Parker domnick hunter BA-2010 Manuel D'installation page 24

Table des Matières

Publicité

3.2.8
Cam Timer Pre-Filter Element Replacement
Unlock cabinet door. Un-screw clear bowl from pre-
filter head (20). Remove filter element and replace with
new (K003AA).
3.2.9
Cam Timer Replacement
Unlock cabinet door. Remove two cap head screws
and nuts. Identify tube connections to the cam timer
before disconnecting. Remove cam timer (25).
Replace with new cam timer in reverse order and re-
assemble.
3.2.10 Exhaust Silencer Pad Replacement
Remove four cap head screws (7) and sub plate (8) as
in 3.2.3. Remove exhaust silencer pad (9) and re-
assemble in reverse order, fitting new exhaust silencer
pad.
3.2.11 Moisture Indicator Replacement
Unlock cabinet door. Remove two fixing screws
complete with 'O' rings (23). Remove sight glass,
gasket, and indicator paper (24). Replace with new
indicator and indicator paper in reverse order, fitting
new porous plugs into outlet head (2).
3.2.12 Pressure Gauge Replacement
(see Fig. 1.0 items 7 & 8)
If either pressure gauge malfunctions it must be
replaced immediately. It is recommended that they are
checked for accuracy whenever the the first stage
element is replaced.
WARNING:
AN INOPERATIVE PRESSURE GAUGE IS A HAZARD TO
HEALTH, AND CAN RESULT IN SOMEONE ATTEMPTING TO
DISASSEMBLE THE EQUIPMENT WHILST IT IS STILL
PRESSURISED
Unlock cabinet door. Disconnect pneumatic pipe from
relevant pressure gauge. Remove fitting. Remove
clamp nut, remove clamp, remove pressure gauge.
Re-assemble with new pressure gauge in reverse
order.
3.2.13 Adjustment of Variable Purge
The variable purge needle valves (5) are situated in
the top of the inlet head (2) of the Dryer.
NOTE:
THE PURGE FLOW NEEDLE VALVES (5) ARE FACTORY
SET FOR 7 bar g (102 psi g) INLET PRESSURE. THE
PURGE NEEDLE VALVES (5) ONLY REQUIRE ADJUSTMENT
IF THE INLET PRESSURE TO THE BA-2010 IS NOT 7 bar g
(102 psi g)
3.2.14 Adjustment of the Purge for other working
pressures (4 - 10.5 bar g)
NOTE:
ONLY ADJUST IF THE BA-2010 IS TO OPERATE
CONTINUOSLY AT A DIFFERENT PRESSURE.
3.2.8
Austauschen des Nockentimer-Vorfilterelements
Entsperren Sie die Gehäusetür. Lösen Sie das
durchsichtige Gehäuse vom Kopf des Vorfilters (20).
Entfernen Sie das Filterelement, und ersetzen Sie es
durch ein neues (K003AA).
3.2.9
Austauschen des Nockentimers
Entsperren Sie die Gehäusetür. Entfernen Sie die
beiden Kopfschrauben und Muttern. Kennzeichnen Sie
die Schlauchverbindungen zum Nockentimer vor dem
Entfernen der Anschlüsse. Entfernen Sie den
Nockentimer (25), und ersetzen Sie ihn durch einen
neuen. Bauen Sie die Einheit in umgekehrter
Reihenfolge wieder zusammen.
3.2.10 Austauschen des Abgas-Schalldämpferpolsters
Entfernen Sie die vier Kopfschrauben (7) und die
untere Platte (8) wie in 3.2.3 beschrieben. Entfernen
Sie das Polster des Abgasschalldämpfers (9), und
ersetzen Sie es durch ein neues. Bauen Sie
anschließend die Einheit in umgekehrter Reihenfolge
wieder zusammen.
3.2.11 Austauschen der Feuchtigkeitsanzeige
Entsperren Sie die Gehäusetür. Entfernen Sie die
beiden Befestigungsschrauben zusammen mit den O-
Ringen (23). Entfernen Sie das Schauglas, die
Dichtung und das Indikatorpapier (24). Ersetzen Sie es
durch einen neuen Indikator und neues Indikatorpapier
in umgekehrter Reihenfolge, und bringen Sie neue
poröse Stopfen im Auslaßkopf (2) an.
3.2.12 Austauschen des Manometers
(siehe Abb. 1.0, Elemente 7 & 8)
Bei jeglicher Fehlfunktion des Manometers muß dieses
unverzüglich ersetzt werden. Wir empfehlen, die
Genauigkeit des Manometers bei jedem Austauschen
des Filterelements der ersten Stufe zu prüfen.
WARNUNG:
EIN NICHT FUNKTIONIERENDES MANOMETER STELLT
EINE GESUNDHEITSGEFÄHRDUNG DAR UND KANN DAZU
FÜHREN, DASS DER VERSUCH UNTERNOMMEN WIRD,
DEN AUFBEREITER AUSEINANDERZUBAUEN, OBWOHL
DIESER NOCH UNTER DRUCK STEHT.
Entsperren Sie die Gehäusetür. Trennen Sie die
Druckleitung von dem betreffenden Manometer.
Entfernen Sie das Verbindungsstück. Entfernen Sie die
Mutter der Schelle, die Schelle und das Manometer.
Bauen Sie die Einheit mit einem neuen Manometer in
umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
3.2.13 Einstellung der variablen Spülventile
Die Nadelventile (5) zum variablen Spülen befinden
sich oben auf dem Einlaßkopf (2) der
Trocknungsbaugruppe.
ANMERKUNG:
DIE NADELVENTILE (5) FÜR DEN SPÜLFLUSS SIND
WERKSEITIG FÜR EINEN EINLASSDRUCK VON 7 bar
VOREINGESTELLT. DIESE NADELVENTILE (5) MÜSSEN
NUR DANN EINGESTELLT WERDEN, WENN DER
EINLASSDRUCK DES BA-2010 NICHT 7 bar ü IST.
3.2.14 Einstellung des Spülens für andere Arbeitsdrücke
(4 - 10,5 bar ü)
ANMERKUNG:
NEHMEN SIE NUR DANN EINE EINSTELLUNG VOR, WENN
DER BA-2010 ANDAUERND BEI EINEM ANDEREN DRUCK
BETRIEBEN WERDEN SOLL.
IN ZWEIFELSFÄLLEN WENDEN SIE SICH an die
Serviceabteilung von domnick hunter.
22

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières