Indication d'état 5.4.7 Test Module de communication ITS-DX4020-G 5.5.1 Brève introduction 5.5.2 Installation 5.5.3 Raccordement 5.5.4 Test Récepteur radio RF 3227E 5.6.1 Brève introduction 5.6.2 Montage AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 4
Rendre le dispositif d'alarme silencieux lorsque le système est désarmé 7.5.8 Nombre d'enregistrements d'événements par période définie/non définie 7.5.9 Voyant d'autosurveillance du système dans la zone 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 5
Mode d'analyse des défaillances du système ou des conditions d'autosurveillance sur clavier texte 10.4 Test du système 10.4.1 Test de la sirène 10.4.2 Test de la transmission 10.4.3 Mode de test de la détection AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 6
Commandes de fonctionnement des alarmes du clavier 10.9.1 Alarme panique du clavier 10.9.2 Alarme incendie du clavier 10.9.3 Alarme médicale clavier 10.10 Numérotation domestique Dépannage Maintenance Caractéristiques techniques 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Clignotement lent : état normal Allumé : état de défaillance Éteint : état de défaillance PO-5 1 Contact d'autosurveillance 2 Commutateur de zone 3 Fin de ligne 2,2 k AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
L'installation et l'entretien du système doivent être effectués par un installateur/dépanneur qualifié. Bosch recommande de tester l'ensemble du système d'alarme au moins une fois par semaine. La maintenance doit être effectuée par un installateur/dépanneur qualifié quatre fois par an. Conséquences Danger! Étant donné...
La centrale AMAX 4000 équipée de 16 zones câblées intégrées peut être étendue à 64 zones câblées. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Les événements de l'historique peuvent être directement consultés par l'intermédiaire du clavier ou chargés sur le logiciel de paramétrage à distance. La centrale AMAX 4000 mémorise les listes d'événements suivantes : 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Histo événts trans Événements de transmetteur Claviers Le clavier et le document liés à la centrale d'alarme simplifient davantage l'installation et l'utilisation de la centrale d'alarme. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Voir également – Paramètres d'adresse du clavier, Page 12 5.1.3 Câblage et installation Connectez le clavier au bus de la centrale d'alarme. Voir , Page 14 AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
La centrale d'alarme peut être connectée simultanément à un maximum de 16 claviers (8 sur Bosch Option Bus 1 et 8 sur Bosch Option Bus 2). La longueur totale du câble pour le branchement de tous les claviers et du module d'extension relié à un Bosch Option Bus ne doit pas dépasser 700 m.
Pour l'utilisation de l'alimentation externe, reportez-vous à la Figure ci-dessous. Centrale d'alarme DX2010 Jaune Vert Noir (-) Rouge (+) 12 Vcc Alimentation externe Figure 5.4: Connexion de DX2010 à la centrale avec alimentation externe AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Figure 5.6: Voyants d'état de DX2010 5.2.6 Test La centrale d'alarme teste la communication avec le module. En cas d'échec, elle envoie un rapport de défaillance avec l'adresse du module. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
La centrale d'alarme prend en charge jusqu'à deux modules d'extension de sortie DX3010. Le module est connecté à Bosch Option Bus 1 ou 2. Chaque module prend en charge huit sorties relais entièrement programmables. Comme les sorties intégrées, le module DX3010 peut être programmé...
Tableau 5.7: Paramètres d'adresse DX3010 Les réglages des commutateurs DIP d'adresse sont indiqués dans le Tableau ci-dessous. Commutateur DIP Adresse du bus de Mode données AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Reportez-vous également à , Page 29 pour plus d'informations. 5.4.3 Câblage Connectez B426 à Bosch Option Bus 1 ou 2. Le câble ne doit pas dépasser 150 mètres. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
être définie sur 134. La connexion de ITS-DX4020-G et de la centrale d'alarme se compose de deux modes : GPRS et GSM. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Guide d'installation et d'utilisation. 5.5.4 Test La centrale d'alarme teste la communication avec le module. En cas d'échec, elle envoie un rapport de défaillance avec l'adresse du module. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Figure 5.14: Dépose du cache intérieur – Déplacez le cavalier de l'autosurveillance à l'arrachement comme indiqué sur la Figure 3. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
• Placez la base du récepteur sur le mur à l'emplacement de montage souhaité et marquez des repères pour les deux trous de fixation (voir Figure). AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Remarque! En cas de changement de l'adresse du bus de données, le module doit être remis sous tension pour que la nouvelle adresse devienne effective. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
5.6.4 Câblage Connectez le récepteur RF3227E à Bosch Option Bus 1 ou 2. Le câble ne doit pas dépasser 300 mètres. La connexion de dispositifs supplémentaires au bus risque de réduire la distance maximale. L'utilisation de câble blindé n'est pas requise. N'utilisez pas de câble à paire torsadée.
