Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CB-Funkgerät
AE 6891
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Albrecht AE 6891

  • Page 1 CB-Funkgerät AE 6891 Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Table Des Matières

    Wahl der Modulationsart: AM oder FM ? ................14  Externe Anschlüsse ........................ 15  Mikrofonbuchse MIC ......................15  Externer Lautsprecher......................16  Gewährleistung / Garantie ....................16  Hinweise zur Entsorgung von Elektronikschrott ..............16  Kurzanleitung AE 6891 - Schnell zum Ziel ................18  Declaration of Conformity – Konformitätserklärung ..............19 ...
  • Page 3: Einführung

    Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen CB-Funkgerät AE 6891. Dieses CB Funkgerät aus unserer Heavy Duty Serie ist ein äußerst stabil und robust aufgebautes Funkgerät und ist nahezu europaweit einsetzbar (außer in Österreich, dort darf zur Zeit bis zur Einführung der neuen EU Bestimmungen nur die von uns speziell programmierte FM Version benutzt werden) , was Sie entsprechend dem Land, in dem Sie Ihr Funkgerät benutzen möchten,...
  • Page 4: Montage Des Funkgeräts

    Montage des Funkgeräts Sie können Ihr AE 6891 entweder im Auto oder auch zu Hause als Feststation betreiben. Für die Montage als Mobilstation im Auto liegt eine Mobilhalterung und diverses Montagezubehör bei. Montieren bzw. stellen Sie das Gerät so auf, dass es möglichst keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird, da das zu erhöhter Erwärmung und damit zu einer...
  • Page 5: Stromversorgung

    Soll sich das Funkgerät bei Abziehen des Zündschlüssels automatisch mit abschalten, so können sie es auch an die geschaltete Spannung hinter dem Zündschlüssel anschließen. Unser AE 6891 hat eine dauerhafte Flash-EEPROM Speicherung der letzten Einstellung, startet daher bei Wiedereinschalten der Zündung auf der zuletzt benutzten Einstellung.
  • Page 6: Betrieb Über Netzteil Am 230 V-Stromnetz

    12 V DC Kabel Ext. S-Meter Schließen Sie Ihre CB-Antenne mit einem PL- Stecker an der 50 Ohm Antennenbuchse auf der Rückseite Ihres AE 6891 an. Die Antenne muss auf den CB-Funkbereich abgestimmt sein, damit Sie höchstmögliche Reichweite erzielen können. Benutzen Sie ein...
  • Page 7: Einbauvorschriften Der Fahrzeughersteller

    Abstimmung notwendig ist. Stehwellenmessgeräte gibt es preiswert im Fachhandel, wie Albrecht SWR 30, Artikel- Nr. 4412. Übrigens: Auch wenn Ihr AE 6891 eine besonders widerstandsfähige Endstufe hat, die selbst Fehlanpassungen von SWR = 3 verkraftet, sollten Sie trotzdem nie ohne Antenne...
  • Page 8: Sicherheits-Hinweise

    Vorrang! Auch wenn Sprechfunkgeräte, wie Ihr CB-Gerät, vom so genannten „Handyverbot“ in Deutschland ausgenommen sind, Sie also auch Ihr AE 6891 während der Fahrt vom Gesetz her gesehen benutzen dürfen, sollten Sie jedoch nur dann zum Mikrofon greifen, wenn die Verkehrssituation es gestattet! Bitte beachten Sie, dass in vielen anderen Ländern bei...
  • Page 9: Bedienung

    Bedienung Frontansicht MT - Multi-Standard- EIN-AUS Umschaltung FC - Funktionstaste LCD-Display DIM - Dimmer BP - Tastenton MIC –Verstärkung VR - Lautstärke RB Roger Beep Funktionstasten Drehschalter Mikrofonbuchse A/F AM/FM – SC Scan – DW Zweikanal – Kanal 9 – ASQ CH - Kanäle und FRQ –...
  • Page 10: Die Wichtigsten Funktionen

    Sie dürfen Ihr Gerät bei der Durchfahrt durch diese Länder zwar eingebaut lassen, dürfen es aber nicht benutzen. Für Kunden in Österreich liefern wir auf Anfrage eine Version AE 6891 FM ohne Länderumschaltung. Auch autorisierte Händler können Geräte für Österreich umbauen.
  • Page 11: Lautstärke Einstellen

