Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
CARE AND USE MANUAL FOR:
NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN POUR:
BUILT-IN RANGE HOODS
HOTTES ÎLOT
Models covered by this instructions:
Notice d'instruction pour les modèles:
SU900, SUT900, SUE900, SU901, SU902, SU903, SU908
*** BEFORE INSTALLATION ***
ENSURE THERE IS NO VISIBLE OR HIDDEN DAMAGE SUSTAINED DURING SHIPPING
*** AVANT L'INSTALLATION ***
S'ASSURER QUE LES PRODUITS N'ONT SUBI AUCUN DOMMAGE PENDANT LE TRANSPORT
*** SHIPPING DAMAGE ***
MUST BE REPORTED WITHIN 5 DAYS OF RECEIPT
*** DOMMAGES DE TRANSPORT ***
DOIVENT ÊTRE NOTIFIÉS DANS LES 5 JOURS SUIVANT LA RÉCEPTION

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sirius SU900

  • Page 1 BUILT-IN RANGE HOODS HOTTES ÎLOT Models covered by this instructions: Notice d’instruction pour les modèles: SU900, SUT900, SUE900, SU901, SU902, SU903, SU908 *** BEFORE INSTALLATION *** ENSURE THERE IS NO VISIBLE OR HIDDEN DAMAGE SUSTAINED DURING SHIPPING *** AVANT L’INSTALLATION *** S’ASSURER QUE LES PRODUITS N’ONT SUBI AUCUN DOMMAGE PENDANT LE TRANSPORT...
  • Page 2 W A R NI N G Thank you for purchasing a Sirius Range Hood. Please read all the instructions in this manual before installing the appliance. Save these instructions for future reference. Only use this appliance as an exhaust ventilation system for the removal of cooking vapors.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS BEFORE YOU BEGIN DUCTING External venting Requirements Duct Run Calculation ELECTRICAL Electrical Supply INSTALLATION Applications Connecting Electricity and Ducting Re-Circulating Requirements OPERATING PROCEDURES General Advice Functions MAINTENANCE Cleaning the Filter Cleaning the Hood Light Bulb Replacement WARRANTY...
  • Page 4: Before You Begin

    B E FOR E Y OU BEG I N The manufacturer declines all responsi- BEFORE YOU BEGIN: It is advisable to test bility in the event of failure to observe the run the range hood before installation. instructions given here for installation, maintenance and suitable operation of BEFORE STARTING –...
  • Page 5: Duct Run Calculation

    The ducting connection to the hood Duct Run Calculation. must be in line with the central verti- The maximum duct run before effecting cal axis of the range hood 1” away from the performance of the hood is 100’. Cal- culate your duct run by measuring linear the back wall on which the hood is to be mounted.
  • Page 6: Installation

    I NST ALL A TION Applications SU902 10” X 26” ½ 25/64 The SU900 - SUT900 – SUE900 can SU903 27” 9” X 25” 9/16 15/16 9/16 either be installed inside a wall cabinet (provided the inside depth is greater than SU903 35”...
  • Page 7 There are four holes on the inside of the Install the front part of the liner adjusting SUT900 to fix the unit into the edge of it to the depth of the cabinet. (refer to fi- the base of the wooden hood (refer to gure 6).
  • Page 8: Connecting Electricity And Ducting

    The power pack has pressure springs (to Insert and Fix the 4 clamping levers as be adjusted) on the front and back that described in the pictures 9. will “hook” onto the top surface of the underside of the hood when it is pushed up into the hole that has been cut out (refer to figure 3).
  • Page 9: Re-Circulating Requirements

    Connect the appropriate length of duc- ting to the fan exhaust point and join up with the ducting to the exterior. Do not fix the ducting to the range hood exhaust outlet with screws-use duct tape. Use duct tape on all joints. Re-Circulating Requirements.
  • Page 10: Operating Procedures

    O PER A T ING PROC EDURES Read all the instructions before opera- FUNCTION ting the appliance. Save these instruc- tions for future reference. SU900–SU901–SU902–SU903-SU908 (Fig. 12). General Advice. Ensure that the grease filters are in place. A: Light ON/OFF button...
  • Page 11: Technical Data

    TECHNICAL DATA: SUT900 (Fig. 14) Alkaline battery powered: 12v mod. 23A Remote control Operating frequency: 433.92 Mhz A: At every selected function, the led li Combinations: 4096 Max. consumption: 25Ma ghts on accordingly. B: To increase the speed. Operating temperature: -20°...
  • Page 12: Maintenance

    Filter requires washing indicator: after Warning The battery should be repla- 30 hours of use, all the buttons will li- ced every year to guarantee the optimal range of the transmitter. To replace the ght up to remind you that the grease filter should be cleaned.
  • Page 13: Light Bulb Replacement

    Light Bulb Replacement. (if in doubt, call 877-474-8770) Turn blower and lights off. Make sure the lights are cool. Do not remove the entire fixture (socket) as this is very difficult to reinstall. Visually inspect the light fixture and esta- blish whether the unit has a smooth or “toothed”...
  • Page 14: What Is Not Covered

