série doit être évacuée via les égouts intérieurs.
  • Page 9: Raccordements Électriques

    5.5.3 Raccordement commande LCD filaire sur connecteur eBUS Pour le raccordement d'un eBus, le connecteur X17 (vert) amovible à 2 pôles est présent à l'arrière du capot de l'écran ( Appareil en coupe page 10). Le protocole eBus peut par exemple être utilisé pour le raccorde- ment du Air Control ( Raccordement Air Control page 42).
  • Page 10: Couplage D'appareils À L'aide De Externalbus

    6 Affichage écran 5.5.9 Couplage d’appareils à l'aide de externalBus 6.1 Explication générale du panneau de commande Important En raison de la sensibilité à la polarité, raccordez toujours entre eux les contacts de externalBus X15-1, ainsi que les contacts X15-2 et X15-3 entre eux. Ne jamais connecter X15-1, X15-2 ou X15-3 entre eux ! Un écran avec écran tactile se trouve sur l'avant de l'appareil.
  • Page 11: Disposition D'affichage

    6.2 Disposition d'affichage N° de Symbole sur Description zone l'écran L'écran est divisé en 6 zones où diff érents symboles/affi chages peuvent être affi chés par zone. Commande par commutateur multiple. Disposition de l'écran principal Commande au moyen de Home. Commande par écran tactile sur l'appareil ;...
  • Page 12: Afficher Les Informations

    6.3 Afficher les informations N° de Symbole sur Description zone l'écran Lorsqu'aucune touche n'est actionnée ou lorsqu'aucune situation anormale ne s'est produite (comme un message Connexion internet de défaut ou un message de fi ltre), l’éclairage s'éteint deux minutes après la dernière touche actionnée. En cas de présence d’un message de fi ltre ou d'un défaut de l'appareil, l’éclairage de l'écran s'allume en permanence Intensité...
  • Page 13: Mise En Service

    Si aucun commutateur multiple n'est branché, l'appareil sitent une consultation avec Ubbink NV. Des réglages incorrects peuvent sérieusement fonctionne toujours en mode 1. aff ecter le bon fonctionnement de l'appareil ! Misse à...
  • Page 14: Panne

    8 Panne Avertissement:! Lorsque vous travaillez sur l'appareil, coupez toujours d'abord la tension de l'appareil en tirant sur la fi che secteur. 8.1 Analyse des défauts Dans le tableau ci-dessous, les défauts bloquant sont marqués d'un * après le numéro du défaut. L'écran affi che une Lorsque la commande de l'appareil détecte un défaut, celui-ci est indiqué...
  • Page 15: Entretien

    9 Entretien 9.1 Nettoyer le filtre L'entretien par l'utilisateur se limite au nettoyage ou au remplacement périodique des fi ltres. Le fi ltre ne doit être nettoyé que si cela est indiqué sur l'écran (le symbole du fi ltre est indiqué ici) si un commutateur multiple avec indication du fi ltre a été...
  • Page 16: Siphon D'entretien

    9.2 Siphon d'entretien 9.3 Installateur d'entretien Nettoyage du siphon L'entretien pour l'installateur se compose du nettoyage de l'échangeur, préchauff age interne et des Chaque année, le siphon doit être débranché et nettoyé. ventilateurs. Selon les conditions, cela doit avoir lieu environ une fois tous les 3 ans. Désactiver l'alimentation de courant en enlevant la fi che.
  • Page 17 7. Retirez maintenant le ventilateur de l'unité; détacher les deux câbles de ventilateur du ventilateur. 4. Retirer l'échangeur thermique. Éviter d'endommager les pièces en mousse de l’appareil. 8. Répéter les étapes 6 & 7 pour l'autre ventilateur dans l'appareil. 9. Nettoyer soigneusement les deux ventilateurs avec une brosse douce ; n'utiliser pour ce faire pas d'eau ou de détergent.
  • Page 18: Schéma Électrique

    10 Schéma électrique 1 = Circuit imprimé de base Circuit imprimé de base 2 = Commutateur de positions (option) X15 = externalBus/ModBus 3 = Capteur d'humidité (option) X16 = 24V 4 = Raccordement USB X17 = eBus 5 = Clé USB pour mise à jour du logiciel (non inclus X18 = 24V (max 5VA) avec l'appareil) 6 = Raccordement de service...
  • Page 19: Accessoires Raccordements Électriques

    11 Accessoires raccordements électriques 11.1.1 Raccordement commuttateur à 4 positions avec indication de filtre 11.1 Raccordement interrupteur à positions Un commutateur de positions doit être raccordé au connecteur modulaire X14. Ce connecteur modulaire X14 est accessible à l'arrière du réglage. Pour un appareil avec circuit imprimé Plus, le capot de couverture doit d'abord être enlevé...
  • Page 20: Raccordement De La Télécommande Sans Fil (Sans Indication De Filtre)

