La copie, l’utilisation ou la traduction de tout ou partie de ce document sont interdites sans l’accord préalable écrit de TRIAX, sauf dans le cas d’une preuve de propriété intrinsèque au droit d’auteur (copyright) et à la loi relative au droit d’auteur.
Avis EN60065 Le THC1000 est conforme aux exigences de sécurité EN60065. Avertissements, mises en garde et remarques Tout au long du manuel, portez une attention particulière aux mentions suivantes qui indiquent des situations dangereuses. • Avertissement Indique une situation dangereuse qui pourrait entraîner une blessure grave. •...
Avertissement de sécurité Ce produit a été fabriqué en conformité avec les normes de sécurité internationales. Veuillez lire les recommandations de sécurité suivantes. Instructions et recommandations de sécurité 1. ALIMENTATION DU RÉSEAU 90-250 V c.a., 50/60 Hz • Ne faites fonctionner ce produit qu’à partir du type d’alimentation électrique indiqué sur l’étiquette. Si vous avez des doutes sur le type d’alimentation fournie à...
Page 6
Avertissement de sécurité • Si vous placez le produit sur une étagère ou une bibliothèque, assurez-vous que la ventilation est adéquate et que vous avez suivi les instructions de montage du fabricant. • Ne placez pas le produit sur un chariot, un support, un trépied, une équerre ou une table manquant de stabilité d’où...
1. Avant d’utiliser ce produit Le THC1000 est un terminal HD DVB-S2 avancée destiné à recevoir les chaînes gratuites de la filiale FRANSAT d’Eutelsat SA. Dans le Groupe Eutelsat Communications,dont le siège est à Paris, FRANSAT a la mission d’exploiter et de fournir des services de diffusion de télévision numérique en France sur les satellites d’Eutelsat.Ce chapitre donne des instructions détaillées sur le produit et ses accessoires.
1. Avant d’utiliser ce produit 1.2 Panneau avant 1. BOUTON DE MARCHE/ARRÊT Permet de passer du mode actif au mode veille, et inversement. 2. SELECT Affiche la liste des chaînes. 3. BOUTON - / + Permet de changer les chaînes de la télévision/radio. 4.
1. Avant d’utiliser ce produit 1.3 Accès conditionnel Les chaînes de la FRANSAT disponibles pas satellite avec FRANSAT ne peuvent être vus qu’avec la carte qui se trouve dans le guide d’utilisation de la carte FRANSAT. Insertion de la carte FRANSAT Cette carte est nécessaire pour décoder les chaînes.
1. Avant d’utiliser ce produit 1.4 Panneau arrière 13V/18V 350mA Max. 1. ENTRÉE LNB Permet de brancher un câble d’antenne satellite. 2. TV SCART Connecte à la téléviseur avec un câble TV SCART. 3. S/PDIF Permet le branchement au système audio à l’aide d’un câble S/PDIF (audio numérique). 4.
1. Avant d’utiliser ce produit 1.5 Télécommande Remarque : la télécommande est susceptible d’être modifiée sans préavis. 1. SILENCE d. RETOUR RAPIDE Permet de couper et de remettre le son. Rembobine à grande vitesse. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche la 2.
Page 15
1. Avant d’utiliser ce produit 8. MEDIA 17. OPT+ Active Navigateur média. Permet de sélectionner les favoris, ver rouiller, supprimer ou renommer. 9. GUIDE 18. BOUTONS DE COULEUR Active le Guide des programmes électronique. Les boutons de couleur sont utilisés lorsque 10.
Page 16
1. Avant d’utiliser ce produit a b c d e f g h i j k l m n o p q r s f u v w x y z MENU Portal & @ 19. NUMERIC(0-9) BUTTONS Permet d’entrer les numéros directs . 20.
1. Avant d’utiliser ce produit 1.6 Piles de la télécommande 1. Appuyez sur le clip du couvercle des piles et ouvrez le couvercle. 2. Placez les nouvelles piles. Assurez-vous que l’extrémité (+) entre en contact avec la borne positive indi quée sur la pile.
