A - Justerbar hodestøtte
B - Føring til skulderbelte
C - Trekk
D - Føring til magebelte
E - Helling av sete
F - Utløserknapp til ISOFIX-fester
G - ISOFIX-fester*
H - Justering av hodestøttens posisjon
I - Oppbevaringsrom for bruksanvisningen
J - Bruksanvisning
*ISOFIX-festene har blitt utviklet til å forbedre stabiliteten. I
tilfelle problemer ved bruk i bilen din, er det mulig å bruke
Maxi-Cosi RodiFix AirProtect uten disse alternativene. (p.13)
SIKKERHET
Generelle anvisninger for Maxi-Cosi RodiFix AirProtect
1. D u er personlig ansvarlig for ditt barns sikkerhet til enhver tid.
2. A ldri hold barnet på fanget når du kjører.
3. Maxi-Cosi RodiFix AirProtect er kun for bruk i bil.
4. Maxi-Cosi RodiFix AirProtect er utviklet for intensiv bruk på om
lag 10 år.
5. Vi anbefaler deg til å regelmessig se etter skader på ekspandert
polystyren (EPS).
6. Ikke bruk brukte produkter med ukjent historie. Du risikerer at
noen av delene kan være ødelagt, sprukket eller mangle.
7. Erstatt Maxi-Cosi RodiFix AirProtect når det har blitt utsatt for
voldsom belastning i en ulykke: sikkerheten til barnet ditt kan da
ikke lenger garanteres.
8. L es denne bruksanvisningen nøye og oppbevar den i
oppbevaringsrommet under Maxi-Cosi RodiFix AirProtect.
ADVARSEL:
Korrekt montering av bilbeltet er avgjørende for ditt barns sikkerhet.
Bilbeltet må være installert etter de røde delene til Maxi-Cosi RodiFix
AirProtect. ALDRI fest bilbeltet på en annen måte enn det som er
beskrevet.
ADVARSEL:
Ikke gjør noen endringer på Maxi-Cosi RodiFix AirProtect, da dette
kan føre til farlige situasjoner.
Vedlikeholdsinstrukser for Maxi-Cosi RodiFix AirProtect
1. Bruk bare det originale trekket, siden dette er en del av
sikkerhetsfunksjonene til dette produktet.
2. S kumdeler i hodestøtten og ryggstøtten kan ikke fjernes.
3. Rengjør Maxi-Cosi RodiFix AirProtect regelmessig med lunkent
vann, såpe og en myk klut. Ikke bruk smøremidler eller sterke
rengjøringsmidler på dette produktet.
4. For å vaske stoffet se anvisningene på merkelappen.
NO
67