Page 5
Bruksanvisning Inledning Er nya TylöHelo Elite manöverpanel används för att styra bastuaggregat, ånggenerator, Combi aggregat eller Tyla- rium. Skärmen på manöverpanelen är en touchskärm där du trycker direkt på skärmen för att välja funktioner eller ställa in olika parametrar. Skärmens utseende beror på vilken status aggregatet har. Bild 1 visar skärmen när aggre- gatet är avstängt, bild 2 när aggregatet är avstängt men du har rört vid skärmen och bild 3 när du valt att ändra t ex...
Page 6
6. Ställ klockan. Tryck på > ned pilarna. Tryck på > Tryck på > Om flera Elite paneler kopplas in till samma system så måste samtliga paneler gå igenom initial setup, men vissa steg hoppas över. Det som ställs in är språk och datumformat.
Page 7
Overview Overview är hur skärmen ser ut när man inte rört manöverpanelen den på ca 15 sekunder. Overview skärmen som visas när aggregatet är avstängt visar aktuell tid. Om aggregatet är igång så ser Overview skärmen ut så här: Inställd luftfuktighet Vattennivå...
Page 8
Om det finns ett kommande kalenderprogram eller veckoprogram kommer skärmen tändas ca 1 timme före start och visa följande Overviewskärm: Datum och tid när bastun/ångrummet är uppvärmt till inställd temperatur. Home Man kommer till Home skärmen genom att trycka på skärmen i Overview läge eller genom att trycka på Home knappen. Här finns Off, Standby och On knappar (aktivitets/statusknappar) samt funktions-/inställningsknappar som tar dig till övriga inställ- ningsmöjligheter.
Page 9
Aktivitets- / Statusknappar Dessa knappar används för att starta en aktivitet. Den knapp som är färgad anger aktuell status. Aggregatet är avstängt. Aggregatet är i Standby läge. Vid Standby reduceras temperaturen i bastun. När gäster kommer trycker de på startknappen eller en externbrytare så värms bastun snabbt upp till önskad temperatur (Se bild).
Page 10
Funktions- / inställningsknappar Dessa kommer att förklaras närmare under respektive avsnitt. De som visas på Home skärmen är: Home: Visar information om temperatur och fukt samt aktivitets- /statusknappar och Funktions- / inställ- ningsknappar. Inställning: Inställning av temperatur, badtid, fukt mm. Favoriter: Sparade favoritinställningar.
Page 11
Inställningar (forts) När fuktsensor inte är inkopplad används en skala från 0 till 10 där 0 innebär att ångdelen på Combiaggregatet är av- stängt och 10 att det går på full effekt hela tiden. Skalstegen mellan 0 och 10 innebär att ångdelen går en visss tid för att sedan vara avstängd en viss tid.
Page 12
Genom att trycka på Badtid knappen kan önskad badtid ställas in i ett nytt fönster. Ändra till önskad badtid med upp- och ned pilarna och konfirmera med . Ångrar du dig så tryck på X. Den maximala badtiden bestäms av internationella regler. För privat bastu är den max- imala badtiden 6 timmar.
Page 13
Inställningar (forts) Genom att trycka på knappen ”Spara som favorit” lagras samtliga inställningar till en Favorit. Den kan användas för att starta ett nytt bad med samma inställningar eller användas när ett program skapas. När man trycker på knappen så öppnas ett tangentbord där man ger Favoriten ett namn.
Page 14
Favoriter Under favoriter finns de Favoriter som sparats under inställningar. Samtliga parametrar sparas och kan senare även redigeras. För att starta, radera eller redigera en favorit tryck på fältet med namnet på favoriten. Man kan maximalt spara 8 st Favoriter. När favoriten öppnas ser du vilka inställningar den har.
Page 15
Kalender Datumkalenderprogram Dagprogram Översikt program För att man skall kunna använda Kalenderfunktionerna för Bastu- och Combi aggregat samt även vid Tylarium anläggning krävs att en magnetkontakt kopplas till dörren (Tylö artikelnummer 90908035). Under kalender kan du skapa program för enskilda datum eller program som återkom- mer varje vecka.
Page 16
Kalender (forts) Skapa ett Datumkalenderprogram Gå in under kalender och välj önskad dag. Addera ett program genom att trycka på +. Börja med att ställa in när du vill att bastun/ångrummet skall vara klart för bad. Sys- temet räknar själv ut när aggregatet behöver starta för att nå önskad badtemperatur. Välj därefter om det skall vara ett vanligt bad eller om det skall vara Standby.
Page 17
Konfigurera: Systeminställningar. Under Konfigurera finns både information om systemet och möjlighet att anpassa och ställa in olika funktioner och parame- trar. Man kan även konfigurera eventuell tilläggsutrustning (som t ex doftpumpar eller extra belysning). När man trycker på Konfigurera visar skärmen en meny med olika indelningar. För att se fler rader sätt fingret mot skärmen och dra upp/ned.
Page 18
Konfigurera: Systeminställningar. Om flera paneler är inkopplade så är vissa inställningar individuella för varje panel. Man kan t ex ha olika språkinställningar, olika PIN kod lås och vad som skall visas på låst skärm, filtrering av temperatur och luftfuktighet, hur lång tid det tar innan skärmen släcks och olika datum- och tidsformat.
Page 19
Konfigurera: Systeminställningar. (forts) Med inställningarna enligt ovan (tillgång till På/Av, Temperatur, Fuktighet och Belysning men inte Doft 1) kommer Home och Inställningsskärmarna se ut som bilderna till vänster. Notera att knapparna för Favoriter, Kalenderprogram och Konfigurera försvinner och ersätts av Häng- lås knappen.
Page 20
Konfigurera: Systeminställningar. Inställning av klocka samt val av tidsformat. Datum Inställning av datum samt datumformat. De datumformat som finns att välja på är: ÅÅ/MM/DD - Svenskt format. Används även i vissa delar av Asien. DD/MM/ÅÅ - Formatet används i större delen av världen MM/DD/ÅÅ...
Page 21
Avstängning av drift sker genom att badtiden man ställt för externbrytaren tar slut eller om man trycker off på Elite. Funktion På/Av innebär att badtid startas vid tryck på externbrytaren men stänger av drift helt vid nytt tryck.
Page 22
Symbolen visar dock inte signalstyrkan, det kan endast ses i nätverksmenyn. För att iPhone, Android telefon och PC app skall kunna ansluta till Elite så måste UDP broadcast för port 54377 och 54378 vara öppet i routern de är anslutna till. Port 54377 används primärt men om den (mot all förmodan) är upptagen så...
Page 23
Prioritet badtyp (enbart Combi) Prioritet badtyp används för att tala om vad som skall prioriteras under uppvärmningsfasen i bastun. Combiaggregatet har 3 värmeelement som används till uppvärmning av rummet och ett värmeelement som används för att producera ånga i vattentanken. Endast 3 element kan gå...
Page 24
Då kan Paus timern återställas här. Skall enbart användas av behöriga personer. Filter Används av Tylös servicepersonal. Skall vara aktiverad för att inte temperaturvisningen i Elite manöverpanel skall reagera för snabbt om dörren öppnas ofta. När temperatur/fuktsensor är inkopplad på Combi eller Tylarium så finns även filtrering av luftfuktighet.
Page 25
Vibration Den vibration som känns när aggregatet startas eller stängs av, kan stängas av via dragregla- get. Relästyrning Används av Tylös servicepersonal. Kräver att PIN kod anges. När man går in på relästyrning avbryts all drift. På bastusystem finns en meny för att styra regleringssätt. Default är automatiskt och då känner systemet vilken sensor som är inkopplad och anpassar reglering efter det.
Page 26
Anläggningstyp Inställningen för anläggningstyp ger olika maximala badtider och temperaturer. Detta styrs av de olika regler som gäller i de olika regionerna för bastu och ånga. För region EU och Other och bastu finns Privat, Tidsstyrd och Övervakad. För region Nordamerika för både bastu och ånga finns Private och Public.
Page 27
Felkoder Om fel skulle uppstå på aggregat eller kringutrustning (manöverpanel, temperatursensor etc.) så visas ett felmedelande (se Fellista). Följande felkoder används: Kommentar / Åtgärd Temperatur sensor i rummet ej Är sensor på ingång hel/avbrott? ger den fel värde eller glap- ansluten/ur funktion.
Page 28
Felkoder (forts) Kommentar / Åtgärd Kontakt förlorad med add-on kort. Kontrollera RJ45 kabel mellan styrkort och add-on kort, lyser grön diod på add-on kort? Prova att starta ny ON drift för att försöka återupprätta kontakten. Testa att byta RJ45 kabel eller add-on kort.
Page 32
User Guide Introduction Your new Tylö Elite control panel control panel is used to control your sauna, steam generator, Combi heater or Tylarium. The screen on the control panel is a touchscreen, meaning that you press the screen to select functions or define various parameters.