2. Installation Ce chapitre décrit comment brancher votre produit à la télévision avec du matériel particulier afin d’obtenir une qualité de signal optimal. Le produit propose diverses interfaces pour brancher le téléviseur, le magnétoscope ou autres appareils. Sélectionnez la procédure la plus adaptée à votre matériel. Remarque : si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation de votre produit, veuillez contacter votre revendeur local.
2. Installation 2.2 Branchement du téléviseur et du magnétoscope 2.2.1 L’utilisation d’un connecteur HDMI L’utilisation d’un connecteur HDMI est recommandée pour la télévision numérique. Si le téléviseur dispose d’un connecteur d’entrée HDMI (interface entièrement numérique spéciale offrant la meilleure qualité d’image), connectez le produit et le téléviseur à...
2. Installation 2.2.2 L’utilisation d’un connecteur SCART Une connexion de câble SCART est recommandé pour la télévision analogique. Branchez le téléviseur à l’aide d’un câble péritel. SCART 2.2.3 L’utilisation d’un connecteur S/PDIF Connectez le produit et le décodeur Dolby Digital via un câble S / PDIF. S/PDIF...
2. Installation 2.3 Mise en marche 1. Branchez le cordon d’alimentation du produit à la prise murale. 2. Mettez en marche en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT de la télécommande ou bien le bouton MARCHE/ARRÊT sur le panneau avant du produit.
3. Assistant d’installation Lors de la première mise en marche de votre produit, l’assistant d’installation apparaît automatiquement. 3.1 Sélectionnez la langue La langue vous permet de sélectionner la langue principale. Sélectionnez la langue dans la liste. Appuyez sur le bouton VERT pour passer à l’étape suivante.
3. Assistant d’installation 3.3 Réglage de l’antenne et du satellite Le réglage de l’antenne et du satellite vous permet de choisir le type de LNB. Vous pouvez choisir parmi les types de systèmes de réception suivants, en fonction de votre antenne et de votre système LNB.
3. Assistant d’installation 3.4 Recherche des chaînes 3.4.1 Recherche des chaînes via une LNB simple Si vous utilisez une LNB simple, sélectionnez cette option. 1. Sélectionnez LNB Simple et appuyez sur OK. 2. Appuyez sur le bouton VERT pour passer à l’étape suivante.
Page 25
3. Assistant d’installation 5. Appuyez sur le bouton VERT pour passer à l’étape suivante. 6. Sélectionnez le numéro d’entrée DiSEqC. Sélectionnez également le transpondeur et appuyez sur OK. 7. Sélectionnez 11554MHz / 29950 MS/s pour les chaînes Fransat. 8. Appuyez sur le bouton VERT pour passer à l’étape suivante.
Page 26
3. Assistant d’installation 10. Appuyez sur le bouton VERT pour exécuter la recherche des chaînes. Avec Scan rapide, seules les chaînes de la FRANSAT disponibles pas satellite avec FRANSAT seront scannées. Remarque : Vous devez réexécuter le scan à l’issue de l’installation initiale pour être en mesure de rechercher d’autres chaînes.
3. Assistant d’installation 3.5 Contrôle parental. Une fois la recherche des chaînes terminée, il vous sera demandé de configurer les paramètres de contrôle parental via la fenêtre Parental. Les options suivantes sont proposées. 1. Verrouillage du menu principal • Sélectionnez OUI si vous souhaitez protéger les paramètres du menu principal. •...
4. Fonctionnalités basiques Ce chapitre décrit les fonctions de base du produit comme le changement de chaîne, le contrôle du volume et autres fonctionnalités courantes. 4.1 Changement de chaîne • Vous pouvez changer la chaîne en cours de vision nage en appuyant sur le bouton P+-/P-. •...
4. Fonctionnalités basiques • Appuyez sur le bouton MUTE pour arrêter le son temporairement. Remarque : La fonction de sourdine reste affichée pendant que vous changez de chaîne. 4.3 OPT+ (FAV) • Appelez le menu de la liste des favoris.
