Télécharger Imprimer la page

Burkert 1060 Manuel D'utilisation page 4

Indicateur électrique de position

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

français
1
INSTRUCTIONS DE SERVICE
Les instructions de service contiennent des informations
importantes.
▶ Lire attentivement les instructions et tenir particulièrement
compte des consignes de sécurité.
▶ Conserver les instructions afin qu'elles soient accessibles à tous
les utilisateurs.
▶ La responsabilité et la garantie légale concernant le type 1060
sont exclues en cas de non-respect des instructions de service.
2
UTILISATION CONFORME
Utiliser l'indicateur électrique de position du type 1060 uniquement
en parfait état et veiller à ce que le stockage, le transport, l'installation
et l'utilisation s'effectuent dans les règles.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FONDAMENTALES
Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des hasards et
des événements pouvant survenir lors du montage, de l'exploitation
et de l'entretien.
AVERTISSEMENT !
Danger dû à la haute pression !
▶ Avant de desserrer les conduites et les vannes, couper la
pression et purger l'air des conduites.
Pour prévenir les blessures, veuillez tenir compte de ce qui suit :
▶ Ne pas utiliser le type 1060 dans les zones présentant des
risques d'explosion.
▶ Ne pas apporter de modifications internes ou externes à
l'appareil du type 1060. Protéger l'appareil contre toute mise en
marche involontaire.
▶ Seul du personnel qualifié peut effectuer l'installation et la
maintenance.
▶ Garantir un redémarrage contrôlé du process après la coupure
de l'alimentation électrique.
▶ Respecter les règles générales de la technique.
4
INTERVENTIONS AVANT LE MONTAGE
DANGER !
Risque de blessures dû à la haute pression !
▶ Avant de procéder à la transformation des appareils, couper la
pression et purger l'air des conduites.
Risque de blessures lors du dévissage du capot
transparent.
Le capot transparent ne doit pas être sous pression lors du
dévissage.
▶ Avant de dévisser le capot transparent, appliquer de l'air
comprimé uniquement à la chambre de piston inférieure par le
raccord d'air de commande inférieur.
Risque de blessures et de pannes dû à la sortie ou au
glissement des pièces !
Les actionneurs Ø 175 mm et 225 mm contiennent des res-
sorts précontraints susceptibles de sortir ou de glisser en cas
d'ouverture non conforme.
▶ Les entraînements doivent être ouverts uniquement par le fabri-
cant ou par la filiale de distribution compétente.
4.2 Taille d'actionneur 50 à 80 (Ø en mm)
Interrompre l'arrivée d'air de commande et du flux de fluide.
Dévisser le capot transparent du couvercle d'entraînement
(Respecter les consignes de sécurité!).
Dévisser l'indicateur de position avec une clé à six pans creux
(clé de 5).
4.3 Taille d'actionneur 100, 125 (Ø en mm)
Interrompre l'arrivée du flux de fluide.
Effectuer une purge d'air du corps de vanne.
Amener l'entraînement dans la position de piston supérieure.
Dévisser le capot transparent du couvercle d'entraînement
(Respecter les consignes de sécurité!).
Dévisser l'indicateur de position avec une clé à six pans creux
(clé de 8).
Types 2030, 2031 : visser la douille filetée ③ (voir Fig. 1) sur
la broche d'entraînement (clé de 14).
Ensuite, interrompre l'arrivée de l'air de commande.
4.4 Taille d'actionneur 175, 225 (Ø en mm)
Interrompre l'arrivée du flux de fluide.
Effectuer une purge d'air du corps de vanne.
Amener l'entraînement dans la position de piston supérieure.
Dévisser le capot transparent du couvercle d'entraînement
(Respecter les consignes de sécurité!).
Dévisser l'indicateur de position (capuchon fileté jaune) à la main.
Visser le capuchon de protection de broche ④ (voir Fig. 1) sur
l'extrémité de la broche à la place de l'indicateur de position
(clé de 14).
Ensuite, interrompre l'arrivée de l'air de commande.
5
MONTAGE
REMARQUE !
Risque de détérioration de microrupteur.
▶ Pour visser ou dévisser l'indicateur électrique de position,
n'utiliser en aucun cas le connecteur comme levier, mais saisir
le socle de vissage de l'indicateur de position (voir Fig. 1).
Visser l'adaptateur ② sur l'entraînement à la place du capot
transparent (voir Fig. 1).
Visser l'indicateur de position électrique ① dans l'adaptateur ②
(voir Fig. 1).
6
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Desserrer la vis à tête cylindrique ⑦ (voir Fig. 2) sur la prise de
courant de l'appareil et enlever cette dernière.
REMARQUE !
Panne due à des barrettes de raccordement tordues,
empêchant le remontage de l'insert de contact !
▶ Retirer l'insert de contact avec précaution et veiller à ne pas
tordre les barrettes de raccordement.
Desserrer la vis située dans l'insert de contact ⑥, retirer celui-
ci (voir Fig. 2).
Faire passer le câble à travers l'ècrou d'accouplement ⑨.
Effectuer le raccordement conformément au schéma électrique
(voir Fig. 3).
Valeurs de raccordement maxi :
Mettre l'insert de contact ⑥ en place dans le capuchon ⑧ et
le visser à l'aide de la vis (voir Fig. 2).
Visser la prise de courant de l'appareil avec la vis à tête cylin-
drique ⑦ (couple de serrage 0,5 Nm ou serrage manuel) en
veillant à la bonne assise du joint de bride ⑤ (voir Fig. 2).
Visser l'ècrou d'accouplement à la main.
Contrôler le fonctionnement et l'étanchéité de la vanne.
Type 1060
5 A
à 250 V AC
0,25 A à 250 V DC.

Publicité

loading