Page 1
Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d’emploi et d’entretien Betriebsanleitung nstructieboekje Brugervejledning Manual de instrucţiuni Návod k použití Руководство по эксплуатации Manual de instruções HRI-E TWO Manual de instrucciones...
Page 2
Inhaltsverzeichnis Bevor Sie das Gerät installieren und benutzen, bitte diese Gebrauchsanweisungen genau durchlesen. Die Firma Vortice kann nicht für eventuelle Personen- oder Sachschäden zur Verantwortung gezogen werden, die auf eine Nichtbeachtung der folgenden Hinweise zurückzuführen sind. Befolgen Sie alle Anweisungen, um eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und mechanische Zuverlässigkeit des Gerätes zu gewährleisten.
Page 27
Description et mode d'emploi Avertissement ce symbole indique la nécessité de prendre quelques précautions pour la sécurité du produit HRI-E TWO HRI-E TWO F Sécurité Attention: ce symbole indique la nécessité de prendre quelques précautions pour la sécurité de l’utilisateur...
FRANCAIS Utilisation 11 1 11 HRI-E TWO : 1 brown / +12V dc 2 blue / signal HRI-E TWO F : 3 black / GND 1 12 Fonctions du panneau de contrôle Généralités 1 15 FILT / °C By-Pass 1 13...
Page 34
FRANCAIS Sélection des vitesses 2 21 FILT 1 1 9 FILT / °C By-Pass / °C By-Pass Activation affichage heure/température extérieure Réglage de la température ambiante requise 2 22 FILT 2 20 FILT / °C By-Pass / °C By-Pass Menu utilisateur 2 23 FILT Activation de la fonction “bypass“...
Page 35
FRANCAIS PROF SERV 2 25 FILT 2 24 FILT / °C By-Pass / °C By-Pass...
FRANCAIS “Modbus” function Affichage menu alarmes Entretien/Nettoyage 2 2 6 FILT Filtres / °C By-Pass Modèles TWO: Modèle TWO F: tout preh N.B. Hito Hiti Filt N.B. N.B.
Page 37
FRANCAIS Information importante pour l’elimination compatible avec l’environnement DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D'APPLICATION NATIONALE D'ASSIMILATION DE LA DIRECTIVE DEEE ET PAR CONSÉQUENT, EXISTE AUCUNE OBLIGATION DE COLLECTE DIFFÉRENCIÉE À LA FIN DE SA DURÉE DE VIE.
Page 129
Vortice Elettrosociali S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice Elettrosociali S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice Elettrosociali S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.
Page 130
TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...
Page 132
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire a VORTICE ELETTROSOCIALI SPA, entro 8 giorni dall’acquisto, la “Parte 2” del tagliando di garanzia, all’indirizzo e con le modalità in tale parte riportate.