Table des Matières

Publicité

Liens rapides

How to use this file...(Operators Manuals)
————————————————————————————————————————————–––
Instructions for
Print Vendors (Paper Manuals)
Paper Size:
* 11 x 17
* Body—50 lbs brilliant white offset or equivalent.
* Cover—on pre-printed two-tone "Swash" stock.
P r e s s :
* Body—1-color, 2-sided
* Cover imprint —1-color, 1-sided
Bindery:
* Saddle Stitch, Face Trim
* Face Trim
C O V E R S :
* This file contains several manuals, which differ only in their covers.
* Covers are all present at the beginning of this file.
* Back cover for a particular manual is the page IMMEDIATELY AFTER the front cover.
• Check the front cover for the individual part number (typically a 171xxxx number).
B O D Y :
• The body of the manual is identical, regardless of the cover used.
* REMEMBER: ODD number pages are ALWAYS right hand pages, and EVEN number are ALWAYS
left hand pages.
G e n e r a l :
* This instruction page is NOT part of the manual and must NOT be printed.
• Pages labeled with the text "THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK" are placement pages ONLY,
and should NOT be printed.
————————————————————————————————————————————–––
If you have further questions on how to utilize this file, please contact
Simplicity Technical Publications Department at (262) 284-8647.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simplicity Broadmoor Série

  • Page 1 • Pages labeled with the text “THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK” are placement pages ONLY, and should NOT be printed. ————————————————————————————————————————————––– If you have further questions on how to utilize this file, please contact Simplicity Technical Publications Department at (262) 284-8647.
  • Page 2 THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK...
  • Page 3 MANUEL D’INSTRUCTION Série Broadmoor Tracteurs 16 CV Tondeuses de 97 cm (38") No. fab. Description No. fab. Description 1693580 Broadmoor, 16 CV Hydro 1692682 Tondeuse de 97 cm 1693662 Broadmoor, 16 CV Hydro (Export) 1693170 Tondeuse de 97 cm (Export) Tracteurs 16 CV Tondeuses de 112 cm (44") à...
  • Page 4 M A N U F A C T U R I N G , I N C . 500 N Spring Street / PO Box 997 Port Washington, WI 53074-0997 USA www.simplicitymfg.com © Copyright 2000 Simplicity Manufacturing, Inc. Tous droits réservés. Printed in USA.
  • Page 5: Table Des Matières

    Les gaz d’échappement de ce produit contiennent des substances chimiques qui, en quantité suffisante, sont connues pour causer le cancer, des malformations congénitales ou autres problèmes de reproduction. © Copyright 2000 Simplicity Manufacturing, Inc. Tous droits réservés. Printed in USA. TP 121-2249-01-BM-S...
  • Page 6: Numéros D'identification

    EMPLACEMENT DES PLAQUETTES D’IDENTIFICATION CES NUMEROS DOIVENT TOUJOURS ETRE FOURNIS lors des contacts avec le concessionnaire agréé pour la commande de pièces, le dépannage ou les demandes d’informations. Simplicity Manufacturing, Inc. Port Washington, WI 53074-0997 U.S.A. SERIAL Plaquette Plaquette d’identification d’identification...
  • Page 7: Règles De Sécurité Et Informations

    Règles de sécurité et informations Lire ces règles de sécurité et les respecter scrupuleusement. Le non respect de ces règles peut résulter en une perte du contrôle de la machine, des blessures graves ou mortelles à l’utilisateur ou aux personnes se trouvant à proximité...
  • Page 8: Transport Et Remisage

    Règles de sécurité et informations A ne pas faire ENTRETIEN ET MAINTENANCE • Ne pas démarrer ni s’arrêter sur une pente. Si les roues • Manipuler l’essence et les autres carburants avec la plus perdent leur adhérence, désengager la (les) lame(s) et grande prudence.
  • Page 9: Autocollants De Securite

    Règles de sécurité et informations AUTOCOLLANTS DE SECURITE tracteur et la tondeuse doivent être lus attentivement et respectés. Le non respect de ces instructions peut entraîner Cette machine a été conçue et fabriquée pour offrir la des accidents. Ces informations visent à la sécurité de sécurité...
  • Page 10: Fonctions Et Commandes

    Fonctions et commandes Prendre le temps de se familiariser avec le nom, l’emplacement et la fonction de ces commandes afin de mieux comprendre les instructions de sécurité et d’utilisation contenues dans ce manuel. Figure 1. Commandes du tracteur et de la tondeuse A.
  • Page 11 Fonctions et commandes F. Bouton de frein de stationnement/régulateur K. Pédale de marche arrière de vitesse La vitesse de déplacement en marche arrière du tracteur est contrôlée par la pédale de marche arrière. Le bouton du frein de stationnement/régulateur de vitesse permet de verrouiller le frein de stationnement lorsque le Appuyer sur la pédale ARRIERE pour accélérer la tracteur est arrêté...
  • Page 12: Fonctions Du Bouton De Frein De Stationnement/Régulateur De Vitesse