    Lautstärke einstellen  Regler VR etwas nach rechts drehen. Die Lautstärke können Sie im Display an der Zahl der Balken im Display erkennen. Kanal einstellen  Mit dem Kanaldrehschalter oder den Mikrofontasten (Aufwärts- und Abwärts-Tasten) stellen Sie den gewünschten Kanal ein. Der aktuelle Kanal und die Länderprogrammierung werden auf dem Display angezeigt.
  • Page 12: Senden Mit Dem Ae 6891

    Zeit, um umzuschalten und empfangsbereit zu sein. Alle über die Tastatur erreichbare Funktionen Im Gegensatz zu anderen Geräten mit vielen Funktionen haben wir beim AE 6891 Wert darauf gelegt, dass jede Taste möglichst nur genau eine einzige Funktion bedient. Die Zahl der Doppelfunktionen über FC (Funktionstaste) + jeweilige Taste ist auf ein Minimum...
  • Page 13: Tasten Unter Dem Display

    FC drücken und danach RB: Roger Beep ein oder aus: Roger Beep ist ein Übergabeton, der am Ende jeder Sendung ausgestrahlt wird. Er ist hilfreich, wenn eine Funkverbindung schlechter wird. Die Gegenstation kann den „Roger Beep“ leichter aus dem Rauschen heraushören und weiß dann, dass der Funkpartner aufgehört hat zu sprechen.
  • Page 14: Tasten Auf Rechter Geräteseite

    Notrufkanal: Speziell in Deutschland bedeutet dies: Hier hören besonders viele Stationen zu. Man hat im "Falle eines Falles" große Chancen, auf diesem Kanal gehört zu werden. Auch zum Anrufen anderer Stationen, von denen Sie wissen, dass diese auf Kanal 9 hörbereit sind, können Sie auf Kanal 9 einen Anruf starten.
  • Page 15: Externe Anschlüsse

    durch die störungsfreiere FM- Modulation ersetzen. Trotz allem hielten besonders die LKW Fahrer an den CB-Traditionen fest und benutzen bis heute die Amplitudenmodulation, die bei den weniger störenden LKW-Dieselmotoren tatsächlich einige Vorteile gegenüber FM aufweisen konnte: Für das menschliche Ohr einen nicht so aggressiven Klang und das geringere Rauschen auf unbenutzten Kanälen bei Empfang - verglichen mit FM.
  • Page 16: Externer Lautsprecher

    Kanal ist dort ein Anrufkanal und nicht für Datenübertragung vorgesehen. Externer Lautsprecher Ihr AE 6891 hat eine 3.5 mm Mono-Klinkenbuchse auf der Rückseite, an die Sie einen externen Funklautsprecher anschließen können. Bei Einstecken des Steckers schaltet sich der eingebaute Lautsprecher automatisch aus. Ein externer Lautsprecher sollte 4 bis 8 Ohm Impedanz haben.
  • Page 17 Haushaltsmülltonne werfen, sondern bei den kommunalen Sammelstellen abgeben. Dort stehen Container für kostenlose Abgabe bereit! Das Zeichen mit der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Typenschild soll Sie daran erinnern! © 2012 Alan Electronics GmbH – Daimlerstr. 1 k - D 63303 Dreieich Technische Beratungshotline: 01805 012204 (0,14 €/Min.
  • Page 18: Kurzanleitung Ae 6891 - Schnell Zum Ziel

    Kurzanleitung AE 6891 - Schnell zum Ziel Die wichtigsten Funktionen auf einen Blick Vor dem ersten Einschalten Programmieren entsprechend der Ländereinstellung: 80/40 dE DE, CZ, SK 40/40 EU BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT,...
  • Page 19: Declaration Of Conformity - Konformitätserklärung

    Declaration of Conformity – Konformitätserklärung We hereby declare that our product: / Wir erklären hiermit, dass unser Produkt CB-Radio Albrecht AE 6891 satisfies all technical regulations applicable to the product within the scope of EU Council Directives, European Standards and national frequency applications:/ alle technischen Anforderungen im Geltungsbereich der EU Richtlinien, europäischer Normen und nationaler...
  • Page 20 Albrecht Gerätepass Für Ihr AE 6891 gelten folgende Programmierungs- und Benutzungsregeln (Angaben ohne Gewähr, Stand November 2012) in den Ländern, die die R&TTE Direktive anwenden: Land Programmierung Anmelde- und Gebührenpflicht Betreiben der Funkanlagen mit Anmeldepflicht bzw. Einschränkungen Italien 40/40 und 40 FM Anmeldung für Einwohner erforderlich...
  • Page 21 CB Radio AE 6891 User Manual...
  • Page 22 Select Modulation mode: AM or FM? .................. 13  External Connections ......................14  Microphone jack MIC ......................14  External Speaker......................... 14  Warranty..........................14  Disposal and Recycling ....................... 15  Quick Guide AE 6891 ......................16  Declaration of Conformity – Konformitätserklärung ..............17 ...
  • Page 23: Introduction

