Sommaire Aide Télécopieur HP Photosmart Premium série C410............3 Procédures..........................5 Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart Ajout de l'appareil HP Photosmart à un réseau................7 Configuration de l'appareil HP Photosmart pour la télécopie...........16 Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart Composants de l'imprimante....................39 Fonctions du panneau de commande..................42...
Page 4
Amélioration de la qualité d'impression..................127 Dépannage des problèmes d'impression................135 Dépannage concernant la carte mémoire................140 Dépannage des problèmes de numérisation................144 Dépannage des problèmes de copie..................147 Dépannage des problèmes de télécopie................152 Erreurs............................206 14 Renseignements techniques Avertissement.........................255 Informations relatives au microprocesseur de cartouches.............255 Caractéristiques techniques....................256 Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement........259 Déclarations de réglementation....................265...
Premium série C410 Pour obtenir des informations sur l'appareil HP Photosmart, reportez-vous aux sections suivantes : • « Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart, » page 7 • « Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart, » page 39 •...
Page 6
Chapitre 1 Aide Télécopieur HP Photosmart Premium série C410...
Procédures Cette section contient des liens vers des tâches courantes, telles que l'impression de photos, la numérisation et la création de copies. • « Impression d'une grande variété de • « Envoi et réception de télécopies, » documents, » page 53 page 91 •...
« Réseau sans fil non équipe d'un routeur (connexion ad hoc), » page 9 WPS (WiFi Protected Setup) Pour pouvoir connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau sans fil à l'aide de la configuration WPS (WiFi Protected Setup), les éléments suivants sont nécessaires : Un réseau 802.11 sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil...
« Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 15 Sans fil avec routeur (réseau de type infrastructure) Pour connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, les éléments suivants sont nécessaires : Un réseau 802.11 sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil.
Une fois connecté, vous pouvez installer le logiciel HP Photosmart. Activez la radio sans fil de l'appareil HP Photosmart et celle de votre ordinateur. Sur votre ordinateur, connectez-vous au réseau portant le nom (SSID) hp (modèle du produit).
Page 12
Pour que l'appareil HP Photosmart puisse être relié à un ordinateur Windows via une connexion ad hoc, celui-ci doit être équipé d'un adaptateur de réseau sans fil et posséder un profil ad hoc.
Page 13
Cliquez encore une fois sur OK pour fermer la fenêtre Connexion réseau sans fil. A l'aide du programme de configuration de la carte réseau, créez un profil réseau doté des valeurs suivantes : Ajout de l'appareil HP Photosmart à un réseau...
Page 14
Si vous ne souhaitez pas utiliser le chiffrement WEP, appuyez sur la flèche dirigée vers le bas jusqu'à ce que Non, mon réseau n'utilise pas de chiffrement soit sélectionné, puis appuyez sur OK. Passez à l’étape 7. Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart...
« Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 15 Réseau câblé (Ethernet) Avant de connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau, assurez-vous que vous avez tous les éléments nécessaires. Un réseau Ethernet opérationnel comprenant un routeur, un commutateur ou un concentrateur doté...
Page 16
Chapitre 3 Remarque L'appareil HP Photosmart prend en charge les réseaux avec une vitesse de négociation automatiquement de 10 ou 100 Mbps. Pour connecter le produit au réseau Débranchez la prise jaune à l'arrière de l'imprimante. Connectez le câble Ethernet au port Ethernet à l'arrière du produit.
Si l'appareil HP Photosmart n'est pas connecté en réseau, exécutez l'Assist. configuration sans fil à partir du menu Réseau de l'appareil HP Photosmart. Si le logiciel ne parvient pas à détecter le produit sur le réseau durant l'installation du logiciel, ou que vous ne parvenez pas à exécuter l'Assist.
Avant de configurer l'appareil HP Photosmart pour la télécopie, indiquez le système téléphonique utilisé dans votre pays/région. Les instructions relatives à la configuration de l'appareil HP Photosmart pour la télécopie diffèrent selon que vous disposez d'un système téléphonique en parallèle ou en série.
Pour utiliser votre système de télécopie correctement, vous devez savoir quels types d'équipement et de service partagent éventuellement la même ligne téléphonique que l'appareil HP Photosmart. C'est là un point important car vous devrez peut-être connecter certains de vos équipements de bureau existants directement sur l'appareil HP Photosmart.
Page 20
RNIS (réseau numérique à intégration de services) ? Si vous avez répondu Oui, passez directement à « Cas C : Configuration de l'appareil HP Photosmart avec un autocommutateur ou une ligne RNIS, » page 22. Vous n'avez pas besoin de répondre aux questions suivantes.
à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-Ligne situé à l'arrière de l'appareil HP Photosmart. Si vous utilisez un autre cordon, il se peut que vous rencontriez des problèmes lors de l'envoi ou de la réception des télécopies.
Page 22
» page 35 Vous avez répondu Oui aux questions 4, 5 et 7 uniquement. Rubriques connexes « Informations complémentaires de configuration de la télécopie, » page 38 Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart...
Figure 3-1 Vue arrière de l'appareil HP Photosmart 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'appareil HP Photosmart pour la connexion au port « 1-LINE » Pour configurer l'appareil HP Photosmart avec une ligne de télécopie séparée Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'appareil HP Photosmart : connectez l'une...
1 Prise téléphonique murale 2 Cordon et filtre ADSL fournis par votre fournisseur ADSL 3 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'appareil HP Photosmart pour la connexion au port « 1-LINE » Pour configurer l'appareil HP Photosmart avec une ligne ADSL Procurez-vous un filtre DSL auprès de votre fournisseur DSL.
• Veillez à utiliser le cordon fourni pour raccorder l'appareil HP Photosmart à la prise téléphonique murale. Si vous ne le faites pas, la télécopie risque de ne pas fonctionner. Ce cordon téléphonique spécial est différent de ceux que vous utilisez éventuellement chez vous ou à...
Page 26
Figure 3-3 Vue arrière de l'appareil HP Photosmart 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'appareil HP Photosmart pour la connexion au port « 1-LINE » Pour configurer l'appareil HP Photosmart avec un service de sonnerie distincte, procédez comme suit :...
Figure 3-4 Vue arrière de l'appareil HP Photosmart 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'appareil HP Photosmart pour la connexion au port « 1-LINE » 3 Téléphone (facultatif) Configuration de l'appareil HP Photosmart pour la télécopie...
Dans ce cas, l'appareil HP Photosmart ne sera pas en mesure de faire la distinction entre les appels vocaux et les appels de télécopie ; si vous pensez qu'il s'agit d'un appel vocal, vous devrez prendre l'appel avant que l'appareil HP Photosmart ne s'en charge.
Figure 3-5 Vue arrière de l'appareil HP Photosmart 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'appareil HP Photosmart pour la connexion au port « 1-LINE » Configuration de l'appareil HP Photosmart avec une messagerie vocale Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'appareil HP Photosmart : connectez l'une...
Page 30
électronique ou accéder à Internet. Figure 3-6 Vue arrière de l'appareil HP Photosmart 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'appareil HP Photosmart pour la connexion au port « 1-LINE » 3 Ordinateur avec modem Pour configurer l'appareil HP Photosmart avec un modem d'ordinateur Otez la prise blanche du port 2-EXT à...
HP Photosmart, vous ne pouvez pas utiliser simultanément le modem et l'appareil HP Photosmart. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil HP Photosmart pour une télécopie si vous êtes déjà en train d'utiliser le modem pour envoyer un courrier électronique ou accéder à...
Page 32
Pour configurer l'appareil HP Photosmart sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur avec deux ports téléphoniques Otez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre appareil HP Photosmart. Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à...
Dans ce cas, l'appareil HP Photosmart ne sera pas en mesure de faire la distinction entre les appels vocaux et les appels de télécopie ; si vous pensez qu'il s'agit d'un appel vocal, vous devrez prendre l'appel avant que l'appareil HP Photosmart ne s'en charge.
Page 34
3 Port « OUT » de votre répondeur 4 Téléphone (facultatif) 5 Répondeur 6 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'appareil HP Photosmart pour la connexion au port « 1-LINE » Pour configurer l'appareil HP Photosmart avec une ligne vocale et de télécopie partagée et un répondeur...
Votre modem d'ordinateur et l'appareil HP Photosmart partageant la même ligne téléphonique, vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil HP Photosmart pour une télécopie si vous êtes déjà en train d'utiliser le modem pour envoyer un courrier électronique ou accéder à Internet.
Page 36
Pour configurer l'appareil HP Photosmart sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur avec deux ports téléphoniques Otez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre appareil HP Photosmart. Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à...
Lorsque le téléphone sonne, votre répondeur répond après le nombre de sonneries que vous avez défini et lit le message d'accueil que vous avez enregistré. L'appareil HP Photosmart surveille l'appel au cours de cette période en étant à l'écoute d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie entrantes sont détectées, l'appareil HP Photosmart émet des tonalités de réception de télécopie et...