    11.1.2 Raccordement de la télécommande sans fil (sans indication de filtre) 11.1.3 Raccordement commutateur de positions avec témoin de filtre A = Appareil Ubifl ux Vigor (Par exemple, un type d’appliance Ubifl ux Vigor 4-0) B1 = Commutateur de positions avec témoin de fi ltre B2 = Commutateur de positions supplémentaire avec témoin de fi ltre C = Répartiteur A = Appareil Ubifl ux Vigor (Par exemple, un type d’appliance Ubifl ux Vigor 4-0)
  • Page 21: Raccordement Commutateur De Positions

    11.2 Raccordement Air Control 11.1.4 Raccordement commutateur de positions supplémentaire avec télécommande sans fil A = Appareil Ubifl ux Vigor W225 A = Appareil Ubifl ux Vigor W225 B = Air Control (option) A = Appareil Ubifl ux Vigor (Par exemple, un type d’appliance Ubifl ux Vigor 4-0) C = Câble de courant de commande à...
  • Page 22: Raccordement Capteur D'humidité

    11.3 Raccordement capteur d'humidité 11.4 Raccordement des capteurs de CO₂ 1 = Appareil Ubifl ux Vigor W225 2 = Circuit imprimé de base 3 = Couvercle 4 = Câble livré avec le capteur d'humidité relative 5 = Capteur (humidité) RH 6 = Canal depuis l'habitation A = Appareil Ubifl ux Vigor W225 A = Appareil Ubifl ux Vigor W225...
  • Page 23: Ventilation À La Demande 2

    11.5 Ventilation à la demande 2.0 11.6 Connexion réchafeur sec Avec la ventilation à la demande, il est possible de régler les besoins de ventilation sur la qualité de l'air. La cor- respondance entre les besoins de ventilation avec la ventilation à la demande est possible de deux manières dif- férentes, à...
  • Page 24: Connexion Préchafeur

    11.8 Raccordement échangeur geothermique 11.7 Connexion préchafeur Un échangeur thermique de terre peut être connecté à l'appareil avec Plus PCB. Il est nécessaire d'eff ectuer une etude de dimension- nement au prealable Selon le type de vanne, l'échan- geur geothermique peut être connecté à diff érentes connexions de la PCB Plus: X10 no.
  • Page 25: Service

    12 Service 12.2 Articles de service 12.1 Vue éclatée Lors de la commande de pièces, veuillez indiquer, outre le numéro de code de l'article (voir vue éclatée), le type d'appareil de récupération de chaleur, le numéro de série, l'année de production et le nom de la pièce: N.B.: Le type d'appareil, le numéro de série et l'année de production sont indiqués sur la plaque...
  • Page 26: Valeurs De Réglage

    13.1 Valeurs de réglage appareil standard N° Description de l'article Référence de l’article Les valeurs de réglage ci-dessous sont pour un appareil Ubiflux Vigor W225 sans carte à circuit imprimé Plus. Panneau avant complet Filtres ISO Coarse 60% (2 pièce) Étape n°...
  • Page 27 Oui / Non Réglage de l'appareil 0 (Maître) (0=Maître ; 1 à 9 = Esclave 1 à Esclave 9) Chauffage central + Récupération de chaleur 12.1 Statut Arrêt Marche / Arrêt 52 | Art.-nr.: 616710-A Ubiflux Vigor W225 | 53...
  • Page 28: Valeurs De Réglage Appareil Avec Carte Circuit Imprimé Plus

    13.2 Valeurs de réglage appareil avec carte circuit imprimé Plus Les valeurs de réglage ci-dessous sont pour un appareil Ubiflux Vigor W225 avec carte à circuit imprimé Plus. Étape n° Description Réglages d'usine Plage de réglage Remarque Étape n° Description Réglages d'usine...
  • Page 29: Déclaration De Conformité

    14 Déclaration de conformité 15 Valeurs ERP Déclaration de conformité Fiche d'information technique Ubifl ux Vigor W225 Plus conforme Ecodesign (ErP), n°1254/2014 (annexe I\V) Fabricant: Ubbink NV Fabricant: Ubbink NV Modèle: Ubifl ux Vigor W225 (Plus) Adresse: Jan Samijnstraat 9...
  • Page 30: Recyclage

    16 Recyclage Classifi cation à partir du 1 janvier 2016 Classe SEC (« zone de climat moyenne ») SEC en kWh/m²/a A+ (le plus effi cace) SEC < -42 Recyclage -42 ≤ SEC < -34 Des matériaux durables sont utilisés pour la fabrication de cet ap- -34 ≤...
  • Page 31 Ubbink NV/SA - Jan Samijnstraat 9, B – 9050 Gentbrugge Tel. +32 (0)9 237 11 00 - www.ubbink.be - info@ubbink.be Ubbink (UK) Ltd. - Unit 2, Redbourne Park, Liliput Road Brackmills Ind. Est., Northampton, NN4 7DT - T +44 (0)1604 433000, F. +44 (0)1604 433001...

Table des Matières