    Introduction Congratulations on your new CB radio AE 6891. This CB radio from our Heavy Duty Series is an extremely robust designed radio and can be used nearly everywhere in Europe (except Austria, where you are only permitted to use our specially programmed FM version until the new EU regulations come into force), which can be programmed according to the country of use.
  • Page 24: Radio Installation

    Radio Installation You can operate your AE 6891 in the car or as a base station at home. For installation as a mobile station in the car a mobile holder and a variety of installation materials are included. Do not install the device in direct sunlight, since the increased temperature can shorten the lifecycle of the device.
  • Page 25: Power Supply

    To automatically turn off the radio when turning off the ignition, connect to the switched voltage at the ignition switch. Our AE 6891 features continuous Flash EEPROM memory of the last setting and starts with the setting used last upon turning on the ignition again.
  • Page 26: 230V Operation Via Power Adaptor

    Connect your CB antenna via PL connector to the 50 Ohms antenna jack at the rear of your AE 6891. For best range the antenna must be adjusted for CB radio. Use a standing wave meter to check and to adjust the antenna. Adjust the antenna for best standing wave ratio on a medium channel.
  • Page 27: Vehicle Manufacturer Installation Instructions

    Even if radio operation such as your CB radio in Germany is exempt from the so-called “mobile phone ban”, and you may use your AE 6891 while driving, only reach for the microphone when the traffic permits! Please note that in many other countries no exceptions...
  • Page 28: Operation

    are made for CB radios. As the driver you are not permitted to operate a radio while driving, unless you have a hands-free kit. Enquire after the respective regulations before driving in other countries! Operation Front view MT - Multi-standard toggle ON-OFF DIM - Dimmer FC –...
  • Page 29: Most Important Functions

    In Austria operation of switchable radios is generally not permitted. You may leave your radio installed while crossing these countries, but you are not allowed to operate them. For Austrian customers we supply a version AE 6891 FM without country selection. Authorized dealers are also permitted to change devices for Austria.
  • Page 30: Set Volume

    The device again uses the previously set manual squelch. AE 6891 Transmission For CB radio the old basic principle applies: first listen, and then talk. After selecting a channel for chatting to a partner, first listen for a moment “into the channel”...
  • Page 31: All Functions Available Via The Control Panel

    CB radio also needs some time to switch over and to be ready to receive. All Functions Available via the Control Panel Contrary to other devices with many functions, for the AE 6891 we attached importance to the fact that every button only operates exactly one function. The number of dual functions with FC (function button) + respective other button is reduced to a minimum.
  • Page 32: Buttons Below The Display

    Buttons below the Display Modulation mode (AM or FM, if activated): Press A/F to toggle between AM and FM (the mode is displayed). For FM devices in Austria this button is invalid. Press and hold VR rotary button (>3 sec): Key beep on/off. Short tones after pressing a button.
  • Page 33: Buttons On The Right

    Receiver sensitivity selector Press the FC button, then press LOC (“local” = reduced sensitivity for close range, LOC is displayed). Press FC + LOC again to deactivate the function, LOC turns off and the device has again its full sensitivity. Buttons on the Right On/Off switch, press and hold for approx.
  • Page 34: External Connections

    External Speaker Your AE 6891 features a 3.5mm mono jack at the rear to connect an external radio speaker. Upon connection the internal speaker is automatically muted. The external speaker should have 4 to 8 Ohms impedance. Our range of accessories offers a variety of suitable speakers.
  • Page 35: Disposal And Recycling

    broken antennas, exhausted lamps, worn out or damaged microphone cables and defects due to corrosion, voltage peaks due to improper external power supply or use of unsuitable accessories. Furthermore, defects are excluded from the warranty, which are caused by unintended use, defective transmitter final stage due to not adjusted antennas or connection to prohibited amplifiers.
  • Page 36: Quick Guide Ae 6891