4. Fonctionnalités basiques 4.4 Mise en veille Il est possible de régler une heure d’arrêt automatique. • Appuyez sur le bouton SLEEP (VEILLE) lorsque vous regardez un programme afin de régler l’heure de mise en veille. • Le menu Minuterie de veille s’affiche. •...
4. Fonctionnalités basiques 4.6 Audio Vous pouvez sélectionner votre langue favorite dans Audio si le programme en cours est disponible en plusieurs langues. 1. Appuyez sur le bouton AUDIO. Le menu Piste audio s’affiche. 2. Sélectionnez la langue que vous préférez. 3.
4. Fonctionnalités basiques 4.8 Télétexte Toutes les chaînes disposant du Télétexte disposent de l’icône du télétexte dans leur bandeau d’information. 1. Appuyez sur le bouton TÉLÉTEXTE. La page du télétexte s’affiche. 2. Pour consulter une page du télétexte, saisissez un numéro de page à...
4. Fonctionnalités basiques 4.9 Informations sur les programmes (i-plate) i-plate s’affiche toujours pendant un certain temps à chaque fois que vous changez de chaîne. Lorsque vous regardez un programme, vous pouvez consulter les informations relatives au programme en appuyant sur le bouton i. Appuyez sur le bouton i pour faire disparaître le bandeau. Après avoir changé...
4. Fonctionnalités basiques 4.9.2 Informations détaillées sur les programmes Il est possible de voir les informations détaillées sur le programme en cours. Appuyez sur le bouton i lorsque le bandeau d’information s’affiche pour voir les informations détaillées. Appuyez sur le bouton i une fois de plus pour faire disparaître le bandeau.
5. Liste des chaînes Ce chapitre vous aidera à gérer la liste des chaînes. Vous pouvez afficher la liste des chaînes en appuyant sur la touche OK ou LIST (LISTE) lorsque vous visionnez un programme. Remarque : vous pouvez passer des chaînes TV aux chaînes radio en appuyant sur le bouton TV/RADIO.
5. Liste des chaînes Liste de toutes les chaînes TV et radio. Toutes les chaînes (ROUGE) Vous pouvez trier les chaînes par ordre numérique ou alphabétique en appuyant sur le bouton ROUGE. Liste de tous les satellites scannés. Les chaînes peuvent être reclassées en sélectionnant l’un des satellites Satellite (VERT) (si vous avez scanné...
Page 37
5. Liste des chaînes 2. Sélectionnez Editer la liste des chaînes et appuyez sur OK. 3. Le menu Editer la liste des chaînes apparaît. 4. Appuyez sur le bouton BLEU pour accéder au menu Favoris.
Page 38
5. Liste des chaînes 5. Appuyez sur OPT pour appeler le menu Editer la chaîne. 6. Sélectionnez Créer un nouveau groupe et appuyez sur OK. Le menu Nom du groupe apparaît. 7. Saisissez un nom pour le groupe de chaînes préfé rées (ici, john) et appuyez sur OK.
Page 39
5. Liste des chaînes 9. Sélectionnez les chaînes que vous souhaitez ajou ter à “john” en appuyant sur le bouton PAUSE. La \ marque ‘V’ apparaîtra à gauche de chaque chaîne sélectionnée. 10. Appuyez sur OPT pour appeler le menu Editer la chaîne.
6. Guide des programmes Le Guide des programmes affiche les informations de programmation relatives à chaque chaîne, classées par heure et par date. Vous avez la possibilité de personnaliser votre propre guide des programmes pour lister les chaînes ou programmes qui vous intéressent à l’aide des informations de programmation. Remarque : appuyez sur la touche GUIDE ou EXIT (SORTIE) pour quitter l’écran du guide TV.
Page 41
6. Guide des programmes • PAUSE : pour faire un zoom avant et arrière des informations, de 1 heure à 4 heures. (1 heures) (2 heures) (3 heures) (4 heure)
6. Guide des programmes 6.3 Mode actuel : bouton JAUNE Le mode actuel affiche la programmation des chaînes à l’heure actuelle. Ce mode vous permet de naviguer à travers les événements de programmation en cours de diffusion afin que vous puissiez trouver rapidement le programme qui vous intéresse.