Page 33
6. Set the clock. Press and Down arrows. Press > If several Elite panels are connected to the same system, all panels must go through initial setup but certain steps will be skipped. The parameters to be set are language and date format.
Overview Your screen displays the Overview when you do not touch the control panel for around 15 seconds. The Overview screen that is displayed when your device is switched off shows the current time. If the device is currently operating, the Overview screen looks as follows: Air humidity setting Water level in the tank (applies to the Combi model) Remaining session time...
Page 35
If a calendar program or weekly program is about to start, the screen will switch on about one hour before this and the following Overview screen will be displayed: Current time Date and time when the sauna/ste- am room is heated to the predefined temperature.
Page 36
Activity/Status buttons These buttons are used to start an activity. The button that is in colour indicates the current status. The device is switched off. The device is in Standby mode. In Standby mode the sauna temperature is reduced. When guests enter the sauna, they press the start button or external switch to quickly heat the sauna to the desired temperature (see picture).
Page 37
Function/Settings buttons These will be explained in more detail in the relevant sections. The buttons that appear on the Home screen are: Home: Shows information concerning temperature and humidity, along with activity/status but- tons and Function/Settings buttons. Set-up: Setting the temperature, session time, humidity, etc. Favourites: Saved favourite settings.
Page 38
If no humidity sensor is connected, a scale of 0 to 10 is used, where 0 means that the steam function on the Combi heater is switched off, and 10 means that it is operating continuously at full power. The numbers between 0 and 10 on the scale indicate that the steam function will operate for a certain amount of time before switching off for a certain amount of time.
Page 39
Settings (continued) Press the session time button to configure the desired session time in a new window. Use the Up and Down arrows to change this to the desired session time and confirm by pressing . To cancel press X. The maximum session time is determined by international rules.
Page 40
Settings (continued) Press the "Save as favourite" button to save all settings as Favourites. Use this option to start a new session with the same settings or when creating a program. Pressing this button opens a keyboard so you can give your Favou- rite a name.
Page 41
Favourites The Favourites that were saved during setting up are found under Favourites. Any of the parameters can be saved and modified later. In order to start, delete or edit a Favourite, press the field with the name of the Favourite. You can store up to a maximum of 8 Favourites.
Calendar Date and calendar program Day-based programs Program overview A magnetic contact must be connected to the door (Tylö part no. 90908035) in order to use the calendar functions for the Sauna and Combi heaters, and also the Tylarium system. In the calendar function you can create programs for specific dates or programs that repeat every week.
Page 43
Calendar (continued) Set up a date and calendar program Go into the calendar and select the desired date. Add a program by pressing +. Start by defining when you want the sauna/steam room to be ready for a session. The system will calculate when the device needs to start in order to reach the desired session temperature.
Page 44
Configure: System settings. Under Configure you will find both information about the system and options for adapting and defining various functions and parameters. It is also possible to configure accessories (such as for example fragrance pumps or extra lighting). When you press Configure the screen shows a menu with a number of separate sections. In order to see more rows, place your finger on the screen and drag it up or down.
Page 45
The PIN code lock will activate 1 minute after the screen was last touched, if the PIN code lock is enabled. If several Elite panels are connected to the same system, the PIN is panel-specific. Each panel has a separate PIN, and the PIN does not have to be activated on all the panels.
Page 46
Configure: System settings (continued). With the above settings (access to On/Off, Temperature, Humidity and Lighting, but not to Fragrance 1), the Home and Settings screens will look like the pictures on the left. Note that the Favourites, Calendar programs and Configure buttons have disap- peared and are replaced by the padlock button.
Page 47
Configure: System settings. Time Setting the time and selecting the time format. Date Setting the date and date format. There are several date formats to choose from: YY/MM/DD – Swedish format. Also used in some parts of Asia. DD/MM/YY – Format used in most parts of the world. MM/DD/YY –...
Page 48
Off on the Elite. The On/Off function means that the session time is started by pressing the external switch but stops operating completely if it is pressed again.
Page 49
Wi-Fi With the Tylö Elite Wi-Fi control panel, you can connect the control panel to your local Wi-Fi network (i.e. not from the Internet). You can then use an app (iOS or Android) or a program on your computer to enter settings, control and monitor your sauna or steam room. The TylöHelo control app is available free from the App Store and Google Play.
Page 50
Bath type priority (Combi only) Priority type is used to indicate what should be prioritised during the heating phase in the sauna. The Combi heater has three heating elements that are used to heat the room and one heating element that is used to produce steam in the water tank. Only three elements may operate at one time.
Page 51
Used by Tylö service personnel. Must be activated to prevent the temperature display in the Elite control panel reacting too quickly if the door is opened frequently. When a temperature/humidity sensor is connected to a Combi or Tylarium model, humidity filtration is also available.
Vibration The vibration that can be felt when the heater is switched on and off can be disabled using slider. Relay control Used by Tylö service personnel. A PIN must be entered. When the relay control is accessed, all operation ceases. The sauna system features a menu for controlling the adjustment mode.
Page 53
System type The system type settings control the maximum session times and temperatures. These are determined by various rules that apply to sauna and steam in the various regions. For saunas in the EU and Other regions, the options are Private, Timer-controlled and Monitored. For both saunas and steam in North America, the options are Private and Public.
Page 54
Error codes Should an error occur in a device or associated equipment (control panel, temperature sensor, etc.) an error message will be displayed (see Error list). The following error codes are used: No. Error Comments/Troubleshooting Temperature sensor in the Is the sensor at the input intact/interrupted? Is it indica- room not connected or faulty.
Page 55
Error codes (continued) No. Error Comments/Troubleshooting Contact with the add-on board Check the RJ45 cable between the circuit board and the has been lost. add-on board. Is the green LED lit on the add-on board? Try to start ON operation again to try and restore the contact.
Page 58
Asennusohje Ohjauspaneeli voidaan asentaa saunan/höyryhuoneen sisä- tai ulkopuolelle. Jos asennat sen saunan sisään, yläreuna saa olla enintään 90 cm lattian yläpuolella, ja sen on oltava vähintään 30 cm kiukaasta. Laite voidaan asentaa seinälle mukana toimitetun kannattimen tai kaksipuolisen teipin avulla. Jos käytät kannattimia, kiinnitä...
Page 59
Kiinnitä kaapeli ja kytke kiinnikkeeseen (katso kuvat 3 ja 4). Muista asentaa kytkin kuvan mukaisesti (lukituskielen tulee olla vasemmalla puolella alhaalta katsottuna). Asenna asennuslevy seinään. Kytke asennuslevy kiukaaseen mukana toimitetulla ohjauspaneelin kaapelilla. Jos kaapeli on liian pitkä, sitä voidaan lyhentää ja käyttää mukana toimitettua lisäkytkintä. Huom: tarvitset erikoispihdit (RJ10:n pihdit).
Page 60
Lue tämä pikaopas kokonaisuudessaan, kun haluat päästä nopeasti käyttämään uutta saunaa/ höyryhuonetta. Siinä on kuvattu kaikki perustoiminnot, jotka sinun pitää tietää. Koko ohjeen voi ladata osoitteesta www.tylohelo.com. Aloitusasetukset Ensin asetetaan tietyt perusparametrit. Kosketusnäyttö näyttää valintasi ja sitten > (tai <).
Page 61
Yleisnäkymä Yleisnäkymä on näkyvissä sekä kiuas sammutettuna (kuva 7) että päällä (kuva 8). Kosteus-asetus (vain Combi) Jäljellä oleva sauna- aika Lämpötilan asetus Nykyinen lämpötila Nykyinen kosteus (vain Combi) Nykyinen kellonaika Kuva 7 Kuva 8 Aloitusnäyttö Pääset aloitusnäyttöön (kuva 9) koskettamalla näyttöä yleisnäkymätilassa tai painamalla aloituspainiketta.
Page 62
Toiminto-/asetuspainikkeet Aloitusnäyttö: Näytä lämpötilaa ja kosteutta koskevat tiedot sekä aktiivisuus-/ tilapainikkeet sekä toiminto-/asetuspainikkeet. Asetukset: Lämpötilan, sauna-ajan, kosteuden jne. asetus. Suosikit: Tallennetut suosikkiasetukset. Kalenteri: Kalenterin ja/tai viikko-ohjelman luominen. Määritykset: Järjestelmän asetukset. Asetukset Suosikit Lämpötilan asetus Halutun sauna-ajan asetus. Valot päälle/pois Lisälaitteet päälle/pois. Asetusten tallentaminen suosikkiasetuksiin Asetuksissa asetetaan kaikki...
Page 63
Muodosta yhteys painamalla haluamaasi jotka toistuvat joka viikko. verkkoa. Jos salasanaa tarvitaan, paina Salasana (Password), anna salasana ja paina sitten Yhdistä (Connect). Ohjeita mobiilisovelluksiin tai PC- sovelluksiin saa Helo-verkkosivuilta (www.tylohelo. Määritykset: com/app). Järjestelmän asetukset. Voit nimetä järjestelmäsi kohdassa Nimi (Name).
Page 64
Käyttöopas Johdanto Voit käyttää uutta Tylohelo Elite-ohjauspaneelia saunasi tai höyrygeneraattorisi ohjaamiseen. Ohjauspaneelin näyttö on kosketusnäyttö, joten toimintojen valitseminen tai erilaisten paramet- rien määrittäminen tapahtuvat näyttöä painamalla. Näytön ulkoasu riippuu laitteen tilasta. Kuva 1 esittää näyttöä, kun laite on sammutettu, kuva 2 tilannetta, kun laite on sammutettu mutta käyttäjä...
Page 65
Käyttöönottoprosessi Aseta kiukaan / höyrygeneraattorin kytkin asentoon ON. Ohjauspaneeli havaitsee automaattisesti minkä- lainen laite on yhdistetty (sauna, höyrygeneraattori). Noudata tämän jälkeen kuusivaiheista käynnistysjak- soa. Noudata ohjauspaneelilla näkyviä ohjeita. 1. Aloitussivu. Paina > 2. Valitse kieli. Näet kaikki 3. Valitse alue. Paina > kielet vetämällä...
Page 66
Yleisnäkymä Näytöllä näkyy yleisnäkymä, kun ohjauspaneelia ei kosketeta noin 15 sekuntiin. Yleisnäkymä, joka on näkyvissä laitteen ollessa sammutettuna, näyttää nykyisen kellonajan. Mikäli laite on toiminnassa, yleisnäkymä näyttää seuraavalta: Jäljellä oleva saunomisaika Lämpötilan asetus Nykyinen lämpötila Nykyinen kellonaika Wifi yhteys...
Page 67
Mikäli alkamassa on kalenteri- tai viikko-ohjelma, näyttö käynnistyy noin tuntia ennen tätä. Tällöin näytöllä näkyy seuraava yleisnäkymä: Päivämäärä ja kellonaika, kun sauna-/höy- ryhuone lämmitetään ennalta määritettyyn lämpötilaan. Aloitusnäyttö Pääset aloitusnäyttöön koskettamalla näyttöä yleisnäkymätilassa tai painamalla aloituspainiketta. Tämä näyttö sisäl- tää OFF-, valmiustila- ja ON-painikkeet (aktiivisuus-/tilapainikkeet) sekä toiminto-/asetuspainikkeet, joista pääsee erilaisiin asetusvaihtoehtoihin.
Page 68
Aktiivisuus-/tilapainikkeet Näitä painikkeita käytetään jonkin aktiivisuuden käynnistämiseksi. Värillinen painike osoittaa nykyisen tilan. Laite on sammutettu. Laite on valmiustilassa. Saunan lämpötila laskee valmiustilassa. Kun saunojat menevät saunaan, he painavat käynnistyspainiketta (Start) tai ulkoista kytkintä, jotta sauna lämpenee nopeasti haluttuun lämpötilaan (katso kuva). Voit määrittää kohdassa Määritykset (Configure) arvon, johon lämpötila laskee.
Page 69
Toiminto-/asetuspainikkeet Nämä selitetään yksityiskohtaisemmin asiaankuuluvissa osioissa. Aloitusnäytöllä näkyvät painikkeet ovat seuraavat: Aloitusnäyttö: Näyttää lämpötilaa ja ilmankosteutta koskevat tiedot, aktiivisuus-/tilapainikkeet sekä toiminto-/asetuspainikkeet. Käyttöönotto: Lämpötilan, saunomisajan, ilmankosteuden jne. asettaminen. Suosikit: Tallennetut suosikkiasetukset. Kalenteri: Kalenteri- ja/tai viikko-ohjelman luominen. Määritykset: Järjestelmän asetukset.
Page 70
Asetukset Halutun saunomislämpötilan asettaminen Halutun saunomisajan aset- taminen Valot päälle/pois Asetusten tallentaminen suosikkiasetuksiin Voit määrittää kaikki saunatuokioon liittyvät parametrit asetuksista. Säädä asetuksia – / +-painikkeilla.
Page 71
Asetukset (jatkuu) Paina Pysäytä jälkeen -painiketta määrittääksesi halutun saunomisajan uudessa ikkunassa. Käytä ”Nuoli ylös”- ja ”Nuoli alas” -painikkeita muuttaaksesi arvon halutuksi sau- nomisajaksi ja vahvista painamalla . Keskeytä painamalla X. Kansainväliset säännöt määräävät enimmäissaunomisajan. Enimmäissaunomisaika yksityiskäy- tössä olevissa saunoissa on kuusi tuntia. Tämän ajan jälkeen sauna on tarkistettava ennen kuin sen voi käynnistää...
Page 72
Asetukset (jatkuu) Tallenna kaikki asetukset suosikeiksi painamalla ”Tallenna suosikiksi” -paini- ketta. Käytä tätä vaihtoehtoa, kun käynnistät uutta saunatuokiota samoilla asetuksilla tai kun luot ohjelmaa. Tämän painikkeen painaminen avaa näp- päimistön, jotta voit antaa suosikillesi nimen. Poistonäppäin Symbolinäppäimet Vaihtonäppäin Caps lock -näppäin...
Page 73
Suosikit Suosikit, jotka tallennettiin käyttöönoton aikana, löytyvät kohdasta Suosikit. Kaikki parametrit voidaan tallentaa ja niitä on mahdollista muokata myöhem- min. Jotta voit käynnistää suosikin, poistaa sen tai muokata sitä, paina kenttää, jossa näkyy suosikin nimi. Voit tallentaa korkeintaan kahdeksan suosikkia. Kun suosikki avataan, näytöllä...
Page 74
Kalenteri Päivämäärä ja kalenteriohjelma Päiväkohtaiset ohjelmat Ohjelman yleiskatsaus Oveen on asennettava ovikytkin, jotta saunan kalenteritoimintoja voidaan käyttää. Voit luoda kalenteritoiminnossa ohjelmia tietyille päiville tai joka viikko tois- tuvia ohjelmia. Päiväohjelmat voi poistaa käytöstä liukusäätimellä (katso alla). Kun ovikytkin on yhdistetty, se lisää järjestelmään ylimääräisen turvallisuustason. Toiminto tar- koittaa, että: 1.
Page 75
Kalenteri (jatkuu) Päivämääräkohtaisen kalenteriohjelman asettaminen Siirry kalenteriin ja valitse haluamasi päivämäärä. Lisää ohjelma painamalla +. Aloita määrittämällä, milloin haluat sauna-/höyryhuoneen olevan valmis sau- nomista varten. Järjestelmä laskee, milloin laitteen on käynnistyttävä halutun saunomislämpötilan saavuttamiseksi. Valitse seuraavaksi, onko kyseessä tavallinen saunatuokio (Bath) vai valmiusti- la (Standby).
Page 76
Määritykset: Järjestelmän asetukset. Löydät kohdasta Asetuket sekä tiedot järjestelmästä että mahdollisuudet mukauttaa ja asettaa erilaisia toimintoja ja parametreja. Voit myös määrittää lisälaitteita (kuten esimerkiksi tuoksupumppuja tai lisävalaistusta). Kun painat kohtaa Asetukset, näyttöön tulee valikko, jossa on useita erillisiä osioita. Jotta voisit nähdä lisää rivejä, aseta sormesi näytölle ja vedä...
Page 77
Määritykset: Järjestelmän asetukset. Jos yhdistettynä on useita paneeleja, jokaisella paneelilla on tiettyjä omia asetuksia. Esimerkiksi kieliasetukset, lukittujen näyttöjen PIN-luki- tukset ja näyttökuvat, lämpötilan ja ilmankosteuden suodatus, näyttöjen sammumisajat sekä päivämäärä- ja kellonaikamuodot voivat vaihdel- la. Nämä asetukset on määritettävä erikseen jokaisessa paneelissa. Jos kytkettynä...
Page 78
Määritykset: Järjestelmän asetukset (jatkuu). Aloitusnäyttö ja asetuksiin liittyvä näyttö näyttävät yllä olevien asetusten kanssa (jotka sisältävät pääsyn seuraaviin: ON/OFF, lämpötila ja valaistus, mutta ei kohtaan Tuoksu samalta kuin vasemmalla olevissa kuvissa. Huomaa, että Suosikit-, Kalenteriohjelmat- ja Asetukset-painikkeet ovat kadonneet ja ne on korvattu riippulukkopainikkeella. Paneelin lukitus avataan painamalla riippulukkoa ja kirjoittamalla PIN.
Page 79
Määritykset: Järjestelmän asetukset. Kellonaika Kellonajan asettaminen ja kellonajan muodon valitseminen. Päivämäärä Päivämäärän ja päivämäärän muodon asettaminen. Valittavana on useita päivämäärän muotoja: VV/KK/PP – Ruotsalainen muoto. Käytössä myös osassa Aasiaa. PP/KK/VV – Tämä muoto on käytössä suurimmassa osassa maailmaa. KK/PP/VV – Yleinen muoto Yhdysvalloissa. Viikon aloituspäivä...
Page 80
Käytön aikana käynnistetyt liitännät kytkeytyvät automaattisesti pois päältä, kun saunomisaika päättyy tai jos kytket laitteen pois päältä manuaalisesti Elite -paneelista. Valmiustilassa liitännät on aina käynnistettävä manuaalisesti. Liitäntä kuitenkin käynnistyy automaatti- sesti painettaessa ON-painiketta tai ulkoista kytkintä.
Page 81
Wifi TylöHelo Elite-ohjauspaneeli on mahdollista yhdistää paikalliseen Wifi-verkkoon (joka ei tule Internetistä). Tämän jälkeen voit käyttää sovellusta (iOS tai Android) tai tietokoneella olevaa ohjelmaa päästäksesi asetuksiin ja voidaksesi ohjata ja valvoa sau- na-/höyryhuonetta. TylöHelo-etäohjaussovellus on saatavana ilmaiseksi App Storesta ja Google Playstä.
Page 82
Puhtaanapitoilmoitus (vain höyrytuotteet) Aseta aikaväli, jonka on kuluttava höyrygeneraattorin puhdistamiseen liittyvien muis- tutusten välillä. Tämä ei ole aktivoituna oletusarvoisesti. Arvo voidaan asettaa 10 ja 3000 toimintatunnin välille. Kun toiminta-aika saavuttaa määritetyn arvon, näytölle ilmestyy muistutus puhtaanapidosta joka kerta höyrygeneraattorin käynnistyessä. Jos vastaat kysymykseen myöntävästi, toiminta-aika nollautuu.
Page 83
Tätä toimintoa saa käyttää vain valtuutettu henkilökunta. Suodatin Tätä saa käyttää vain TylöHelon huoltohenkilökunta. Toiminto on aktivoitava sen estämiseksi, että Elite-ohjauspaneelissa näkyvä lämpötilailmaisin reagoi liian nopeasti, jos ovea avataan usein. Kun saunahuoneeseen on asennettu myös infrapuna-lämmittimiä, on IR-toiminto ak- tivoitava asetuksista..
Page 84
Releohjaus Tätä saa käyttää vain TylöHelon huoltohenkilökunta. Käyttö vaatii PIN-koodin. Kun releohjaus otetaan käyttöön, kaikki toiminta päättyy. Saunajärjestelmässä on valikko säätötilan ohjaamiseksi. Se on asetettu oletuksena automaattiseksi, mikä tarkoittaa, että järjestelmä havaitsee mikä anturi on yhdistetty ja mukautuu siihen. ON/OFF – kaikki virtareleet kytkeytyvät päälle ja pois päältä samanaikaisesti. Tämä on suositeltavaa laitteessa, jossa on paljon kiviä.
Page 85
Järjestelmän tyyppi Järjestelmän tyyppiin liittyvät asetukset ohjaavat enimmäissaunomisaikoja ja -läm- pötiloja. Asetukset määräytyvät eri alueiden erilaisten saunaa ja höyryä koskevien sääntöjen perusteella. EU:ssa ja muilla alueilla saunojen yhteydessä vaihtoehtoina ovat yksityinen, ajastinohjattu ja valvottu. Pohjois-Amerikassa sekä saunojen että höyry- huoneiden vaihtoehdot ovat yksityinen ja yleinen. EU:ssa ja muilla alueilla saunoja koskevat seuraavat säännöt: Yksityinen: Enimmäissaunomisaika kuusi tuntia ja enimmäislämpötila 110 °C.
Page 86
Virhekoodit Mikäli laitteessa tai siihen liittyvissä varusteissa (ohjauspaneeli, lämpötila-anturi jne.) ilmenee virhe, näytölle ilmestyy virheilmoitus (katso kohta Virheluettelo). Käytössä ovat seuraavat virhekoodit: Nro Virhe Kommentit/vianetsintä Huoneen lämpötila-anturia ei Onko tulopäässä oleva anturi ehjä/häiriötön? Näyttääkö ole yhdistetty tai se on vialli- se virheellisiä...
Page 87
Virhekoodit (jatkuu) Nro Virhe Kommentit/vianetsintä Yhteys lisäkorttiin on katken- Tarkista piirikortin ja lisäkortin välinen RJ45-kaapeli. nut. Palaako lisäkortin vihreä LED-valo? Yritä käynnistää laite uudelleen, jotta yhteys palautuisi. Kokeile RJ45-kaa- pelin tai lisäkortin vaihtamista. Höyrysäiliön veden tyhjennyk- Tarkista, onko vesisäiliön vedenpoisto tukkeutunut. sessä...
Page 91
Benutzerhandbuch Einführung Mit dem neuen Tylö Elite-Bedienpanel steuern Sie die Sauna, den Dampferzeuger, die Combi-Heizung oder das Ty- larium. Bei dem Bildschirm auf dem Bedienpanel handelt es sich um einen Touchscreen. Folglich berühren Sie den Bildschirm, um Funktionen auszuwählen oder verschiedene Parameter festzulegen. Abhängig vom Gerätestatus wird der entsprechende Bildschirm angezeigt.
Page 92
Drücken Sie > zeigenden Pfeile ein. Drücken Sie > Wenn mehrere Elite-Tafeln an das selbe System angeschlossen sind, müssen alle Tafeln initialisiert werden, doch bestim- mte Schritte können übergangen werden. Die Parameter für Sprache und Datumsformat müssen eingestellt werden.
Page 93
Übersicht Auf dem Bildschirm wird die Übersicht angezeigt, wenn Sie das Bedienpanel ca. 15 Sekunden lang nicht berühren. Die Übersicht, die bei ausgeschaltetem Gerät eingeblendet wird, zeigt die aktuelle Uhrzeit an. Wenn das Gerät gegenwärtig in Betrieb ist, sieht der Übersichtsbildschirm folgendermaßen aus: Einstellung der Luftfeuch- tigkeit Wasserstand im Tank (gilt für das Combi-Modell)
Page 94
Falls ein Kalenderprogramm oder ein wöchentliches Programm in Kürze beginnt, wird der Bildschirm ca. eine Stunde vorher eingeschaltet, und der folgende Übersichtsbildschirm wird angezeigt: Datum und Uhrzeit, wenn die Sauna/das Dampfbad auf die voreingestellte Tempe- ratur beheizt ist. Startseite Sie können die Startseite aufrufen, indem Sie den Bildschirm im Übersichtsmodus berühren oder wenn Sie auf die Taste für die Startseite drücken.
Page 95
Aktivitäts-/Statustasten Diese Tasten werden zum Starten einer Aktivität verwendet. Die farbige Taste gibt den aktuellen Status an. Das Gerät ist ausgeschaltet. Das Gerät befindet sich im Standby-Modus. Im Standby-Modus ist die Saunatemperatur reduziert. Wenn Gäste die Sauna betreten, drücken diese die Starttaste oder den externen Schalter, sodass die Sauna schnell auf die gewünschte Temperatur beheizt wird (siehe Abbildung).
Page 96
Funktions-/Einstellungstasten Diese werden in den entsprechenden Abschnitten genauer erläutert. Folgende Tasten werden auf der Start- seite angezeigt: Startseite: Zeigt Informationen betreffend Temperatur und Luftfeuchtigkeit zusammen mit Aktivi- täts-/Statustasten und Funktions- und Einstellungstasten an. Einstellung: Einstellung der Temperatur, der Sitzungsdauer, der Luftfeuchtigkeit usw. Favoriten: Gespeicherte favorisierte Einstellungen Kalender: Erstellen Sie einen Kalender und/oder ein wöchentliches Programm.
Page 97
Wenn kein Feuchtigkeitssensor angeschlossen ist, wird eine Skala von 0 bis 10 verwendet, wobei 0 bedeutet, dass die Dampffunktion bei der Combi-Heizung ausgeschaltet ist, und 10 bedeutet, dass diese kontinuierlich bei voller Leistung betrieben wird. Die Zahlen zwischen 0 und 10 auf der Skala geben an, dass die Dampffunktion eine bestimmte Zeit lang genutzt wird, bevor diese eine gewisse Zeit lang ausgeschaltet wird.