Logiciel de paramétrage à distance (RPS, Remote Programming Software) Il peut être connecté à distance au logiciel ITS-A-LINK PLUS développé par Bosch ou au logiciel tiers intégré au kit de développement BOSCH pour programmer la centrale d'alarme. Le logiciel a accès à toutes les options et fonctions et peut gérer et conserver les enregistrements d'événement et les rapports de service.
L'installation et l'entretien du système doivent être effectués par un installateur/dépanneur qualifié. Bosch recommande de tester l'ensemble du système d'alarme au moins une fois par semaine. La maintenance doit être effectuée par un installateur/dépanneur qualifié quatre fois par an. Installation du module Le coffret contient uniquement les cartes à...
Le système prend en charge une batterie rechargeable au plomb-acide scellée. Une fois chargée, la batterie peut servir d'alimentation de secours pour le système. Reportez-vous à , Page 187 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Pour garantir la conformité EN de l'accès à la zone surveillée, l'une des options suivantes doit être appliquée – Ouverture d'une porte (sur le trajet d'entrée/sortie) démarrant la procédure d'entrée 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 33
La centrale doit être programmée selon les paramètres EN indiqué sur la fiche de programmation. Si la centrale est configurée avec d'autres paramètres, l'indication EN (sur l'étiquette) doit être supprimée. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Le tableau suivant indique comment programmer les numéros, les touches et les fonctions pour un numéro de téléphone. Chiffre requis Numéro à Chiffre requis Numéro à programmer programmer 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Si le format Contact ID ou SIA est sélectionné, les informations sont transmises par l'intermédiaire de la AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 36
Format Conettix IP La centrale AMAX 4000 prend en charge le format Conettix IP. La centrale AMAX 4000 avec DX4020G et B426 peut se connecter aux récepteurs Bosch 6600/6100 à l'aide du format Conettix IP. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 37
√ √ ALIMENTATION AUX 1300 √ RESTAURATION ALIMENTATION AUX 3300 √ TEST COMM. 1602 CONFIG. MODIFIÉE 1306 √ √ DÉFAILLANCE COMM 1350 √ √ √ AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 38
MISE À JOUR LOGICIELLE √ √ LIAISON DISTANTE RÉUSSIE 1412 √ ÉCHEC HORLOGE 1626 AUTOSURVEILLANCE ZONE D'AUTO- 1137 √ √ √ SURVEILLANCE RESTAURATION AUTOSURVEILLANCE 3137 √ ZONE D'AUTO-SURVEILLANCE 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 39
1333 √ RESTAURATION DÉFAILLANCE 3333 √ RÉCEPTEUR RADIO BROUILLAGE RÉCEPTEUR RADIO 1344 √ RESTAURATION BROUILLAGE RÉCEPTEUR 3344 √ RADIO CONFLIT DE CONFIGURATION √ RÉCEPTEUR RADIO AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 40
ALARME PANIQUE DE LA TÉLÉCOMMANDE 1120 √ ALARME SILENCIEUSE DE LA 1122 √ TÉLÉCOMMANDE RF CHANGEMENT DE TÉLÉCOMMANDE RF √ INCENDIE NON VÉRIFIÉ 1378 √ √ 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Lorsque le module IP 1 est utilisé seul et paramétré pour envoyer le rapport aux chemins 1 à 4, il peut être envoyé aux chemins 1 à 4. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
2, 3 ou 4. La correction du chemin 1, 2, 3 ou 4 devient une correction de la défaillance du chemin de communication 1, 2, 3 ou 4. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 43
Si un rapport n'est toujours pas correctement envoyé à la quatrième tentative du chemin de rapport, le système génère l'événement de défaillance d'échec de la communication du chemin. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 44
Le rapport de récupération de défaillance de zone autre que 24 heures est envoyé lorsque la zone récupère ou que le système désarme. Pour la zone 24 heures, seul l'événement de récupération d'alarme se produit. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 45
Envoyez le rapport d'armement du système lorsque le téléphone est utilisé pour l'armement de la centrale. L'armement par téléphone est disponible uniquement si le système comporte 1 seule zone. Armement par RPC AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 46
Le système contrôle en permanence la tension de la batterie et effectue un test dynamique de la batterie à chaque armement, lorsque le système est réinitialisé ou toutes les 4 heures. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Lorsque l'adresse 0129-0130 est programmée sur 1-99, le système envoie un rapport de test automatique périodique toutes les heures spécifiées par l'adresse. Si la valeur 0 est attribuée à 0129-0130, aucun rapport de test périodique n'est envoyé. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Le logiciel de paramétrage à distance, c'est-à-dire RPS, comprend le logiciel Bosch A-Link-Plus et le logiciel tiers intégré au kit de développement Bosch.
