Page 1
Zestaw do naprawy opon Kit universal de reparação para furos de pneus Trusă pentru reparat anvelope Systém na opravy pneumatík Set za popravilo pnevmatik (injekcij) Kit universal de reparación de pinchazos Däckreparationssats Lastik Onarım Seti Art.-Nr. 6470 4700 – 4710...
Page 3
Pfropfen bestanden alle Lebenszeitdauer- und Hochgeschwindigkeitstests mit Überlast ■ nach TÜVStandard Система за поправка на гуми Без вътрешна гума ■ Пътн. автом. арт. № 6470 4700 Тов. автом. арт. № 6470 4710 Съдържание: Съдържание: 1 четиристенно 1 четиристенно ■...
Page 4
Запушалките са издържали всички тестове за продължителност на живота и висока скорост ■ с претоварване съгласно TÜVStandard. Sady na opravu pneumatik pro bezdušové pneumatiky ■ Sada na opravu bezdušových pneumatik u osobních vozidel - číslo výr. 6470 4700: Obsah: ■ 1 čtyřhranný průbojník 1 zaváděcí šídlo pro osobní vozidla ■...
Page 5
Případně odstraňte z pneumatiky předmět, který je příčinou defektu. Propíchnuté místo vyčistěte průbojníkem. Pozor! Dbejte na to, abyste do pneumatiky neudělali další díru. Z příslušného místa odstraňte zcela rez a zbavte je vlhkosti. Vnitřní plochu kolem poškozeného místa (~ 2,5 cm Ø) očistěte (zdrsněte) jednosložkovým čističem ASK (1K PUR ASK, číslo výr.
Système de réparation de pneu ■ pour pneus sans chambre à air Set de tresses de réparation pneus VL Set de tresses de réparation pneus VU (code art. 6470 4700) (code art. 6470 4711) Contenu: Contenu: 1 inciseur carré 1 inciseur carré...
Page 10
pour pneus de camionnettes, camions, tracteurs agricoles et engins de génie civil ou ■ identiques toujours effectuer un pré alésage à l’aide d’une aléseuse Le cas échéant, enlever l’objet ayant causé la crevaison. Utiliser l’inciseur pour nettoyer le trou. Attention ! Veiller à ne pas créer d’autres trous. Faire disparaître la rouille et les traces d’humidité. Nettoyer la face intérieure (Ø~2,5 cm) avec du nettoyant ASK 1 pur R540 (code art.
Page 11
Abroncsjavító készlet Személygépkocsi abroncsjavító készlet cikkszám: 6470 4700 Tartalom: 1 db négyélű lyukasztó ■ 1 db beszúróár személygépkocsihoz ■ 50 db gumijavító tapasz (cikkszám: 6470 4701) ■ 50 ml gumijavító folyékony tapasz (cikkszám: 6470 4730) ■ ■ 25 ml oldószer (cikkszám: 6470 4720) ■...
Page 12
élettartam- és sebességtesztnek megfeleltek Sustav za popravak guma za gume bez zračnice ■ Komplet za automobile, Komplet za namjenska vozila br. art. 6470 4700 br. art. 6470 4710 Sadržaj: 1 četverokutno šilo za probadanje ■ 1 šilo za uvođenje za automobile Sadržaj: 1 četverokutno šilo za probadanje...
Page 13
čepovi su prošli sve testove vijeka trajanja i velike brzine s preopterećenjem prema standardu TÜV ■ Sistema riparazione pneumatici per pneumatici senza camera d’aria Tubeless ■ Kit autovetture art. 6470 4700 Contenuto: 1 alesatore forma quadrata ■ 1 ago di inserimento autovetture ■...
Page 14
fino a pneumatici autovetture HR max. due riparazioni per pneumatico, minimo 30° di distanza ■ uno dall’altro; per moto max. una riparazione per pneumatico; ■ per autocarri leggeri, mezzi industriali, trattori agricoli e macchine movimento terra preforare ■ sempre con una punta da 6 mm; Estrarre in caso l’oggetto che ha causato la foratura.