Page 38
HP Photosmart, vous ne pouvez pas utiliser simultanément le modem et l'appareil HP Photosmart. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil HP Photosmart pour une télécopie si vous êtes déjà en train d'utiliser le modem pour envoyer un courrier électronique ou accéder à...
Page 39
Pour configurer l'appareil HP Photosmart sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur avec deux ports téléphoniques Otez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre appareil HP Photosmart. Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à...
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du logiciel de votre modem, l'appareil HP Photosmart ne pourra pas recevoir de télécopies. Désactivez le paramètre Réponse automatique. Exécutez un test de télécopie.
Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart • Composants de l'imprimante • Fonctions du panneau de commande • Icônes d'affichage • Gestionnaire Applications HP Composants de l'imprimante • Vue avant de l'imprimante Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart...
Page 42
16 Poignée de la porte d'accès aux cartouches 17 Guide de largeur du papier du bac d'alimentation principal 18 Bac d'alimentation principal (également appelé bac d'entrée) • Vues du dessus et de l'arrière de l'imprimante Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart...
Page 43
22 Zone d'accès aux cartouches 23 Emplacement du numéro de modèle 24 Port USB arrière 25 Port Ethernet 26 Raccordement électrique (utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni par HP). 27 Ports 1-LINE (télécopie) et 2-EXT (téléphone) 28 Accessoire d'impression recto verso Composants de l'imprimante...
13 Réponse automatique : active ou désactive la fonction de réponse automatique. Le paramètre recommandé varie en fonction des services et équipements connectés à votre ligne téléphonique. 14 Clavier numérique : permet de saisir des numéros de télécopieur, des valeurs ou du texte. Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart...
Indique qu'une cartouche d'encre non reconnue est insérée. Cette icône peut s'afficher si une cartouche d'encre contient de l'encre non HP. Indique qu'une connexion réseau filaire est disponible. Indique que l'appareil HP Photosmart est configuré pour la réception automatique des télécopies.
Gestionnaire Applications HP Les Applications HP sont des documents spéciaux tels que des calendriers, affiches, recettes de cuisine ou cartes, que vous pouvez imprimer directement à partir de votre imprimante sans passer par votre ordinateur. Vous pouvez télécharger des Applications HP supplémentaires sur le Web (connexion Internet requise).
Principes de base sur le papier Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papiers différents dans l'appareil HP Photosmart, y compris du papier au format A4 ou Lettre, du papier photo, des transparents et des enveloppes. Cette section contient les rubriques suivantes : •...
Papier jet d'encre HP Bright White Le Papier jet d'encre HP Bright White produit des couleurs contrastées et un texte très net. Il est suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto verso sans transparence, ce qui le rend idéal pour les bulletins d'informations, les rapports et les prospectus.
Page 49
Supports HP pour transfert sur tissu Les Supports pour transfert sur tissu HP (pour tissu couleur ou pour tissu clair ou blanc) sont la solution idéale pour créer des t-shirts personnalisés à partir de vos photos numériques.
Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la page. Remarque À l'heure actuelle, certaines parties du site Web HP sont disponibles uniquement en anglais. Chargement des supports...
Page 51
c. Abaissez le couvercle du bac photo. Chargez du papier de format A4 ou 8,5 x 11 pouces a. Soulevez le bac de sortie. Soulevez le couvercle du bac de sortie et faites glisser le guide-papier vers l'extérieur. b. Chargez du papier. Insérez la pile de papier dans le bac principal dans le sens de la longueur et face à...
Page 52
Chapitre 5 Faites glisser la pile de papier jusqu'à ce qu'elle soit calée. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur, de façon à ce qu'il soit calé contre le bord du papier. c. Abaissez le bac de sortie. Abaissez le bac de sortie et tirez l'allonge du bac à papier vers vous, aussi loin que possible.
« Informations sur le papier, » page 51 Informations sur le papier L'appareil HP Photosmart est conçu pour accepter la plupart des types de papier. Il est conseillé de tester plusieurs types de papier avant d'en acheter en grandes quantités.
Page 54
Chapitre 5 Utilisez un type de papier adapté à l'appareil et que vous pouvez vous procurer facilement. Les papiers HP sont conçus pour donner les meilleurs résultats. Suivez en outre les conseils ci-dessous : • N'utilisez pas de papier trop mince, trop lisse ou qui s'étire facilement. Il risque de ne pas s'insérer correctement, ce qui peut provoquer des bourrages papier.
Chapitre 6 Si vous devez modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. Remarque Lorsque vous imprimez une photo, vous devez sélectionner les options associées au type de papier spécifique et à...
à « Impression en mode ppp maximal, » page Dans la zone Technologies HP Real Life, cliquez sur la liste déroulante Retouche photo et sélectionnez les options suivantes : • Désactivé : n'applique pas les Technologies HP Real Life à l'image.
Page 58
Chapitre 6 Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un périphérique de stockage USB Effectuez l'une des actions suivantes : Impression d'une photo unique sur du papier de petit format a. Chargez du papier. Chargez du papier photo jusqu'au format 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) dans le bac photo.
Page 59
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ou Pro Duo (adaptateur facultatif), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC, adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (adaptateur requis) ou carte xD-Picture...
Page 60
Chapitre 6 b. Insérez la mémoire. 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ou Pro Duo (adaptateur facultatif), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC, adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (adaptateur requis) ou carte xD-Picture...
Page 61
d. Modifiez la mise en page. Appuyez sur OK pour prévisualiser le travail d'impression. Appuyez sur Menu pour modifier les paramètres d'impression. Mettez l'option Mise en page en surbrillance et appuyez sur OK. Mettez l'option A4 sans bordures en surbrillance et appuyez sur OK. Appuyez sur Retour.
Page 62
Chapitre 6 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ou Pro Duo (adaptateur facultatif), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC, adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (adaptateur requis) ou carte xD-Picture...
Rubriques connexes • « Papiers recommandés pour l'impression photo, » page 45 • « Édition de photos avant impression, » page 71 • « Arrêt de la tâche en cours, » page 253 Impression d'un projet créatif Effectuez l'une des actions suivantes : Impression des pages de l'album a.
Page 64
Chapitre 6 c. Sélectionnez un type de projet. Mettez l'option Créer en surbrillance et appuyez sur OK. Mettez l'option Pages d'album en surbrillance et appuyez sur OK. d. Suivez les invites. Imprimer des photos panoramiques a. Chargez du papier. Chargez du papier photo panoramique 10 x 30 cm (4 x 12 pouces) dans le bac d'alimentation principal.
Page 65
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ou Pro Duo (adaptateur facultatif), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC, adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (adaptateur requis) ou carte xD-Picture...
Chapitre 6 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ou Pro Duo (adaptateur facultatif), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC, adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (adaptateur requis) ou carte xD-Picture...
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ou Pro Duo (adaptateur facultatif), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC, adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (adaptateur requis) ou carte xD-Picture...
Page 68
Chapitre 6 Chargez votre original, face à imprimer orientée vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Refermez le capot. b. Chargez du papier. Chargez du papier photo jusqu'au format 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) dans le bac photo, ou du papier photo plein format dans le bac principal.
Impression d'une page Web Vous pouvez imprimer une page Web sur l'appareil HP Photosmart à partir de votre ordinateur. Si votre ordinateur est équipé d'Internet Explorer (version 6.0 ou supérieure) ou de Firefox (version 2.0 ou supérieure), vous pouvez utiliser l'Impression Web intelligente HP pour garantir une impression à...
Lorsque vous sélectionnez le paramètre ppp maximal, le logiciel d'impression affiche la résolution en points par pouce (ppp) optimale utilisée par l'imprimante HP Photosmart. L'impression en mode ppp maximal est prise en charge uniquement sur les types de papier suivants : •...
• Impression de photos sans bordures : Permet d'imprimer jusqu'aux bords supérieur, inférieur et latéral des papiers photo HP de 10 x 15 cm et 13 x 18 cm. • Impression économe en papier : Imprimez les documents recto verso comportant des pages multiples sur le même feuillet, afin de réduire la consommation de papier.
Imprimer depuis votre application logicielle. Modification des paramètres d'impression par défaut Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez le curseur sur Paramètres d'impression, puis cliquez sur Paramètres de l'imprimante. Modifiez les paramètres d'impression et cliquez sur OK.
Page 73
Édition de photos avant impression Effectuez l'une des actions suivantes : Rotation des photos a. Sélectionnez une photo. Mettez l'option Aff. et impr en surbrillance et appuyez sur OK. Mettez la photo en surbrillance et appuyez sur OK. b. Éditez la photo. Appuyez sur Menu.
Affichez l'animation relative à cette rubrique. Imprimez depuis n'importe où Le service gratuit HP ePrint de HP vous permet d'imprimer à partir de votre périphérique ou ordinateur portable en tout lieu et à tout moment. Il vous suffit d'envoyer un courriel à...