Si la centrale a reçu la confirmation [#] de la part de l'utilisateur, elle émet un bip sonore de 2 secondes comme tonalité de confirmation, puis raccroche. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Les détecteurs (capteurs) sont connectés entre la zone et la borne COM via la connexion série fin de ligne (déclenchée ouverte) ou la connexion parallèle fin de ligne (déclenchée en court- circuit). Zone 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
7.2.2 Paramètres de la fonction de zone / Types de zone Types de zone Option de fonction de zone Description Type de zone Zone inutilisée AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 53
Cette zone est ignorée et fonctionne comme en mode désarmé. – Reportez-vous à la section Voyants du clavier, page 20 pour voir comment la zone est affichée pendant le temps de sortie. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 54
Armement AWAY : – Zone normale - aucune alarme/aucun rapport – Zone déclenchée - alarme/rapport – Zone déclenchée - pendant le temps de sortie - alarme/rapport 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 55
12 - Interrupteur à clé à impulsion AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 56
254 Remarque! Lorsque l'interrupteur à clé commande armer/desarmer avec succès, la sirène retentit brièvement pour l'indiquer. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 57
Zone normale - aucune alarme/aucun rapport – Zone déclenchée – effectue la réinitialisation du système/aucun rapport Armement AWAY : – Zone normale - aucune alarme/aucun rapport AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Éjection après 3 déclenchement Éjection après 6 déclenchement Durée de l'alarme Zone autosurveillance Désactivée Activé Transmission état zone 0 Aucun rapport requis Récepteur 1 Récepteur 2 Récepteur 3 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 59
Si une zone à l'état déclenchement n'est pas inhibée et que l'option d'armement forcé est en mode désactivé, le système ne peut pas être armé correctement. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 60
à l'état de fonctionnement normal. Le processus est décrit ci-dessous : Si une autosurveillance de zone 24 heures est activée, la méthode de câblage pour la résistance à deux bornes est requise. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 61
– Lorsque la première zone est déclenchée deux fois (ou plus) pendant la durée de la minuterie de matrice de zones, aucune alarme n'est créée. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
16 zones. Après avoir désactivé la zone 16 (ou une autre zone comprise entre 1 et 16), la zone numéro 17 est indiquée sur le clavier sous le numéro 16. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Système désarmé après réinitialisation du système. Le système a activé la commande de désarmement. La sortie est réinitialisée : lorsque le système est armé ; AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 64
– Armement de l'interrupteur à clé ou- désarmement de l'interrupteur à clé de verrouillage. 5 - Sirène externe AWAY La sortie est déclenchée lorsque : 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 65
; lorsque le temps d'entrée est écoulé ; lorsque la durée de sortie programmée est écoulée. Délai d'avertissement de sortie AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 66
Si cette durée est programmée sur 000, la sortie continue jusqu'à ce que la défaillance externe soit restaurée et jusqu'à ce que la défaillance soit réinitialisée. 15 - Toutes défaillances 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 67
La sortie est déclenchée en cas de Voyant carillon. 25 - Alarme vérifiée La sortie est déclenchée en cas d'Alarme vérifiée. 26 - Alarme non vérifiée AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 68
La sortie est déclenchée dès que le système est prêt pour l'armement. 30 - Mode de sortie du Test de détection La sortie est déclenchée en cas de Mode de sortie du Test de détection. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Il existe deux types de codes d'accès, le code installateur et le code utilisateur. Chacun de ces codes permet d'accéder spécifiquement aux fonctions de la centrale et de les utiliser. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
7.5.3 Sirène/Supervision PO 1+PO-2 Si cette option est activée, le système surveille si la sirène est raccourcie ou déconnectée. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
également les batteries au moment de l'armement ou de la mise sous tension. 7.5.12 Tempo matrice de zones Cette option définit l'intervalle de temps de la fonction Matrice de zones. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