    Fonctions et commandes FONCTIONS DU BOUTON DE FREIN DE STATIONNEMENT/REGULATEUR DE VITESSE Serrage du frein de stationnement – Voir la figure 2. Pour verrouiller le frein de stationnement, relâcher les pédales de vitesse de déplacement (A), appuyer à fond sur la pédale de frein (B), TIRER le bouton de frein de stationnement/ régulateur de vitesse (C) et relâcher la pédale de frein.
  • Page 13: Système De Verrouillage De Sécurité

    Fonctions et commandes SYSTEME DE VERROUILLAGE DE SECURITE Cette machine est équipée de commutateurs de verrouillage et autres dispositifs de sécurité. Ces systèmes sont destinés à assurer la sécurité de l’opérateur. Ne pas tenter de mettre les commutateurs de sécurité hors service et ne jamais altérer les dispositifs de sécurité.
  • Page 14: Utilisation Du Tracteur

    Utilisation du tracteur SECURITE D’UTILISATION GENERALE AVERTISSEMENT Avant la première utilisation : Ne jamais prendre de passagers sur la machine. • Veiller à lire toutes les instructions des sections Sécurité Avant de quitter le poste de conduite pour et Utilisation avant d’essayer d’utiliser le tracteur et la tondeuse.
  • Page 15: Démarrage Du Moteur

    Utilisation du tracteur DEMARRAGE DU MOTEUR AVERTISSEMENT 1. Assis sur le siège du tracteur, enfoncer complètement A ce point, si cela n’a pas encore été fait, ou si le la pédale de frein ou serrer le frein de stationnement. fonctionnement d’une commande particulière 2.
  • Page 16: Dépose Et Installation De La Tondeuse

    Utilisation du tracteur Figure 7. Bras de relevage (vue de dessous du côté droit du tracteur) A. Bras de relevage de la tondeuse B. Bras de relevage du tracteur Figure 6. Relevage et abaissement de la tondeuse C. Rondelle plate A.
  • Page 17: Installation De La Tondeuse

    Utilisation du tracteur Figure 11. Attelage de la tondeuse A. Supports d’attelage du tracteur B. Levier à ressort Figure 10. Relevage et abaissement de la tondeuse A. Levier de relevage de la tondeuse B. Réglage de la hauteur de coupe AVERTISSEMENT Serrer le frein de stationnement, désengager la PDF, arrêter le moteur et retirer la clé...
  • Page 18: Remisage

    Utilisation du tracteur REMISAGE AVERTISSEMENT Remisage temporaire (30 jours ou moins) Ne jamais remiser la machine avec de l’essence Ne pas oublier que le réservoir contiendra toujours une dans le moteur ou le réservoir dans un abri chauffé certaine quantité d’essence et donc de ne jamais remiser ou un local clos et mal aéré.
  • Page 19: Entretien Régulier

    Entretien régulier PROGRAMME ET PROCEDURES D’ENTRETIEN Le programme ci-après doit être respecté pour l’entretien normal de la tondeuse et du plateau de coupe. Il est nécessaire de tenir le compte des heures de fonctionnement. Ceci n’est pas difficile : il suffit de multiplier le temps nécessaire pour effectuer un travail par le nombre de fois que le travail a été...
  • Page 20: Vérification Du Niveau De Carburant Et Approvisionnement

    Entretien régulier AVERTISSEMENT L’essence est extrêmement inflammable et doit être manipulée avec précautions. Ne jamais faire l’appoint de carburant lorsque le moteur est toujours chaud. Ne pas permettre la présence de flammes vives ou d’allumettes ni de fumer dans la zone d’approvisionnement. Eviter de trop remplir et essuyer tout carburant répandu.
  • Page 21: Accès Au Moteur

    Entretien régulier Ouvrir les loquets (de chaque côté du capot) et soulever le capot pour accéder au moteur Figure 18. Accès au moteur Figure 19. Compartiment moteur - Moteur Kohler monocylindre A. Batterie D. Bouchon de remplissage/jauge d’huile B. Filtre à huile E.
  • Page 22: Lubrification

    Toutes les graisses ne sont pas compatibles. La graisse au lithium Simplicity est recommandée. Si elle n’est pas disponible, il est possible d’utiliser une graisse automobile au lithium. Huiler : •...
  • Page 23: Lubrification D'essieu Arrière

    Entretien régulier Figure 24. Points de lubrification d’arbre moteur Figure 25. Points de lubrification de la tondeuse LUBRIFICATION D’ESSIEU ARRIERE Nous recommandons de retirer les roues et de lubrifier l’arbre d’essieu arrière chaque année. Ceci empêche les roues de se gripper sur l’arbre d’essieu, facilitant les entretiens ultérieurs.
  • Page 24: Entretien De La Batterie