Pour bien débuter avec HP ePrint Pour que l'utilisation de HP ePrint soit possible, votre imprimante doit être connectée à un réseau et à Internet. Si vous n'avez pas effectué ces étapes durant la configuration, reportez-vous à la procédure ci-après.
Impression à partir du Web sans passer par un ordinateur Vous pouvez imprimer des pages à colorier, des bulletins météo, des coupons et des cartes directement à partir du Web et de votre appareil HP Photosmart, sans passer par un ordinateur, grâce aux Applications HP.
Page 77
Pour bien débuter avec Applications HP Pour que l'utilisation de Applications HP soit possible, votre imprimante doit être connectée à un réseau et à Internet. Si vous n'avez pas effectué ces étapes durant la configuration, reportez-vous à la procédure ci-après.
Numériser • « Numérisation vers un ordinateur, » page 77 • « Numérisation vers une carte mémoire ou une unité de stockage USB, » page 79 Conseil Vous pouvez également numériser et réimprimer une photo. Pour plus d'informations, voir « Impression d'un projet créatif, » page Numérisation vers un ordinateur Effectuez l'une des actions suivantes : Numérisation de page simple...
Page 80
Démarrez la numérisation. Appuyez sur Numériser. Mettez l'option Numériser vers ordinateur en surbrillance et appuyez sur Mettez l'option HP Photosmart en surbrillance et appuyez sur OK. Numérisation de pages multiples a. Chargez l'original Retirez toute agrafe ou tout trombone du document d'origine.
Rubriques connexes « Arrêt de la tâche en cours, » page 253 Numérisation vers une carte mémoire ou une unité de stockage USB Remarque Vous pouvez envoyer l'image numérisée en tant que fichier JPEG vers la carte mémoire ou l'unité de stockage actuellement installée. Ceci vous permet d'utiliser les options d'impression photo pour effectuer des impressions sans bordures et imprimer des pages d'album à...
Page 82
Chapitre 7 Refermez le capot. b. Insérez la mémoire. 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ou Pro Duo (adaptateur facultatif), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC, adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (adaptateur requis)
Page 83
Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur, de façon à ce qu'il soit calé contre le bord du papier. b. Insérez la mémoire. 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ou Pro Duo (adaptateur facultatif), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC, adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis),...
Chapitre 7 c. Démarrez la numérisation. Appuyez sur Numériser. Mettez l'option Numériser sur carte mémoire ou Numériser vers une unité Flash USB en surbrillance et appuyez sur OK. Mettez l'option souhaitée en surbrillance et appuyez sur OK . Affichez l'animation relative à cette rubrique. Rubriques connexes «...
Copie « Copie de documents textuels ou mixtes, » page 83 Conseil Vous pouvez également copier et réimprimer une photo. Pour plus d'informations, voir « Impression d'un projet créatif, » page Copie de documents textuels ou mixtes Effectuez l'une des actions suivantes : Original recto vers copie recto a.
Page 86
Chapitre 8 Refermez le capot. c. Spécifiez le nombre de copies. Mettez l'option Copie en surbrillance et appuyez sur OK. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas ou utilisez le clavier numérique pour augmenter le nombre de copies. d. Démarrez la copie. Appuyez sur Démarrer la copie.
Page 87
Remarque Vous pouvez également charger l'original face à imprimer contre la vitre, dans l'angle avant droit de celle-ci. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur, de façon à ce qu'il soit calé contre le bord du papier. c. Spécifiez l'option recto verso. Appuyez sur Recto verso sur le panneau de commande.
Page 88
Chapitre 8 c. Spécifiez l'option recto verso. Appuyez sur Recto verso sur le panneau de commande. Mettez l'option Copie en surbrillance et appuyez sur OK. Mettez l'option Original recto verso, copie recto verso en surbrillance et appuyez sur OK. d. Spécifiez le nombre de copies. Appuyez sur le bouton fléché...
d. Spécifiez le nombre de copies. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas ou utilisez le clavier numérique pour augmenter le nombre de copies. e. Démarrez la copie. Appuyez sur Démarrer la copie. Affichez l'animation relative à cette rubrique. Rubriques connexes •...
Page 90
Papier photo à finition brillante HP Premium Photo Premium Plus Papier photo à finition mate HP Premium Plus Photo Premium Papier photo HP premium Plus 10 x 15 cm Photo Premium (4 x 6 pouces) Papier photo HP Papier photo...
Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche pour éclarcir la copie. Appuyez sur OK. Aperçu d'une copie avant impression Lorsque vous avez modifié les paramètres de la copie sur l'appareil HP Photosmart, vous pouvez prévisualiser l'impression sur l'écran avant de démarrer la copie. Remarque Pour garantir la précision d'affichage de l'aperçu, modifiez le format et...
Page 92
Chapitre 8 Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Prévisualiser en surbrillance, puis appuyez sur OK. Une image sur l'écran vous indique comment votre copie sera imprimée. Appuyez sur Démarrer la copie pour accepter l'aperçu et démarrer la copie. Rubriques connexes «...
Télécopieur • Envoi d'une télécopie • Réception d'une télécopie Envoi d'une télécopie Effectuez l'une des actions suivantes : Envoi d'une photo par télécopie a. Chargez l'original Soulevez le capot situé sur le produit. Chargez votre original, face à imprimer orientée vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Page 94
Chapitre 9 Refermez le capot. b. Appuyez sur Démarrer la télécopie et attendez la tonalité. c. Entrez le numéro. Télécopie d'un document recto seul a. Chargez l'original Retirez toute agrafe ou tout trombone du document d'origine. Chargez l'original face à imprimer orientée vers le haut dans le bac du chargeur de documents, jusqu'à...
Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur, de façon à ce qu'il soit calé contre le bord du papier. b. Spécifiez l'option recto verso. Appuyez sur Recto verso sur le panneau de commande. Mettez l'option Envoi télécopie en surbrillance et appuyez sur OK. Mettez l'option Original recto verso en surbrillance et appuyez sur OK.
Remarque N'utilisez pas le clavier du panneau de commande de l'appareil HP Photosmart. Vous devez utiliser le clavier de votre téléphone pour composer le numéro du destinataire. Si le destinataire répond au téléphone, vous pouvez lui parler avant d'envoyer votre télécopie.
Saisissez le numéro du télécopieur à l'aide du clavier numérique. Appuyez sur Démarrer la télécopie. L'appareil HP Photosmart numérise toutes les pages et l'heure programmée s'affiche à l'écran. L'appareil HP Photosmart envoie la télécopie à l'heure programmée. Pour annuler l'envoi différé d'une télécopie Appuyez sur OK lorsque Fax est mis en évidence sur l'écran d'accueil.
Configuration et utilisation de la numérotation accélérée Vous pouvez envoyer rapidement une télécopie noir et blanc ou couleur à partir de votre appareil HP Photosmart à l'aide des touches de numérotation rapide. La section ci- dessous indique comment envoyer des télécopies noir et blanc.
Appuyez sur Démarrer la télécopie. • Si l'appareil détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique, l'appareil HP Photosmart envoie le document au numéro que vous avez entré. • Si le périphérique ne détecte pas d'original chargé dans le bac d'alimentation automatique, l'invite Bac d'alimentation vide s'affiche.
Page 100
Chapitre 9 Lorsque vous entendez les tonalités d'un télécopieur expéditeur, procédez comme suit : a. Appuyez sur Démarrer la télécopie sur le panneau de commande. b. Lorsque vous y êtes invité, appuez sur le bouton fléché vers le bas pour mettre en surbrillance l'option Recevoir télécopie manuellement, puis appuyez sur Une fois que le produit commence à...
10 Sauvegarde de photos • Enregistrement de photos sur votre ordinateur • Sauvegarde de photos vers une carte mémoire ou un périphérique de stockage USB Enregistrement de photos sur votre ordinateur Pour enregistrer les photos Insérez la mémoire. 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ou Pro Duo (adaptateur facultatif), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC,...
Chapitre 10 Sauvegardez les photos ▲ Mettez l'option Enregistr. en surbrillance et appuyez sur OK. Remarque Si le produit est connecté à un réseau, la liste des ordinateurs disponibles s'affiche. Sélectionnez l'ordinateur sur lequel vous souhaitez transférer les photos, puis passez à l'étape suivante. Suivez les invites.
Page 103
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ou Pro Duo (adaptateur facultatif), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC, adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (adaptateur requis) ou carte xD-Picture...
En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/ inkusage. Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du panneau de commandes Appuyez sur Installation.
Chapitre 11 Appuyez sur n'importe quel bouton pour revenir au menu Outils. Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du logiciel HP Photosmart ▲ Dans Centre de solutions HP, cliquez sur l'icône Niveaux d'encre estimés. Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante à...