élément étant à deux chiffres [YY] [MM] [DD] [HH] [MM]. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres de date et heure, consultez . 7.5.15 Examen des défaillances Conditions de défaillances et d'autosurveillance AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 74
Défaillance de l'alimentation du capteur RF Défaillance de la batterie de la télécommande RF * * En cas de de défaillance de cette catégorie, le voyant s'allumera en rouge. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 75
Le système peut afficher huit catégories de 41 types de défaillances du système. Pour obtenir de plus amples informations sur l'examen des défaillances, consultez . Description des défaillances 1 - Défaillance des modules accessoires AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 76
Aucune communication avec le DX4010 si l'imprimante est activée. Rétablissement : La communication avec le DX4010 est normale et la défaillance est réinitialisée. Supervision : 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 77
Signalez la défaillance du récepteur à la destination configurée lorsque la défaillance est détectée. Clignotement lent du voyant FAULT (reportez-vous à la description détaillée au chapitre sur les voyants du clavier) AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 78
3. Lorsque la défaillance est réinitialisée, le rapport de rétablissement est envoyé aux destinations configurées. Le voyant FAULT s'éteint s'il n'y a pas d'autre défaillance du système. Défaillance du capteur RF 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 79
La configuration de tous les répéteurs est correcte et la défaillance est réinitialisée. Supervision : 1. Clignotement lent du voyant FAULT (reportez-vous à la description détaillée au chapitre sur les voyants du clavier) AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 80
204, et lors de chaque armement ou réinitialisation du système. 2. Signalez la défaillance de la batterie à la destination configurée programmée à l'adresse 124. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 81
– Défaillance de l'alimentation du bus d'option Bosch Condition : La tension d'alimentation du bus d'option Bosch est inférieure à 9 V±5 %. Rétablissement : La tension augmente jusqu'à 12 V et la défaillance est réinitialisée. Supervision : Surveillance de la tension par la MPU (Master Processing Unit).
Page 82
Le voyant FAULT s'éteint s'il n'y a pas d'autre défaillance du système. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 83
Lorsque la condition d'autosurveillance est réinitialisée, le rapport de rétablissement est envoyé aux destinations configurées. Le voyant FAULT s'éteint s'il n'y a pas d'autre défaillance du système. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 84
Lorsque la condition d'autosurveillance est corrigée, le rapport de rétablissement est envoyé aux destinations configurées. Le voyant FAULT s'éteint s'il n'y a pas d'autre défaillance du système. Verrouillage du clavier Condition : 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Sans aucun code PIN, l'armement rapide du système peut être exécuté en maintenant enfoncée la touche [#] pendant 3 secondes, ou l'armement rapide du périmètre peut être exécuté en maintenant enfoncée la touche [*] pendant 3 secondes. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
DEOL est altérée, même si cette zone est inhibée. Modifiez l'adresse 0184 pour redéfinir le paramètre. Cette fonction est accessible uniquement pour la programmation d'adresse. Reportez-vous également au Chapitre Configuration double IP, Page 118 pour plus d'informations. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
à 255 secondes. La temporisation d'entrée est la temporisation de la zone de temporisation. Pour le paramétrage de la temporisation de sortie, consultez . Pour obtenir de plus amples informations sur la zone de temporisation, consultez . AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Par exemple : les zones 1, 2 et 3 de la partition 1 affichées sur le clavier sont en réalité les zones 20, 31 et 37. Pour le paramétrage de la partition spécifiée par le clavier, consultez . 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Remarque! Chaque code utilisateur doit être unique. Les codes utilisateur doivent être différents des codes installateur. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 90
Copier les données de la clé de paramétrage dans la centrale [9][6][3] + [#] √ Afficher la version FW [9][9][9] + [#] (uniquement en mode programmation d'adresse) √ Figure 8.1: Commandes de code utilisateur 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Sélectionnez [Enregistrer et quitter], puis appuyez sur [#] pour enregistrer les données de programmation du système, quitter le menu de programmation et réinitialiser le système. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 92