    Quick Guide AE 6891 The most important functions on a glance Program country setting before first use: 80/40 dE DE, CZ, SK 40/40 EU BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT,...
  • Page 37: Declaration Of Conformity - Konformitätserklärung

    Declaration of Conformity – Konformitätserklärung We hereby declare that our product: / Wir erklären hiermit, dass unser Produkt CB-Radio Albrecht AE 6891 satisfies all technical regulations applicable to the product within the scope of EU Council Directives, European Standards and national frequency applications:/ alle technischen Anforderungen im Geltungsbereich der EU Richtlinien, europäischer Normen und nationaler...
  • Page 38: Albrecht Radio Passport

    Albrecht Radio Passport For your AE 6891 the following programming and Operation regulations apply (subject to change, as per November 2012) in countries applying R&TTE directive: Country Programming Registration and Licensing Obligation Operation of Radio Equipment with Registration Obligation and/or Limitations...
  • Page 39 Radio CB AE 6891 Guide d'utilisation...
  • Page 40 Face avant ..........................9  Programmation par pays ......................9  Modifier le réglage d'un pays ....................10  Les fonctions les plus importantes ..................10  Réception du AE 6891 ......................10  On / Off..........................10  Régler le volume ......................... 11  Régler le canal ........................11 ...
  • Page 41: Introduction

    Changement direct de pays pendant le fonctionnement Des modèles pour certains pays avec d'autres caractéristiques (par exemple pour L'Autriche sans sélection de pays AE 6891 FM) sont disponibles sur demande et / ou peuvent être modifiées par des revendeurs agréés pour le pays respectif.
  • Page 42 proximité d'un radiateur. Installez l'appareil de manière à ne pas être soumis à d'importantes vibrations. Installez le support mobile, au moyen des vis autotaraudeuses incluses, sur le tableau de bord, tunnel du châssis, ou dans un autre endroit approprié. N'installez pas l'appareil dans des endroits où...
  • Page 43: Alimentation

    à résoudre, faites installer notre filtre antibruit CC (n° de commande 70600). Pour éteindre automatiquement la radio lorsque vous coupez le contact d'allumage, branchez à la tension commutée à l'interrupteur d'allumage. Notre AE 6891 est dotée d'une mémoire Flash EEPROM continue qui sauvegarde le dernier réglage et démarre avec le dernier réglage utilisé...
  • Page 44: Remarques En Particulier Pour Les Conducteurs De Camions Et De Véhicules Récréatifs

    10,8 et 15,6 V, sans effet sur les performances de la radio. Les étages de transmission de la AE 6891 sont stabilisés électroniquement. L'amélioration des performances ne passe donc pas par une tension de fonctionnement excessive. Ceci ne peut mener qu'à des défauts graves, et surtout pas d'amélioration des performances ! Les camionneurs ne doivent jamais...
  • Page 45: Instructions D'installation Du Fabricant Du Véhicule

    SWR 30, commande n° 4412. A propos : Même avec une AE 6891 dotée de stage final particulièrement robuste, qui peut même faire face à des difficultés d'adaptation d'un ROS = 3, vous ne devriez jamais transmettre sans antenne ! Instructions d'installation du fabricant du véhicule...
  • Page 46: Mentions Légales

    ECC/DEC11 (03). Ça peut encore prendre un certain temps pour qu'elles soient adoptées par tous les pays. La AE 6891 satisfait aux normes européennes harmonisées EN 300 433-2 et EN 300 135-2 relatives aux radios CB, ainsi que les normes de compatibilité électromagnétique EN 301 489-13 et EN 60 950-1 : 2006 / AC: 2011 pour la sécurité...
  • Page 47: Utilisation

    Utilisation Face avant MT – commutateur multi-standard Marche/arrêt DIM - rétroéclairage FC - bouton de fonction Écran LCD MIC Gain MIC BP – Bouton bip RB bip Roger VR - Volume Boutons de fonction Bouton de Prise microphone A/F AM/FM – SC balayage – DW Double surveillance - commande SQ - Squelch CH 9 - ASQ –...
  • Page 48: Modifier Le Réglage D'un Pays

    à les utiliser. Pour les clients autrichiens, nous fournissons un modèle AE 6891 FM sans sélection de pays. Les revendeurs agréés sont également autorisés à modifier l'appareil pour l'Autriche.
  • Page 49: Régler Le Volume