Page 107
Patientez le temps que le chariot d'impression se place dans la partie centrale du produit. b. Appuyez sur le loquet de la cartouche, puis extrayez celle-ci de son logement. Insérez une cartouche neuve. a. retirez la cartouche de son emballage. b.
« Commande de fournitures d'encre, » page 104 Informations de garantie sur les cartouches La garantie des cartouches HP est applicable lorsque le produit est utilisé dans le périphérique d'impression HP spécifié. Cette garantie ne couvre pas les cartouches Utilisation des cartouches...
Pendant la période de garantie du produit, celui-ci est couvert jusqu'à épuisement de l'encre HP contenue dans la cartouche ou jusqu'à la date de fin de garantie indiquée sur la cartouche. Vous trouverez la date de fin de garantie, au format AAAA/MM sur le produit, comme indiqué...
Page 110
Remarque Si le rapport de qualité d'impression n'est pas lisible, vous pouvez vérifier les niveaux d'encre estimés à partir du panneau de commande ou à l'aide du logiciel HP Photosmart. Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à...
Page 111
• Si l'une des barres de couleur présente des irrégularités, une teinte délavée sur un côté ou une couleur différente, reportez-vous à la procédure suivante. Figure 11-2 Barres de couleur : barre irrégulière ou teinte délavée (barre du haut) Figure 11-3 Barres de couleur : mélange de couleurs (la barre jaune comporte des stries de couleur magenta) ◦...
Page 112
Remarque Si le remplacement de la cartouche ne permet pas de résoudre ce problème de qualité d'impression, contactez l'assistance HP pour la maintenance. • Si l'une des barres de l'histogramme présente des stries blanches régulières, procédez comme suit :...
Page 113
Remarque Si l'alignement de l'imprimante ne permet pas de résoudre ce problème de qualité d'impression, contactez l'assistance HP pour la maintenance. Si vous ne constatez pas de défauts dans le rapport de qualité d'impression, cela signifie que le système d'impression fonctionne correctement. Il n'y a aucune raison de remplacer des consommables ou d'envoyer le produit en réparation, car ils fonctionnent...
Page 114
Chapitre 11 Utilisation des cartouches...
Visitez le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Constituant le moyen le plus rapide d'obtenir des informations à jour sur les produits et l'assistance de spécialistes, le service d'assistance de HP propose par ailleurs les avantages...
Les tarifs standard de l'opérateur sont applicables. Contact de l'assistance téléphonique Lorsque vous appelez l'assistance HP, vous devez vous trouver devant votre ordinateur et devant l'appareil. Les informations suivantes vous seront demandées : • Nom du produit (Télécopieur HP Photosmart Premium série C410) •...
Des tarifs différents s'appliquent pour les téléphones mobiles. Pour obtenir la liste à jour des numéros d'assistance téléphonique et des tarifs d'appel, visitez le site www.hp.com/support. Assistance HP...
Dépassement de la période d'assistance téléphonique Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne : www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance...
• Solution 3 : Appuyez sur le bouton Marche/arrêt plus lentement • Solution 4 : Contactez HP pour obtenir le remplacement du bloc d'alimentation • Solution 5 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance Solution 1 : Assurez-vous que vous utilisez le cordon d'alimentation fourni avec le...
Page 121
Solution 5 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance Solution: Si vous avez procédé à toutes les étapes mentionnées dans les solutions précédentes et que le problème n'est toujours pas résolu, contactez le support HP pour obtenir une assistance. Dépannage concernant l'installation...
Chapitre 12 Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour contacter l'assistance technique. Cause: Une assistance est peut-être nécessaire pour permettre le bon fonctionnement du produit ou du logiciel.
Page 123
Solution 1 : Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour mettre le produit sous tension Solution: Regardez l'écran du produit. S'il n'affiche rien et que le bouton Marche/ arrêt n'est pas allumé, le produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté...
Page 124
Chapitre 12 Remarque Vous serez invité à définir à la fois les paramètres de langue et de pays/région en appliquant la procédure suivante. Pour définir votre langue et pays/région Appuyez sur Installation. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Préférences en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Page 125
• Vérifiez que le câble USB n'excède pas 3 mètres de long. • Si plusieurs périphériques USB sont connectés à votre ordinateur, vous pouvez les débrancher avant de procéder à l'installation. Débranchez, puis rebranchez le cordon d'alimentation de l'appareil. Vérifiez que le câble USB et le cordon d'alimentation sont branchés. Cliquez sur Réessayer pour tenter d'établir une nouvelle connexion.
Page 126
Occasionnellement, les TSR empêchent le logiciel HP de se charger, si bien qu'il ne peut pas s'installer correctement. Sous Windows Vista et Windows XP, utilisez l'utilitaire MSCONFIG pour empêcher les programmes et les services TSR de démarrer.
Page 127
Pour arrêter les programmes s'exécutant en tâche de fond a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer. b. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations suivantes : • Sous Windows Vista : Dans Démarrer la recherche, entrez MSCONFIG et appuyez sur Entrée.
être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de désinstaller, puis réinstaller le logiciel. Ne vous contentez pas de supprimer manuellement les fichiers d'application de l'appareil HP Photosmart sur votre ordinateur. Veillez à les désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel fourni avec l'appareil HP Photosmart.
Suivez les instructions à l'écran et celles du guide de démarrage fourni avec le produit. Une fois l'installation du logiciel terminée, l'icône HP Digital Imaging Monitor apparaît dans la barre d'état système de Windows.
Page 130
Vérifiez que vous utilisez le type de papier approprié pour votre travail d'impression. HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de papier approprié pour le produit. Assurez-vous qu'un seul type de papier est chargé à la fois.
Page 131
c. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance, puis appuyez sur OK. d. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Rapport de qualité d'impression en surbrillance, puis appuyez sur OK. Le produit imprime un rapport de qualité...
Page 132
Chapitre 12 • Si l'une des barres de couleur présente des irrégularités, une teinte délavée sur un côté ou une couleur différente, reportez-vous à la procédure suivante. Figure 12-2 Barres de couleur : barre irrégulière ou teinte délavée (barre du haut) Figure 12-3 Barres de couleur : mélange de couleurs (la barre jaune comporte des stries de couleur magenta) ◦...
Page 133
Remarque Si le nettoyage de la tête d'impression ne résout pas ce problème de qualité d'impression, contactez l'assistance HP pour la maintenance. c. Examinez le texte en gros caractères situé au-dessus du motif d'alignement. Les caractères doivent être clairs et nets.
Page 134
Pour nettoyer les cartouches à partir du logiciel a. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d'alimentation. b. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres. c. Dans la zone Paramètres d'impression, cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Page 135
Si la qualité d'impression semble mauvaise à la fin des deux étapes de nettoyage, essayez d'aligner l'imprimante. Si les problèmes de qualité d'impression persistent après l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP. Si le rapport de qualité d'impression présente des erreurs d'alignement telles qu'une déviation des lignes verticales, procédez à...
Page 136
élevé si vous imprimez une photo avec une qualité élevée, et assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier issu de la gamme de papier photo HP Advanced. Pour plus d'informations sur l'utilisation du mode ppp maximal, voir «...
Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Dépannage des problèmes d'impression Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes d'impression suivants : •...
Chapitre 12 Pour plus d'informations, voir : « Chargement des supports, » page 48 Cause: La pile d'enveloppes n'est pas chargée correctement. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez le type d'enveloppe Solution: N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni d'enveloppes à...
Les pages de mon document ne sortent pas dans le bon ordre Solution: Imprimez le document en ordre inverse. Lorsque l'impression du document est terminée, les pages se trouvent dans le bon ordre. Pour imprimer un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
Chapitre 12 Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la surface d'impression de l'appareil. Pour vérifier les paramètres de marge Consultez l'aperçu du travail d'impression avant de l'envoyer à l'appareil. Dans la plupart des applications, cliquez sur le menu Fichier puis sur Aperçu avant impression.
• Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre • Solution 3 : contactez l'assistance HP Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible Solution: Vérifiez le paramètre de qualité d'impression. Avec les paramètres Optimale et ppp maximum, l'impression est d'une qualité supérieure, mais elle est plus lente qu'avec Normale ou Brouillon.
Cause: Le niveau d'encre contenu dans les cartouches est peut-être insuffisant. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
• Le produit ne lit pas la carte mémoire • Les photos de la carte mémoire ne sont pas transférées sur mon ordinateur Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatez- la sur un ordinateur fonctionnant sous Windows en sélectionnant le format FAT.
Chapitre 12 Une fois la carte mémoire correctement insérée, le voyant Photo de couleur verte clignote rapidement pendant quelques secondes, puis reste allumé fixement. Cause: La carte mémoire n'était pas entièrement insérée dans l'emplacement approprié du produit. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Retirez la carte mémoire supplémentaire Solution: Une seule carte mémoire peut être insérée à...