Avertissement! Les paramètres de programmation doivent être définis dans la plage de valeurs de l'adresse de programmation. À défaut, le statut du système sera indéterminé. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 93
ARME ACCES DISTANT TELEPARAMETRAGE RPC IP/PORT/DHCP ADRESSE IP No PORT TEMPS MAJ DHCP:h DOMESTIQUE/RAPPEL DOMEST/RAPPEL OP DOMEST/PAS RAPPEL NBRE DE SONNERIES NOMBRE SONNERIES Figure 8.3: Com+Transm AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 95
ZONE DOMESTIQUE AJOUT/SUPPR. ZONE ENTRER No ZONE SEL.MODULE ZONE FONCTION ZONE ZNE DANS PARTITION COMPTE IMPULSIONS DUREE COMPT.IMPULS CROSS TIMER CROSS TMR:sec Figure 8.5: Config zone AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 96
TEMPO PARTITION ENTRER No PARTIT. TEMPO SORTIE: sec TEMPO ENTREE: sec PARTITION COMMUNE PART. COMMUNE BIP CLAV./BLOCAGE TON.ALARME CLAVIER COMPTE VER.CLAVIER Figure 8.6: Partition clavier 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 97
ALARME RAPIDE CLAV CONFIG ALRM RAPIDE INDIC.DEFAUT SYST. TOUT ARME AP SYST. CONFIG. USINE RET.CONF.USINE:OUI RET.CONF.USINE:NON VOIR FONCTION ANALYSE DEFAUTS VERSION FIRMWARE Figure 8.7: Config système AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
1234) + [958] et appuyez sur [#]. Programmation : accédez à l'adresse souhaitée, puis saisissez la valeur pour chaque bit de données (valeur de données). AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 100
Voyants de données de programmation Donnée Voyants de zone Val. Secteur 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Le RPS, c'est-à-dire, le logiciel de paramétrage à distance, comprend le logiciel Bosch A-Link- Plus et le logiciel tiers intégré au kit Bosch. Ce logiciel vous permet de programmer et contrôler simplement la configuration de la centrale d'alarme du client depuis votre bureau et de fournir au client un service plus efficace.
USB. Cette installation crée un dispositif COM supplémentaire sur le PC. A l'issue de l'installation, identifiez le port COM associé à ce dispositif. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 104
Figure 8.13: A-Link Plus Modifiez le paramètre « Port liaison dir » : Sélectionnez le port COM identifié. Figure 8.14: Port de liaison directe 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 105
Cliquez sur le bouton « Se connecter » afin de vous connecter à la centrale AMAX 4000. Figure 8.15: Liaison à connexion directe Lorsque vous êtes connecté à la centrale AMAX 4000, le nom du bouton devient « Se déconnecter ». AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Allez dans « Fichier » et cliquez sur « Paramètres de communication » pour définir les paramètres liés au modem dans la page d'onglet Paramètres de communication, puis cliquez sur « Enregistrer ». Figure 8.16: Paramètres de communication 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 107
à la centrale d'alarme dans « Numéro de téléphone de la centrale d'alarme ». Il n'est pas utile de définir le numéro de téléphone de la centrale d'alarme pour la connexion manuelle. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 108
Figure 8.17: Informations sur le client – c. Sélectionnez la dernière version pour le type de centrale d'alarme AMAX4000 sous l'onglet des réglages de la centrale d'alarme. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 109
– Connexion par numérotation automatique : Sélectionnez « Connexion modem » dans la page d'onglet « Connexion » et cliquez sur « Se connecter ». AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 110
« Connexion » et cliquez sur « En attente de rappel », puis lancez le rappel de la centrale d'alarme avec le clavier : Entrez le NUMÉRO D'ABONNÉ, appuyez sur [5] [7] puis sur [#]. Figure 8.19: Connex. modem 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
RPC de l'option de programmation 0174 - 0178, puis cliquez sur « Enregistrer ». AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 112
Dans l'environnement du DHCP, il n'est pas nécessaire de définir « Adresse IP de la centrale d'alarme » et « Numéro de port de la centrale d'alarme ». 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 113
Figure 8.21: Informations sur le client – c. Sélectionnez la dernière version pour le type de centrale d'alarme AMAX4000 sous l'onglet des réglages de la centrale d'alarme. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 114
Connexion – Connexion IP automatique : Sélectionnez « Connexion réseau » et cliquez sur « Se connecter » dans la page d'onglet « Connexion ». 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 115
5 minutes d'inactivité si vous sélectionnez l'option « Déconnexion automatique après 5 minutes de connexion inactive » (Auto disconnect when idle connection exceeds 5 minutes). AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Les données doivent être à nouveau copiées dans la clé de paramétrage. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Cette opération prend environ une minute. Une fois que la mise à niveau est terminée, le voyant LED est clignotant. – Retirez la clé de mise à niveau AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
