Publicité

Liens rapides

V-ZUG SA
Hotte d'aspiration
DW-M9 / DW-M12 / DI-M10 / DI-M12
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG DW-M9

  • Page 1 V-ZUG SA Hotte d’aspiration DW-M9 / DW-M12 / DI-M10 / DI-M12 Mode d’emploi...
  • Page 2 Ce mode d’emploi est valable pour les modèles: Type No de modèle Type No de modèle DW-M9 DI-M10 DW-M12 DI-M12 En cas de divergences d’un modèle à l’autre, celles-ci sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6301 Zug, 2009...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Avant la première mise en service ....Utilisation conforme à l’usage prévu ....Si vous avez des enfants .
  • Page 4 … Table des matières Accessoires et pièces de rechange Caractéristiques techniques Elimination Notes Index Service de réparation Brèves explications...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L’appareil est conforme aux règles techniques reconnues ainsi qu’aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation correcte de l’appareil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez observer les instructions contenues dans ce mode d’emploi.
  • Page 6: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    … Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Cet appareil est conçu pour l’aspiration de vapeurs au-dessus d’un plan de cuisson dans une cuisine domestique. Toute réparation, modification ou manipulation sur ou dans l’appareil, con- cernant en particulier des pièces de la partie électrique, ne doit être effec- tuée que par le fabricant, son service clientèle ou une personne présentant une qualification analogue.
  • Page 7: Utilisation

    … Consignes de sécurité Utilisation Si l’appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en service et adressez vous à notre service clientèle. Dès que vous constatez un défaut de fonctionnement, vous devez débran- cher l’appareil du secteur. ATTENTION: Des parties accessibles peuvent chauffer lorsqu’elles sont uti- lisées avec des appareils de cuisine.
  • Page 8 … Consignes de sécurité En cas d‘utilisation simultanée d‘autres appareils – fonctionnant au gaz ou au moyen d‘autres combustibles – assurer une arrivée d‘air frais suffisante. Ne s‘applique pas pour les appareils à recyclage d‘air. En cas d’utilisation simultanée de foyers (p. ex. chauffages au bois, au gaz, au fioul ou au charbon) un fonctionnement sans risque n’est possible que lorsque sur le lieu d’installation de l’appareil, une dépression ambiante de 4 Pa (0,04 mbar) n’est pas dépassée.
  • Page 9: Description De L'appareil

    Description de l’appareil L’appareil sert à la ventilation d’un plan de cuisson. Le présent modèle peut être utilisé en mode à évacuation d’air comme en mode à recyclage d’air. Modèle à évacuation d’air Les vapeurs venants du plan de cuisson sont aspirées par un ventilateur. L’air est nettoyé...
  • Page 10: Equipement

    … Description de l’appareil Equipement 1 ventilateur Eclairage 1 filtre à graisse 2 filtres à charbon actif Le ventilateur d’extraction dipose de 4 niveaux de puissance = débit faible, = moyen, = élevé et = le niveau intensif. Les niveaux 1–3 conviennent pour un fonctionnement continu. Le niveau intensif est destiné...
  • Page 11: Structure

    … Description de l’appareil Structure Eléments de commande et d’affichage Filtre métallique à graisse Lampe halogène Hotte Filtre à charbon actif (mode circulation d’air seulement) Plaque en verre (rabattable)
  • Page 12: Eléments De Commande Et D'affichage

    … Description de l’appareil Eléments de commande et d’affichage Enclencher / déclencher niveau de puissance 1 Enclencher / déclencher niveau de puissance 2 Enclencher / déclencher niveau de puissance 3 Enclencher / déclencher niveau de puissance intensif Durée de marche à vide Enclencher / déclencher / moduler l’éclairage Affichage de saturation du filtre à...
  • Page 13: Déclencher

    Utilisation Enclencher En pressant brièvement une des touches l’appareil s’enclenche. En pressant brièvement une autre touche, un autre niveau de ventilateur sera sélectionné. – Le niveau de ventilateur actuel est indiqué par l’éclairage des lampes té- moins correspondantes Nous vous conseillons de mettre l’appareil en marche quelques mi- nutes avant le début de la cuisson et de le laisser fonctionner au moins 5 minutes après achèvement de la cuisson.
  • Page 14: Eclairage