6. Guide des programmes 6.6 Modification de la liste de programmes mémorisés 1. Sélectionnez l’enregistrement à modifier. 2. Appuyez sur le bouton OPT. Le menu Option de programmation apparaît. 3. Sélectionnez Modifier la Minuterie puis appuyez sur 4. Le menu Modifier la Minuterie apparaît. 5.
6. Guide des programmes 6.7 Fonction de recherche des informations de programmation Votre liste de chaînes comporte probablement plusieurs centaines de chaînes. Il peut alors s’avérer difficile de localiser les informations de programmation qui vous intéressent. Le THC1000 dispose d’une option de recherche intelligente pour vous aider à...
6. Guide des programmes 5. Les résultats de la recherche s’affichent. 6. Vous pouvez étendre la recherche ou, si vous avez trouvé le programme recherché, appuyer sur OK pour regarder ou sur ENR pour programmer un enregistrement. 6.8 Programmation d’un enregistrement avec l’utilisation EPG Le THC1000 ne possède pas de disque dur interne.
Page 46
6. Guide des programmes 2. Sélectionnez la chaîne et le programme que vous souhaitez enregistrer. 3. Appuyez sur le bouton REC pour faire apparaître le menu Enregistrement manuel. 4. Sélectionnez OK et appuyez sur OK. L’icône d’enre gistrement Ф apparaît pour le programme sélec tionné.
6. Guide des programmes 6.9 Option d’enregistrement 1. Appuyez sur Guide pour appeler le menu Guide des programmes. 2. Sélectionnez la chaîne et le programme que vous souhaitez enregistrer. 3. Appuyez sur le bouton REC pour faire apparaître le menu Ajouter des enregistrements. 4.
Page 48
6. Guide des programmes 5. Vous pouvez définir manuellement les options d’enre gistrement. • Enregistrement : Une fois/quotidien/hebdomadaire • Nom : nom du programme • Quotidien : Du dimanche au samedi • Démarrer : heure de début de l’enregistrement • Fin : heure de fin de l’enregistrement 6.
6. Guide des programmes 6.10 Gestionnaire de conflits d’enregistrements Si vous avez programmé par mégarde deux enregistrements au même moment, un conflit est généré. Le THC1000 dispose d’un gestionnaire intelligent de conflits. 1. Si vous avez programmé des enregistrements dont les heures correspondent, le menu Résoudre le conflit de programmation.
7. Préférences 7.1 Réglage de la langue ( MENU > Préférences utilisateur> Langue ) Langue vous permet de définir les options de langue et de sous-titrage de base tels que la langue des menus et des sous-titres langue français / anglais. 1.
7. Préférences 4. Entrez le code PIN (le mot de passe par défaut est 1111). 5. Ensuite , le menu parental apparaît. 6. Verrouiller Menu principal A. OUI est sélectionné si vous voulez protéger les principaux paramètres du menu. B. Sinon, sélectionnez Non. 7.
7. Préférences 7.3 Programmation médias Le THC1000 possède un port USB. Vous pouvez connecter une clé USB ou un disque dur USB pour profiter de diverses applications multimédia. 7.3.1 Créer un disque dur externe dédié (MENU > Réglage du récepteur > Stockage) Avant de pouvoir utiliser un disque dur USB externe, vous devez tout d’abord en faire un disque dur externe dédié.
Page 53
7. Préférences 6. Le menu Régler le disque dur du fichier (3/3) apparaît. • Taille du média - vous pouvez définir la capacité de stockage en utilisant les boutons GAUCHE/DROITE ou en saisissant un chiffre. • Taille du décalage temporel – vous pouvez définir la capacité...
7. Préférences 7.3.2 Formater un disque dur USB (MENU > Réglage du récepteur > Stockage) Vous pouvez formater le disque dur USB dédié. 1. Appuyez sur MENU et sélectionnez Réglage du récepteur. 2. Sélectionnez Stockage et appuyez sur OK. Le menu Stockage apparaît.
