Publicité

Liens rapides

N° de modèle : PFIVEX92314.0
N° de série :___________
Decal du numéro de série
Vous devez inscrire le numéro de
série de votre appareil dans l'espace
ci-dessus réservé à cet effet.
VOUS AVEZ DES
QUESTIONS ?
Pour toute question, ou si vous
constatez que des pièces sont
manquantes, vous pouvez nous
contacter aux coordonnées suivantes :
Par téléphone :
0811.98.00.11
Via notre site Web :
www.iconsupport.eu
E-mail : sav.fr@iconeurope.com
Par courrier :
ICON Health & Fitness,
ZA du Trianon
78450 VILLEPREUX
ATTENTION
Veuillez lire toutes les
précautions et instructions
contenues dans ce manuel avant
d'utiliser l'équipement.
Conservez ce manuel pour
pouvoir vous y référer
ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Visitez notre site Internet
www.iconsupport.eu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form PFIVEX92314.0

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR N° de modèle : PFIVEX92314.0 N° de série :___________ Decal du numéro de série Vous devez inscrire le numéro de série de votre appareil dans l’espace ci-dessus réservé à cet effet. VOUS AVEZ DES QUESTIONS ? Pour toute question, ou si vous constatez que des pièces sont...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE AUTOCOLLANTE D’AVERTISSEMENT ......2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ..............3 AVANT DE COMMENCER .
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, nous vous demandons de bien vouloir lire les précautions et les instructions importantes présentées dans ce guide, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre vélo d’appartement avant toute utilisation.
  • Page 4: Avant De Commencer

    Le numéro du modèle est le PFIVEX92314.0 et le numéro de série fort et l’intimité de votre maison. est inscrit sur l’autocollant qui est collé sur le vélo...
  • Page 5: Assemblage

    ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo dʼexercice sur une aire dé- gagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. En plus de la clé hexagonale et la clé Allen incluses, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme , et une clé...
  • Page 6 ETAPE 1 Attachez le stabilisateur avant (83) et le stabilisa- teur arrière (84) au cadre principal (77) à l’aide du tournevis (82) et des rondelles ondulées(81) . ETAPE 2 a Attachez le tube de Selle (18) au cadre principal (77)avec le big knob (22) . b Insérez le tube latéral du support de selle (19) dans le tube de selle (18) avec le big knob (22) .
  • Page 7 STEP 4 Attachez la console (1) au support de console (26) connectez le câble de la console (2) et con- necter le câble de rotation (55) . STEP 5 Attachez les pédales (36L/R) au pédalier (66L/R) Votre vélo est maintenant prêt à être utilisé .
  • Page 8: Caractéristiques De La Console

    CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE correctement dans la console (2 Piles de type AA). Si le cadran de la console comporte une feuille de plastique transparent, enlevez celle-ci. 1. Allumez la console Pour allumer la console, commencez simplement à pédaler ou appuyez sur une touche. 2.
  • Page 9: Utilisation Du Vélo

    OWNER’S MANUAL UTILISATION DU VÉLO COMMENT RÉGLER L’ANGLE DE LA SELLE REGLAGE DE LA POTENCE Vous pouvez régler l’angle de la selle pour un plus Pour régler la hauteur de la potence, desserrez la grand confort. Vous pouvez également avancer ou molette et tirez-la reculer la selle.
  • Page 10 OWNER’S MANUAL RÉGLAGE DES SANGLES DE PÉDALES COMMENT RENDRE LE VELO STABLE Pour serrer les sangles des pédales (voir schéma Si le vélo se balance légèrement pendant l’utilisation, page 7), commencez par tirer l’extrémité de chaque tournez l’un des ou les deux molettes de réglage situés sangle pour la faire sortir de la languette de la sous le stabilisateur avant et arrière (voir schéma page pédale.
  • Page 11: Maintenance Et Dépannage

    MAINTENANCE ET DÉPANNAGE Contrôlez et resserrez régulièrement toutes les Important : pour éviter d’endommager la console, pièces du vélo d’appartement. celle-ci ne doit jamais entrer en contact avec Remplacez sans attendre toutes les pièces usées. des liquides ou être exposée directement au Pour nettoyer le vélo, utilisez un chiffon humide et rayonnement du soleil.
  • Page 12: Conseils De Mise En Forme

    CONSEILS DE MISE EN FORME ATTENTION : d’hydrate de carbone, facilement accessibles com- me source d’énergie. Après quelques minutes seule- • Avant commencer programme ment, votre corps commence à utiliser des calories d’exercices (ou un autre), veuillez consulter de graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre médecin.
  • Page 13: Exercices D'étirement Conseillés

    EXERCICES D’ÉTIREMENT CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs exercices d’assouplissement est décrite ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous éti- rez. Ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et bais- sez-vous lentement en avant à...
  • Page 14 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle. PFIVEX92314.0...
  • Page 15: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFIVEX92314.0 Item Description Qty. Item Description Qty. Console bloc collé par Induction Vis de la console Vis ST4*12 Bouchon Φ25 cache roue d’inertie Guidon Roue d’Inertie Rondelle en Arch d8 Bague d’espacement Φ18 Vis M8*30 Ecrou M12 Bouchon Φ12...
  • Page 16: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous puissions vous aider le plus efficacement possible, veuillez vous munir des informations suivantes lorsque vous nous contactez : • Numéro de modèle et numéro de série du produit (voir couverture de ce manuel) •...

Table des Matières