    Entretien régulier ENTRETIEN DE LA BATTERIE AVERTISSEMENT Vérification du liquide de batterie 1. Soulever le couvercle d’accès à la batterie. Manipuler la batterie avec précaution. Eviter de répandre l’électrolyte. Tenir les flammes et 2. Retirer le bouchon de remplissage de la batterie (voir la figure 28).
  • Page 25: Entretien Des Lames De Tondeuse

    Entretien régulier ENTRETIEN DES LAMES DE TONDEUSE AVERTISSEMENT Pour des raisons de sécurité, ne pas manipuler les lames de tondeuse tranchantes à mains nues. La manipulation inattentive ou inadéquate des Cale en bois (10 x 10 cm) lames pour entraîner des blessures graves. 1.
  • Page 26: Dépannage, Réglages Et Entretien

    Dépannage, réglages et entretien DEPANNAGE AVERTISSEMENT Bien que l’entretien normal et la maintenance régulière Pour éviter des blessures graves, ne travailler sur assurent une longévité accrue à l’équipement, un usage le tracteur que lorsque le moteur est arrêté et le prolongé...
  • Page 27: Dépannage De La Tondeuse

    Dépannage, réglages et entretien Dépannage de la tondeuse, suite Le moteur tourne, mais la 1. Pédales de vitesse de déplacement pas Enfoncer les pédales. tondeuse n’avance pas. enfoncées. 2. Levier d’embrayage de transmission en Mettre en position de conduite. position pour pousser à la main. 3.
  • Page 28: Réglage Du Volant

    Dépannage, réglages et entretien REGLAGE DU VOLANT 1. A l’aide d’un chassoir approprié, retirer la goupille cylindrique de la base du volant (voir la figure 32). 2. Tirer le soufflet en caoutchouc vers le bas pour exposer les deux trous de la colonne de direction. 3.
  • Page 29: Réglage De L'embrayage De Pdf

    Dépannage, réglages et entretien AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures graves, n’effectuer les réglages que lorsque le moteur est arrêté, la clé retirée du contact et le tracteur est garé sur une surface plane. REGLAGE DE L’EMBRAYAGE DE PDF Vérifier le réglage de l’embrayage de PDF après les premières 50 heures de la période de rodage, puis toutes les 250 heures de fonctionnement.
  • Page 30: Réglage Du Frein

    Dépannage, réglages et entretien REGLAGE DU FREIN 1. Désengager la PDF, arrêter le moteur, caler les roues et retirer la clé du contact. NE PAS serrer le frein de stationnement. 2. Déposer la tondeuse (voir Dépose de la tondeuse). 3. Localiser le ressort de frein (A, figure 37) et l’écrou de réglage (B).
  • Page 31: Mise À Niveau De La Tondeuse

    Dépannage, réglages et entretien AVERTISSEMENT Avant d’inspecter la tondeuse, désengager la PDF et arrêter le moteur. Attendre l’arrêt de toutes les pièces mobiles. Retirer la clé du contact, débrancher le fil de bougie et l’attacher à l’écart de la bougie. Mise à...
  • Page 32: Remplacement De La Courroie De Transmission

    REMPLACEMENT DE LA COURROIE DE TRANSMISSION REMARQUE : Utiliser exclusivement des pièces de rechange Simplicity. Consulter le dos de ce manuel ou l’autocollant apposé sous le capot pour les numéros de référence des pièces de rechange communes. RETRAIT DE LA VIEILLE COURROIE Voir la figure 41.
  • Page 33: Remplacement De La Courroie De La Tondeuse

    Ecart de REMARQUE : Utiliser exclusivement des pièces de 3 mm rechange Simplicity. Consulter le dos de ce manuel ou l’autocollant apposé sous le capot pour les numéros de référence des pièces de rechange communes. REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de déposer la tondeuse pour installer une nouvelle courroie.
  • Page 34: Remplacement De La Courroie De Pdf Sur Les Tondeuses De 112 Et 127 Cm

    112 et 127 cm Ecart de 3 mm REMARQUE : Utiliser exclusivement des pièces de rechange Simplicity. Consulter le dos de ce manuel ou l’autocollant apposé sous le capot pour les numéros de référence des pièces de rechange communes.
  • Page 35: Remplacement De La Courroie D'arbre Moteur Sur Les Tondeuses De 112 Et 127 Cm

    Remplacement de la courroie d’arbre moteur sur les tondeuses de 112 et 127 cm REMARQUE : Utiliser exclusivement des pièces de rechange Simplicity. Consulter le dos de ce manuel ou l’autocollant apposé sous le capot pour les numéros de référence des pièces de rechange communes.
  • Page 36: Entretien De La Batterie