Page 55
7. Préférences 2. Un message indiquant que la clé USB est reconnue apparaîtra. 3. Vous pouvez vérifier que la clé USB est reconnue en appuyant sur le bouton MÉDIA. Le menu Navigateur média apparaît. 4. Vous pouvez voir si la clé USB est reconnue. 5.
7. Préférences 7.4 Réglage audio/vidéo Vous avez la possibilité de configurer les paramètres de sortie audio et vidéo. 7.4.1 Réglage audio (MENU > Audio/vidéo) 1. Appuyez sur MENU pour appeler le Menu principal. 2. Sélectionnez Audio/Vidéo et appuyez sur OK. 3.
7. Préférences 7.4.2 Réglage vidéo (MENU > Audio/vidéo) 1. Appuyez sur MENU pour appeler le Menu principal. 2. Sélectionnez Audio/Vidéo et appuyez sur OK. 3. Sélectionnez Réglage vidéo et appuyez sur OK. Le menu Réglage vidéo suivant apparaît. 4. Vous pouvez choisir pour la sortie vidéo entre Péritel et HDMI/YUV. 4.1 Si vous choisissez Péritel, vous pouvez choisir comme rapport largeur/hauteur TV 16:9 ou 4:3.
7. Préférences 4.2 Si vous choisissez HDMI/YUV, le menu suivant apparaît. • Vous pouvez définir la résolution HDMI/ YUV en 1080i, format original, 576i, 576p, et 720p. 4.3 Vous pouvez configurer l’affichage 4:3 de la façon suivante : • Étendu (plein écran) •...
7. Préférences 7.5 Autres paramètres Vous avez la possibilité de configurer d’autres paramètres tels que la durée d’affichage des informations, le degré de transparence du menu à l’écran et le Guide des programmes. 7.5.1 Modification de la durée d’affichage du i-plate (MENU >...
7. Préférences 7.5.2 Modification de la durée de bannière de lecture (MENU > Préférences de l’utilisateur > Etc.) 1. Appuyez sur MENU pour appeler le Menu principal. 2. Sélectionnez Préférences de l’utilisateur et appuyez sur OK. 3. Sélectionnez Etc. et appuyez sur OK. Le menu Etc. suivant apparaît. 4.
7. Préférences 7.5.4 options d’enregistrement (MENU > Préférences de l’utilisateur > Options d’enregistrement) Vous avez la possibilité de choisir des Options d’enregistrement basiques. 1. Appuyez sur MENU pour appeler le Menu principal. 2. Sélectionnez Préférences de l’utilisateur et appuyez sur OK. 3.
8. Editer la chaîne Ce chapitre vous explique comment modifier les chaînes dans la liste de chaînes ou comment effectuer des changements dans vos listes de chaînes préférées. 8.1 Editer la liste des chaînes L’option Editer la liste des chaînes vous permet de supprimer, déplacer, sélectionner, renommer, verrouiller ou déverrouiller des chaînes dans la liste de chaînes, en toute simplicité.
8. Editer la chaîne 5. Appuyez sur le bouton OPT. Le menu Editer la chaîne apparaît. 6. Sélectionnez Supprimer et appuyez sur OK pour effacer les chaînes sélectionnées. Note : vous pouvez supprimer toutes les chaînes. ① Appuyez sur le bouton MENU. ②...
Page 64
8. Editer la chaîne 4. Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez déplacer et appuyez sur le bouton PAUSE. Si vous continuez à appuyer sur le bouton PAUSE, les chaînes suivantes sont automatiquement sélectionnées. La marque ‘V’ apparaîtra à gauche des chaînes sélectionnées. 5.
8. Editer la chaîne 8.1.3 Verrouillage/déverrouillage de chaînes Conseil : Le code PIN par défaut est 1111. 1. Appuyez sur le bouton MENU. 2. Sélectionnez Opération des chaînes et appuyez sur 3. Sélectionnez Editer la liste des chaînes et appuyez sur OK.
8. Editer la chaîne 8.1.4 Ignorer des chaînes Vous pouvez temporairement ignorer des chaînes dans la liste de chaînes. 1. Appuyez sur le bouton MENU. 2. Sélectionnez Opération des chaînes et appuyez sur 3. Sélectionnez Editer la liste des chaînes et appuyez sur OK.
