Application; Livraison De L'ouvre-Porte; Quincaillerie - Manaras GH Manuel D'installation Et D'instructions

Table des Matières

Publicité

GH/MGH: OPÉRATEUR DE TYPE MURAL À USAGE INTENSIF
UNE FOIS L'INSTALLATION DE L'OUVRE-PORTE TERMINÉE, REMETTEZ CE MANUEL À L'UTILISATEUR FINAL
1.
APPLICATION DU PRODUIT
L'opérateur de type mural GH/MGH sont conçus pour un usage intensif sur des portes commerciales ou
industrielles, sectionnelles, à élévation et surélévation verticale et des portes et grilles à enroulement. Les
ouvre-portes GH/MGH ont été conçus et construit en conformité avec la norme UL325, et certifiés par les
laboratoires CSA et UL.
2.

LIVRAISON DE L'OUVRE-PORTE

À la livraison de votre ouvre-porte robuste à arbre de renvoi Manaras, vérifiez immédiatement s'il n'a pas subi de
dommages dans le transport et si vous avez reçu toutes les pièces mentionnées à la TABEAU 1 et montrées à la
Figure 1. D'autres articles peuvent être présents, comme des commandes radio ou d'autre matériel en option, si
commandés. Si un article est manquant ou visiblement endommagé, appelez d'abord la compagnie de transport,
puis avisez Manaras.
* Assurez-vous que l'alimentation électrique qui doit être branchée à l'ouvre-porte est de la même tension,
fréquence, phase et ampérage, tel qu'il est indiqué sur la plaque signalétique de l'ouvre-porte.
3.

QUINCAILLERIE

TABLE 1
o
PIÈCE N
QTÉ
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
2
8
1
9
4
10
4
11
4
12
4
13
1
14
1
15
1
LISTE DES PIÈCES STANDARD POUR OUVRE-PORTE GH/MGH
Levier de débrayage
Poste à 3 boutons ouverture/fermeture/arrêt
o
Maillon de chaîne n
50
o
Chaîne de transmission n
x ∅
** Pignon 50B
po avec vis de pression pour arbre de porte
Pignon 50B12 x ∅1,0 po avec vis de pression pour arbre de sortie MSJ
Clavette d'arbre de sortie MSJ carrée ¼ po x 1 ½ po
Clavette d'arbre de porte
Boulons tête Hex 3/8 po x 1 ¼ po
Rondelles .438 x 1 x .083
Rondelles de blocage 3/8 po
Écrous Hex 3/8-16 UNC
Câble
Étrier fileté
Chaîne à main (2 X hauteur de porte moins 1,2 m (4 pi))
Figure 1
Quincaillerie et Étiquette d'avertissement de danger
6
IMPORTANT
DESCRIPTION
50 x 1,2 m (4 pi)
WARNING
TO PREVENT ENTRAPMENT,
DO NOT START DOOR DOWN UNLESS
DOORWAY IS CLEAR
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER TOUT COINCEMENT, NE
PAS ABAISSER LA PORTE TANT
QUE L'EMBRASURE N'EST PAS LIBRE.
Assurez-vous que l'étiquette d'avertissement
de danger fournie avec l'opérateur est bien
fixée sur la porte et qu'elle est visible lorsque
la porte est en mouvement

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mgh

Table des Matières