Page 98
Einstellungen (fortgesetzt) Drücken Sie die Taste für die Badezeit, um die gewünschte Badezeit in einem neuen Fenster zu konfigurieren. Verwenden Sie die nach oben und unten zeigenden Pfeile, um die gewünschte Sitzungsdauer einzustellen, und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken von .
Page 99
Einstellungen (fortgesetzt) Drücken Sie die Taste „Als favorisierte Einstellung speichern“, um alle Ein- stellungen als Favoriten zu speichern. Verwenden Sie diese Option zum Starten einer neuen Sitzung mit denselben Einstellungen oder wenn Sie ein Programm erstellen. Wenn Sie auf diese Taste drücken, wird eine Tastatur geöffnet, sodass Sie der favorisierten Einstellung einen Namen geben kön- nen.
Page 100
Favoriten Die Favoriten, die während der Einstellung gespeichert wurden, finden Sie unter „Favoriten“. Jeder dieser Parameter kann später noch gespeichert und geändert werden. Um einen Favoriten anzulegen, zu löschen oder zu ändern, drücken Sie auf das Feld mit dem Namen des Favoriten. Sie können höchstens 8 Favoriten speichern.
Page 101
Kalender Datums- und Kalenderprogramm Tagesprogramme Programmübersicht Ein Magnetkontakt muss mit der Tür verbunden sein (Tylö-Artikelnum- mer 90908035), sodass die Kalenderfunktionen für die Sauna- und Com- bi-Heizungen als auch für das Tylarium-System verwendet werden können. Mit der Kalenderfunktionen können Sie Programme für bestimmte Termine oder wöchentlich wiederholende Programme anlegen.
Page 102
Kalender (fortgesetzt) Einstellen eines Datums- und Kalenderprogramms Wechseln Sie zum Kalender, und wählen Sie das gewünschte Datum aus. Fügen Sie ein Programm durch Drücken von „+“ hinzu. Legen Sie zunächst fest, wann die Sauna bzw. das Dampfbad für eine Sitzung zur Verfügung stehen soll.
Page 103
Konfigurieren: Systemeinstellungen. Unter „Konfiguration“ finden Sie sowohl Informationen zum System als auch Optionen zur Anpassung und Festle- gung verschiedener Funktionen und Parameter. Es ist ebenso möglich, Zubehör zu konfigurieren (wie zum Beispiel Duftkonzentratpumpen oder extra Licht). Wenn Sie auf „Konfiguration“ drücken, wird ein Menü mit einer Reihe an separaten Abschnitten angezeigt. Um wei- tere Zeilen zu sehen, berühren Sie den Bildschirm mit dem Finger, und ziehen Sie ihn rauf oder runter.
Page 104
Sofern die PIN-Sperre aktiviert ist, sperrt diese eine Minute nach der letzten Bildschirmberüh- rung den Bildschirm. Wenn mehrere Elite-Tafeln an das selbe System angeschlossen sind, ist jede Tafel mit einer eigenen PIN gesichert. Jede Tafel ist mit einer eigenen PIN gesichert. Die PIN muss nicht auf...
Page 105
Konfigurieren: Systemeinstellungen (fortgesetzt). Mit den folgenden Einstellungen (Zugriff auf Ein/Aus, Temperatur, Feuchtigkeit und Beleuchtung, nicht jedoch Duftkonzentrat 1) sehen die Start- und Einstellungsbildschirme wie links dargestellt aus. Die Schaltflächen für Favoriten, Kalenderprogramme und Konfiguration wurden ausgeblendet und durch das Schlosssymbol ersetzt. Um das Panel zu entsperren, drücken Sie auf das Schloss, und geben Sie Ihre PIN ein.
Page 106
Konfigurieren: Systemeinstellungen. Uhrzeit Hiermit konfigurieren Sie die Uhrzeit und legen das Zeitformat fest. Datum Hier legen Sie Datum und Datumsformat fest. Hierfür stehen folgende Optionen zur Verfügung: JJ/MM/TT: Schwedisches Format. Dieses Format wird auch in Teilen Asiens verwen- det. TT/MM/JJ: Dieses Format wird in den meisten Teilen der Welt verwendet. MM/TT/JJ: Das übliche Format in den USA.
Page 107
Bedienung wechseln. Anschlüsse, die während des Betriebs gestartet werden, werden automatisch nach Ende der Sitzungs- dauer deaktiviert. Sie können sie aber auch manuell über das Elite-Bedienpanel deaktivieren. Im Standby-Modus müssen alle Anschlüsse manuell gestartet werden. Der Anschluss wird jedoch automatisch aktiviert, wenn Sie auf „Ein“ drücken oder den externen Schalter betätigen.
Page 108
Netzwerke wird prozentual hinter der Netzwerksbezeichnung angezeigt. Um das Risiko von Verbindungsverlust zu vermeiden, muss die Signalstärke mindestens 60 % betragen. Falls die Signalstärke weniger als 60 % beträgt, muss in der Nähe der Elite-Tafel ein neuer Zugangs- punkt oder ein Repeater eingerichtet werden.
Page 109
Priorität für Sitzungen (nur Combi) Über die Priorität für Sitzungen legen Sie fest, was während der Aufheizphase der Sau- na priorisiert werden soll. Die Combi-Heizung verfügt über drei Heizelemente zum Aufheizen des Raums und ein Heizelement, um im Wassertank Dampf zu erzeugen. Es können jedoch nur drei Elemente gleichzeitig betrieben werden.
Page 110
Filter Die Verwendung erfolgt durch das Tylö-Servicepersonal. Der Filter muss aktiviert werden, damit bei häufigem Öffnen der Tür die Temperaturanzeige im Elite-Bedien- panel nicht zu schnell angepasst wird. Wenn ein Temperatur-/Feuchtigkeitssensor mit einem Combi- oder Tylarium-Modell verbunden ist, kann die Luftfeuchtigkeit nicht gefiltert werden.
Page 111
Vibration Die Vibration ist beim Ein- und Ausschalten der Beheizung spürbar. Sie kann über den Schie- beregler deaktiviert werden. Relaissteuerung Die Verwendung erfolgt durch das Tylö-Servicepersonal. Es muss eine PIN einge- geben werden. Der Betrieb wird während des Zugriffs auf die Relaissteuerung einges- tellt.
Page 112
Systemtyp Die Systemtyp-Einstellungen steuern die maximale Sitzungsdauer und die Tempera- turen. Diese werden durch verschiedene Vorschriften festgelegt, die für Saunen und Dampfbäder in den unterschiedlichen Regionen gelten. Für Saunen in der EU und andere Regionen gelten die Optionen „Privat“, „Zeitgesteuert“ und „Überwacht“. Für Saunen und Dampfbäder in Nordamerika gelten die Optionen „Privat“...
Page 113
Fehlercodes Sollte ein Fehler in einem Gerät oder in der dazugehörigen Ausrüstung (Bedienpanel, Temperatur- sensor usw.) auftreten, wird eine Fehlermeldung angezeigt (siehe „Fehlerliste“). Die folgenden Fehlercodes werden verwendet: Nr. Fehler Kommentare/Fehlersuche und -behebung Temperatursensor im Raum Ist der Sensor am Eingang intakt/unterbrochen? Zeigt er nicht angeschlossen oder feh- einen falschen Wert oder Wackelkontakt an? lerhaft.
Page 114
Fehlercodes (fortgesetzt) Nr. Fehler Kommentare/Fehlersuche und -behebung Kontakt zur Add-On-Leiter- Überprüfen Sie das RJ45-Kabel zwischen der Leiterplatte platte verloren gegangen. und der Add-On-Leiterplatte. Leuchtet die grüne LED auf der Add-On-Leiterplatte? Versuchen Sie, den Betrieb wiederaufzunehmen und den Kontakt wiederherzustel- len. Probieren Sie, das RJ45-Kabel oder die Add-On-Lei- terplatte auszutauschen.
Page 115
Zu viele sekundäre Einheiten Nur zwei sekundäre Einheiten dürfen verwendet werden. angeschlossen. Die Tür steht länger als zulässig Schließen Sie die Tür, und beginnen Sie mit einer neuen offen. Aktuelle Sitzung endet. Sitzung. Falls der Fehler sofort wieder auftritt, überprü- fen Sie den Türschalter.
Page 119
Guide de l'utilisateur Introduction Votre nouveau panneau de commande Tylö Elite sert à contrôler votre sauna, générateur de vapeur, poêle Combi ou Tylarium. L'écran du panneau de commande est tactile, ce qui signifie que vous devez appuyer sur l'écran pour sélectionner des fonctions ou régler les paramètres.
Page 120
Haut et Bas. Appuyez sur > Si plusieurs panneaux Elite sont connectés au même système, tous les panneaux doivent effectuer la configuration initiale mais certaines étapes peuvent être passées. Les paramètres à régler sont la langue et le format de la date.