8. Editer la chaîne 8.1.5 Sélection de chaînes en bloc La sélection de chaînes en bloc vous permet de sélectionner facilement plusieurs chaînes à modifier. 1. Appuyez sur le bouton MENU. 2. Sélectionnez Opération des chaînes et appuyez sur 3. Sélectionnez Editer la liste des chaînes et appuyez sur OK.
8. Editer la chaîne 8.2 Editer la liste des chaînes préférées Vous pouvez ajouter ou supprimer des chaînes dans les groupes préférés, déplacer des chaînes préférées, renommer et déplacer des groupes préférés. 8.2.1 Ajout de chaînes à la liste de chaînes de préférées 1.
8. Editer la chaîne 8.2.2 Suppression de chaînes dans une liste de chaînes préférées 1. Appuyez sur le bouton MENU. 2. Sélectionnez Opération des chaînes et appuyez sur 3. Sélectionnez Editer la liste des chaînes et appuyez sur OK. Le menu Editer la liste des chaînes apparaît. 4.
8. Editer la chaîne 5. Sélectionnez le groupe préféré que vous souhaitez modifier et appuyez sur OK. (johnson dans l’exemple présent) 6. Appuyez sur le bouton OPT et sélectionnez Renommer un groupe de favoris. 7. Appuyez sur le bouton OK pour changer le nom du groupe préféré...
9. Installation Ce chapitre vous aidera à configurer les paramètres d’installation et à effectuer une recherche de chaîne. 9.1 Recherche de chaîne 9.1.1 FRANSAT scan automatic (MENU > Installation > Recherche de chaîne) Cela permet de rechercher rapidement et automatiquement les chaînes FRANSAT (Sur le transpondeur 11554/29950) 1.Appuyez sur MENU puis sélectionnez Installation.
9. Installation 9.1.3 balayage automatique (MENU > Installation> Recherche des chaînes > balayage automatique) Ce mode est le moyen le plus facile de rechercher les chaînes gratuites . Balayage automatique est effectuée sur la base du satellite et les données des canaux qui sont déjà programmés dans le THC1000. 1.
9. Installation 9.2 Installation de l’antenne (MENU > Installation > Installation de l’antenne et du satellite) 1. Appuyez sur MENU pour appeler le Menu principal. 2. Sélectionnez Installation et appuyez sur OK. 3. Sélectionnez Réglage de l’antenne et du satellite et appuyez sur OK. 4.
Page 74
9. Installation • Motorisé, DiSEqC 1.2 - Utilisé en cas d’antenne motorisée. DiSEqC 1.2 Déplacer vers l’ o uest Un cran vers l’ o uest Stop Un cran vers l’est Déplacer vers l’ e st Déplacer l’antenne << < > >>...
Page 75
9. Installation 6. Les options suivantes apparaissent. Options Par défaut Options Remarques Si votre système OneCable permet la protection de la fréquence de transmission, configurez cette option sur ON. Dans le cas contraire, configurez-la sur Non. Si MDU est configuré sur On, vous Code PIN du tuner Inactivated pouvez entrer un code PIN (0-255).
9. Installation 9.3 Modification de satellites (MENU > Installation > Editer un satellite) Le menu Editer un satellite vous permet d’ajouter, de modifier, de sélectionner et de supprimer des satellites. 1. Appuyez sur MENU pour appeler le Menu principal. 2. Sélectionnez Installation et appuyez sur OK. 3.
9. Installation B. Renommer les satellites 1. Appuyez sur MENU pour appeler le Menu principal. 2. Sélectionnez Installation et appuyez sur OK. 3. Sélectionnez Editer un satellite et appuyez sur OK. Sélectionnez le satellite à renommer. 4. Sélectionnez Editer le nom du satellite et appuyez sur OK.
10. Configuration du récepteur Ce chapitre vous permettra de configurer l’installation et les paramètres généraux du THC1000. 10.1 Vérification des informations du STB Vous pouvez vérifier plusieurs informations du système de votre THC1000. 1. Appuyez sur MENU et sélectionnez Réglage du récepteur. 2.