    THE GREASE FILTER TO READ IT. WARRANTY SERVICE To qualify for warranty service, you must notify Sirius After sale service at the email ad- dress stated below or call toll free USA 1-877-474-8770 and provide the model number, description of the fault or defect and original date of purchase. Sirius reserves the right to request proof of original purchase.
  • Page 15: I N Str U Ct Io Ns I M Portantes Pourl A Sé Cu R It É

    I N STR U CT IO NS I M PORTANTES POUR L A SÉ CU R IT É Merci d’avoir choisi une Hotte de Cuisine Sirius. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant l’installation et l’utilisation de l’appareil. Conservez ces instructions afin de pouvoir les consulter au besoin.
  • Page 16 TABLE DES MATIÈRES AVANT DE COMMENCER CONDUIT Mode Évacuation Extérieure Calcul Longueur Conduit ÉLECTRICITÉ Alimentation Électrique INSTALLATION Montage Branchements Électriques et Conduit Mode Recyclage PROCÉDURES D’UTILISATION Recommandations Générales Fonctions ENTRETIEN Nettoyage des Filtres Nettoyage de la Hotte Remplacement des Ampoules GARANTIE...
  • Page 17: Avant De Commencer

    AV ANT D E COMM E N C ER Le fabricant décline toute responsabilité AVANT DE COMMENCER : On conseille en cas de dommages causés par un non de vérifier le fonctionnement de la hotte respect des instructions d’installation, avant son installation. d’utilisation et d’entretien contenues dans cette notice.
  • Page 18: Calcul Longueur Conduit

    Le raccordement du conduit à la hotte Calcul Longueur Conduit La longueur maximale du conduit qui n’in- doit être en ligne avec l’axe centrale ver- flue pas sur le rendement de la hotte est de ticale de la hotte de 1” et loin de la pa- 100”.
  • Page 19: Installation

    I NST ALL A TION SU902 10” X 26” Montage ½ 25/64 Les modèles SU900 - SUT900 – SUE900 SU903 27” 9” X 25” 9/16 15/16 9/16 peuvent être placés dans un élément mural (à condition que la profondeur soit supérieure SU903 35”...
  • Page 20 Il y a 4 trous dans le SUT900 pour fixer l’ap- Installez la partie antérieure du Liner selon la pareil à l’élément en bois (voir Fig. 4). profondeur du meuble suspendu (voir Fig. 6). MATERIALE: Desc fig. 4 SPESSORE: Diseg RAGGIO PIEGA Il pre ness...
  • Page 21 Sur la partie antérieure et postérieure du Insérez et fixez les 4 leviers de serrage com- groupe d’alimentation il y a des ressorts de me décrit dans la figure 9. pression (à régler) qui doivent être « accro- chées » au côté supérieur du dessous de la hotte au moment de son positionnement dans la découpe (voir Fig.
  • Page 22: Mode Recyclage

    Raccordez le conduit de longueur appropriée à la sortie d’air du ventilateur et puis au con- duit qui porte à l’extérieur. Ne fixez jamais le conduit à la sortie d’éva- cuation des fumées de la hotte avec des vis – utilisez uniquement du ruban adhésif. Utilisez uniquement du ruban adhésif pour tous les joints.
  • Page 23: Procédures D'utilisation

    PR O CÉ D UR E S D’U TIL I SA TIO N Lisez attentivement toutes les instructions FONCTIONS avant de mettre en marche l’appareil. Con- servez ces instructions afin de pouvoir les SU900–SU901–SU902–SU903-SU908 consulter au besoin. (Fig. 12). Recommandations Générales. A: Touche lumière ON/OFF Assurez-vous que les filtres sont en place.
  • Page 24 DONNÉES TECHNIQUES: SUT900 (Fig. 14) Commande à distance Alimentation pile alcaline: 12v mod. 23A Fréquence de fonctionnement: 433.92 Mhz Combinaisons: 4096 A: Pour chaque fonction sélectionnée s’allume le Voyant-LED relatif. Max. consommation: 25Ma B: Pour augmenter la vitesse. Température de fonctionnement: -20° +55°C C: Pour allumer ou éteindre la lumière.
  • Page 25: Entretien

    Voyant nettoyage filtres : après 30 heures de Attention : Pour garantir l’optimale portée fonctionnement, tous les voyants clignotent de l’émetteur, remplacez les piles une fois pour vous rappeler que les filtres à graisse doi- par an. Pour le remplacement, enlevez le couvercle en plastique, retirez la pile et in- vent être nettoyés.
  • Page 26 Remplacement ampoule. (Dans le doute, appelez le 877-474-8770) Éteignez la ventilation et la lumière. Assurez-vous que les ampoules sont froides. N’enlevez pas tout le dispositif (douille) car sa réinstallation est très difficile. Vérifiez si l’unité dispose d’un anneau en métal lisse ou dentelé.
  • Page 28: Qui Est Couvert Par La Garantie

    USA 1-877-474-8770 et fournissez le code du produit, la description du vice ou du défaut et la date d’achat du produit. Sirius se réserve le droit de demander une preuve d’achat. Sirius, à sa propre discrétion, remplacera les produits endommagés pendant le transport, à...

Ce manuel est également adapté pour:

Sut900Sue900Su901Su902Su903Su908

Table des Matières