0057 - 0059 999 secondes) Numéro de téléphone / Adresse IP et port du 0060 - 0076 récepteur 3 Numéro d'identification de l'abonné 0077 - 0082 000000 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 119
Si l'adresse IP du récepteur est 128.73.168.7 et si le numéro de port est 7700, la saisie doit être la suivante : 128 073 168 007 07700 AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 120
0 (inutilisé), c'est-à-dire lorsque l'option de rapport est définie sur l'envoi du rapport à un récepteur, la centrale d'alarme n'envoie en fait aucun rapport. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 124
3 - 10 0201 EN=10 Voyant d'autosurveillance du système dans la zone Adresse 0202 Adresse Valeur défaut 0 = Zone 1, 1 = Toutes les zones 0202 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 125
Si le numéro de téléphone commence par 15, qui est la valeur par défaut, la fonction d'alarme par téléphone domestique est désactivée ; si cette valeur occupe une autre position, elle indique la fin du numéro de téléphone. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Armement forcé/Inhibition de zone 0222 VDS-A EN=0/2 Alarme silencieuse / Mode carillon 0223 VDS-A EN=0/2 Compt.Impuls.Zone 0224 VDS-A EN=0 Éjection de zone 0225 Autosurveillance de zone (DEOL) 0226 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 127
VDS-A EN=0 Éjection de zone 0255 Autosurveillance de zone (DEOL) 0256 Transmission état zone 0257 VDS-A EN=1/5/6/7 Rapport d'alarme non vérifié/Matrice de zones 0258 VDS-A EN=0 AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 128
Éjection de zone 0285 Autosurveillance de zone (DEOL) 0286 Transmission état zone 0287 VDS-A EN=1/5/6/7 Rapport d'alarme non vérifié/Matrice de zones 0288 VDS-A EN=0 N° Domestique. 0289 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 129
Transmission état zone 0317 VDS-A EN=1/5/6/7 Rapport d'alarme non vérifié/Matrice de zones 0318 VDS-A EN=0 N° Domestique. 0319 Fonction de zone N° 11 Adresse Valeur par défaut AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 130
N° Domestique. 0349 Fonction de zone N° 14 Adresse Valeur par défaut Type de zone 0350 - 0351 Armement forcé/Inhibition de zone 0352 VDS-A EN=0/2 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 133
S'il existe une partition commune, la partition 1 sera commune. Si le système comprend une seule partition, l'adresse 0370 peut uniquement être programmée sous le numéro 1. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
* régler la sélection de partition sur 00 = zone inutilisée Remarque! Lorsqu'une zone est affectée à un Élément RF (3), la zone intégrée dédiée n'est pas disponible. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 135
Les zones 25 à 32 sont dédiées aux ports d'adresse 104 DX2010 1 à 8, voir aussi , Page 137 Remarque! Lorsqu'une zone est affectée à une Zone clavier (1) ou à un Élément RF (3), la zone dédiée sur DX2010 n'est pas disponible. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
#01 code Plage de 1014 maître valeurs : La priorité est Voir le 1015 toujours 0 tableau 6.5 1016 à la page 26. 1017 1018 AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 150
être effectuée sur le clavier maître. Seule la commutation du clavier maître vers la partition correspondante permet d'effectuer ces opérations sur la partition. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 154
Chaque appareil RFID est composé de neuf chiffres. Chaque chiffre est compris entre 0 et 9. La valeur par défaut (15) indique la non utilisation. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 162
L'index de ligne est la première valeur du caractère et l'index de colonne est la deuxième de ces valeurs. Exemple : o = 6 15 k = 6 11 " & < > 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 165
Le nom de zone peut comporter au maximum 18 caractères. Chaque caractère du nom de zone utilise 2 adresses. Exemple : A = 4 1, A = Adresse 3736 = 4, Adresse 3737 = 1 AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 fr | Fonctionnement et utilisation du clavier Fonctionnement et utilisation du clavier 10.1 Instructions d'utilisation du clavier IUI-AMAX4-TEXT IUI-AMAX3-LED8 IUI-AMAX3-LED16 IUI-AMAX-LED8 IUI-AMAX-LCD8 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 167
D = Utilisateur sous contrainte A = Utilisateur d'armement B = Utilisateur de base S = Super utilisateur M = Utilisateur maître IN = Utilisateur d'installation AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 169
