6.6 Discharge bands (models
with folder)
6.7 Pressing roller padding
6.8 Cylinder driving chain.
6.9 Delivery roller driving chain
(models with folder)
6.10 Encoder
6.11 Linen detachment belts
6.12 Exhaust safety
6.13 Hand guard
6.14 Folder microswitches
(models with folder)
6.15 External protections and
electrical ground
6.16 Cylinder
6.17 Probes and thermostat
6.18 Gas circuit sealing (gas
version).
6.19 Rollers brackets and cogged
crown threading area.
6.20 Steam circuit sealing
(steam version)
6.21 Cylinder motor and exhaust
motor.
6.22 Heating system.
7. CHARTS AND FIGURES
INDEX
6.6 Bandas de salida (modelos
con plegador)
6.7 Recubrimiento del rodillo
presor
6.8 Cadena de arrastre cilindro
6.9 Cadena de arrastre del rodillo
de salida (modelos con plegador)
6.10 Encoder
6.11 Cintas desprendimiento de
ropa
6.12 Seguridad de extracción
6.13 Protección de manos
6.14 Microrruptores plegador
(modelos con plegador)
6.15 Protecciones exteriores y
masas eléctricas
6.16 Cilindro
6.17 Sondas y termostato
6.18 Estanqueidad circuito gas
(versión gas)
6.19 Soportes rodillos y zona
rodadura corona dentada
6.20 Estanqueidad circuito vapor
(versión vapor)
6.21 Motor cilindro y motor
extracción
6.22 Sistema calefactor
7. INDICE DE TABLAS Y
FIGURAS
7
6.6 Bandes de sortie (modèles
avec plieuse)
6.7 Garniture du rouleau presseur
6.8 Chaîne entraînement cylindre
6.9 Chaîne d'entraînement du
rouleau de sortie (modèles avec
plieuse)
6.10 Encodeur
6.11 Rubans de décollage du
linge
6.12 Sécurité d'extraction
6.13 Protège-doigts
6.14 Microrrupteurs plieuse
(modèles avec plieuse)
6.15 Protections extérieures et
masses électriques
6.16 Cylindre
6.17 Sondes et thermostat
6.18 Etanchéité du circuit de gaz
(version gaz).
6.19 Supports rouleaux et zone
de roulement de couronne dentée
6.20 Etanchéité du circuit de
vapeur (version vapeur)
6.21 Moteur cylindre et moteur
d'extraction.
6.22 Système de chauffe
7. INDEX DE TABLEAUX ET
DE FIGURES
PAG
109
109
111
112
113
113
114
116
117
118
118
119
120
120
121
122
123
124