    Dépannage, réglages et entretien ENTRETIEN DE LA BATTERIE meilleure façon de s’assurer qu’une batterie est complètement chargée est de mesurer le poids AVERTISSEMENT spécifique de l’électrolyte d’une cellule toutes les heures. La batterie est complètement chargée lorsque Tenir les flammes vives et sources d’étincelles à les cellules bouillonnent librement et que le poids l’écart de la batterie.
  • Page 37 Dépannage, réglages et entretien BRANCHEMENT POUR LES VEHICULES A MASSE NEGATIVE Vers le Vers le contacteur contacteur du démarreur du démarreur Câble volant Batterie Batterie d’appoint déchargée Câble volant Vers la masse Bloc moteur VEILLER A CE QUE LES VEHICULES NE SE TOUCHENT PAS Figure 48.
  • Page 38: Remplacement De L'ampoule De Phare

    Dépannage, réglages et entretien REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DE PHARE Voir la figure 49. 1. Ouvrir le capot. 2. Retirer la douille du boîtier en la tournant vers la gauche et en la tirant à soi. 3. Retirer l’ampoule grillée et la remplacer par une ampoule identique.
  • Page 39: Caractéristiques

    Caractéristiques REMARQUE : Les caractéristiques sont exactes au moment de la mise sous presse et sont sujettes à modifications sans préavis. MOTEUR Briggs & Stratton Vanguard 14 CV et 16 CV Briggs & Stratton Vanguard 18 CV Marque Briggs & Stratton Marque Briggs &...
  • Page 40: Dimensions

    Cabine de protection contre la neige (cabine entoilée) PIECES DE RECHANGE ET FOURNITURES POUR ENTRETIEN Seules les pièces d’origine Simplicity assurent des années de bon fonctionnement. Tous les travaux de réparation ou d’entretien doivent être effectués conformément aux procédures et aux prescriptions de sécurité prescrites. Pour...
  • Page 41: Informations Pour L'entretien Et La Tonte Des Pelouses

    Informations pour l’entretien et la tonte des pelouses GENERALITES 8 Connaître les types d’herbe, le climat et les conditions Une tonte correcte est l’un des éléments essentiels au maintien 8 Savoir quand arroser, fertiliser et aérer des pelouses dans le meilleur état possible. Une pelouse vigoureuse et bien entretenue résiste mieux à...
  • Page 42 Informations pour l’entretien et la tonte des pelouses HAUTEUR Couper moins DE TONTE du tiers de la Souvent, la hauteur de tonte hauteur est une question de goût Point de coupe personnel. En général une optimum à moins pelouse doit être tondue à une du tiers de la hauteur de 7,5 à...
  • Page 43 Informations pour l’entretien et la tonte des pelouses QUAND ET A QUELLE REQUENCE TONDRE Le moment de la journée et l’état de l’herbe affectent considérablement les résultats de la tonte. Pour des résultats optimaux, procéder comme suit : l Tondre lorsque la hauteur de l’herbe est de 7,5 à 12,5 cm (3-5").
  • Page 44 BROYAGE DE FEUILLES (avec le kit de broyage en option) pour la tonte. Plus encore que lors de la tonte normale, l’herbe L’usage des lames de broyage Simplicity brevetées élimine soit être sèche et une longueur correcte doit être coupée pour pratiquement les besoins de ratissage des feuilles.
  • Page 45: Conseils Pour Les Déchets

    Informations pour l’entretien et la tonte des pelouses 8 Réduisent l’évaporation de l’eau de la pelouse. Conseils pour les déchets 8 Forment une couche matelassée réduisant l’usure Les déchets sont bénéfiques pour les pelouses. Une idée de la pelouse. fausse largement répandue au sujet des déchets est qu’ils 8 Modèrent la température du sol.
  • Page 46 Informations pour l’entretien et la tonte des pelouses SOLUTIONS AUX PROBLEMES DE TONTE COURANTS Lignes Lignes Des lignes d’herbe non coupée sont laissées après le passage de la tondeuse. Ceci est généralement causé par une erreur de l’opérateur ou des lames mal entretenues.
  • Page 47 Informations pour l’entretien et la tonte des pelouses Coupe inégale Coupe inégale Une coupe inégale consiste en des ondulation ou des “tranchées” à la surface de la pelouse. Un coupe inégale est généralement causée par un plateau endommagé ou mal réglé. CAUSE SOLUTION Plateau pas de niveau...
  • Page 48: Symboles Internationaux Courants

    Symboles internationaux courants Starter PDF embrayée Rapide (régime) Frein de stationnement Lent (régime) Réglage de hauteur de coupe Accelerateur LC-8...

Table des Matières