    … Utilisation Eclairage En pressant la touche , l’éclairage est enclenché ou déclenché. L’intensité de la lumière est modulée en maintenant la touche enfoncée. L’éclairage peut être actionné indépendamment du fonctionnement du ventilateur. Affichage de saturation du filtre à graisse Au bout de 15 heures de fonctionnement ou 14 jours au plus tard après la première mise en marche, l’affichage s’allume.
  • Page 15: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Nettoyage du boîtier de l’appareil Il ne faut en aucun cas que de l’eau pénètre dans le boîtier! La pré- sence d’eau dans le boîtier peut entraîner des détériorations. Ne pas utiliser de produits abrasifs, d’éponges abrasives, de paille de fer etc.
  • Page 16: Nettoyer Le Filtre À Graisse

    … Entretien et maintenance Nettoyer le filtre à graisse Un filtre à graisse fortement encrassé engendre un risque d’incen- die accru. Dans le cadre d’une utilisation normale, les filtres à graisse doivent être net- toyés toutes les semaines ou au moins tous les 15 jours. Avec un entretien optimal, la durée de vie du filtre à...
  • Page 17: Remplacer Le Filtre À Charbon Actif

    … Entretien et maintenance Remplacer le filtre à charbon actif Les filtres à charbon actifs ne sont utilisés que dans le modèle à re- cyclage d’air. L’effet nettoyant du filtre à charbon actif diminue à mesure de son utilisation. Dans le cadre d’une utilisation normale, les filtres à charbon actif doivent être remplacés tous les 4 mois.
  • Page 18: Remplacer La Lampe Halogène

    … Entretien et maintenance Remplacer la lampe halogène Dévissez le fusible à vis de l’appareil ou déclenchez le coupe- circuit automatique. Les lampes halogènes chauffent lors de leur fonctionnement! Les laisser refroidir préalablement. Rabattre vers le bas la plaque de verre. Soulevez avec précaution la collerette de la lampe à...
  • Page 19: Comment Éliminer Soi-Même Des Pannes

    Comment éliminer soi-même des pannes Que faire lorsque … … l’éclairage ne fonctionne pas Cause possible Remède Le fusible ou le coupe- Remplacez le fusible. circuit automatique de Enclenchez le coupe-circuit. l’appartement ou de la maison est défectueux. Interruption dans l’alimen- Vérifiez l’alimentation électrique.
  • Page 20: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Accessoires et pièces de rechange Pour vos commandes, veuillez indiquer le no de modèle et la désignation précise. Lampe halogène Filtre métallique à graisse Filtre à charbon actif La lampe halogène est également disponible dans le commerce spécialisé.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Raccordement électrique Voir plaque signalétique Retirer le filtre métallique à graisse. – La plaque signalétique se trouve à l’intérieur de l’appareil.
  • Page 22: Elimination

    Elimination Emballage Les composants de l’emballage (carton, feuille en plastique PE et polysty- rène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation Débranchez l’appareil du réseau. Pour les appareils branchés de façon fixe, faites appel à un électricien concessionnaire! Sécurité...
  • Page 23: Notes

    Notes...
  • Page 24 … Notes...
  • Page 25: Index

    Index Accessoires........20 Filtre à charbon actif ....9, 11 Affichage de saturation....14 Remplacer ........ 17 Filtre à graisse Affichage de saturation..14 Brèves explications...... 28 Nettoyer........16 Filtre métallique à graisse..11 Affichage de saturation..14 Caractéristiques techniques ..21 Nettoyer........
  • Page 26 … Index Sécurité.......... 22 Type ..........2 Service de réparation....27 Structure ........11 Symboles......... 2 Utilisation ........13...
  • Page 27: Service De Réparation

    Service de réparation Le chapitre 'Comment éliminer soi-même des pannes' vous permettra d’éliminer vous-même de petites perturbations de fonctionnement. Vous économisez ainsi les services d’un monteur et, par conséquent, le règlement de sa facture. Si vous devez nous contacter suite à un dérangement de fonctionnement ou pour passer une commande, veuillez toujours nous indiquer le numéro de fabrication (FN) et la désignation du modèle de votre appareil.
  • Page 28: Brèves Explications

    Enclencher / déclencher niveau de puissance 3 Enclencher / déclencher niveau de puissance intensif Durée de marche à vide Enclencher / déclencher / moduler l’éclairage Affichage de saturation du filtre à graisse V-ZUG SA Industriestrasse 66, CH-6301 Zug vzug@vzug.ch, www.vzug.com J787.351-3...

Ce manuel est également adapté pour:

Dw-m12Di-m10Di-m12

Table des Matières