    Maintenez appuyé pendant environ 2 secondes, l'écran et les boutons sont illuminés. Réglez le volume. Régler le volume  Tournez le bouton rotatif VR lentement dans le sens horaire. Le volume est affiché comme une barre. Régler le canal  Tournez le bouton rotatif canal ou appuyez sur les boutons du microphone (boutons haut et bas) pour choisir un canal.
  • Page 50: Transmission Du Ae 6891

    être prête à recevoir. Toutes les fonctions disponibles via le panneau de commande Contrairement à d'autres appareils avec de nombreuses fonctions, pour l'AE 6891, nous avons attaché une importance au fait que chaque bouton n'exécute qu'une fonction. Le nombre de doubles fonctions avec le FC (bouton de fonction) + autre bouton respectif est réduit au minimum.
  • Page 51: Boutons Sous L'écran

    Le gain du microphone augmente la sensibilité du microphone en parlant calmement ou dans un environnement bruyant (non adapté à un environnement très bruyant). Un icône de microphone s'affiche lorsque celui- ci est activé. Appuyez sur FC puis sur RB : Activer/désactiver le bip Roger : Le bip Roger est une tonalité...
  • Page 52: Boutons Sur La Droite

    Changer de position mémoire : Sélectionnez un canal, appuyez sur le bouton FC puis maintenez appuyé M1, M2, M3 ou M4 (environ 3 sec). Les positions mémoire des canaux sont utilisées pour enregistrer les fréquences fréquemment utilisées. CH 9 Accès direct aux canaux : En une seule touche on change du canal précédemment sélectionné...
  • Page 53: Sélection Du Mode De Modulation: Am Ou Fm

    Sélection du mode de modulation: AM ou FM ? La radio CB traditionnelle a commencé aux Etats-Unis avec 23 canaux et le mode de modulation AM classique, comme la radio amateur, radio de mer des stations radio commerciales dans les années 1950 - 1960. Aujourd'hui AM peut être trouvé dans les stations radio à...
  • Page 54: Haut-Parleur Externe

    à la transmission de données. Haut-parleur externe La AE 6891 dispose d'un connecteur mono 3,5 mm à l'arrière pour connecter un haut-parleur de radio externe. Lors de la connexion, le haut-parleur interne est automatiquement coupé.
  • Page 55: Garantie

    Garantie Selon la réglementation européenne relative aux garanties, la période de garantie du vendeur est de 2 ans pour un appareil neuf. Cette garantie couvre tous les défauts et les pièces défectueuses pendant la période de garantie, sauf usure normale telle que rayures sur l'écran ou le boîtier, défauts du boîtier, antennes cassées, lampes grillées, câbles micro usés ou endommagés et les défauts dus à...
  • Page 56: Guide Rapide Ae 6891

    Guide rapide AE 6891 Les fonctions les plus importantes en un coup d'œil Réglage du programme pays avant la première utilisation: 80/40 dE D, CZ, SK 40/40 EU BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MC, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM Il convient de noter qu'il y a encore différents règlements sur l'accord de...
  • Page 57: Déclaration De Conformité

    Déclaration de Conformité Nous déclarons par la présente que notre produit : / Wir erklären hiermit, dass unser Produkt CB-Radio Albrecht AE 6891 est conforme à tous les règlements techniques applicables dans le cadre des Directives du conseil européen, les normes européennes et les applications nationales des fréquences. / alle technischen Anforderungen im Geltungsbereich der EU Richtlinien, europäischer Normen...
  • Page 58: Programmation

    “Radio Passport” Albrecht CB Pour votre AE 6891 la programmation et réglementation d'utilisation suivantes sont applicables (peut changer, selon novembre 2012) dans les pays appliquant la directive R&TTE : Pays Programmation Obligation d'enregistrement et de licence Utilisation d'équipements radio avec obligation d'enregistrement et / ou de limitations...
  • Page 59 Radio CB AE 6891 Manuale di istruzioni...
  • Page 60 Vista anteriore ........................8  Eseguire la programmazione del paese ................... 8  Le principali funzioni ......................... 9  Accensione / Spegnimento / Ricezione con l'AE 6891 ............9  Regolazione del volume ...................... 10  Impostazione del canale ..................... 10  Regolare il silenziamento SQ (squelch) ................10 ...
  • Page 61: Introduzione