6. Sélectionnez Sauvegarder et appuyez sur OK pour enregistrer l’adresse IP. Remarque: le THC1000 soutient un TRIAX USB dongle Wi-Fi. Si elle est reliée au THC1000 via USB, le système va automatiquement détecter et afficher le menu de configuration en conséquence.
10. Configuration du récepteur 10.5 Mode veille (MENU > Réglage du récepteur > mode veille) Ce menu permet d’éteindre automatiquement le terminal s’il n’est pas utilisé. Le terminal détecte si une action a été effectuée sur la télécommande pendant une certaine période. Cette durée peut être sélectionnée de 4 à...
Page 82
11. HbbTV HbbTV est une spécification pan-européenne pour les applications de télévision interactive pour la télévision avec son déploiement en Allemagne et en France. Le but évident d’harmoniser la prestation de diffusion et le contenu de la large bande dans une norme, HbbTV a été développé afin de répondre aux besoins de la recherche de moyens pour offrir des services interactifs par l’intermédiaire d’une interface utilisateur basée sur le web unique.
12. Portail TV Le THC1000 est équipé d’Ethernet et est conçu pour supporter des services sur Internet. Vous pouvez facilement profiter du THC1000 comme un grand joueur de médias.Une fois que le produit est connecté à Internet, vous pouvez utiliser Menu “Portail TV” en cliquant sur le bouton “Portail TV” sur votre télécommande.
13. Annexe 13.1 Plan des menus Première installation LNB simple DiSEqC 1.0 DiSEqC 1.1 Réglage de l’antenne et du satellite Motorisé, DiSEqC 1.2 Motorisé, USALS Système OneCable Scan rapide Recherche de chaîne Recherche automatique Recherche Manuelle Satellite Installation Longitude Editer un satellite Editer le nom du satellite Ajouter un nouveau satellite Supprimer un satellite...
Page 85
13. Annexe Sélection automatique du Dolby Réglage Audio Audio HDMI Réglez le temps du décalage audio Sortie vidéo Audio/Vidéo Résolution HDMI / YUV Affichage 4:3 Réglage vidéo Force 576i Espace couleur HDMI Système de la télévision Informations du récepteur Réinitialisation d'usine Formater les enregistrements archivés Stockage Formater les archives Médias...
13. Annexe 13.2 Dépannage Avant de contacter votre centre d’assistance local, veuillez lire attentivement les conseils suivants. Si le problème persiste au terme de la procédure décrite ci-dessous, veuillez contacter votre distributeur ou centre d’assistance local pour obtenir des instructions. 1.
Page 87
13. Annexe 6. Réservations impossibles. • Vérifiez qu’aucune réservation antérieure n’est en conflit avec la nouvelle réservation. • Vérifiez que le produit est sous tension lorsque vous démarrez l’enregistrement 7. Aucune information sur le mot de passe n’est donnée. • Le mot de passe par défaut est toujours 1111. 8.
Page 88
13. Annexe Terminal FRANSAT HD avec fonctions PVR avec un Modèle disque USB HDD externeTHC1000 Processeur STiH237 512MB(y compris mémoire vidéo) Mémoire Flash 128MB Disque dur Panneau avant Affichage 4 chiffres et 7 segments Touches avant 4 touches (alimentation, select, up/down (DEL à...
13. Annexe 13.3 Liste de fonctionnalités THC1000 avec fonctionnalité USB Enregistreur Récepteur satellite DVB-S2 MPEG-4 HD Accès au lecteur de carte à puce FRANSAT Main Features Système d'exploitation Linux Menu à l'écran True color Consommation électrique très faible en mode veille (< 0.5 W) Principales fonctionnalités logicielles Assistant d'installation fourni 1.
13. Annexe 13.4 Glossaire 1. DiSEqC (Digital Satellite Equipment Control) Un récepteur compatible DiSEqC s’appuie sur un boîtier commutateur détectant la pulsation on/off rapide de la tonalité de fréquence 22 kHz. Ainsi, un récepteur spécialement conçu peut commander plusieurs têtes LNB au travers d’un boîtier commutateur DiSEqC. 2.
Page 91
13. Annexe 10. OSD (On Screen Display) L’OSD affiche les informations essentielles nécessaires aux utilisateurs pour la configuration des paramètres de moniteur ou de téléviseur. Les informations de l’OSD peuvent inclure la luminosité, le contraste, le réglage des chaînes, le réglage RVB, la taille et la position de l’écran. 11.
Page 92
13. Annexe vidéo via un câble. Il s’agit d’une transmission de signal vidéo dans laquelle les signaux de luminance (luminosité) et chrominance (couleur) sont transmis séparément, ce qui permet d’obtenir une clarté d’image encore plus grande. 21. Transpondeur Un satellite est divisé en éléments appelés transpondeurs. Un transpondeur est une section de distribution du satellite.
13. Annexe 13.5 Service et assistance Si votre produit nécessite un service de garantie, vous communiquez avec le représentant de TRIAX en France pour obtenir l’autorisation appropriée.
13. Annexe 13.6 NOTICE DE LOGICIEL OPEN SOURCE Les produits TRIAX utilisent des logiciels de système d’exploitation Open Source couverts par la LICENCE GÉNÉRALE PUBLIQUE GNU Version 2 et GNU LESSER GENERAL LICENSE Version 2.1, définies et publiées par Free Software Foundation, Inc.
Page 95
13. Annexe LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE GNU Version 2, Juin 1991 Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA La copie et la distribution de copies exactes de ce document sont autorisées, mais aucune modification n’est permise. [Ceci est la première version publiée de la GPL de la bibliothèque.
Page 96
13. Annexe risque que les distributeurs d’un programme libre fassent des demandes individuelles de licence de brevet, ceci ayant pour effet de rendre le programme propriétaire. Pour éviter cela, nous établissons clairement que toute licence de brevet doit être concédée de façon à ce que l’usage en soit libre pour tous ou qu’aucune licence ne doit être concédée.
Page 97
13. Annexe des lois sur les droits d’auteur : en d’autres termes, un ouvrage contenant la bibliothèque ou une partie de cette dernière, soit à l’identique, soit avec des modifications et/ou traduit dans une autre langue. (Ci- après, le terme « modification » implique, sans s’y réduire, le terme traduction) « Code source » pour un ouvrage signifie la forme préférentielle de travail pour apporter des modifications à...
Page 98
13. Annexe Par conséquent, l’objet du présent article n’est pas de revendiquer des droits ou de contester vos droits sur un ouvrage entièrement écrit par vous ; son objet est plutôt d’exercer le droit de contrôler la distribution d’ouvrages dérivés ou d’ouvrages collectifs basés sur la Bibliothèque. De plus, la simple proximité...
Page 99
13. Annexe conformément aux stipulations de l’article 6. Tout exécutable renfermant cet ouvrage est lui aussi soumis à l’article 6, qu’il soit ou non directement lié avec la Bibliothèque. 6. En tant qu’exception au précédent article, vous pouvez également compiler ou lier un « ouvrage utilisant la Bibliothèque »...
Page 100
13. Annexe conditions des articles ci-dessus. b) Ajouter à la bibliothèque mixte un avis très clair indiquant qu’une portion de la bibliothèque est un ouvrage basé sur la Bibliothèque, et en expliquant où trouver la version non combinée du même ouvrage. 8.
Page 101
13. Annexe distribution explicite qui exclut ces pays afin que la distribution soit permise seulement dans ou entre les pays qui ne sont pas ainsi exclus. Dans ce cas, la présente Licence incorpore la limitation comme si elle était écrite dans le corps de la présente Licence. 13.
13. Annexe FIN DES CONDITIONS Comment appliquer ces conditions à vos nouvelles bibliothèques Si vous développez une nouvelle bibliothèque, et si vous voulez qu’elle soit de la plus grande utilité possible pour le public, le meilleur moyen d’y parvenir est d’en faire un logiciel libre que chacun peut redistribuer et modifier.