Solution 1 : Installez le logiciel du produit Solution: Installez le logiciel fourni avec le produit. S'il est installé, redémarrez votre ordinateur. Pour installer le logiciel du produit Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
Chapitre 12 Pour plus d'informations sur la configuration du produit et sa connexion à votre ordinateur, reportez-vous aux informations de configuration fournies avec le produit. Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur. Dépannage des problèmes de numérisation Cette rubrique vous aide à résoudre les problèmes de numérisation : •...
Page 147
• Si vous chargez l'original dans le bac d'alimentation, placez le papier face à imprimer vers le haut, comme illustré ci-après. Placez les pages de sorte que la partie supérieure du document soit entraînée en premier. Remarque Ne chargez pas de photos dans le bac d'alimentation pour les copier. Placez-les sur la vitre.
Chapitre 12 Cause: Le recadrage automatique modifiait la mise en page. Des lignes en pointillés apparaissent à la place du texte sur l'image numérisée Solution: Réalisez une copie en noir et blanc de l'original et numérisez-la. Cause: Si vous utilisiez le type d'image Texte pour numériser le texte que vous vouliez modifier, il se peut que le numériseur n'ait pas reconnu le texte en couleur.
Solution: Sélectionnez la langue OCR correcte dans le logiciel. Remarque Si vous utilisez HP Photosmart Essential, le logiciel de reconnaissance optique (OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur. Pour installer le logiciel d'OCR, vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel et sélectionner OCR dans les options d'installation Personnalisée.
Chapitre 12 Solution 2 : Assurez-vous que l'original est correctement placé Solution: Chargez l'original sur la vitre ou dans le bac d'alimentation. • Si vous chargez l'original sur la vitre, placez-le face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de la vitre, comme illustré ci-après. Pour copier une photo, placez celle-ci de sorte que sa longueur soit alignée sur le bord avant de la vitre.
Page 151
Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Le produit ne prend pas en charge le type de papier ou l'enveloppe Solution: N'utilisez pas le produit pour réaliser des copies sur des enveloppes ou d'autres supports non pris en charge par ce dernier. Cause: Le produit n'a pas reconnu le type de papier.
Si vous souhaitez réaliser une copie de grande taille d'un petit original, numérisez l'original dans l'ordinateur, redimensionnez l'image dans le logiciel de numérisation HP, puis imprimez une copie de l'image agrandie. Cause: Vous avez essayé d'agrandir un original trop petit.
Page 153
Remarque Vous ne pouvez pas utiliser le bac d'alimentation avec la fonction Largeur page. Pour utiliser la fonction Largeur page, vous devez placer l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de la vitre. Cause: L'original n'était pas correctement placé sur la vitre ou dans le bac d'alimentation automatique.
Chapitre 12 • Si vous chargez l'original dans le bac d'alimentation, placez le papier face à imprimer vers le haut, comme illustré ci-après. Placez les pages de sorte que la partie supérieure du document soit entraînée en premier. Remarque Ne chargez pas de photos dans le bac d'alimentation pour les copier. Placez-les sur la vitre.
• Le produit peut envoyer des télécopies, mais ne peut pas en recevoir • Le produit rencontre des difficultés pour recevoir des télécopies manuelles • Le produit ne répond pas aux appels de télécopie entrants • Il manque des pages à la télécopie que j'ai reçue •...
Page 156
OK. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Effectuez le test du télécopieur en surbrillance, puis appuyez sur OK. L'appareil HP Photosmart affiche l'état du test sur l'écran et imprime un rapport. Consultez le rapport. •...
Solution 3 : Assurez-vous que vous utilisez le type de cordon téléphonique approprié Solution: Remarque Cette solution possible n'est valable que dans les pays et régions dans lesquels un cordon à 2 fils est fourni avec le produit : l'Amérique latine, l'Arabie Saoudite, l'Argentine, l'Australie, le Brésil, le Canada, le Chili, la Chine, la Colombie, la Corée, l'Espagne, les Etats-Unis, la Grèce, l'Inde, l'Indonésie, l'Irlande, le Japon, la Malaisie, le Mexique, les Philippines, la Pologne, le Portugal,...
Chapitre 12 Branchez l'adaptateur pour cordon téléphonique à 2 fils sur le port 1-Ligne à l'arrière du produit. Branchez le cordon téléphonique à 4 fils sur le port ouvert de l'adaptateur et sur la prise téléphonique murale. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'adaptateur pour cordon téléphonique à...
Page 159
1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit 3 Téléphone (facultatif) Pour plus d'informations concernant la configuration du produit, consultez la documentation imprimée fournie avec le produit. Cause: Un autre équipement de bureau (tel qu'un répondeur ou un téléphone) n'est pas configuré...
Page 160
Chapitre 12 Solution 7 : Vérifiez si la ligne téléphonique est perturbée par des interférences Solution: Vous pouvez vérifier la qualité acoustique de la ligne téléphonique en branchant un téléphone sur la prise téléphonique murale et en écoutant les éventuels bruits de fond.
Page 161
Solution 9 : Assurez-vous que le produit est connecté à une ligne téléphonique analogique Solution: Veillez à bien connecter le produit à une ligne téléphonique analogique ; dans le cas contraire, vous ne pourrez ni envoyer, ni recevoir de télécopies. Pour vérifier si votre ligne téléphonique est numérique, branchez un téléphone analogique classique sur la ligne et vérifiez la présence d'une tonalité.
Si une erreur s'est produite, le produit ne peut ni envoyer, ni recevoir de télécopie tant que cette erreur n'est pas corrigée. Vous pouvez également vérifier l'état du produit en cliquant sur Etat dans le Centre de solutions HP. Résolution de problèmes...
Page 163
Cause: Un autre processus a provoqué une erreur dans le produit. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 14 : Réduisez la vitesse de télécopie Solution: Vous devrez peut-être envoyer et recevoir des télécopies à une vitesse moins élevée.
OK. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Effectuez le test du télécopieur en surbrillance, puis appuyez sur OK. L'appareil HP Photosmart affiche l'état du test sur l'écran et imprime un rapport. Consultez le rapport. •...
Page 165
Le produit imprime les résultats du test dans un rapport. Si le test échoue, consultez le rapport pour obtenir des informations sur la façon de résoudre le problème. Pour plus d'informations, voir : « Le test de télécopie a échoué, » page 197 Cause: Le produit n'a pas été...
Chapitre 12 également qu'un service de messagerie vocale interfère avec la ligne téléphonique du destinataire. Vous pouvez également demander au destinataire de vérifier que son télécopieur fonctionne correctement. Cause: Le télécopieur du destinataire ne fonctionnait pas correctement. Le produit rencontre des difficultés pour envoyer des télécopies manuelles Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après.
Page 167
1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit 3 Téléphone Pour plus d'informations sur la configuration du produit avec votre téléphone, consultez la documentation imprimée fournie avec le produit. Cause: Le téléphone utilisé pour lancer la télécopie n'était pas connecté directement au produit ou n'était pas connecté...
Chapitre 12 Définition de la vitesse de télécopie à partir du panneau de commandes Appuyez sur Installation. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Conf. avancée télécopies en surbrillance, puis appuyez sur OK. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Vitesse de télécopie en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Page 169
contactez l'expéditeur pour qu'il vous envoie à nouveau la télécopie. La qualité sera peut-être meilleure lorsque vous essayerez à nouveau. Si le problème persiste, désactivez le Mode correc. erreurs (ECM) et contactez votre compagnie de téléphone. Modification du paramètre ECM à partir du panneau de commandes Appuyez sur Installation.
Chapitre 12 Cause: Plusieurs pages ont été entraînées en même temps. La qualité de la télécopie envoyée est médiocre Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
Page 171
Solution 2 : Augmentez la résolution de la télécopie Solution: Pour obtenir des télécopies de qualité supérieure, réglez la résolution du télécopieur sur Précision, Haute précision (si disponible) ou Photo. Cause: La résolution de télécopie sélectionnée était faible, par exemple Standard.
Chapitre 12 Cause: Certains télécopieurs n'acceptent pas les télécopies dont le format est supérieur au format Lettre ou A4. Le format de la télécopie était supérieur au format Lettre ou A4. La télécopie que j'ai envoyée était blanche à la réception Solution: Chargez l'original, face à...
Page 173
télécopie. La résolution par défaut est Précision, ce qui peut rendre le délai d'envoi plus long. Cause: Le document contenait beaucoup d'éléments graphiques ou de détails très fins. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Vérifiez si la ligne téléphonique est perturbée par des interférences Solution: Vous pouvez vérifier la qualité...
Chapitre 12 Cause: Le télécopieur du destinataire ne fonctionnait pas correctement. Solution 5 : Augmentez la vitesse de télécopie Solution: Assurez-vous que l'option Vitesse de télécopie est définie sur Rapide (33600) ou Moyen (14400). Définition de la vitesse de télécopie à partir du panneau de commandes Appuyez sur Installation.