    Introduzione Congratulazioni per la vostra nuova radio CB AE 6891. Questa radio CB della nostra serie Heavy Duty è estremamente stabile e robusta, ed è utilizzabile in quasi tutta Europa (tranne che in Austria, dove per il momento fino all'introduzione di nuove normative comunitarie può essere utilizzata solo la Versione FM appositamente programmata da noi) e potete programmarla secondo il paese in cui si desidera utilizzare la radio.
  • Page 62: Installazione Della Radio

    Installazione della radio Potete utilizzare AE 6891 sia in auto che in casa come stazione fissa. Per il montaggio come la stazione mobile in macchina sono inclusi un supporto mobile e vari accessori di montaggio. Montare o posizionare l'unità in modo che sia possibilmente non esposta alla luce diretta del sole, in quanto questo può...
  • Page 63: Collegamento Elettrico In Auto

    La tensione di funzionamento delle apparecchiature radio può variare secondo la norma tra 10,8 e 15,6 V, senza cambiare i valori di uscita della radio. Gli stadi del trasmettitore del vostro AE 6891 sono stabilizzati. Un aumento di prestazioni a causa di eccessiva tensione di funzionamento è quindi impossibile.
  • Page 64: Funzionamento Tramite Adattatore Per La Linea Elettrica A 230 V

    Collegare l'antenna CB con un connettore PL alla presa per antenna da 50 ohm sul retro del vostro AE 6891. L'antenna deve essere adatta alla portata della radio CB, in modo da poter raggiungere il massimo raggio d'azione. Utilizzare un misuratore di onda stazionaria per controllare e regolare l'antenna.
  • Page 65: Specifiche Per L'installazione Da Parte Dei Costruttori Di Veicoli

    L'AE 6891 soddisfa gli standard radio europei armonizzati per le radio CB EN 300 433-2 e EN 300 135-2, come pure EN 301 489 -13 per la compatibilità elettromagnetica e EN 60 950-1: 2006 / AC: 2011 per la sicurezza elettrica.
  • Page 66: Uso

    Anche se gli apparecchi radiotelefonici, come ad esempio l'unità CB, sono esenti dal cosiddetto "divieto di cellulare" in Germania, è possibile utilizzare il vostro AE 6891 durante la guida secondo la legge, ma si deve prendere il microfono solo quando la situazione del traffico lo permette! Si prega di notare che in molti altri paesi non vale alcuna eccezione nel caso di apparecchi radiotelefonici.
  • Page 67: Le Principali Funzioni

    L'apparecchio può essere installato durante il transito attraverso questi paesi, ma non lo si può utilizzare. Per i clienti in Austria è disponibile su richiesta, una versione di AE 6891 FM senza commutazione di paese. I rivenditori autorizzati sono anche in grado di convertire le unità per l'Austria.
  • Page 68: Regolazione Del Volume

    Si prega ogni volta di premere per circa 2 secondi. Il display e i tasti si illuminano. Quindi impostare il volume desiderato. Regolazione del volume  Girare leggermente a destra il controllo VR. Il volume può essere identificato sul display dal numero di barre.
  • Page 69: Inviare Con Ae 6891

    Tutte le funzioni accessibili con la tastiera A differenza di altri dispositivi con molte funzioni nel AE 6891 ci siamo assicurati che ogni tasto potesse avere solo esattamente una funzione. Il numero il numero di doppie funzioni su FC (tasto funzione) + il tasto corrispondente è...
  • Page 70: Tasti Sotto Il Display

    Premere FC, poi RB: Bip Roger acceso o spento: Il Bip Roger è un suono di consegna, che sarà trasmesso alla fine di ogni trasmissione. È utile quando una connessione radio è scadente. La stazione remota può sentire il "Bip Roger" più facilmente nonostante il rumore e così...
  • Page 71: Pulsanti Sul Lato Destro Del Dispositivo

    stazioni, che si sa che sono pronte ad ascoltare su Canale 9. Chiamate la stazione desiderata. Una volta che avviene il contatto, mettetevi d'accordo su un canale libero per continuare la vostra conversazione ed il canale 9 è già aperto alle altre chiamate. Naturalmente un canale di emergenza funziona solo quando ci sono molte stazioni che possono ricevere.
  • Page 72: Collegamenti Esterni