Page 15
System naprawy opon ■ Do opon bezdętkowych. Zestaw do samochodów osobowych nr art. 6470 4700 Zawartość: 1 przetyczka czterokątna ■ 1 szydło do samochodów osobowych ■ 50 kołków do naprawy opon nr art. 6470 4701 ■ ■ 50 ml płynnych plastrów do opon nr art. 6470 4730 ■...
Page 16
Kit universal de reparação para furos de pneus Para pneus sem câmara de ar. ■ Kit para veículos ligeiros Kit veículos comerciais ref.ª 6470 4700 ref.ª 6470 4710 Conteúdo: Conteúdo: 1× Art. N° 4290 2 chave “tipo broca” 1× Art. N° 4290 2 chave “tipo broca”...
Page 17
Os tacos passaram todos os testes de durabilidade e velocidade máxima com sobrecarga ■ segundo as normas da TÜV. Sistem de reparații anvelope Pentru anvelope fără cameră. ■ Set autoturism Set autoutilitare cod art. 6470 4700 cod art. 6470 4710 Cuprins: Cuprins: 1 preducea 1 preducea ■ ■...
Page 18
Instrucţiuni de utilizare: Demontați anvelopele și verificați dimensiunea daunei. Stabiliți reparabilitatea și conform directivei Art. 36 StVO (BMV/StV 13/36): Unghi de înțepare max. 40°. ■ Până la Tr-autoturism max. 3 reparații pe anvelopă, distanța min. de câte 30° între ele. ■...
Page 19
Systém na opravy pneumatík pre bezdušové pneumatiky ■ Sada na opravu bezdušových pneumatík u osobných vozidiel - číslo výr. 6470 4700 Preskúšaná podľa TÜV Obsah: 1 štvorhranný priebojník ■ 1 zavádzacie šidlo pre osobné vozidlá ■ ■ 50 tyčiniek na opravu pneumatík - číslo výr.
Page 20
životnosti a chovaní pri vysokých rýchlostiach s preťažením ■ podľa štandardu TÜV Sistem za popravila pnevmatik za pnevmatike brez zračnic ■ Set za osebna vozila št. art. 6470 4700 Vsebina: 1 štirirobno bodalo ■ 1 šilo za osebna vozila 50 gumjastih čepkov št. art. 6470 4701 ■...
Page 21
čepki so prestali vse teste vzdržljivosti in visokih hitrosti z obremenitvijo po TÜVStandardu* ■ Kit universal de reparación de pinchazos Para neumáticos sin cámara ■ Kit para turismos Art.Nº. 6470 4700 Contenido: 1× Art. N° 4290 2 escariador ■ 1× lezna para turismos 1×...
Page 23
Los obturadores han aprobado todas las pruebas de duración y de alta velocidad con ■ sobrecarga según la norma del TÜV*. Däcksreparationssystem För slanglösa däck ■ Personvagn Set . Art. Nr. 6470 4700 Innehåll: 1st fyrkants däcksfil ■ 1 st införingsnål PV ■...
Page 24
Proppen klarar alla däckstester vad gäller livslängd och rotationshastighetstester med överlast ■ enligt TÜVStandard* Lastik tamir sistemi Dubleks lastikler için. ■ Binek araç seti Ticari araç seti ürün no. 6470 4700 ürün no. 6470 4710 İçerik: İçerik: 1 Dörtgen biz 1 Dörtgen biz ■ ■...
Page 25
HR binek araçlara kadar lastik başına maks. 2 tamir, her biri birbirinden min. 30° mesafede. ■ Motosiklette lastik başına maks. 1 tamir. ■ Kamyonet, kamyon, zirai traktör, iş makineleri vb.’de daima 6 mm’lik matkap ile bir ön delik açın. ■ Gerekirse, deliğin oluşmasına yola açan nesneyi çıkarın.
Page 26
Schweden Schweiz Slowakei Slowenien Spanien Tschechien Förch Sverige AB Förch AG Förch Slovensko s.r.o. FORCH d.o.o. Förch Componentes para Förch s.r.o. Brännarevägen 1 Muttenzerstrasse 143 Rosinská cesta 12 Ljubljanska cesta 51A Taller S.L. Dopravní 1314/1 151 55 Södertälje 4133 Pratteln 010 08 Žilina...