Page 121
Aperçu Votre écran affiche l'aperçu si vous ne touchez pas le panneau de commande pendant environ 15 secon- des. L'écran d'aperçu affiché lorsque votre appareil est éteint montre l'heure actuelle. Si l'appareil est en cours de fonctionnement, l'écran d'aperçu ressemble à celui de l'image ci-dessous : Réglage de l'humidité...
Page 122
Si un programme de calendrier ou un programme hebdomadaire est sur le point de démarrer, l'écran s'allu- me environ une heure avant le démarrage et l'écran d'aperçu suivant s'affiche. Date et heure quand la cabine de sau- na a atteint la température prédéfinie. Accueil Vous pouvez accéder à...
Page 123
Boutons d'état Ces boutons permettent de démarrer et d'arrêter un état. Le bouton en couleur indique l'état en cours. L'appareil est éteint. L'appareil est en veille. En mode veille, la température du sauna est réduite. Lorsque des utilisateurs entrent dans le sauna, ils appuient sur le bouton de démar- rage ou sur l'interrupteur extérieur pour chauffer rapidement le sauna à...
Boutons de fonctions et de réglage Ces boutons seront expliqués plus en détail dans les sections concernées. Les boutons qui s'affichent sur l'écran d'accueil sont les suivants : Accueil : affiche les informations relatives à la température et à l'humidité, ainsi que les boutons d'état et les boutons de fonctions et de réglage.
Page 125
Si aucun capteur d'humidité n'est connecté, l'humidité est affichée sur une échelle de 0 à 10, où 0 indique que la fonction vapeur du poêle Combi est éteinte et où 10 indique qu'elle fonctionne en continu, à pleine puissance. Les valeurs entre 0 et 10 indiquent que la fonction vapeur sera activée pendant un certain temps avant de s'éteindre pendant un certain temps.
Page 126
Réglages (suite) Appuyez sur le bouton Session time (Durée de la session) pour régler la durée de la session dans une nouvelle fenêtre. Utilisez les flèches Haut et Bas pour changer la valeur de la durée de la session et confirmez en appuyant sur .
Page 127
Réglages (suite) Appuyez sur le bouton « Sauvegarder comme favori » pour sauvegarder tous les paramètres en tant que favoris. Utilisez cette option lorsque vous démarrez une session avec les mêmes paramètres ou lorsque vous créez un programme. En appuyant sur ce bouton, vous affichez un clavier qui vous permet d'entrer un nom pour votre favori.
Page 128
Favoris Les favoris sauvegardés pendant cette configuration s'affichent sous Favoris. Vous pouvez enregistrer et modifier tous les réglages plus tard. Pour utiliser, supprimer ou modifier un favori, appuyez sur le nom du favori. Vous pouvez stocker jusqu'à 8 favoris. En ouvrant un favori, vous affichez ses réglages. Pour supprimer un favori, appuyez sur l'icône de la corbeille.
Page 129
Calendrier Programme selon la date et le calendrier Day-based programs (Programmes selon le jour) Aperçu du programme Un contact magnétique doit être connecté à la porte (pièce Tylö n° 90908035) pour que vous puissiez utiliser les fonctions du calendrier pour les poêles à sauna et Com- bi, ainsi que pour les systèmes Tylarium.
Page 130
Calendrier (suite) Définir un programme selon la date et le calendrier Accédez au calendrier et sélectionnez la date voulue. Ajoutez un programme en appuyant sur +. Commencez par indiquer quand vous voulez que la cabine de sauna soit prête pour la session.
Page 131
Configure (Configurer) : réglages du système. Sous Configure (Configurer), l'écran affiche des informations sur le système et vous permet de définir et d'adapter différents réglages et fonctions. Vous pouvez également configurer des accessoires (par exemple : diffuseurs de senteurs ou éclairages supplémentaires).
Page 132
Le verrouillage par code PIN, si activé, se déclenche 1 minute après la dernière pression sur l'écran. Si plusieurs panneaux Elite sont connectés au même système, le code PIN est spécifique au panneau. Chaque panneau dispose d'un code PIN distinct et il n'est pas nécessaire de l'activer...
Page 133
Configure (Configurer) : réglages de système (suite). Avec les réglages ci-dessus (accès aux boutons Marche/Arrêt, température, humidité et éclairage, mais pas parfum 1), l'écran d'accueil et l'écran des réglages ressemblent aux il- lustrations sur la gauche. Notez que les boutons Favoris, Calendar programs (Programmes de calendrier) et Configure (Configurer) ont cédé...
Page 134
Configure (Configurer) : réglages du système. Heure Réglage de l'heure et sélection du format. Date Réglage de la date et sélection du format. Vous avez le choix entre plusieurs formats de date : AA/MM/JJ – Format suédois. Aussi utilisé dans certaines régions d'Asie. JJ/MM/AA –...
Page 135
Les connexions démarrées pendant le fonctionnement de la machine sont automatiquement éteintes à la fin de la durée de la session ou si vous les éteignez manuellement via le panneau Elite. En mode Veille, toutes les connexions doivent être démarrées manuellement. Mais les connexions démarrent automatiquement si vous appuyez sur Marche ou sur l'interrupteur extérieur.
Page 136
Pour utiliser un iPhone, un téléphone Android ou des applications PC pour vous connecter à l'appareil Elite, vous devez activer la diffusion UDP pour les ports 54377 et 54378 du routeur auquel ils sont connectés. Le port principal est le 54377, mais s'il est occupé, le port 54378 est utilisé.
Page 137
Priority session type (Type de session prioritaire) (Combi uniquement) Le type de session prioritaire indique les priorités pendant la phase de chauffage du sauna. Le poêle Combi dispose de trois éléments de chauffage utilisés pour chauffer la cabine et d'un élément de chauffage utilisé pour la production de vapeur dans le réser- voir d'eau.
Page 138
Option utilisée uniquement par le personnel de maintenance de Tylö. Cette option doit être activée pour éviter que l'affichage de la température sur le panneau de commande Elite ne réagisse trop rapidement si la porte est ouverte fréquemment. Si un capteur de température/ humidité...
Page 139
Vibration La vibration ressentie lors de la mise en marche et de l'arrêt du poêle peut être désactivée à l'aide du curseur. Commande de relais Option utilisée uniquement par le personnel de maintenance de Tylö. Un code PIN doit être entré.
Page 140
System type (Type de système) Le réglage du type de système régit la durée et la température maximales des sessions. Il est déterminé par différentes règles qui s'appliquent aux saunas et aux générateurs de vapeur en fonction des régions. Pour les saunas dans l'Union européenne et les régions Autres, les options sont Privé, Programmable et Monitored (Surveillé).
Page 141
Codes d'erreur Si une erreur se produit sur un appareil ou un équipement qui lui est associé (panneau de comman- de, capteur de température, etc.), un message d'erreur s'affiche (voir Error list (Liste des erreurs)). Les codes d'erreur suivants sont utilisés : N°...
Page 142
Codes d'erreur (suite) N° Erreur Commentaires et dépannage Perte du contact avec le capteur Les connecteurs RJ10 du capteur de température/humi- de température/humidité dité sont-ils mal branchés ? Branchement mal effectué ? Surchauffe du réservoir vapeur La température dans le réservoir d'eau est trop élevée. Vérifiez que la longueur et les dimensions du tuyau à...
Page 143
Codes d'erreur (suite) N° Erreur Commentaires et dépannage Déclenchement de la protection La sonde combinée de protection thermique/température thermique, réinitialisation manuel- dans le sauna peut être réinitialisée grâce à un bouton placé le requise sur la sonde. Surchauffe de la pièce. La température ambiante dépasse la valeur maximale auto- risée.e.
Руководство пользователя Введение Новая панель управления Tylö Elite используется для управления сауной, парогенератором, нагревателем Combi или Tylarium. Панель управления имеет сенсорный экран: это означает, что для выбора функций и задания различных параметров используются нажатия на экран. Внешний вид экрана зависит от...
Page 148
6. Установите часы. Нажмите > Нажмите > помощью стрелок вверх и вниз. Нажмите > Если к одной системе подключается несколько панелей Elite, для всех необходимо провести начальную настройку, но некоторые шаги можно пропустить. Необходимо настроить параметры языка и формата даты.
Page 149
Обзор Экран «Обзор» отображается на панели управления, когда вы не касаетесь ее в течение примерно 15 секунд. Экран «Обзор» при выключенном устройстве отображает текущее время. При работающем устройстве экран «Обзор» выглядит следующим образом: Настройка влажности воздуха Уровень воды в баке (для модели Combi) Оставшееся...
Page 150
Если календарная или еженедельная программа собирается скоро запуститься, то экран включится примерно за час до ее начала, при этом будет отображен следующий экран «Обзор»: Дата и время, когда сауна/парная нагревается до заданной температуры. Главный экран Чтобы перейти на главный экран, коснитесь экрана в режиме обзора или нажмите кнопку главного экрана. Данный экран...
Page 151
Кнопки действий/состояния Данные кнопки используются для запуска действий. Кнопка, имеющая цвет, указывает текущее состояние. Устройство выключено. Устройство находится в режиме ожидания. В режиме ожидания температура в сауне снижается. Когда посетители входят в сауну, они нажимают кнопку запуска или внешний переключатель, чтобы быстро нагреть сауну до желаемой температуры (см. рисунок). В меню конфигурации вы можете задать...
Page 152
Кнопки функций/настроек Данные кнопки будут более подробно описаны в соответствующих разделах. Кнопки, отображаемые на главном экране: Главный экран: сведения о температуре и влажности, а также кнопки действий/состояния и функций/настроек. Настройка: настройка температуры, времени сеанса, влажности и т. д. Избранное: сохранение избранных настроек. Календарь: создание...
Page 153
Если датчик температуры/влажности не подключен, то используется шкала от 0 до 10, где 0 означает, что функция парогенерации на нагревателе Combi отключена, а 10 — что она непрерывно работает на полной мощности. Числа между 0 и 10 на шкале указывают, что функция парогенерации будет работать в течение определенного периода времени, после чего...
Page 154
Настройки (продолжение) Нажмите на кнопку «Время сеанса» для настройки требуемого времени сеанса в новом окне. Используйте стрелки вверх и вниз для изменения требуемого времени сеанса и подтвердите выбор нажатием . Для отмены нажмите X. Максимальное время сеанса определяется международными правилами. Максимальное...
Page 155
Настройки (продолжение) Нажмите на кнопку «Сохранить как избранное», чтобы сохранить все настройки как избранное. Используйте эту опцию для запуска нового сеанса с такими же настройками или при создании программы. При нажатии на эту кнопку откроется клавиатура, с помощью которой можно ввести имя для этого...
Page 156
Избранное Избранные наборы настроек, которые были сохранены во время настройки устройства, можно найти в избранном. Любой из параметров можно сохранить или изменить позднее. Чтобы запустить, удалить или изменить избранный набор настроек, нажмите на поле с именем соответствующего набора. Можно сохранить максимум 8 избранных наборов настроек. При...
Page 157
Календарь Программа, привязанная к дате, и календарная программа Программы, привязанные ко дням недели Обзор программы Чтобы иметь возможность использовать функции календаря для нагревателей Sauna и Combi, а также для системы Tylarium, к двери должен быть подключен магнитный контакт (№ детали Tylö: 90908035). С...
Page 158
Календарь (продолжение) Настройка программы, привязанной к дате, и календарной программы Перейдите в календарь и выберите требуемую дату. Добавьте программу нажатием кнопки «+». Начните с определения того, когда необходимо подготовить сауну/ парную для сеанса. Система рассчитает время, в которое необходимо запустить устройство, для того чтобы была достигнута желаемая температура...
Page 159
Конфигурация: системные настройки. В меню конфигурации находится информация как о системе, так и о вариантах адаптации и задания различных функций и параметров. Кроме того, здесь можно настроить дополнительное оборудование (например, дозаторы ароматизатора и дополнительное освещение). Если коснуться значка конфигурации, на экране отобразится меню с несколькими разделами. Чтобы увидеть дополнительные...
Page 160
Блокировка с PIN-кодом включается через 1 минуту после последнего касания экрана, если такая функция активирована. При подключении нескольких панелей управления Elite в одной системе PIN-код назначается отдельно для каждой панели. Для каждой панели предусмотрен отдельный PIN-код; блокировка с PIN-кодом необязательно должна быть включена на...
Page 161
Конфигурация: системные настройки (продолжение). PIN-код При вышеуказанных настройках (доступ к кнопкам «Вкл/выкл», «Температура», «Влажность» и «Освещение», но не к «Аромат 1») главный экран и экран настроек будут выглядеть так, как показано на рисунках слева. Обратите внимание на то, что кнопки «Избранное», «Календарные программы» и «Конфигурация» исчезли и заменены...
Page 162
Конфигурация: системные настройки. Время Настройка времени и формата времени. Дата Настройка даты и формата даты. Существует возможность выбора из нескольких форматов даты: ГГ/ММ/ДД — шведский формат. Также используется в некоторых странах Азии. ДД/ММ/ГГ — формат, используемый в большинстве стран мира. ММ/ДД/ГГ...
Page 163
останавливается. Устройство останавливает свою работу, когда время сеанса, заданное для внешнего выключателя, заканчивается или при нажатии на кнопку «Выкл» для модели Elite. Функция «Вкл/Выкл» означает, что сеанс запускается при нажатии на внешний выключатель и полностью заканчивается при повторном его нажатии.
Page 164
Если включить функцию «Автоматическое подключение», модель Elite Wifi будет автоматически подключаться к выбранной сети после отключения и восстановления электропитания. Если панель Elite подключена к сети, на главном экране отображается значок Wi- Fi. Однако этот значок не показывает уровень сигнала. Уровень сигнала можно посмотреть только в меню Network (Сеть).
Page 165
Приоритет типа сеанса (только для моделей Combi) Приоритет типа сеанса используется для указания того, работу каких элементов следует приоритизировать во время фазы нагрева в сауне. Нагреватель Com- bi содержит три нагревательных элемента для нагрева помещения и один нагревательный элемент для генерации пара в водяном баке. Одновременно могут работать...
Page 166
Используется обслуживающим персоналом компании Tylö. Должна быть активирована для предотвращения слишком быстрого реагирования при отображении температуры на панели управления Elite в том случае, если дверь часто открывается. Если к модели Combi или Tylarium подключен датчик температуры/влажности, то фильтрация влажности также является доступной.
Page 167
Вибрация Вибрационный отклик на включение и выключение нагревателя можно отключить, воспользовавшись ползунком. Релейное управление Используется обслуживающим персоналом компании Tylö. Необходимо ввести PIN- код. При доступе к релейному управлению работа всей системы прекращается. Сауна имеет меню для управления режимом настройки. По умолчанию используется автоматический...
Page 168
Тип системы Настройки типа системы определяют максимальные значения времени и температуры сеанса. Доступные варианты типа определяются различными правилами, применяемыми к саунам и парогенераторам в различных регионах. Для саун в ЕС и других странах доступны варианты «Частный», «Под управлением таймера» и «Под наблюдением». Для саун и парогенераторов в Северной...
Обновление ПО Данная операция должна выполняться только обслуживающим персоналом компании Tylö. Операция защищена PIN-кодом. Для выполнения обновления необходимо наличие специального оборудования и специальной программы. Возврат к заводским настройкам Существует возможность сброса панели управления и устройства к настройкам, которые применялись перед первой установкой через это меню. Данная операция защищена...
Page 170
Коды ошибок (продолжение) № Ошибка Примечания/поиск и устранение неисправностей Электроды индикации Верхний электрод (высокий уровень воды) переполнения бака не не обнаружил водяной уровень в рамках работают. периода максимального заполнения или период максимального заполнения водяного бака в меню конфигурации слишком мал вследствие низкого...
Page 171
Коды ошибок (продолжение) № Ошибка Примечания/поиск и устранение неисправностей Электроды уровня парового Проверьте кабельные соединения между платой бака не работают, сбой и средним электродом. Проверьте, покрыты ли среднего электрода. контакты среднего электрода защитным покрытием; в случае положительного ответа очистите контакты электрода.
Page 175
Gebruikershandleiding Inleiding U gebruikt uw nieuwe Tylö Elite-bedieningspaneel om uw sauna, stoomgenerator, Combi-kachel of Tylarium te bedienen. Het scherm op het bedieningspaneel is een aanraakscherm, wat inhoudt dat u het scherm kunt aanraken om functies te selecteren of de verschillende parameters in te stellen. Wat er op het scherm wordt weergegeven, hangt af van de status van uw apparaat.
Page 176
Druk op > Als er verscheidene Elite panelen op hetzelfde systeem worden aangesloten, moet voor alle panelen de eerste configuratie worden uitgevoerd, maar kunnen bepaalde stappen worden overgeslagen. De parameters die moeten worden ingesteld, zijn de...
Page 177
Overzicht Wanneer u het bedieningspaneel ongeveer 15 seconden lang niet aanraakt, verschijnt weer het overzichtsscherm. Op het overzichtsscherm dat wordt weergegeven wanneer uw apparaat wordt uitgeschakeld, wordt de huidige tijd weerge- geven. Als het apparaat is ingeschakeld, ziet het overzichtsscherm er als volgt uit: Luchtvochtigheidsinstelling Waterniveau in de tank (van toepassing op het Combi-model) Resterende sessietijd...
Page 178
Het scherm wordt ongeveer één uur voordat er een kalender- of weekprogramma wordt gestart, weer ingeschakeld. Het volgende overzichtsscherm wordt nu weergegeven: Datum en tijd waarop de sauna/stoom- cabine moet worden opgewarmd tot de vooraf ingestelde temperatuur. Startscherm U gaat naar het startscherm door in de overzichtsmodus op het scherm te tikken of door op de knop voor het startscherm te drukken. Op dit scherm worden de knoppen Uit, Stand-by en Aan (activiteits-/statusknoppen) en functie-/instellingsknoppen weergegeven waarmee u naar de verschillende instellingen kunt gaan.
Page 179
Activiteits-/statusknoppen Met deze knoppen kunt u een activiteit starten. De gekleurde knop geeft de huidige status aan. Het apparaat is uitgeschakeld. Het apparaat staat op stand-by. In de stand-bymodus wordt de temperatuur van de sauna verlaagd. Wanneer gasten de sauna binnengaan, drukken ze op de startknop of op de externe schakelaar om de sauna weer snel op te warmen tot de gewenste temperatuur (zie de afbeelding).
Page 180
Functie-/instellingsknoppen Meer informatie over deze knoppen krijgt u de relevante secties. Op het startscherm worden de volgende knoppen weergegeven: Start: Op het startscherm wordt informatie weergegeven over de temperatuur en luchtvochtig- heid en worden functie- en instellingsknoppen weergegeven. Instellen: hiermee kunt u onder andere de temperatuur, de sessietijd en de luchtvochtigheid instellen.
Page 181
Als er geen luchtvochtigheidssensor is aangesloten, wordt een schaal van 0 tot 10 gebruikt, waarbij 0 aangeeft dat de stoomfunctie op de Combi-kachel is uitgeschakeld en 10 aangeeft dat de kachel continu in bedrijf is op maximumvermo- gen. De getallen tussen 0 en 10 op de schaal geven aan dat de stoomfunctie gedurende een bepaalde tijd werkt voordat deze gedurende een bepaalde tijd wordt uitgeschakeld.
Page 182
Instellingen (vervolg) Druk op de knop om de baden tijd in te stellen in een nieuw venster.. Gebruik de knoppen met de pijl-omhoog en de pijl-omlaag om de gewenste sessietijd in te stellen en bevestig dit door op te drukken. Druk op de X om de instelling te annuleren.
Page 183
Instellingen (vervolg) Druk op de knop "Opslaan als favoriet" om alle instellingen als favorieten op te slaan. Gebruik deze optie om een nieuwe sessie te starten met dezel- fde instellingen of om een programma te maken. Als u op deze knop drukt, wordt er een toetsenbord weergegeven om uw favoriet een naam te geven.
Page 184
Favorieten De favorieten die tijdens het instellen zijn opgeslagen, staan onder Favorieten. Alle parameters kunnen worden opgeslagen en later weer worden gewijzigd. Als u een favoriet wilt starten, verwijderen of bewerken, drukt u op het veld met de naam van de favoriet. U kunt maximaal 8 favorieten opslaan.
Page 185
Kalender Datum- en kalenderprogramma Dagprogramma's Programmaoverzicht Als u de kalenderfuncties voor de Sauna- en Combi-kachels en het Tylarium-syste- em wilt gebruiken, moet er een magnetisch contact op de deur worden bevestigd (Tylö-onderdeelnr. 90908035). In de kalenderfunctie kunt u programma's maken voor specifieke datums of pro- gramma's maken die elke week worden herhaald.
Page 186
Kalender (vervolg) Een datum- en kalenderprogramma instellen Ga naar de kalender en selecteer de gewenste datum. Voeg een programma toe door op + te drukken. Geef eerst op wanneer de sauna/stoomcabine gereed moet zijn voor een sessie. Het systeem berekent wanneer het apparaat moet worden ingeschakeld om de gewenste sessietemperatuur te bereiken.
Page 187
Configureren: Systeeminstellingen. Onder Configureren vindt u informatie over het systeem en opties voor het aanpassen en instellen van verschillende functies en parameters. Het is ook mogelijk om accessoires te configureren (zoals geurpompen of extra verlichting). Wanneer u op Configureren drukt, wordt op het scherm een menu weergegeven met een aantal afzonderlijke secties. Als u meer rijen wilt weergeven, plaatst u uw vinger op het scherm en veegt u omhoog of omlaag.
Page 188
Als de pincodevergrendeling wordt ingeschakeld, wordt deze vergrendeling 1 minuut na de laatste aanraking van het scherm geactiveerd. Als er verscheidene Elite-panelen op hetzelfde systeem zijn aangesloten, is de pincode pane- elspecifiek. Elk paneel heeft dan een eigen pincode, die overigens niet op alle panelen hoeft te...
Page 189
Configureren: Systeeminstellingen (vervolg). Pincode Met de bovenstaande instellingen (toegang tot Aan/uit, Temperatuur, Luchtvochtig- heid en Verlichting, maar niet tot Geur 1) zien de schermen Start en Instellingen er uit zoals in de afbeeldingen links. U ziet dat de knoppen Favorieten, Kalenderpro- gramma's en Configureren zijn verdwenen en zijn vervangen door een knop met een hangslot.
Page 190
Configureren: Systeeminstellingen. Tijd De tijd instellen en de tijdnotatie selecteren. Datum De datum en de datumnotatie instellen. Er zijn verschillende datumnotaties waaruit u kunt kiezen: JJ/MM/DD - Zweedse notatie. Deze notatie wordt ook in sommige delen van Azië gebruikt. DD/MM/JJ - Deze notatie wordt in de meeste landen van de wereld gebruikt. MM/DD/JJ - Deze notatie wordt in de Verenigde Staten gebruikt.
Page 191
Het apparaat stopt wanneer de sessietijd die voor de externe schake- laar is ingesteld, is verstreken of wanneer u op de Elite op Uit drukt. De aan-/uitfunctie houdt in dat de sessietijd wordt gestart als u op de externe schakelaar drukt, maar volledig wordt gestopt als u nog een keer op de schakelaar drukt.
Page 192
Als u met een iPhone, een Android-smartphone en computertoepassingen verbinding met de Elite wilt maken, moet UDP-broadcast voor de poorten 54377 en 54378 open zijn in de router waarmee ze zijn verbonden. De primaire poort is poort 54377, maar als deze onverwacht bezet is, wordt poort 54378 gebruikt.
Page 193
Prioriteit sessietype (alleen de Combi) Prioriteit sessietype wordt gebruikt om aan te geven welke sessie voorrang heeft tijdens de opwarmingsfase in de sauna. De Combi-kachel heeft drie verwarmingselementen die worden gebruikt om de cabine op te warmen en één element dat wordt gebruikt om stoom te produ- ceren in de watertank.
Page 194
Pauzetimer (alleen voor saunasystemen in de EU en voor door een timer bestuurde systemen) Wettelijke voorschriften staan toe dat saunasystemen maximaal twaalf uur achtereen mogen worden gebruikt. Na deze periode mag het systeem gedurende zes uren niet worden gebruikt. In bepaalde gevallen moet het systeem gedurende deze tijd mogelijk opnieuw worden gestart voor onderhoudsdoeleinden.
Page 195
Trilling De trilling die voelbaar is tijdens het in- en uitschakelen van de verwarming, kan met de schuifregelaar worden uitgeschakeld. Relaisbeheer Wordt gebruikt door servicepersoneel van Tylö. Er moet een pincode worden ingevoerd. Wan- neer het relaisbeheer wordt geopend, wordt de volledige werking gestopt. Het saunasysteem bevat een menu voor het regelen van de aanpassingsmodus.
Facilliteitstype De instellingen voor het systeemtype regelen de maximale sessietijden en temperaturen. Deze worden bepaald door meerdere voorschriften die in de verschillende regio's voor sau- na's en stoom gelden. Voor sauna's in de EU en Andere regio's zijn de opties Privé, Door timer geregeld en Bewaakt.
Page 197
Foutcodes Als zich een fout voordoet in een apparaat of in gekoppelde apparatuur (bedieningspaneel, tempera- tuursensor enzovoort) wordt er een foutbericht weergegeven (zie Foutenlijst). De volgende foutcodes worden gebruikt: Nr. Fout Opmerkingen/Probleemoplossing Temperatuursensor in de cabi- Is de sensor bij de ingang intact/onderbroken? Geeft de ne is niet aangesloten of defect.
Page 198
Foutcodes (vervolg) Nr. Fout Opmerkingen/Probleemoplossing Contact met de uitbreidings- Controleer de RJ45-kabel tussen de printplaat en de kaart is verbroken. uitbreidingskaart. Brandt de groene LED op de uitbrei- dingskaart? Start het systeem opnieuw om het contact te herstellen. Vervang de RJ45-kabel of de uitbreidings- kaart.