    Sempre più paesi UE hanno permesso ancora una volta l'uso di AM, ora anche senza tasse o con una registrazione, perché l'interferenza temuta per AM non si è affatto avuta, anche perché con i precedenti "bambini difficili", cioè impianti stereo, videoregistratori o antenne a banda larga, negli ultimi anni è...
  • Page 73: Altoparlante Esterno

    Altoparlante esterno AE 6891 ha una presa mono da 3,5 mm sul retro, a cui è possibile collegare un altoparlante per radio esterno. Quando si inserisce lo spinotto l'altoparlante interno si spegne automaticamente. Un altoparlante esterno dovrebbe avere un impedenza tra 4 e 8 ohm. La nostra gamma di accessori offre una serie di altoparlanti radio adeguati.
  • Page 74: Guida Rapida Ae 6891 - Punti Salienti

    Guida Rapida AE 6891 - Punti salienti Le funzioni più importanti in un colpo d'occhio Prima della prima accensione, programmazione delle corrette impostazioni internazionali: 80/40 dE DE, CZ, SK 40/40 EU BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV,...
  • Page 75: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Si dichiara che il nostro prodotto: Radio CB Albrecht AE 6891 soddisfa tutte le norme tecniche applicabili al prodotto nell'ambito delle direttive del Consiglio dell'Unione europea, le Norme Europee, e le applicazioni nazionali sulla frequenza 73/23/CEE, 89/336/CEE, 2004/108/CE e 99/5/CE EN 300 433-2 V1.3.1...
  • Page 76 Libretto di assistenza Albrecht “Radio Passport” Per il vostro AE 6891 valgono le seguenti regole di programmazione e utilizzo (soggette a modifiche, ad novembre 2012) nei paesi che hanno sostenuto la direttiva R&TTE: Paese Programmazione Registrazione obbligatoria e tassa Utilizzo delle apparecchiature con registrazione obbligatoria o limitazioni...
  • Page 77 Radiotransmisor y receptor de BC AE 6891 Manual de servicio...
  • Page 78 Vista frontal ........................... 9  Realización de la programación de los países ................. 9  Las funciones más importantes ....................10  Encendido / apagado / Recepción con el AE 6891 ............. 10  Ajuste de la intensidad del volumen ................... 11  Ajuste del canal ........................11 ...
  • Page 79: Introducción

    Introducción Felicitaciones por su nuevo radiotransmisor y receptor de banda civil AE 6891. Este equipo de banda civil de nuestra serie de uso rudo ha sido diseñado en forma particularmente robusta y estable, y es prácticamente utilizable en toda Europa (con excepción de Austria, donde, por el momento, sólo puede utilizarse la versión de FM especialmente programada...
  • Page 80: Instalación Del Radiotransmisor Y Receptor

    Manual de servicio con tarjeta de identidad del equipo Instalación del radiotransmisor y receptor Puede utilizar su AE 6891 como estación permanente tanto en el auto como en casa. Para la instalación como unidad móvil en el auto, se incluyen un soporte móvil y diversos accesorios de instalación.
  • Page 81: Suministro De Energía

    Nuestro AE 6891 tiene una memoria no volátil permanente EEPROM del último ajuste; por tanto, durante la reconexión del encendido inicia siempre con el último ajuste utilizado.
  • Page 82: Servicio A Través De La Fuente De Alimentación En Una Red Eléctrica De 230 V

    10,8 y 15,6 V, sin que cambie el valor de potencia del radiotransmisor y receptor. Los niveles de transmisión del AE 6891 se estabilizan electrónicamente. Por tanto, no es posible un aumento de la potencia a través de un voltaje de servicio en exceso. ¡Con tales intentos,...
  • Page 83: Normas Para La Instalación Del Fabricante Del Vehículo

    Conecte su antena de banda civil con una clavija de línea de fase en el enchufe de la antena de 50 ohmios en la parte trasera de su AE 6891. La antena debe estar ajustada a la zona de radio de banda civil, para que pueda alcanzarse la mayor cobertura posible. Utilice un equipo de medición de ondas estacionarías para controlar y ajustar la antena.
  • Page 84: Aviso Legal

    AE 6891, dentro de la UE y otros Estados fuera de la misma, que reconocen la directiva R&TTE, en tanto aún existan diferentes regulaciones transitorias según la programación y el país para el uso de equipos de radiotransmisión.
  • Page 85: Manejo

    Manejo Vista frontal ENC-APAG. FC tecla de MT multiconmutación estándar operación DIM reductor de luz Pantalla LCD BP tono de teclas MIC Amplificación del MIC VR intensidad de RB señal roger (de llamada) volumen Enchufe del Teclas de función CH Interruptor micrófono A/F AM/FM –...
  • Page 86: Las Funciones Más Importantes

    Ciertamente, puede instalar su equipo durante el viaje a través de estos países, pero no debe utilizarlo. Para los clientes en Austria entregamos bajo pedido una versión AE 6891 FM sin cambio para países. También los comerciantes autorizados pueden realizar la conversión de los equipos para Austria.
  • Page 87: Ajuste De La Intensidad Del Volumen

    Ajuste de la intensidad del volumen  Gire el regulador VR un poco hacia la derecha. Podrá reconocer la intensidad del volumen en la pantalla con el número de la barra en la misma. Ajuste del canal  Con el interruptor giratorio de canales o las teclas del micrófono (teclas de flechas hacia arriba y hacia abajo) ajuste el canal deseado.
  • Page 88: Transmisión Con El Ae 6891

    Todas las funciones accesibles a través del teclado Al contrario de otros equipos con muchas funciones, en el AE 6891 le hemos dado importancia a que cada tecla, en lo posible, maneje exactamente una sola función. El número de funciones dobles a través de la tecla de función FC (tecla de función) + la tecla...
  • Page 89: Teclas Debajo De La Pantalla

    Pulse FC y posteriormente RB: pitido roger (señal de cambio) encendido o apagado: la señal de cambio es un tono de transmisión que se emite al final de cada emisión. Resulta útil, cuando la radiocomunicación empeora. La estación opuesta puede distinguir la señal de cambio ligeramente del ruido de fondo y saber que el compañero de radio ha dejado de hablar.
  • Page 90: Teclas Sobre La Parte Derecha Del Equipo

    CH 9 Tecla de selección directa: cambia al presionar el botón desde el canal anteriormente ajustado al canal 9 y a la inversa. El canal 9 es un canal para llamadas internacionales y de emergencia: en Alemania, esto significa que: aquí...
  • Page 91: Selección Del Tipo De Modulación: ¿Am O Fm

    Selección del tipo de modulación: ¿AM o FM? El tradicional radio de banda civil comenzó en los Estados Unidos con 23 canales y el tipo de modulación clásico AM, como era usual en los años cincuenta y sesenta para los radioaficionados, la radio marítima y en las estaciones comerciales.
  • Page 92: Conexiones Externas

    Altavoz externo Su AE 6891 tiene un monoenchufe hembra de 3,5 mm en la parte trasera, en el que puede conectar un altavoz de radio externo. Al introducir una clavija se apaga automáticamente el altavoz instalado. Un altavoz externo debe tener 4 a 8 ohmios de impedancia. Nuestro programa de accesorios le ofrece una línea apropiada de altavoces de radio.
  • Page 93: Certificado De Indicación De Responsabilidad / Garantía

    La Directiva Europea WEEE regula la eliminación y el reciclaje de desperdicios eléctricos y electrónicos. De esta forma funciona el sistema de eliminación financiado por la industria, si alguna vez requiere eliminar su AE 6891 (¡esperamos que no suceda!), no elimine el equipo con el desperdicio doméstico, sino en el sitio de recogida de la comunidad.
  • Page 94: Guía Breve Ae 6891: Rápida Y Directa

    Guía breve AE 6891: rápida y directa Las principales funciones de un vistazo Antes del primer encendido, programe según el ajuste del país: 80/40 dE DE, CZ, SK 40/40 EU BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT,...
  • Page 95: Declaration Of Conformity - Konformitätserklärung

    Declaration of Conformity – Konformitätserklärung We hereby declare that our product: / Wir erklären hiermit, dass unser Produkt CB-Radio Albrecht AE 6891 satisfies all technical regulations applicable to the product within the scope of EU Council Directives, European Standards and national frequency applications:/ alle technischen Anforderungen im Geltungsbereich der EU Richtlinien, europäischer Normen und nationaler...
  • Page 96: Programación

    Albrecht “Radio Passport” Para su AE 6891 son válidas las siguientes reglas de programación y uso (información sujeta a cambios, actualización noviembre de 2012) en los países, que utilizan la directiva R&TTE: País Programación Obligatoriedad de registro y tarifas Operación de radiotransmisores y receptores con obligatoriedad de registro o...

Table des Matières