Solution 1 : Assurez-vous que le répondeur téléphonique est connecté au port approprié Solution: Remarque Cette solution possible n'est valable que dans les pays et régions dans lesquels un cordon à 2 fils est fourni avec le produit : l'Amérique latine, l'Arabie Saoudite, l'Argentine, l'Australie, le Brésil, le Canada, le Chili, la Chine, la Colombie, la Corée, l'Espagne, les Etats-Unis, la Grèce, l'Inde, l'Indonésie, l'Irlande, le Japon, la Malaisie, le Mexique, les Philippines, la Pologne, le Portugal,...
Pour plus d'informations sur la configuration du produit avec un répondeur téléphonique, reportez-vous à la rubrique « Configuration de l'appareil HP Photosmart pour la télécopie, » page Cause: Le répondeur téléphonique n'était pas correctement configuré avec le produit, ou le nombre de sonneries d'attente était incorrect.
Page 177
OK. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Effectuez le test du télécopieur en surbrillance, puis appuyez sur OK. L'appareil HP Photosmart affiche l'état du test sur l'écran et imprime un rapport. Consultez le rapport. •...
Page 178
Chapitre 12 le mode de réponse le mieux adapté à la configuration de votre bureau, reportez- vous à la documentation imprimée fournie avec le produit. Si vous désactivez Réponse automatique, vous devez appuyer sur Démarrer la télécopie pour recevoir une télécopie. Cause: L'option Réponse automatique était désactivée, ce qui signifie que le produit ne répondait pas aux appels entrants.
Page 179
peut être la cause du problème. Reconnectez le répondeur et réenregistrez votre annonce. • L'annonce doit être d'une durée approximative de 10 secondes. • Parlez lentement et doucement lorsque vous enregistrez l'annonce. • A la fin du message, laissez un silence d'au moins 5 secondes. •...
Page 180
S'il s'agit d'une communication vocale, le répondeur enregistre le message entrant. Pour plus d'informations sur la configuration du produit, reportez-vous à la section « Configuration de l'appareil HP Photosmart pour la télécopie, » page Cause: Le répondeur téléphonique n'était pas configuré correctement avec le produit.
Page 181
Sonneries doubles a été choisie en tant que paramètre de l'option Sonnerie distinctive. Remarque Le produit ne reconnaît pas certaines sonneries, notamment celles faisant alterner des sonneries courtes et des sonneries prolongées. Si vous rencontrez des difficultés du fait d'une sonnerie de ce type, demandez à votre opérateur téléphonique de vous affecter une sonnerie qui ne soit pas alternative.
Page 182
Chapitre 12 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 10 : Videz la mémoire de l'appareil Solution: Si l'option Récept sauv. téléc. est activée et qu'une erreur s'est produite au niveau du produit, la mémoire est pleine de télécopies non imprimées et le produit arrête de répondre aux appels.
Solution 11 : Vérifiez les messages d'erreur affichés à l'écran Solution: Si une erreur empêche le produit d'imprimer des télécopies, consultez l'écran pour obtenir des informations sur l'erreur en question. Vérifiez les points suivants : • Le produit est sous tension. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour mettre le produit sous tension.
Page 184
Chapitre 12 Solution 1 : Réduisez la vitesse de télécopie Solution: Vous devrez peut-être envoyer et recevoir des télécopies à une vitesse moins élevée. Essayez de définir le paramètre Vitesse de télécopie sur la valeur Moyen (14400) ou Lent (9600) si vous utilisez l'un des services suivants : •...
• Le chariot d'impression n'est pas bloqué. Mettez le produit hors tension, retirez les objets qui bloquent le chariot de cartouches d'impression (y compris les matériaux d'emballage), puis remettez le produit sous tension. • Le capot d'accès aux cartouches d'impression est fermé. Si tel n'est pas le cas, fermez le capot comme illustré...
Page 186
Chapitre 12 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez le paramètre de Réponse automatique Solution: En fonction de la configuration de votre bureau, vous pouvez configurer le produit pour qu'il réponde automatiquement aux appels entrants. Pour connaître le mode de réponse le mieux adapté...
Page 187
Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Videz la mémoire de l'appareil Solution: Si l'option Récept sauv. téléc. est activée et qu'une erreur s'est produite au niveau du produit, la mémoire est pleine de télécopies non imprimées et le produit arrête de répondre aux appels.
Chapitre 12 Solution 6 : Vérifiez les messages d'erreur affichés à l'écran Solution: Si une erreur empêche le produit d'imprimer des télécopies, consultez l'écran pour obtenir des informations sur l'erreur en question. Vérifiez les points suivants : • Le produit est sous tension. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour mettre le produit sous tension.
Si le paramètre Récept sauv. téléc. est activé, le produit a peut-être stocké la télécopie en mémoire à la réception. Une fois le papier correctement placé dans le bac d'alimentation, le produit commence automatiquement l'impression de toutes les télécopies non imprimées stockées en mémoire dans l'ordre de réception. Si l'option Récept sauv.
Chapitre 12 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez les messages d'erreur affichés à l'écran Solution: Si une erreur empêche le produit d'imprimer des télécopies, consultez l'écran pour obtenir des informations sur l'erreur en question. Vérifiez les points suivants : •...
Page 191
L'ordinateur auquel je suis connecté ne possède qu'un port téléphonique Solution: Cette solution n'est valable que dans les pays et régions dans lesquels un cordon à 2 fils est fourni avec l'appareil HP Photosmart, notamment : Argentine, Australie, Brésil, Canada, Chili, Chine, Colombie, Grèce, Inde, Indonésie, Irlande, Japon, Corée, Amérique latine, Malaisie, Mexique, Philippines, Pologne, Portugal,...
Page 192
Chapitre 12 Pour configurer le produit sur une ligne de télécopie/voix partagée avec un modem d'ordinateur Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (ou le modem à numérotation de votre ordinateur) à une prise murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT à...
Page 193
Connectez un téléphone à l'autre port téléphonique ouvert sur le séparateur parallèle. Cette opération est facultative. Figure 12-13 Vue arrière du produit 1 Prise téléphonique murale 2 Cordon téléphonique connecté au port 2-EXT 3 Séparateur parallèle 4 Téléphone (facultatif) 5 Ordinateur avec modem 6 Cordon téléphonique fourni avec le produit connecté...
Page 194
Chapitre 12 Pour configurer le produit sur une ligne de télécopie/voix partagée avec un modem d'ordinateur et un répondeur téléphonique Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (ou le modem à numérotation de votre ordinateur) à une prise murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT à...
Page 195
Si votre répondeur ne possède pas de téléphone intégré, vous souhaiterez peut- être, pour plus de commodité, connecter un téléphone à l'arrière de votre répondeur au port « OUT ». Cette opération est facultative. Figure 12-14 Vue arrière du produit 1 Prise téléphonique murale 2 Cordon téléphonique connecté...
Page 196
Chapitre 12 télécopie. En l'absence de tonalités de télécopie, le produit arrête la surveillance de la ligne et le répondeur enregistre un message. Pour configurer le produit sur une ligne de télécopie/voix partagée avec un modem d'ordinateur et un service de messagerie vocale Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (ou le modem à...
Page 197
Connectez un téléphone à l'autre port téléphonique ouvert sur le séparateur parallèle. Cette opération est facultative. Figure 12-15 Vue arrière du produit 1 Prise téléphonique murale 2 Cordon téléphonique connecté au port 2-EXT 3 Séparateur parallèle 4 Téléphone (facultatif) 5 Ordinateur avec modem 6 Cordon téléphonique fourni avec le produit connecté...
Page 198
OK. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Effectuez le test du télécopieur en surbrillance, puis appuyez sur OK. L'appareil HP Photosmart affiche l'état du test sur l'écran et imprime un rapport. Consultez le rapport. •...
Cause: Vous utilisiez un séparateur de ligne téléphonique. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Essayez d'utiliser une autre prise d'alimentation Solution: Connectez-vous à une autre prise d'alimentation. Cause: La prise d'alimentation que vous utilisiez n'était pas appropriée pour le produit.
échoue à nouveau et que vous rencontrez des problèmes de télécopie, contactez l'Assistance HP. Visitez le site www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter le centre d'assistance.
Page 201
1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit • L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur une prise téléphonique murale. Otez le séparateur et essayez de connecter directement le produit à...
Chapitre 12 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit Après avoir connecté le cordon téléphonique au port 1-Ligne, réexécutez le test du télécopieur afin de vous assurer qu'il réussit et que le produit est prêt pour la télécopie.
Page 203
• Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et le produit afin de vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché. Echec du test d'état de la ligne de télécopie Solution: • Veillez à bien connecter le produit à une ligne téléphonique analogique ; dans le cas contraire, vous ne pourrez ni envoyer, ni recevoir de télécopies.
Page 204
Chapitre 12 Echec du test de détection de la tonalité Solution: • L'échec du test peut être dû à d'autres appareils connectés à la même ligne téléphonique sur le produit. Pour vérifier si c'est le cas, débranchez tout équipement de la prise téléphonique à l'exception du produit et réexécutez le test. Si le Test de détection de la tonalité...
• Vérifiez que le paramètre défini pour le pays/la région correspond à votre pays/ région. Si ce paramètre de pays/région n'est pas défini ou que son réglage est incorrect, le test peut échouer et vous risquez d'avoir du mal à envoyer et à recevoir des télécopies.
Page 206
Chapitre 12 Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Conf. avancée télécopies en surbrillance, puis appuyez sur OK. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Vitesse de télécopie en surbrillance, puis appuyez sur OK. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour sélectionner l'un des paramètres suivants, puis appuyez sur OK.
Page 207
spécifiques au Mode correc. erreurs (ECM). Si l'erreur persiste, désactivez le mode de correction des erreurs (ECM). Code d’erreur Définition de l'erreur (223 Mode correc. erreurs) Au moins une page n'est pas lisible. 225-231 Une fonction est incompatible avec le télécopieur expéditeur.
Chapitre 12 (suite) Code d’erreur Définition de l'erreur 344-348 La connexion téléphonique a été perdue. (349-353 Mode correc. erreurs) 354-355 356-361 Le télécopieur destinataire a interrompu la session de façon prématurée. (362-366 Mode correc. erreurs) 367-372 Une erreur de communication s'est produite avec le télécopieur destinataire.
• Logiciel HP Photosmart manquant Version incorrecte du microprogramme Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Page 210
Chapitre 12 rechargez le papier dans le bac photo. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression. Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de papier photo tient dans le bac photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. Cause: Il n'y a pas assez de papier dans le bac photo.
Page 211
Solution 4 : Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur Solution 1 : installez le logiciel HP Photosmart Solution: Installez le logiciel HP Photosmart fourni avec le produit. S'il est installé, redémarrez votre ordinateur. Pour installer le logiciel HP Photosmart Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur,...
Chapitre 12 Solution 2 : mettez le produit sous tension Solution: Mettez le produit sous tension. Cause: Le produit était hors tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : mettez l'ordinateur sous tension Solution: Mettez l'ordinateur sous tension. Cause: L'ordinateur était hors tension.
Page 213
• Photos introuvables • Fichier introuvable • Nom de fichier incorrect • Type de fichiers pris en charge par le produit • Fichier endommagé Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier Solution: Vérifiez le nom du dossier et du fichier. Cause: Le logiciel du produit n'a pas pu ouvrir ou enregistrer le fichier.
Page 214
Chapitre 12 Fichier introuvable Solution: Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche. Cause: Mémoire insuffisante sur l'ordinateur pour créer un fichier de prévisualisation. Nom de fichier incorrect Solution: Vérifiez que vous n'utilisez pas de symbole incorrect dans le nom du fichier.
Cause: Le système de fichiers de la carte mémoire était endommagé. Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur La liste suivante décrit les erreurs courantes de l'utilisateur : • Erreur de carte mémoire • Rognage impossible • Espace disque insuffisant • Erreur d'accès à...
Page 216
Chapitre 12 Rognage impossible Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. •...
Page 217
Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de la carte mémoire doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers le haut. Cause: Vous aviez inséré...
Chapitre 12 Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur. Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre. Cause: Vous aviez formaté...
Installez la tête d'impression, puis les cartouches • Cartouche non HP • Encre originale HP épuisée • Cartouche HP authentique précédemment utilisée • La tête d'impression semble manquante ou endommagée • Problème lié aux têtes d'impression • Incident lié à la préparation de l'imprimante •...
Solution 2 : contactez l'assistance HP Solution: Notez le code de l'erreur indiqué dans le message et prenez contact avec l'assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Solution: Vérifiez que vous utilisez les cartouches d'encre appropriées pour votre produit. • La première fois que vous installez et utilisez l'appareil HP Photosmart, assurez- vous que vous installez les cartouches d'encre fournies avec votre imprimante. Ces cartouches comportent l'indication "SETUP" après le numéro de cartouche d'encre indiqué...
à l'écran. Attention HP recommande de ne procéder au retrait d'une cartouche d'encre que si vous disposez d'une cartouche de rechange prête à être installée. Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou reconditionnée, ou encore une cartouche préalablement utilisée sur un autre produit, l'indicateur de niveau...
Page 223
Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit. Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. Assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées dans les emplacements appropriés. Faites correspondre la forme de l'icône et la couleur de la cartouche d'encre avec le logement présentant une icône de forme et de couleur identiques.
Page 224
Chapitre 12 Si une cartouche n'était pas bien positionnée et que vous ne parvenez pas à la remettre en place, refermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. • Si le message a disparu, la procédure de maintenance est terminée. L'erreur a été...
Page 225
Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Cause: Les cartouches d'encre indiquées n'étaient pas installées correctement. Si le problème persiste, passez à...
Chapitre 12 Solution 3 : Nettoyez les contacts électriques Solution: Nettoyez les contacts électriques de la cartouche. Pour nettoyer les contacts électriques Assurez-vous que le produit est sous tension. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches en soulevant les poignées d'accès de couleur bleue situées sur les flancs du produit, jusqu'à...
Page 227
1 Fenêtre d'encrage 2 Contacts électriques Essuyez les contacts avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux. Localisez, à l'intérieur du produit, les contacts de la tête d'impression. Les contacts se présentent sous la forme de broches de couleur cuivrée ou dorée, positionnées de manière à...
Si la date de fin de garantie est atteinte, achetez une nouvelle cartouche d'encre. • Si la date de fin de garantie n'a pas été atteinte, contactez l'assistance HP pour obtenir une maintenance ou le remplacement. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support.
10 secondes. Branchez ensuite le cordon d'alimentation et remettez le produit sous tension. Si vous continuez de recevoir ce message, notez le code de l'erreur indiqué dans le message affiché sur l'écran du produit et prenez contact avec l'assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter...
Page 230
Chapitre 12 Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit. Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. Assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées dans les emplacements appropriés. Faites correspondre la forme de l'icône et la couleur de la cartouche d'encre avec le logement présentant une icône de forme et de couleur identiques.
Page 231
Si une cartouche n'était pas bien positionnée et que vous ne parvenez pas à la remettre en place, refermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. • Si le message a disparu, la procédure de maintenance est terminée. L'erreur a été...
Page 232
Cause: Les cartouches d'encre n'étaient pas installées correctement. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Page 233
Retirez chaque cartouche d'encre en appuyant sur sa languette pour l'extraire de son logement. Placez les cartouches d'encre sur une feuille de papier, les buses d'encre étant orientées vers le haut. Soulevez le loquet du chariot d'impression jusqu'à la butée. Retirez la tête d'impression en la soulevant.
Page 234
Chapitre 12 Assurez-vous que le loquet est soulevé, puis réinsérez la tête d'impression. Abaissez avec précaution le loquet. Remarque Assurez-vous que le loquet est abaissé avant de réinsérer les cartouches d'encre. Si ce loquet est laissé en position relevée, les cartouches d'encre risquent de ne pas être correctement positionnées, d'où...
Page 235
à être installée. HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour. Erreurs...
Chapitre 12 Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des fournitures non HP. Les services ou réparations de l'imprimante requis suite à l'utilisation d'une encre non HP ne sont pas couverts par la garantie. Si vous pensez avoir acheté des cartouches HP authentiques, consultez le site suivant : www.hp.com/go/anticounterfeit...
Si la qualité n'est pas satisfaisante, exécutez la procédure de nettoyage à partir de la boîte à outils. Cause: La cartouche d'encre HP authentique a déjà été utilisée dans un autre produit. La tête d'impression semble manquante ou endommagée Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après.
Page 238
Chapitre 12 Retirez toutes les cartouches d'encre et placez-les sur une feuille de papier, la buse d'encre orientée vers le haut. Soulevez le loquet du chariot d'impression jusqu'à la butée. Retirez la tête d'impression en la soulevant. Résolution de problèmes...
Page 239
Nettoyez la tête d'impression. Le nettoyage de la tête d'impression doit être effectué à trois endroits : les rampes en plastique des deux côtés des buses d'encre, l'arête entre les buses et les contacts électriques, et les contacts électriques. 1 Rampes en plastique sur les côtés des buses 2 Arête située entre les buses et les contacts 3 Contacts électriques Attention...
Page 240
Chapitre 12 b. Utilisez un chiffon neuf, légèrement imbibé d'eau et non pelucheux pour essuyer l'encre et la poussière accumulées depuis l'arête entre les buses et les contacts. c. Utilisez un chiffon neuf, légèrement imbibé d'eau et non pelucheux pour essuyer les rampes en plastique des deux cotés des buses.
Page 241
Nettoyez les contacts électriques situés à l'intérieur du produit. Pour nettoyer les contacts électriques du produit a. Imbibez légèrement un chiffon propre non pelucheux d'eau distillée ou en bouteille. b. Nettoyez les contacts électriques du produit à l'aide du chiffon, en imprimant un mouvement de bas en haut.
Page 242
Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Page 243
Solution 1 : Réinstallez la tête d'impression Solution: Assurez-vous que la tête d'impression est installée et que la trappe d'accès aux cartouches d'encre est fermée. Réinstallez la tête d'impression. Pour réinstaller la tête d'impression Assurez-vous que le produit est sous tension. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre.
Page 244
Chapitre 12 Retirez la tête d'impression en la soulevant. Nettoyez la tête d'impression. Le nettoyage de la tête d'impression doit être effectué à trois endroits : les rampes en plastique des deux côtés des buses d'encre, l'arête entre les buses et les contacts électriques, et les contacts électriques.
Page 245
Attention Touchez les zones des buses et des contacts électriques uniquement à l'aide d'accessoires de nettoyage, et non avec vos doigts. Pour nettoyer la tête d'impression a. Imbibez légèrement d'eau un chiffon doux et non pelucheux et essuyez la zone des contacts électriques en effectuant un mouvement de bas en haut. Ne dépassez pas l'arête située entre les buses et les contacts contacts électriques.
Page 246
Chapitre 12 d. Séchez les zones préalablement nettoyées à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux avant de passer à l'étape suivante. Nettoyez les contacts électriques situés à l'intérieur du produit. Pour nettoyer les contacts électriques du produit a. Imbibez légèrement un chiffon propre non pelucheux d'eau distillée ou en bouteille.
Page 247
Abaissez avec précaution le loquet. Remarque Assurez-vous que le loquet est abaissé avant de réinsérer les cartouches d'encre. Si ce loquet est laissé en position relevée, les cartouches d'encre risquent de ne pas être correctement positionnées, d'où des problèmes durant l'impression. Pour que l'installation des cartouches d'encre soit correcte, le loquet doit demeurer en position abaissée.
Page 248
Chapitre 12 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Solution 1 : Insérez toutes les cartouches d'encre Solution: Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont insérées. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches, » page 104 Cause: Une ou plusieurs cartouches d'encre étaient manquantes. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez que toutes les cartouches d’encre sont correctement installées Solution: Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont correctement installées.
Page 250
Chapitre 12 Passez votre doigt sur la partie supérieure des cartouches d'encre afin de localiser des cartouches n'ayant pas été insérées entièrement. Appuyez sur les cartouches éventuellement mal positionnées. Elles doivent se remettre en place. Si une cartouche n'était pas bien positionnée et que vous ne parvenez pas à la remettre en place, refermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé...
Page 251
Recourbez précautionneusement l'ergot vers l'extérieur de la cartouche d'encre. Attention Veillez à ne pas faire dépasser l'ergot de plus de 1,27 cm environ. Réinstallez la cartouche d'encre. Elle doit maintenant se remettre en place. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé...
Page 252
Chapitre 12 Le chariot d’impression se déplace vers le centre du produit. Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. Localisez la cartouche d'encre signalée par le message d'erreur et appuyez sur la languette de la cartouche pour la libérer de son emplacement. Maintenez la cartouche d'encre par les bords, la partie inférieure étant pointée vers le haut, et localisez les contacts électriques de la cartouche.
Page 253
Si la date de fin de garantie est atteinte, achetez une nouvelle cartouche d'encre. • Si la date de fin de garantie n'a pas été atteinte, contactez l'assistance HP pour obtenir une maintenance ou le remplacement. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support.
Page 254
Chapitre 12 Solution 4 : contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Les cartouches d'encre ne sont pas destinées à ce produit.
13 Arrêt de la tâche en cours Arrêt d'une impression à partir de l'appareil ▲ Appuyez sur Annuler sur le panneau de commande. Si le travail d'impression ne s'arrête pas, appuyez à nouveau sur Annuler. L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants. Arrêt de la tâche en cours...
Page 256
Chapitre 13 Arrêt de la tâche en cours...
Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce matériel est interdite sans l'accord écrit préalable de Hewlett-Packard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d'auteur. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont décrites dans les déclarations de garantie expresse accompagnant lesdits produits et services.
En présence de champs électromagnétiques, la sortie de l'appareil HP Photosmart peut être légèrement déformée. • HP recommande d'utiliser un câble USB de 3 m au maximum afin de réduire les interférences provoquées par les champs électromagnétiques élevés qui peuvent se produire. Spécifications relatives au papier...
Page 259
La capacité du bac de sortie varie en fonction du type de papier et de la quantité d'encre utilisés. HP recommande de vider régulièrement le bac de sortie. Avec la qualité d'impression BROUILLON RAPIDE, la rallonge du bac doit être tirée et le bac d'extrémité tourné vers le haut.
Page 260
Chapitre 14 (suite) Type Taille Grammage Cartes et photos 4 x 6 pouces Jusqu'à 200 g/m (110 lb. fiches bristol) 5 x 8 pouces 10 x 15 cm A6 : 105 x 148,5 mm Hagaki : 100 x 148 mm Défaut d'alignement 0,006 mm/mm sur papier ordinaire (2è...
HP ci-dessous ont pour objectif de vous aider à évaluer et réduire l'impact de vox choix en matière d'impression. En complément des fonctions spécifiques dont est doté ce produit, veuillez visiter le site HP Eco Solutions pour plus d'informations sur les initiatives de HP en faveur de l'environnement.
Programme de recyclage HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
Page 263
Des informations complémentaires sur les modèles de produits d'imagerie conformes à la norme ENERGY STAR sont disponibles sur le site : www.hp.com/go/energystar Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement...
Substances chimiques HP s'attache à informer ses clients des substances chimiques utilisées dans ses produits, pour se conformer aux obligations légales telles que la réglementation REACH (Réglementation européenne...
EC No 1907/2006 sur les substances chimiques). Une note d'information chimique sur ce produit peut être consultée à l'adresse : www.hp.com/go/reach. Battery disposal in the Netherlands Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat. Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de geldende regels worden afgevoerd.
Chapitre 14 EU battery directive European Union Battery Directive This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician. Directive sur les batteries de l'Union Européenne Ce produit contient une batterie qui permet de maintenir l'intégrité...
Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le SDGOB-0826. Vous ne devez pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial du produit (Télécopieur HP Photosmart Premium série C410, etc.) ou le numéro du produit (CQ521A, etc.).
Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Notice to users in Korea Notice to users in Germany Sehanzeige-Arbeitsplätze Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen. Noise emission statement for Germany Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Déclarations de réglementation...
Chapitre 14 Télécopieur HP Photosmart Premium série C410 declaration of conformity Déclarations de conformité aux réglementations sans fil Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil. • Exposure to radio frequency radiation Renseignements techniques...
• Notice to users in Brazil • Notice to users in Canada • European Union regulatory notice • Notice to users in Taiwan Exposure to radio frequency radiation Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits.
R&TTE Directive 1999/5/EC Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards (European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking placed on the product.
Notifications réglementaires en termes de télécommunication L'appareil HP Photosmart satisfait aux exigences en termes de télécommunications stipulées par les agences de réglementation de votre pays/région. Cette section contient les rubriques suivantes : • Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements •...
Page 274
Chapitre 14 Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment.
Page 275
Notice to users of the Canadian telephone network Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil. L’abréviation IC qui précède le numéro d’enregistrement indique que l’enregistrement a été...
Dieses HP-Fax ist nur für den Anschluss eines analogen Public Switched Telephone Network (PSTN) gedacht. Schließen Sie den TAE N-Telefonstecker, der im Lieferumfang des HP All-in-One enthalten ist, an die Wandsteckdose (TAE 6) Code N an. Dieses HP-Fax kann als einzelnes Gerät und/oder in Verbindung (mit seriellem Anschluss) mit anderen zugelass- enen Endgeräten verwendet werden.
écran graphique couleur 42 dépannage 140 déclarations de conformité écran imprimante localisée, fichier illisible 211 sans fil, déclarations 268 Windows 15 HP Photosmart, erreur de déclarations de conformité aux encre lecture 141 réglementations niveau bas 138 message d'erreur 213 numéro d'identification temps de séchage 216...
Page 280
117 recadrage incorrect 145 maintenance spécifications relatives à la page de diagnostic 107 numérisation 258 rapport de qualité HP ePrint 72 texte incorrect 146 d'impression 107 texte sous forme de lignes manquantes pointillées 146 cartouche d'encre 220 impression informations d’une copie...
199 numérisation 144 rognage prise téléphonique murale problèmes de connexion échec 214 l'appareil HP tout-en-un ne routeur 13 tonalité 202 s'allume pas 118 routeur sans fil 13 test de condition de la ligne, télécopie 153, 162, 164, télécopie 201...