D = Utilisateur sous contrainte A = Utilisateur d'armement B = Utilisateur de base S = Super utilisateur M = Utilisateur maître IN = Utilisateur d'installation AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Clignotement lent (allumé pendant Alimentation secteur défectueuse. MAINS (Secteur) 1 seconde/éteint pendant 1 seconde) allumé Une défaillance du système ou une condition d'autosurveillance est présente. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
L'armement du système en mode AWAY est normalement effectué lorsque vous quittez les locaux et lorsque vous voulez que toutes les zones soient activées à l'état prêt pour détecter une intrusion. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
En cas de défaillance du système ou de condition d'autosurveillance, le voyant FAULT (Défaillance) ou MAINS (Secteur) clignote et le clavier émet un bip sonore. Remarque! L'utilisation est possible uniquement lorsque le système est désarmé. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Pour quitter le mode d'analyse des défaillances et de l'autosurveillance, appuyez sur [#]. Les voyants STAY et AWAY s'éteignent et le voyant FAULT reste allumé. Le clavier cesse d'émettre un bip sonore. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 174
Défaillance de l'alimentation du capteur RF Défaillance de la batterie de la télécommande RF * * En cas de de défaillance de cette catégorie, le voyant s'allumera en rouge. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Pour activer le mode d'analyse des défaillances du système ou des conditions d'autosurveillance pour déterminer une défaillance du système ou une condition d'autosurveillance : AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Mode Rappel de journal d'événements Cette fonction permet aux détenteurs de codes d'afficher les 254 derniers événements enregistrés dans chaque journal d'événement sur le clavier texte. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Appuyez sur [#] pour quitter. Comment rétablir une zone Clavier LED a) Entrez votre code + [3] [1] et appuyez sur [#]. Le voyant STAY clignote rapidement. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Entrez la priorité de code d'utilisateur (0-5) et appuyez sur [#]. Aucun bip ne retentit pour confirmer l'opération. 00 = Utilisateur maître 01 = Super utilisateur 02 = Utilisateur de base 03 = Utilisateur d'armement 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 179
240 secondes ou si vous appuyez sur [#]. Un long bip sonore indique que le code existe déjà ou que vous avez saisi un numéro d'utilisateur incorrect. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
La séquence de transmission est répétée tant que la centrale n'a pas reçu une tonalité de confirmation. La centrale raccroche automatiquement au bout de 45 secondes si elle ne détecte aucune tonalité de confirmation, puis elle recompose le numéro ultérieurement. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 181
Si la centrale a reçu la confirmation [#] de la part de l'utilisateur, elle émet alors un bip sonore de 2 secondes comme tonalité de confirmation, puis elle raccroche. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
à ligne de la zone à l'extrémité du détecteur. l'extrémité du détecteur. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 183
L'alimentation auxiliaire ne – Défaillance de – Rétablissez l'alimentation peut pas être rétablie après l'alimentation secteur et secteur et la batterie. un court-circuit. de la batterie. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 184
0145 sont définies sur 0. 0144 sur un numéro à distance. compris entre 1 et 15. Programmez l'adresse 0145 sur 1. 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 185
(600) au correctement. paramètre DÉLAI ACK du dispositif ITS-DX4020-G et d'attribuer la valeur maximale (120) au paramètre AUTONOMIE EN MÉMOIRE TAMPON POUR LA TRANSMISSION. AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
– 254 événements horodatés – 254 événements horodatés EN – 254 événements de retransmission horodatés Variations des codes PIN : – 1.000.000 Claviers : – AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 188
Tension de sortie nominale avec alimentation Secteur : 13,8 VDC +3 %/-5 % – Plage de tension de sortie avec alimentation Secteur : 13,11 à 14,2 VDC – 900 mA maximum 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...
Page 189
-10 à +55 °C fonctionnement : Plage de tension d'entrée : – 10,8 à 13,8 VDC Consommation : – veille 31 mA – maximum 60mA AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN Installation Manual 2013.07 | 03 | F.01U.267.112...
Page 190
14 éléments et 8 claviers) Type EN : – EN = B, IK = 06, IP = 30 Agréments : – EN 50131-3 Niveau 3, catégorie environnementale II 2013.07 | 03 | F.01U.267.112 Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN...