Télécharger Imprimer la page

Gardena 5L Comfort Mode D'emploi page 28

Pulvérisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 5L Comfort:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
ET
GARDENA Survepihusti 5L Comfort
Instruktsioonide algupärandi tõlge.
Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgige selles olevad juhiseid.
Tutvuge käesoleva kasutusjuhendi abil survepihusti, õige kasutamise ja
ohutusnõuannetega. Turvalisuse eesmärgil ei tohi seda survepihustit
kasutada alla 16-aastased lapsed ja noored, samuti isikud, kes ei ole tut-
vunud selle kasutusjuhendiga. Ärge mitte kunagi kasutage antud toodet,
kui te olete väsinud, haige või alkoholi, uimastite või ravimite mõju all.
Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see uuesti lugemiseks alles.
Otstarbele vastav kasutamine:
GARDENA survepihusti on ette nähtud vedelate, lahusteid mitte sisaldavate
kahjuritõrjevahendite
1)
, umbrohutõrjevahendite
vahendite
1)
, autovaha ja konservantide
aias. Seda ei tohi kasutada haljasaladel, parkides ja spordirajatistes ning
põllu- ja metsamajanduses. Käesoleva kasutusjuhendi suunistest kinnipida-
mine on survepihusti nõuetekohase kasutamise eeltingimuseks.
1)
Taimekaitseseaduse ning pesu- ja puhastusvahendite seaduse kohaselt tohib kasutada ainult
kasutusloaga vahendeid (volitatud spetsialiseeritud kaubandus).
Pange tähele:
Füüsilise ohu tõttu tohib GARDENA survepihustiga pihustada ainult tootja
poolt nimetatud vedelaineid. Pritsida ei tohi ka happeid, desinfektsiooni- ja
impreg neerimisvahendeid, agressiivseid, ekstrahente sisaldavaid puhastus-
vahendeid, bensiini või piserdusõli.
1. OHUTUS
Füüsiline oht:
Ärge kunagi avage survepihustit ega keerake düüsi lahti, kui survepihusti
on veel surve all. Füüsilise ohu tõttu ärge ühendage survepihustit kunagi
suruõhuseadmetega. Seadke survepihusti alati püstasendisse, enne kui
tõmbate turva-ülerõhuklappi
(9)
Insektitsiidide, herbitsiidide ja fungitsiidide või vedelate pihustusainete
pihustamisel, mille puhul tootja on ette näinud erilisi kaitsemeetmeid,
tuleb neid järgida.
Enne survepihusti igat avamist laske surve turva-ülerõhuklappi
tõmmates täielikult välja.
OHT! Väiksemaid osi on võimalik kergesti alla neelata. Plastikkoti tõttu esi-
neb lämbumise oht väikelastele. Hoidke väikelapsed montaaži ajal eemal.
Käsitsemine:
TÄHELEPANU: Mahutit tohib täita maksimaalselt 5 l vedelikuga.
Survepihustile tuleb enne iga kasutamist teostada visuaalne kontroll. Surve-
pihustit ei tohi kunagi jätta täis, surve all oleva mahutiga järelevalveta ja
pikemaks ajaks seisma. Lapsed hoida seadmest eemal. Teie vastutate kol-
mandate isikute ees. Ärge jätke survepihustit suure kuumuse kätte.
Keerake pumbahoob
(10)
käega tugevasti kinni (ärge kasutage tööriistu) ja
(15)
korrektset istu (joonis O1).
jälgige seejuures O-rõnga
Puhastamine:
Pärast iga kasutamist lasta surve välja, tühjendada mahuti, puhastada hooli-
kalt ja loputada puhta veega läbi. Seejärel lasta survepihustil avatuna kuiva-
da. Jääkvedelikke ei tohi kõrvaldada kanalisatsiooni kaudu (kommunaalsed
reoveesüsteemid). Võimalike keemiliste reaktsioonide vältimiseks tuleb sur-
vepihustit pritsimisainete vahetamisel puhastada. Mitme survepihusti kasuta-
misel ei tohi mahuteid ja pihusteid omavahel välja vahetada.
5-aastase kasutamise järel soovitame teha survepihustile põhjalik kontroll
– kõige parem on lasta seda teha GARDENA teeninduses.
Hoiulepanek:
Hoiulepanekuks pihustage survepihusti alati täiesti tühjaks (ka pärast veega
puhastamist) ja paigutage kohta, kus puudub külmumisoht. Püsilukustusega
töötamisel rakendada erilist ettevaatust
mitte kunagi ladustada nii, et püsilukustus on peal. Kandke survepihustit
ainult lukustatud pumbahoovast
kiirguse eest kaitstud. Toode võib kuumeneda.
2. MONTAAŽ
1. Joonis A1: Lükake pihustusotsik
ülemutter
(3)
kinni.
2. Joonis A2: Lükake pihustusvoolik
ülemutter
(5)
kinni.
3. Joonis A3: Lükake pihustusvoolik
(7)
ülemutter
kinni.
4. Joonis A4: Kinnitage kanderihm
3. KÄSITSEMINE
Järgige ohutuseeskirju ja õiget doseerimist vastavalt pihustatavate ainete
tootja andmetele.
Vedeliku pihustamine [joonis O1/O2/O3 ]:
1. Tõmmake turva-ülerõhuklappi
2. Keerake pumbahoob
(10)
kellaosuti vastassuunas välja ja täitke mahuti
28
11130-20.960.01.indd 28
1)
, väetiste
1)
, aknapuhastus-
1)
pihustamiseks eramajas ja väike-
(joonis O1).
(13)
(joonis O3), survepihustit ei tohi
(10)
. Jälgige, et toode oleks otsese päikese-
(1)
(2)
käsiklapi
sisse ja keerake
(4)
(2)
käsiklapi
sisse ja keerake
(4)
mahuti
(6)
sisse ja keerake
(8)
mahuti
(6)
külge.
(9)
.
3. Keerake pumbahoob
(10)
kinni.
4. Lõdvendage lukustust
(17)
fiksaatori vahele.
5. Pumbake pumbahoovaga
6. Seadistage pihustusjuga düüsi
(Kellaosuti suunas pööramine v pihustusudu;
kellaosuti vastassuunas pööramine v pihustuskiir.)
7. Vedeliku pihustamiseks vajutage nuppu
Vajaduse korral võite te fikseerida nupu
4. HOOLDUS
Survepihusti puhastamine:
Pärast vedeliku pihustamist tuleb survepihustit puhastada. Survepihustit
tohib käiku lasta ja tühjaks pritsida ainult selge veega (vajaduse korral lisada
nõude pesuvahendit). Puhastatakse klapid, pihustusotsik
filter
(14)
. Käepideme ja mahuti välise mustumise korral puhastage põhjalikult
keere ning keerme O-rõngas
Kontrollige, kas turva-ülerõhuklapi
5. HOIULEPANEK
Kasutuselt kõrvaldamine:
1. Puhastage survepihusti (vt 4. HOOLDUS).
2. Pange survepihusti hoiule külmumisohuta kohta.
6. TÕRGETE KÕRVALDAMINE
Filtri puhastamine [ joonis T1 ]:
v Keerake pihustusotsik
(1)
(9)
Probleem
Survepihusti ei tekita
survet
Survepihusti ei pihusta
vaata mata survele või
pihustab ainult kasina
pihustijoaga
Mahutit on raske avada
JUHIS: Palun pöörduge muude rikete korral oma GARDENA
teeninduskeskusesse.
7. TEHNILISED ANDMED
Max. täitekogus
Jaotustoru pikkus
Lubatav töösurve
Max. lubatav töötemperatuur
8. TEENINDUS / GARANTII
Garantiinõude korral ei nõuta teilt pakutud teenuste eest tasu.
GARDENA Manufacturing GmbH annab sellele tootele kahe aasta pikkuse
garantii (jõustub alates ostukuupäevast). Garantii hõlmab toote kõiki olulisi
defekte, mis on tõestatult tingitud materjali- või tootmisvigadest. Kui see
garantii kuulub täitmisele, siis kas tarnitakse täisfunktsionaalne asendustoo-
de või parandatakse meile saadetud toode tasuta; jätame endale õiguse
valida kahe nimetatud variandi vahel. Teenusele kehtivad järgmised eeldu-
sed. Toodet on kasutatud sihtotstarbeliselt, järgides kasutusjuhendis too-
dud soovitusi. Ostja ega kolmas osapool ei ole proovinud toodet iseseisvalt
parandada. Käesolev tootja garantii ei mõjuta garantiiõigusi edasimüüja /
jaemüüja suhtes. Kui selle tootega seoses ilmneb probleeme, pöörduge
meie hooldusosakonna poole või saatke defektne toode koos vea lühikirjel-
dusega ettevõttele GARDENA Manufacturing GmbH, veendudes, et kõik
saatmiskulud oleksid piisavalt kaetud ja kõik asjakohased postitamis- ja pak-
kimisjuhised oleksid täidetud. Garantiinõudega peab kaasas olema ostu-
(6)
.
tõendi koopia.
uuesti kellaosuti suunas mahutisse
, kuni see jääb keerme
(15)
mõlema
(10)
.
(11)
kaudu.
(12)
.
(12)
(13)
püsifiksaatori
abil.
(1)
, düüs
(15)
.
(9)
käik on kerge.
maha, võtke filter
(14)
välja ja puhastage see.
Võimalik põhjus
Kõrvaldamine
(10)
Pumbahoob
on liiga
v Keerake pumbahoob
kergesti kinni keeratud.
kõvemini kinni.
Voolikühendused mahuti ja
v Keerata mahuti ja klapi
käsiklapi vahel lekivad.
voolikühendused kinni.
Käepidemel olev püsifik-
v Lõdvendage käepidemel
(13)
saator 
on kinnitatud.
olev püsifiksaatorit
(16)
Kaitsekaas
määrdunud /
v Kaitsekaas
defektne.
välja vahetada.
(11)
Düüs
on umbes.
v Kruvida düüs
puhastada.
(14)
Filter
on ummistunud.
v Puhastage pihustusotsikus
(14)
olev filter
Mahuti surve on liiga suur
v Lasta mahuti surve
turva-ülerõhuklapi
kaudu täielikult välja.
(6)
k
v
b
(11)
ja
ž
y
I
g
p
(10)
K
i
P
m
t
(13)
.
(16)
N
puhastada /
D
k
(11)
maha ja
s
p
p
.
(9)
5 l
36 cm
3 bar
40 °C
2
3
4
14.07.20 11:12

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

11130